THERMEx Super Silent Udtraek Instruction Manual

THERMEx Super Silent Udtraek Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Super Silent Udtraek:
Table of Contents
  • Dansk

    • Table of Contents
    • Generel Advarsel
    • Brug Af Emhætten
    • Vedligehold Og Rengøring
    • Service
    • Miljøhensyn
  • Norsk

    • Generell Advarsel
    • Bruk Av Kjøkkenviften
    • Vedlikehold Og Rengjøring
    • Miljøhensyn
    • Service
  • Svenska

    • Allmän Varning
    • Användning Av Fläktkåpan
    • Underhåll Och Rengöring
    • Miljöhänsyn
    • Service
  • Suomi

    • Yleisiä Varoituksia
    • Liesikuvun Käyttäminen
    • Kunnossapito Ja Puhdistus
    • Huolto
    • Ympäristönäkökohdat
  • Español

    • Advertencia General
    • Empleo de la Campana
    • Mantenimiento y Limpieza
    • Cuidado del Medio Ambiente
    • Servicio

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 35
SUPER SILENT UDTRÆK
DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPAÑOL ENGLISH
BETJENINGSVEJLEDNING
Brukervejledning Bruksanvisning Käyttöohje Instrucciones de uso Instruction manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for THERMEx Super Silent Udtraek

  • Page 1 SUPER SILENT UDTRÆK DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPAÑOL ENGLISH BETJENINGSVEJLEDNING Brukervejledning Bruksanvisning Käyttöohje Instrucciones de uso Instruction manual...
  • Page 3 THERMEX SUPER SILENT UDTRÆK B 520191251230102017 INDHOLDSFORTEGNELSE Dansk Norsk Svenska Suomi Español English...
  • Page 4: Table Of Contents

    THERMEX SUPER SILENT UDTRÆK B 520191251230102017 INDHOLD Generel advarsel Brug af emhætten Vedligehold og rengøring Service Miljøhensyn...
  • Page 5: Generel Advarsel

    Thermex anbefalede, SKAL firma og Thermex. forskrifterne for kogepladen overholdes. • Fejl og mangler skal anmeldes til Thermex inden 8 dage efter mod- • For loftsintegrerede modeller anbefaler Thermex, at afstanden tagelsen, og senest inden montering/ibrugtagning.
  • Page 6: Brug Af Emhætten

    THERMEX SUPER SILENT UDTRÆK B 520191251230102017 BRUG AF EMHÆTTEN Emhætten har: • LED-lys • Trykknapper • Eftersug BETJENINGSPANEL Tænd/sluk lys Trin 1 Trin 2 Trin 3 Efterløb Når en funktion aktiveres, vil ikonet for den valgte funktion lyse. BEMÆRK: Emhættens front skal være trukket ud, for at emhættens funktioner kan aktiveres.
  • Page 7: Vedligehold Og Rengøring

    • Lakerede overflader rengøres med en fugtig klud med sulfo/opvaskemiddel. Brug ALDRIG slibemiddel. RENS AF FEDTFILTRE Fedtfiltre skal rengøres efter behov. Thermex anbefaler at filteret som minimum rengøres i følgende intervaller, alt efter hvilket fedtstof der anvendes til stegning: •...
  • Page 8 Vær opmærksom på, at recirkulationsfiltre til brug uden aftræk har en begrænset levetid. Disse kan ikke rengøres, og skal derfor udskiftes jævnligt. Thermex anbefaler, at recirkulationsfiltrene skiftes MINIMUM to gange årligt, men vær opmærksom på, at levetiden på et recirkulationsfilter varierer i forhold til emhættens brug.
  • Page 9: Service

    B 520191251230102017 SERVICE Før du melder service på din Thermex emhætte, er det vigtigt at, du har læst monterings- og/eller brugervejledningen grundigt igennem. Det tilsikrer, at Thermex kan yde dig den bedst mulige assistance. Serviceafdelingen hos Thermex kan kontaktes med henblik på: •...
  • Page 10 THERMEX SUPER SILENT UDTRÆK B 520191251230102017 INNHOLD Generell advarsel Bruk av kjøkkenviften Vedlikehold og rengjøring Service Miljøhensyn...
  • Page 11: Generell Advarsel

