ECOVACS DeeBot 710 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for DeeBot 710:
Table of Contents
  • 漢語

    • 安全規範
    • 產品內容
    • 產品使用
    • 維護保養
    • 狀態指示燈與警示音
    • 故障排除
    • 技術規格
  • 汉语

    • 重要安全规范
    • 包装内容
    • 操作和程序
    • 维护
    • 状态指示灯和报警声
    • 故障排除
    • 技术参数
      • MS Manual Arahan
  • Bahasa Melayu

    • Arahan Keselamatan Penting
    • Kandungan Pakej
    • Pengendalian Dan Pemprograman
    • Penyelenggaraan
    • Cahaya Penunjuk Status Bawah Dan Bunyi Penggera
    • Penyelesaian Masalah
    • Spesifikasi Teknikal
  • ไทย

    • คำ � แนะนำ � ด้ � นคว�มปลอดภั ย ที ่ ส ำ � คั ญ
    • สิ ่ ง ที ่ อ ยู ่ ใ นบรรจุ ภ ั ณ ฑ
    • ก�รใช้ ง �นเครื ่ อ งและก�รตั ้ ง โปรแกรม
    • ก�รบำ � รุ ง รั ก ษ
    • ไฟและเสี ย งสั ญ ญ�ณเตื อ นระบุ ส ถ�นะ
    • ก�รแก้ ไ ขปั ญ ห
    • ข้ อ มู ล จำ � เพ�ะท�งเทคนิ ค

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Instruction Manual
說明書
说明书
Manual Arahan
คู ่ ม ื อ แนะนำ � ก�รใช้ ง �น

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DeeBot 710 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ECOVACS DeeBot 710

  • Page 1 Instruction Manual 說明書 说明书 Manual Arahan คู ่ ม ื อ แนะนำ � ก�รใช้ ง �น...
  • Page 2 ........................110 Congratulations on the purchase of your ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! We hope it brings you many years of satisfaction. We believe that your new robot will help keep your home clean and give you more quality time to do other things.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents 1. Important Safety Instructions ............................4 2. Package Contents ................................7 3. Operating and Programming ............................10 4. Maintenance ..................................15 5. Status Indicator Light and Alarm Sounds ........................19 6. Troubleshooting ................................20 7. Technical Specifications ..............................23...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    1. Important Safety Instructions When using an electrical appliance, basic precautions should always be to place a physical barrier at the edge to keep followed, including the following: the unit from falling. Make sure the physical READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS barrier is not a trip hazard.
  • Page 5 1. Important Safety Instructions parts. Station by the power cord, use the power cord 12. Do not operate the Appliance in a room where as a handle, close a door on the power cord, or an infant or child is sleeping. pull power cord around sharp edges or corners.
  • Page 6 35. Different types of batteries or new and used with the directions in this Instruction Manual. batteries are not to be mixed. ECOVACS ROBOTICS cannot be held liable or 36. Batteries of the Remote Control are to be responsible for any damages or injuries caused inserted with the correct polarity.
  • Page 7: Package Contents

    2. Package Contents 2.1 Package Contents Sponge Filter and High (4) Side Brushes Robot Docking Station Efficiency Filer Remote Control with Multi-Function Cleaning Instruction Manual+ Batteries Tool Quick Start Guide Note: Figures and illustrations are for reference only and may differ from actual product appearance. Product design and specifications are subject to changes without notice.
  • Page 8 2. Package Contents 2.3 Product Diagram Bottom View Robot Main Brush Option AUTO Mode Button VSLAM Camera Charging Contacts Anti-collision Sensors and Bumper Anti-drop Sensors Flow Sensor Side Brushes Dust Bin Power Switch Release Button Reset Button Universal Wheel...
  • Page 9 2. Package Contents Docking Station Remote Control Direction Control Buttons START/PAUSE Button Infrared Signal Generator Docking Station Pins Return to Charger Mode Button Edge Cleaning Mode Button Spot Cleaning Mode Button...
  • Page 10: Operating And Programming

    3. Operating and Programming 3.1 Notes Before Cleaning WARNING: Do not use DEEBOT on wet surfaces or surfaces with standing water. Before using the product on a rug with tasseled edges, please fold the Tidy up the area to be cleaned by putting furniture, such as chairs, in rug edges under.
  • Page 11 3. Operating and Programming 3.2 Preparation Remove Protective Strip Charging Dock Placement Install Side Brushes Power ON Charge DEEBOT Note: When DEEBOT completes the cleaning cycle or when battery power gets low, DEEBOT automatically returns to the Charging Dock to recharge itself.
  • Page 12 3. Operating and Programming 3.3 Selecting Cleaning Mode Return to Charging Dock AUTO Cleaning Mode ≥3s A Programmed Cleaning Pattern (optimized for hard floors) will be selected by default. Edge Cleaning Mode...
  • Page 13 3. Operating and Programming All the functions mentioned above can be enabled on the App. Spot Cleaning Mode (Less than 3 minutes) Download ECOVACS App to access more features, including Max Mode, Scheduled Cleaning, etc. ECOVACS HOME Continuous Cleaning DEEBOT automatically navigates itself back to the Docking Station to power up when low on battery.
  • Page 14 3. Operating and Programming 3.4 Pause, Wake Up, Power Off Pause Wake Up Note: The robot’s Control Panel stops glowing after the robot is paused Press the AUTO button on DEEBOT to wake it up for a few minutes. Press the AUTO Mode Button on DEEBOT to wake up the robot.
  • Page 15: Maintenance

    4. Maintenance Before performing cleaning and maintenance tasks on DEEBOT, turn the robot OFF and unplug the Charging Dock. 4.1 Dust Bin and Filters Dust Bin Filter Net Sponge Filter High Efficiency Filter Dust Bin Dust Bin Release Button Dust Bin Cover...
  • Page 16 4. Maintenance 4.2 Main Brush and Side Brushes Note: A Multi-Function Cleaning Tool is provided for easy maintenance. Handle with care, this cleaning tool has sharp edges. Main Brush...
  • Page 17 4. Maintenance Side Brushes 4.3 Other Components...
  • Page 18 4. Maintenance Note: Before cleaning the robot’s Charging Contacts and Charging Dock Pins, turn the robot OFF and unplug the Charging Dock.
  • Page 19: Status Indicator Light And Alarm Sounds

    Charging Contacts Charging Dock Pins A multi-function Cleaning Tool is provided for easy maintenance. Handle with care, this cleaning tool has sharp edges. Note: ECOVACS manufactures various replacement parts and fittings. Please contact Customer Service for more information on replacement parts.
  • Page 20 5. Indicator Light and Alarm Sounds DEEBOT will tell you something is wrong with an alarm indicator light and sounds. More detailed support is available through the ECOVACS App and online website. Indicator Light Scenario Indicator Light The robot is cleaning...
  • Page 21: Troubleshooting

    6. Troubleshooting Malfunction Possible Causes Solutions DEEBOT is not switched ON. Switch ON DEEBOT. DEEBOT has not connected to the Docking Be sure that the robot’s Charging Contacts have Station. connected to the Docking Station Pins. DEEBOT is not charging. Re-activate the battery.
  • Page 22 DEEBOT is ready for network setup when it ready. plays a musical tune and its Wi-Fi Indicator light flashes slowly. Your smartphone’s operating system needs to Update your smartphone’s operating system. The ECOVACS be updated. App runs on iOS 9.0 and above, Android 4.0 and above.
  • Page 23: Technical Specifications

    7. Technical Specifications Model DS3G Working Voltage 14.4V DC Docking Station Model CH1630A 100-240 V AC, Rated Input Rated Output 20 V DC, 0.8 A 50/60 Hz, 25 W Remote Control Model RC1633 Working Voltage 3 V DC Remote Control Battery Type Nominal Voltage 1.5 V DC Frequency Bands...
  • Page 24 感謝您選購 ECOVACS ROBOTICS,我們希望它將為您帶來更舒適生活,ECOVACS 已為全球數百萬家庭服務,我們相信 這款全新機器人將幫助您保持室內清潔,讓您擁有更多高品質的時間,盡享優質智能生活。 智生活,享人生。 若遇到說明書無法解決的問題,請聯繫我們的售後服務中心,專業人員將能協助您解決問題。 若需查詢使用影片或者說明書,請至官網:www.ecovacs.com 本資料產品以實物為準,原廠保留產品更新的權利,如有變動,恕不另行通知。 感謝您選擇 DEEBOT! ZH-TW...
  • Page 25 目錄 1.安全規範 ......................................26 2.產品內容 ......................................28 3.產品使用 ......................................31 4.維護保養 ......................................36 5.狀態指示燈與警示音 ..................................41 6.故障排除 ......................................42 7.技術規格 ......................................44 ZH-TW...
  • Page 26: 安全規範

    1. 安全規範 使用電器設備時, 應務必遵守基本注意事項, 包括下列各項 : 境中使用產品。 使用本產品前請仔細閱讀所有說明。 11. 請讓頭髮、寬鬆的衣服、手指和身體的所有部位遠離 任何開口和運作零件。 請妥善保管說明書 12. 請勿於嬰幼兒正在睡覺的房間內操作本產品。 8 歲以上兒童及生理、感官或精神能力不足或缺乏相 13. 請勿在潮濕或積水的表面上使用本產品。 關經驗與知識者,可在受到監督或已接受關於如何安 14. 請勿讓本產品吸入大型物品 ( 例如石頭 )、大型紙張 全使用本產品的指導,並瞭解相關危險的情況下使用 或任何可能堵塞本產品的物品。 本產品。兒童不應將產品作為玩具玩耍。兒童不應在 15. 請勿使用本產品吸取易燃物或可燃物 ( 例如汽油、印 無人監督的情況下進行清掃與維護。 表機或影印機碳粉 ),或在可能有這些物品的區域內 清潔前請先清空需要清潔的位置。移除地板上可能會 使用本產品。 纏繞本產品的電源線和小型物品。將地毯的流蘇邊塞 16. 請勿使用本產品吸取任何正在燃燒或冒煙的物品,例 到地毯下,並將窗簾和桌布等物品提高,使其不會接 如香煙、火柴、灰燼,或任何可能引起火災的物品。...
  • Page 27 38. 如果遙控器長時間不使用,應將電池取出。 24. 在丟棄產品前,請先將產品從充電站上取下,關閉產 39. 供電端不可短路。 品電源開關並取出電池。 25. 在丟棄本產品前,必須先按照當地的法律和法規取出 並丟棄電池。 26. 請按照當地的法律和法規處理舊電池。 27. 即使本產品已嚴重損壞,也請勿焚燒。電池在火中可 能會爆炸。 28. 若長時間不使用充電站,請將充電站斷電。 29. 請務必依照本操作手冊中的指示使用本產品。如因不 當使用造成任何損害或傷害,ECOVACS ROBOTICS 概不負責。 30. 本機器人包含僅可由專業人員更換的電池。若要更換 本機器人的電池,請聯絡客戶服務。 31. 若長時間不使用產品, 請將主機電池充滿後關機存放, 並拔除充電站電源。 32. 警告:若要為電池充電,請僅使用本產品隨附的外接 式供電裝置 CH1630A。 33. 遙控器已預先裝入兩顆非充電式 AAA 電池。若要更 換遙控器中的電池,請將遙控器翻面,輕壓並取下電 池蓋。取出電池,然後依照正確的正負極方向裝入電 池。重新裝回電池蓋。...
  • Page 28: 產品內容