    • Hvis kjøkkenviften skal brukes samtidig med apparater som går på • Thermex anbefaler at det brukes en lyddemper ved bruk av en flek- gass eller annet brennbart materiale, må det være tilstrekkelig ven- sible slange for å redusere støynivået.
  • Page 12: Bruk Av Kjøkkenviften

    THERMEX SUPER SILENT UDTRÆK B 520191251230102017 BRUK AV KJØKKENVIFTEN Kjøkkenviften har: • LED-belysning • Trykknapper • Ettersug BETJENINGSPANEL Slå av/på lys Trinn 1 Trinn 2 Trinn 3 Ettersug Når funksjonen aktiveres vil ikonet for den valgte funksjonen lyse. MERK: Kjøkkenviftens front må være trukket ut, for at viftens funksjoner kan aktiveres.
  • Page 13: Vedlikehold Og Rengjøring

    Lakkerte overflater skal rengjøres med en fuktig klut og vaskemiddel/oppvaskmiddel. Slipemidler må ALDRI brukes. RENGJØRING AV FETTFILTRE Fettfiltre skal rengjøres etter behov. Thermex anbefaler at filteret som et minimum rengjøres i følgende intervaller, avhengig av hvilken type fettstoff som er brukt ved steking: •...
  • Page 14 Vær oppmerksom på at resirkulasjonsfiltre til bruk i vifter uten avtrekk har en begrenset levetid. De kan ikke rengjøres og må derfor med jevne mellomrom skiftes ut. Thermex anbefaler at resirkuleringsfiltrene skiftes ut MINST to ganger i året. Den eksakte varigheten til et resirkuleringsfilter vil imidlertid variere ut fra hvor mye viften blir brukt.
  • Page 15: Service

    B 520191251230102017 SERVICE Før du ber om service på din Thermex-kjøkkenvifte, er det viktig at du leser nøye gjennom monterings- og/eller bruksanvisningen. Dette sikrer at Ther- mex kan gi deg best mulig assistanse. Ta kontakt med serviceavdelingen hos Thermex ved behov for •...
  • Page 16 THERMEX SUPER SILENT UDTRÆK B 520191251230102017 INNEHÅLL Allmän varning Användning av fläktkåpan Underhåll och rengöring Service Miljöhänsyn...
  • Page 17: Allmän Varning

    • Minimiavståndet till gasspisar från brännarkant till fläktkåpans un- • Thermex avsäger sig allt ansvar för skador som uppstår till följd av dersida MÅSTE vara 65 cm enligt SS-EN 60335-2-31. felaktig installation, montering, användning eller felaktiga inställ- •...
  • Page 18: Användning Av Fläktkåpan

    THERMEX SUPER SILENT UDTRÆK B 520191251230102017 ANVÄNDNING AV FLÄKTKÅPAN Fläktkåpan har: • LED-belysning • Tryckknappar • Eftergångstimer MANÖVERPANEL Tänd/släck belysningen Hastighet 1 Hastighet 2 Hastighet 3 Eftergångstimer När en funktion aktiveras tänds ikonen för den valda funktionen. OBSERVERA: Fläktkåpans front ska dras ut innan dess funktioner kan aktiveras.
  • Page 19: Underhåll Och Rengöring

    DAGLIG RENGÖRING • För fläktkåpor som är inbyggda i skåp, frihängande eller väggmonterade rekommenderar Thermex att fettfiltret torkas av med en urvriden trasa efter varje matlagning. Det krävs mycket liten arbetsinsats varje dag för att hålla fläktkåpan ren och effektiv.
  • Page 20 Observera att recirkulationsfilter avsedda för system utan utsug har begränsad livslängd. Dessa kan inte rengöras och de måste därför bytas ut med jämna mellanrum. Thermex rekommenderar att recirkulationsfiltren byts ut MINST två gånger om året. Observera dock att livslängden hos ett recirkulationsfilter varierar beroende på hur mycket fläktkåpan används.
  • Page 21: Service