    2. 產品內容 2.1 包裝內容 過濾海綿與高 (4) 邊刷 地面清潔機器人 充電站 效過濾棉 遙控器 說明書 + 清理小工具 快速操作指南 請注意︰圖片與示意圖僅供參考,可能會與實際產品外觀不同。 產品設計與規格如有變更,恕不另行通知。 ZH-TW...
  • Page 29 2. 產品內容 2.3 組件名稱 底部視圖 地面清潔機器人 主清潔刷選項 自動模式按鈕 VSLAM 攝影機 充電接點 紅外緩衝防撞板 防掉落感應器 氣流感應器 邊刷 塵盒釋放按鈕 電源開關按鈕 RESET 按鈕 萬向輪 ZH-TW...
  • Page 30 2. 產品內容 充電站 遙控功能 方向控制按鈕 開始/暫停按鈕 訊號發射器 充電站極片 返回充電模式按鈕 邊緣清掃模式按鈕 定點清潔模式按鈕 ZH-TW...
  • Page 31: 產品使用

    3. 產品使用 3.1 注意事項 警告:禁止在潮濕或有積水的地面上使用產品。 請將地毯邊緣收起或於短毛地毯上工作。 整理需要清掃的位置,將家具 (例如椅子) 放在適當的位置。 建議於階梯邊緣放置防護欄,以確保產品安全工作。 移除地板上可能會阻擋機器人的電源線或小型物體。 ZH-TW...
  • Page 32 3. 產品使用 3.2 準備 移除保護條 充電準備 安裝邊刷 打開主機 主機充電 請注意︰主機完成清掃或感知電量不足時會自動返回充電。 ZH-TW...
  • Page 33 3. 產品使用 3.3 選擇清掃模式 返回充電座 自動清潔模式 ≥3秒 預定清掃路線 (最適用於硬地板清掃) 為預設選項。 或 或 邊緣清掃模式 ZH-TW...
  • Page 34 3. 產品使用 上述功能皆可透過應用程式啟用。下載 ECOVACS App 即可使用更多 定點清掃模式 (3 分鐘以下 ) 功能,例如大吸力 (強) 模式、預約清掃等。 ECOVACS HOME 繼續清掃功能 當 電 池 電 量 不 足 時 , D E E B OT 會 自 動 返 回 充 電 站 充 電 。 充 電 完 畢...
  • Page 35 3. 產品使用 3.4 暫停運作、喚醒、關機 暫停運作 喚醒 或 請注意︰主機暫停工作超過幾分鐘後,控制面板會熄滅。按下 DEEBOT 上的自動模式按鈕立即喚醒主機。 按下 DEEBOT 上的自動模式按鈕喚醒主機 關機 或 請注意︰主機不執行工作時,建議保持開機狀態充電,以便下次工作準 備。 ZH-TW...
  • Page 36: 維護保養

    4. 維護保養 進行保養時,請先關閉主機,並拔下充電座電源,以策安全。 4.1 塵盒與濾材 塵盒 濾網 過濾海綿 高效率濾網 塵盒 塵盒釋放按鈕 塵盒面蓋 ZH-TW...
  • Page 37 4. 維護保養 4.2 主滾刷與邊刷 請注意︰建議搭配使用清理小工具效果更佳。此清潔工具的邊緣相當銳利,請小心使用。 滾刷 ZH-TW...
  • Page 38 4. 維護保養 邊刷 4.3 其他元件 ZH-TW...
  • Page 39 4. 維護保養 請注意︰清理充電接點與充電座接腳時,請先關閉 主機,並拔下充電座電源,以策安全。 ZH-TW...
  • Page 40 每 2 週 1 次 每 3-6 個月 1 次 主滾刷 每週 1 次 每 6-12 個月 1 次 過濾海綿/高效率濾網 每週 1 次 每 3-6 個月 1 次 萬向輪 防掉落感應器 防撞桿 每週 1 次 充電接點 充電座接腳 建議搭配使用清理小工具效果更佳。此清潔工具的邊緣相當銳利,請小心使用。 請注意︰ECOVACS 生產各種替換配件。如需有關更換零件的詳細資訊,請聯絡客戶服務。 ZH-TW...
  • Page 41: 狀態指示燈與警示音

    5. 指示燈與警示音 若發生問題,DEEBOT 會以指示燈與警示音來通知您。ECOVACS App 與線上網站有更多詳細的支援資訊。 指示燈 狀況 指示燈 機器人正在清掃中 自動模式按紐發出穩定白光 機器人正在充電中 自動模式按紐發出閃爍白光 機器人電量不足 自動模式按紐發出穩定紅光 機器人發生問題 自動模式按紐發出閃爍紅光 預定清掃路線已啟用 清掃模式切換指示燈亮起 ZH-TW...
  • Page 42: 故障排除

    6. 故障排除 編號 故障情況 可能原因 解決方法 主機未開機。 將主機開機。 主機與充電座的充電極片未充分接觸。 確保主機充電接點已連接至充電站極片。 主機無法充電。 進行電池啟動。將主機開機。手動將主機放到充電站上, 電池處於深度放電狀態。 充電 3 分鐘後移出,重複該動作 3 次之後,正常充電。 DEEBOT 無法返回充電站。 充電站未正確放置。 請參閱 3.2 節,以正確放置充電站。 主機被地面上的物品 (例如散亂的電線、窗簾 主機會自主嘗試各種方法脫困,若未能脫困,建議手動進 主機工作時卡住並停止運作。 布或地毯鬚邊等) 纏繞或阻礙。 行。 主機工作中能感知電量不足,自動返回充電。 此為正常情況,無需處理。 未清掃完畢,主機返回充電。 工作時間視地板表面、房間複雜程度和選擇的 此為正常情況,無需處理。 清掃模式而有不同。 ZH-TW...
  • Page 43 6. 故障排除 編號 故障情況 可能原因 解決方法 定時預約功能已取消。 使用 ECOVACS App,將 DEEBOT 設定於特定時間清掃。 繼續清掃功能已啟動,但主機剛剛才完成清掃 此為正常情況,無需處理。 預約清掃區域。 DEEBOT 未按預約時間自動清 主機關機。 將主機開機。 掃。 讓 DEEBOT 保持在開機狀態並連接充電站進行充電,為下 機器人電量不足。 次工作準備妥當。 請先關機,清理塵盒後將主機底部朝上。根據本說明書章 吸口堵塞且/或主機被垃圾堵塞。 節 4 分別清理主機吸口、主滾刷和邊刷。 在主機開始清潔前,清理地面上的細小物品,並整理清理 主機並未清掃所有區域。 清理區域未經過整理。 區域。 家庭 Wi-Fi 使用者名稱或密碼不正確。 輸入正確的 Wi-Fi 使用者名稱和密碼。...
  • Page 44: 技術規格

    7. 技術規格 主機型號 DS3G 工作電壓 14.4V DC 充電站型號 CH1630A 100-240 V AC, 額定輸入 額定輸出 20 V DC,0.8 A 50/60 Hz,25 W 遙控器型號 RC1633 工作電壓 3 V DC 遙控器電池類型 額定電壓 1.5 V DC 頻率波段 2412-2472MHz 關機/待機模式功率 小於 0.50 W 連線待機功率 小於 2.00 W Wi-Fi 模組輸出功率的射頻小於...
  • Page 45 恭喜您购买了科沃斯 DEEBOT 机器人!希望它能在未来的多年里都让您感到满意。我们相信新主机将能帮您保持家居卫 生,让您省出更多时间,做自己想做的事情。 智生活 享人生 如遇根据本说明手册无法妥善解决之问题,请与我们的客服中心联系,相关技术人员将会解答您的具体疑问或问题。 如需了解更多信息,请访问科沃斯机器人官网:www.ecovacs.com 本公司保留对本产品进行技术和/或设计更改以持续改进的权利。 感谢您选择 DEEBOT!...
  • Page 46 目录 1. 重要安全规范 ................................47 2. 包装内容 ..................................49 3. 操作和程序 ...................................52 4. 维护 .....................................57 5. 状态指示灯和报警声 ..............................62 6. 故障排除 ..................................63 7. 技术参数 ..................................65...
  • Page 47: 重要安全规范

    1. 重要安全说明 使用本电气设备时,请务必一直遵循基本的预防措施,包 40˚C/104˚F)使用本设备。 括以下注意事项: 11. 请勿将毛发、宽松衣物、手指及所有身体部位靠近本 使用本设备前,请先阅读所有说明。 设备的任何开口和活动部件。 12. 请勿在婴儿或小孩睡觉的房间内操作本设备。 妥善保管相关说明 13. 请勿在潮湿或有积水的表面使用本设备。 14. 请勿让本设备拾取大块物品,如石头、大片纸张或任 8 岁及以上儿童、身体机能 / 感官 / 智力能力欠佳或 何可能堵塞设备的物品。 知识经验不足的人士在得到安全使用设备的相关监督 15. 请勿使用设备拾取易燃或可燃物质(如汽油、打印机 或指导并了解所涉及危险的前提下, 方可使用本设备。 或复印机墨粉),请勿在可能出现易燃物的地方使用 儿童不得玩耍本设备。在无人监督的情况下,不得让 本设备。 儿童清洁和维护本设备。 16. 请勿使用设备拾取任何燃烧或冒烟物品,如香烟、火 请先清理要打扫的区域。拿走地板上可能会缠住本设 柴、热灰烬或任何可能引起火灾之物。 备的电源线和小物件。将地毯流苏塞到地毯下,从地 17. 请勿将物品放入吸入口。如果吸入口堵塞,请勿使用 板上提起窗帘和桌布等物品。 设备。避免吸入灰尘、棉绒、毛发或任何可能堵塞气...
  • Page 48 1. 重要安全说明 23. 清洁或维护充电站之前,必须从插座上拔下插头。 38. 如果长期不使用遥控器,请在存放之前,先将电池取 24. 拆卸电池处理设备之前,先从充电站上取下设备,并 下。 关闭设备上的电源开关。 39. 电源接线端不能短路。 25. 处理设备之前,必须根据当地法律法规的要求拆卸并 丢弃电池。 26. 请按当地法律法规的要求处理废旧电池。 27. 即使设备已严重受损,仍请不要焚烧本设备。电池会 在火中爆炸。 28. 如果长时间不使用充电站,请拔掉插头。 29. 必须按照本说明手册中的说明使用本设备。对因使用 不当造成的任何损害或伤害,科沃斯机器人公司概不 负责。 30. 本主机中安装的电池仅可由熟练操作人员更换。若要 更换或拆卸电池,请联系客服。 31. 如果长时间不使用主机,请将其充满电后关闭电源, 再拔下充电站。 32. 警告:仅能使用本设备随附的可拆卸电源 CH1630A 为电池充电。 33. 遥控器预装了两颗非充电 AAA 电池。若要更换遥控 器电池,请翻转遥控器,按压并取下电池盖。取出电...
  • Page 49: 包装内容

    2. 包装内容 2.1 包装内容 精细过滤棉和高效 (4) 边刷 主机 充电站 过滤棉 遥控器(带电池) 说明手册 + 多功能清洁工具 快速入门指南 注意:图示仅供参考,可能与实际产品的外观不同。 产品设计和规格如有变更,恕不另行通知。...
  • Page 50 2. 包装内容 2.3 产品示意图 底视图 主机 滚刷选件 自动模式按钮 VSLAM 相机 充电触点 防碰撞传感器和缓冲软垫 防跌落传感器 流量感应器 边刷 尘盒松脱按钮 电源开关 重置按钮 万向轮...
  • Page 51 2. 包装内容 充电站 遥控器 方向控制按钮 开始/暂停按钮 红外信号发生器 充电极片 回到充电器模式按钮 沿边清扫模式按钮 定点清洁模式按钮...
  • Page 52: 操作和程序