    Servicebegäran under reklamationsrätten kan ske genom att fylla i serviceformuläret på www.thermex.se/service, där du även kan läsa servicevillko- ren. Förfrågningar gällande teknisk support eller precisering av funktioner kan göras genom att skicka en fråga till info@thermex.se eller på tel. +46 31 340 82 00 FELSÖKNING –...
  • Page 22 THERMEX SUPER SILENT UDTRÆK B 520191251230102017 SISÄLLYS Yleisiä varoituksia Liesikuvun käyttäminen Kunnossapito ja puhdistus Huolto Ympäristönäkökohdat...
  • Page 23: Yleisiä Varoituksia

    • Asennusohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa • Asennus on annettava ammattitaitoisen asentajan suoritettavaksi sähköiskun. Thermex Scandinavia A/S:n (Thermex) ohjeiden ja voimassa olevan • Vähimmäisetäisyyden kaasulla toimiviin keittolevyihin liesikuvun lainsäädännön mukaisesti. alapuolen reunasta TÄYTYY olla 65 cm EN 60335-2-31 -standardin •...
  • Page 24: Liesikuvun Käyttäminen

    THERMEX SUPER SILENT UDTRÆK B 520191251230102017 LIESIKUVUN KÄYTTÄMINEN Liesikuvussa on: • LED-valaistus • Painikkeet • Jälkikäynti OHJAUSPANEELI Valo päälle/pois Nopeus 1 Nopeus 2 Nopeus 3 Jälkikäynti Kun toiminto valitaan käyttöön, sen kuvake syttyy. HUOMAUTUS: Liesikuvun etuosa pitää vetää ulos, ennen kuin sen toimintoja voi käyttää.
  • Page 25: Kunnossapito Ja Puhdistus

    Liesikupu pitää puhdistaa säännöllisesti sisä- ja ulkopuolelta, jotta vältetään rasvatahrojen muodostuminen sen seiniin ja muihin pintoihin. PÄIVITTÄINEN PUHDISTUS • Thermex suosittelee kalusteisiin integroitujen, ripustettujen ja seinään asennettujen liesikupujen rasvasuodattimen pyyhkimistä kostealla li- inalla jokaisen ruuanvalmistuksen jälkeen. Liesikupu pysyy puhtaana ja tehokkaana hyvin pienellä päivittäisellä kunnossapidolla. •...
  • Page 26 HUOMAUTUS: Suodattimet voi myös pestä astianpesukoneessa. Huomaa, että konepesu voi värjätä suodattimia. Mahdolliset värjäymät eivät vaikuta suodattimen toimintaan. KIERRÄTYSSUODATTIMET Huomaa, että ilman hormia käytettävällä kierrätyssuodattimella on rajoitettu käyttöikä. Sitä ei voi puhdistaa, vaan se on vaihdettava säännöllisesti. Thermex suosittelee, että kierrätyssuodatin vaihdetaan VÄHINTÄÄN kaksi kertaa vuodessa, mutta huomaa, että kierrätyssuodattimen käyttöikä vaihtelee kuvun käytön mukaan.
  • Page 27: Huolto

    THERMEX SUPER SILENT UDTRÆK B 520191251230102017 HUOLTO Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon Thermex-liesikupuun liittyvässä asiassa, on tärkeää, että luet asennus- ja käyttöohjeet huolellisesti. Näin varmi- stetaan, että Thermex voi auttaa sinua parhaalla mahdollisella tavalla. Thermexin asiakaspalveluun voi ottaa yhteyttä seuraaviin asioihin liittyen: •...
  • Page 28 THERMEX SUPER SILENT UDTRÆK B 520191251230102017 CONTENIDO Advertencia general Empleo de la campana Mantenimiento y limpieza Servicio Cuidado del medio ambiente...
  • Page 29: Advertencia General