    3. 操作和程序 3.1 打扫前的注意事项 警告:请勿在潮湿或有积水的表面使用 DEEBOT。 在带流苏的地毯上使用本产品前,请先将流苏藏到地毯下。 清理要打扫的区域,把椅子等家具摆放在适当位置。 可能需要在边缘处放置一个物理屏障,以防止设备从边缘处跌落。 拿走地板上可能会阻碍主机的电源线和小物件。...
  • Page 53 3. 操作和程序 3.2 准备工作 取下防护条 放好充电站 安装边刷 打开电源 为 DEEBOT 充电 注意:当 DEEBOT 完成打扫程序或当电池电量不足时,DEEBOT 会自动返回充电站进行充电。...
  • Page 54 3. 操作和程序 3.3 选择清洁模式 返回充电站 自动清洁模式 ≥3 秒 将默认选择已编程清洁模式(已针对地毯优化)。 或 或 沿边清扫模式...
  • Page 55 3. 操作和程序 上述所有功能均可通过应用程序启用。下载 ECOVACS 应用程序即可 定点清扫模式(少于 3 分钟) 访问更多功能,包括大吸力模式、预约清洁等 ECOVACS HOME 断点续扫功能 当电池电量不足时,DEEBOT 会自动导航回充电站充电。充电后,它将 返回中断处以完成清洁。 iOS 9.0 or later Android 4.0 or later...
  • Page 56 3. 操作和程序 3.4 暂停、唤醒、关机 暂停 唤醒 或 注意:主机在暂停几分钟后,控制面板会停止发光。按下 DEEBOT 的 按下 DEEBOT 的自动按钮可将其唤醒 自动模式按钮可唤醒主机。 关机 或 注意:DEEBOT 未在工作时,建议保持开机状态并为其充电。...
  • Page 57: 维护

    4. 维护 在对 DEEBOT 进行清洁和维护之前,先将主机关机,并拔下充电站。 4.1 尘盒和滤材 尘盒 滤网 精细过滤棉 高效过滤棉 尘盒 尘盒松脱按钮 尘盒盖...
  • Page 58 4. 维护 4.2 滚刷和边刷 注意:本产品随附多功能清洁工具,便于进行维护。该清洁工具较锋利,请小心存放。 滚刷...
  • Page 59 4. 维护 边刷 4.3 其他组件...
  • Page 60 4. 维护 注意:清洁主机的充电触点和充电极片之前,先将 主机关机,并拔下充电站。...
  • Page 61 4. 维护 4.4 定期维护 为确保 DEEBOT 维持最高的运行性能,请参照下表定期进行维护并更换零部件: 主机零部件 维护频率 更换频率 边刷 每 2 周一次 每 3 到 6 个月一次 滚刷 每周一次 每 6 到 12 个月一次 精细过滤棉/高效过滤棉 每周一次 每 3 到 6 个月一次 万向轮 防跌落传感器 缓冲软垫 每周一次 充电触点 充电极片 本产品随附多功能清洁工具,便于进行维护。该清洁工具较锋利,请小心存放。 注意:科沃斯生产各种零部件及配件。有关更换零部件的更多信息,请联系客户服务。...
  • Page 62: 状态指示灯和报警声

    5. 指示灯和报警声 DEEBOT 将通过报警指示灯和报警声告知所发生的错误。可通过 ECOVACS 应用程序或在线网站获取更多详细的支持信息。 指示灯 场景 指示灯 主机正在打扫 自动模式按钮长亮白光 主机正在充电 自动模式按钮闪烁白光 主机电量低 自动模式按钮长亮红光 主机发生故障 自动模式按钮闪烁红光 已启用程序化清洁模式 清洁模式开关指示灯亮起...
  • Page 63: 故障排除

    6. 故障排除 编号 故障 可能原因 解决方案 DEEBOT 未开机。 将 DEEBOT 开机。 DEEBOT 没有连接到充电站。 确保主机的充电触点已连接到充电极片上。 DEEBOT 未充电。 重新激活电池。将 DEEBOT 开机。用手将 DEEBOT 放在 电池电量完全耗尽。 充电站上,充电 3 分钟后取下,如此重复 3 次;然后正常 充电。 DEEBOT 无法返回充电站。 充电站未正确放置。 请参阅第 3.2 节正确放置充电站。 DEEBOT 被地板上的物品(电线、窗帘、地毯 DEEBOT 会尝试各种办法来摆脱束缚。如果不成功,请手 DEEBOT 在工作时卡住并停止。 流苏等)缠住。...
  • Page 64 6. 故障排除 编号 故障 可能原因 解决方案 使用 ECOVACS 应用程序,设置 DEEBOT 在指定时间打 定时预约功能被取消。 扫。 连续清洁功能已打开,并且 DEEBOT 刚打扫 这是正常现象。无需执行任何操作。 完指定打扫区。 DEEBOT 未在预约的时间自动 DEEBOT 已关机。 将 DEEBOT 开机。 打扫。 使 DEEBOT 保持开机状态并连接到充电站,确保它有足够 主机的电池电量不足。 电量能随时投入工作。 将 DEEBOT 关机,清理尘盒,然后翻转主机。如第 4 节所 主机的吸入口被堵塞和/或其部件中有碎屑。 述,清理主机的吸入口、边刷和滚刷。 拿走地板上的小物件,整理清理区,然后再让 DEEBOT 开...
  • Page 65: 技术参数

    7. 技术参数 型号 DS3G 工作电压 直流 14.4 伏 充电站型号 CH1630A 交流 100-240 伏, 额定输入 额定输出 直流 20 伏,0.8 安 50/60 赫兹,25 瓦 遥控器型号 RC1633 工作电压 直流 3 伏 遥控器电池类型 标称电压 直流 1.5 伏 频段 2412-2472MHz 关机/待机模式电源 低于 0.50 W 网络待机功率 低于...
  • Page 66: Ms Manual Arahan

    Tahniah atas pembelian ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Kami berharap produk ini dapat memberi anda kepuasan yang berpanjangan. Kami percaya pembelian robot baru anda akan membantu untuk mengekalkan rumah anda bersih dan memberi anda lebih banyak masa berkualiti untuk melakukan perkara lain.
  • Page 67 Kandungan 1. Arahan Keselamatan Penting ............................68 2. Kandungan Pakej ................................71 3. Pengendalian dan Pemprograman ..........................74 4. Penyelenggaraan ................................69 5. Cahaya Penunjuk Status Bawah dan Bunyi Penggera ....................84 6. Penyelesaian Masalah..............................85 7. Spesifikasi Teknikal .................................87...
  • Page 68: Arahan Keselamatan Penting

    1. Arahan Keselamatan Penting Apabila menggunakan perkakas elektrik, langkah berjaga- bawah tangga. Anda mungkin perlu meletakkan jaga asas haruslah sentiasa diikuti, termasuklah yang halangan fizikal di pinggir untuk memastikan unit berikut: tidak terjatuh. Pastikan halangan fizikal tidak BACA SEMUA ARAHAN SEBELUM menyebabkan tersadung.
  • Page 69 1. Arahan Keselamatan Penting terdapat bayi atau kanak-kanak sedang tidur. di atas kord kuasa. Jauhkan kord kuasa daripada 13. Jangan gunakan Perkakas pada permukaan yang permukaan yang panas. basah atau permukaan dengan takungan air. 19. Jika kord kuasa rosak, ia mesti digantikan oleh 14.
  • Page 70 29. Perkakas mesti digunakan mengikut arahan 36. Bateri Alat Kawalan Jauh perlu dimasukkan dengan dalam Manual Arahan ini. ECOVACS ROBOTICS kutub yang betul. t i d a k b o l e h d i p e r t a n g g u n g j a w a b k a n a t a u 37.
  • Page 71: Kandungan Pakej

    2. Kandungan Pakej 2.1 Kandungan Pakej Penapis Span dan (4) Berus Sisi Robot Stesen Dok Penapis Kecekapan Tinggi Alat Kawalan Jauh Alat Pembersihan Manual Arahan+ dengan Bateri Berbilang Fungsi Panduan Mula Pantas Perhatian: Rajah dan ilustrasi adalah sebagai rujukan sahaja dan boleh berbeza-beza daripada rupa produk sebenar. Reka bentuk produk dan spesifikasi adalah tertakluk pada perubahan tanpa notis.
  • Page 72 2. Kandungan Pakej 2.3 Gambar Rajah Produk Pandangan Bahagian Bawah Robot Opsyen Berus Utama Butang Mod AUTO Kamera VSLAM Sambungan Pengecasan Sensor Antilanggar dan Bumper Sensor Antijatuh Sensor Aliran Berus Sisi Butang Suis Kuasa Pelepas Bekas Habuk Butang Tetap Semula Roda Universal...
  • Page 73 2. Kandungan Pakej Stesen Dok Alat Kawalan Jauh Butang Kawalan Arah Butang MULA/JEDA Penjana Isyarat Inframerah Pin Stesen Dok Butang Mod Kembali ke Pengecas Butang Mod Pembersihan Tepi Butang Mod Pembersihan Kawasan Tertumpu...
  • Page 74: Pengendalian Dan Pemprograman

    3. Pengendalian dan Pemprograman 3.1 Perhatian Sebelum Pembersihan AMARAN: Jangan gunakan DEEBOT pada permukaan yang basah atau permukaan dengan takungan air. Sebelum menggunakan produk pada permaidani dengan pinggir Kemaskan kawasan yang ingin dibersihkan dengan meletakkan berumbai, sila selitkan pinggir permaidani ke bawahnya. perabot, seperti kerusi di tempat yang sewajarnya.
  • Page 75 3. Pengendalian dan Pemprograman 3.2 Persediaan Tanggalkan Jalur Pelindung Peletakan Dok Pengecasan Memasang Berus Sisi HIDUPKAN Kuasa Mengecas DEEBOT Perhatian: Apabila DEEBOT melengkapkan kitaran pembersihan atau apabila kuasa bateri semakin rendah, DEEBOT akan kembali ke Dok Pengecasan secara automatik untuk mengecas.
  • Page 76 3. Pengendalian dan Pemprograman 3.3 Memilih Mod Pembersihan Kembali ke Dok Pengecasan Mod Pembersihan AUTO ≥3s A Corak Pembersihan Diprogramkan (dioptimumkan untuk lantai ATAU keras) akan dipilih secara lalai. ATAU Mod Pembersihan Tepi...
  • Page 77 3. Pengendalian dan Pemprograman Semua fungsi yang dinyatakan di atas boleh didayakan dalam Mod Pembersihan Kawasan Tertumpu (Kurang daripada 3 minit) App. Muat turun ECOVACS App untuk mencapai lebih banyak ciri termasuklah Mod Max, Pembersihan Dijadualkan, dll. ECOVACS HOME Pembersihan Berterusan DEEBOT akan menavigasi kembali ke Stesen Dok dengan sendiri untuk mengecas apabila bateri lemah.
  • Page 78 3. Pengendalian dan Pemprograman 3.4 Jeda, Bangun, Matikan Kuasa Jeda Bangunkan ATAU Perhatian: Alat Panel Kawalan robot berhenti menyala apabila robot Tekan butang AUTO pada DEEBOT untuk membangunkannya dijeda lebih daripada beberapa minit. Tekan Butang Mod AUTO pada DEEBOT untuk membangunkan robot. MATIKAN Kuasa ATAU Perhatian:...
  • Page 79: Penyelenggaraan