    • Thermex no se responsabiliza de daños provocados por una mala pared, Thermex recomienda que la distancia entre la placa de cocina instalación, montaje, uso o configuración. y el extractor sea de entre 50 y 70 cm para asegurar la máxima efi- cacia.
  • Page 30: Empleo De La Campana

    THERMEX SUPER SILENT UDTRÆK B 520191251230102017 EMPLEO DE LA CAMPANA La campana incluye: • Luz LED • Botones de presión • Extracción temporizada PANEL DE CONTROL Encendido/apagado Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Temporizador Al activar una función se enciende el icono correspondiente.
  • Page 31: Mantenimiento Y Limpieza

    Las superficies lacadas se limpian con un trapo húmedo con detergente o sulfonado. No emplear NUNCA abrasivos. LIMPIEZA DEL FILTRO DE GRASA El filtro de grasa se limpia a discreción. Thermex recomienda limpiarlo con los siguientes intervalos mínimos, dependiendo de qué grasa se emplee para freír: •...
  • Page 32 Si se usan los filtros de recirculación sin extracción la vida útil es limitada. Estos filtros no pueden limpiarse, por lo que hay que cambiarlos a menudo. Thermex recomienda cambiar los filtros de recirculación dos veces al año como mínimo, pero tenga en cuenta que su vida útil dependerá del uso del extractor.
  • Page 33: Servicio

    THERMEX SUPER SILENT UDTRÆK B 520191251230102017 SERVICIO Antes de pedir asistencia sobre su extractor Thermex, lea atentamente las instrucciones de montaje y/o uso. Esto permitirá a Thermex prestarle un mejor servicio. Acuda al servicio de atención al cliente de Thermex para: •...
  • Page 34 THERMEX SUPER SILENT UDTRÆK B 520191251230102017 CONTENTS General warning Use of the hood Maintenance and cleaning Service Environmental consideration...
  • Page 35: General Warning

    All installations must be carried out by a qualified technician in ac- be mounted on must be used. cordance with the instructions set out by Thermex Scandinavia A/S • If the instructions for the installation of screws and fittings are not (Thermex) and the Laws in force.
  • Page 36: Use Of The Hood

    THERMEX SUPER SILENT UDTRÆK B 520191251230102017 USE OF THE HOOD The hood is fitted with: • LEDs • Push buttons • After-running CONTROL PANEL On/off light Level 1 Level 2 Level 3 After-running When a function is activated, the icon for the selected function will light up.
  • Page 37: Maintenance And Cleaning

    Lacquered surfaces should be cleaned with a damp cloth with detergent/washing-up liquid. Abrasives must NEVER be used. CLEANING THE GREASE FILTERS Grease filters should be cleaned as needed. Thermex recommends as a minimum that the filter be cleaned at the following intervals, depending on the fat used for frying: •...
  • Page 38 Be aware that recirculation filters for use without ventilation have a limited lifetime. These cannot be cleaned, and must therefore be replaced regularly. Thermex recommends that the recirculation filters are changed a MINIMUM of twice yearly, but please note that the lifetime of a recirculation filter varies depending on the hood's use.
  • Page 39: Service

    B 520191251230102017 SERVICE It is important that you read the installation and/or user instructions carefully before reporting your Thermex hood to the service department. This ensures that Thermex can provide you with the best possible assistance. The service department at Thermex can be contacted regarding: •...
  • Page 40 THERMEX SCANDINAVIA A/S SERVICEAFD. THERMEX SCANDINAVIA S.L.U Farøvej 30 • 9800 Hjørring • Danmark C Noi del Sucre, 42 •08840 Viladecans • España Tel: +45 98 92 62 33 • Fax: +45 98 92 60 04 Tel.: +34 93 637 30 03 • Fax: +34 93 637 29 02 info@thermex.dk...

Table of Contents