    4. Penyelenggaraan Sebelum melakukan pembersihan dan penyelenggaraan pada DEEBOT, MATIKAN robot dan cabut palam Dok Pengecasan. 4.1 Bekas Habuk dan Penapis Bekas Habuk Jaringan Penapis Penapis Span Penapis Kecekapan Tinggi Bekas Habuk Butang Pelepas Bekas Penutup Bekas Habuk Habuk...
  • Page 80 4. Penyelenggaraan 4.2 Berus Utama dan Berus Sisi Perhatian: Alat Pembersihan Berbilang Fungsi disediakan untuk memudahkan penyelenggaraan. Kendalikannya dengan berhati-hati, alat pembersihan ini mempunyai bahagian tepi yang tajam. Berus Utama...
  • Page 81 4. Penyelenggaraan Berus Sisi 4.3 Komponen Lain...
  • Page 82 4. Penyelenggaraan Perhatian: Sebelum membersihkan Sambungan Pengecasan dan Pin Dok Pengecasan, MATIKAN kuasa robot dan cabut palam Dok Pengecasan.
  • Page 83 Pin Dok Pengecasan Alat Pembersihan berbilang fungsi disediakan untuk memudahkan penyelenggaraan. Kendalikannya dengan berhati-hati, alat pembersihan ini mempunyai bahagian tepi yang tajam. Perhatian: ECOVACS mengeluarkan pelbagai alat ganti dan kelengkapan. Sila hubungi Perkhidmatan Pelanggan untuk maklumat lanjut tentang alat ganti.
  • Page 84: Cahaya Penunjuk Status Bawah Dan Bunyi Penggera

    5. Lampu Penunjuk dan Bunyi Penggera DEEBOT akan memberitahu anda jika ada masalah dengan cahaya dan bunyi penunjuk isyarat. Lebih banyak butiran sokongan tersedia melalui ECOVACS App dan laman web dalam talian. Lampu Penunjuk Senario Lampu Penunjuk Robot sedang melakukan pembersihan...
  • Page 85: Penyelesaian Masalah

    6. Penyelesaian Masalah Pincang Tugas Kemungkinan Punca Masalah Penyelesaian DEEBOT tidak DIHIDUPKAN. HIDUPKAN DEEBOT. Pastikan Sambungan Pengecasan robot telah DEEBOT tidak bersambung ke Stesen Dok. bersambung dengan Pin Stesen Dok. DEEBOT tidak mengecas. Aktifkan semula bateri. HIDUPKAN DEEBOT. Letakkan DEEBOT pada Stesen Dok dengan tangan, keluarkannya Bateri dinyahcas sepenuhnya.
  • Page 86 DEEBOT memainkan muzik dan cahaya Penunjuk Wi-Fi berkelip secara perlahan-lahan. Kemas kini sistem pengendalian telefon pintar anda. Sistem pengendalian telefon pintar anda perlu ECOVACS App berfungsi pada iOS 9.0 dan ke atas, Android dikemas kini. 4.0 dan ke atas.
  • Page 87: Spesifikasi Teknikal

    7. Spesifikasi Teknikal Model DS3G Voltan Penggunaan 14.4V DC Model Stesen Dok CH1630A 100-240 V AC, Input Berkadar Output Berkadar 20 V DC, 0.8 A 50/60 Hz, 25 W Model Alat Kawalan Jauh RC1633 Voltan Penggunaan 3 V DC Jenis Bateri Alat Kawalan Voltan Nominal 1.5 V DC Jauh...
  • Page 88 ขอแสดงคว�มยิ น ดี ก ั บ ก�รซื ้ อ DEEBOT จ�ก ECOVACS ROBOTICS! เร�หวั ง ว่ � คุ ณ จะได้ ร ั บ คว�มพึ ง พอใจไปอี ก น�นหล�ยปี เร�เชื ่ อ ว่ � หุ ่ น ยนต์ ต ั ว ใหม่ น ี ้ ข องคุ ณ จะทำ � ให้ บ ้ � นของคุ ณ สะอ�ดเอี ่ ย ม และทำ � ให้ ค ุ ณ มี เ วล�เหลื อ เพื ่ อ ทำ � สิ ่ ง อื ่ น ๆ ที ่ ม ี ป ระโยชน์ อ ี ก ม�กม�ย...
  • Page 89 ส�รบั ญ 1. คำ � แนะนำ � ด้ � นคว�มปลอดภั ย ที ่ ส ำ � คั ญ .........................90 2. สิ ่ ง ที ่ อ ยู ่ ใ นบรรจุ ภ ั ณ ฑ์ ............................93 3. ก�รใช้ ง �นเครื ่ อ งและก�รตั ้ ง โปรแกรม ........................96 4.
  • Page 90: คำ � แนะนำ � ด้ � นคว�มปลอดภั ย ที ่ ส ำ � คั ญ

    1. คำ � แนะนำ � ด้ � นคว�มปลอดภั ย ที ่ ส ำ � คั ญ เมื ่ อ คุ ณ ใช้ ง �นเครื ่ อ งใช้ ไ ฟฟ้ � คุ ณ ควรปฏิ บ ั ต ิ ต �มข้ อ ควรระวั ง 5.
  • Page 91 เป็ น ที ่ จ ั บ ปิ ด ประตู ท ั บ ส�ยไฟ หรื อ ดึ ง ส�ยไฟ ก�รใช้ ง �นนี ้ ECOVACS ROBOTICS จะไม่ ผ่ � นขอบหรื อ มุ ม ที ่ ม ี ค ว�มคม อย่ � ให้ เ ครื ่ อ งวิ ่ ง ทั บ ส�ยไฟ...
  • Page 92 1. คำ � แนะนำ � ด้ � นคว�มปลอดภั ย ที ่ ส ำ � คั ญ แล้ ว ใส่ แ บตเตอรี ่ ใ หม่ ใ ห้ ถ ู ก ขั ้ ว ประกอบฝ�ปิ ด แบตเตอรี ่ ก ลั บ เข้ � ที ่ 34.
  • Page 93: สิ ่ ง ที ่ อ ยู ่ ใ นบรรจุ ภ ั ณ ฑ

    2. สิ ่ ง ที ่ อ ยู ่ ใ นบรรจุ ภ ั ณ ฑ์ 2.1 สิ ่ ง ที ่ อ ยู ่ ใ นบรรจุ ภ ั ณ ฑ์ ที ่ ก รองแบบฟองนำ ้ � และ (4) แปรงข้ � ง หุ...
  • Page 94 2. สิ ่ ง ที ่ อ ยู ่ ใ นบรรจุ ภ ั ณ ฑ์ 2.3 แผนภ�พผลิ ต ภั ณ ฑ์ มุ ม มองด้ � นล่ � ง หุ ่ น ยนต์ หั ว เปลี ่ ย นแปรงหลั ก ปุ ่ ม โหมดทำ � ง�นอั ต โนมั ต ิ กล้...
  • Page 95 2. สิ ่ ง ที ่ อ ยู ่ ใ นบรรจุ ภ ั ณ ฑ์ แท่ น เชื ่ อ มต่ อ รี โ มทคอนโทรล ปุ ่ ม ควบคุ ม ทิ ศ ท�ง ปุ ่ ม เริ ่ ม /หยุ ด ชั ่ ว คร�ว ตั...
  • Page 96: ก�รใช้ ง �นเครื ่ อ งและก�รตั ้ ง โปรแกรม

    3. ก�รใช้ ง �นเครื ่ อ งและก�รตั ้ ง โปรแกรม 3.1 หม�ยเหตุ ก ่ อ นทำ � คว�มสะอ�ด คำ � เตื อ น: ห้ � มใช้ DEEBOT บนพื ้ น ผิ ว ที ่ เ ปี ย กหรื อ พื ้ น ผิ ว ที ่ ม ี น ำ ้ � ขั ง ก่...
  • Page 97 3. ก�รใช้ ง �นเครื ่ อ งและก�รตั ้ ง โปรแกรม 3.2 ก�รเตรี ย มพร้ อ ม ถอดแถบปกป้ อ งออก ก�รว�งแท่ น ช�ร์ จ ติ ด ตั ้ ง แปรงข้ � ง เปิ ด เครื ่ อ ง ก�รช�ร์ จ DEEBOT หม�ยเหตุ...
  • Page 98 3. ก�รใช้ ง �นเครื ่ อ งและก�รตั ้ ง โปรแกรม 3.3 ก�รเลื อ กโหมดทำ � คว�มสะอ�ด กลั บ ไปที ่ แ ท่ น ช�ร์ จ โหมดก�รทำ � คว�มสะอ�ดอั ต โนมั ต ิ ≥3 วิ น �ที รู ป แบบก�รทำ � คว�มสะอ�ดแบบตั ้ ง โปรแกรม (ปรั บ ให้ เ หม�ะกั บ หรื...
  • Page 99 โหมดก�รทำ � คว�มสะอ�ดเป็ น ตำ � แหน่ ง (น้ อ ยกว่ � 3 น�ที ) ด�วน์ โ หลดแอป ECOVACS เพื ่ อ เข้ � ถึ ง คุ ณ สมบั ต ิ เ พิ ่ ม เติ ม รวมถึ ง โหมด MAX, ก�รทำ � คว�มสะอ�ดแบบกำ � หนดเวล�, ฯลฯ...
  • Page 100 3. ก�รใช้ ง �นเครื ่ อ งและก�รตั ้ ง โปรแกรม 3.4 ก�รหยุ ด ชั ่ ว คร�ว, ปลุ ก ให้ ต ื ่ น , ปิ ด ก�รหยุ ด ชั ่ ว คร�ว ปลุ ก ให้ ต ื ่ น หรื...
  • Page 101: ก�รบำ � รุ ง รั ก ษ

    4. ก�รบำ � รุ ง รั ก ษ� ก่ อ นจะดำ � เนิ น ง�นทำ � คว�มสะอ�ดและบำ � รุ ง รั ก ษ�เครื ่ อ ง DEEBOT ให้ ป ิ ด หุ ่ น ยนต์ แ ละถอดปลั ๊ ก แท่ น ช�ร์ จ 4.1 ที...
  • Page 102 4. ก�รบำ � รุ ง รั ก ษ� 4.2 แปรงหลั ก และแปรงข้ � ง หม�ยเหตุ : มี เ ครื ่ อ งมื อ ทำ � คว�มสะอ�ดอเนกประสงค์ เ พื ่ อ ก�รบำ � รุ ง รั ก ษ�ได้ โ ดยง่ � ย ใช้ ง �นด้ ว ยคว�มระมั ด ระวั ง เนื ่ อ งจ�กเครื ่ อ งมื อ ทำ � คว�มสะอ�ดนี ้ ม ี ข อบที ่ ม ี ค ว�มคม แปรงหลั...
  • Page 103 4. ก�รบำ � รุ ง รั ก ษ� แปรงข้ � ง 4.3 ส่ ว นประกอบอื ่ น ๆ...
  • Page 104 4. ก�รบำ � รุ ง รั ก ษ� หม�ยเหตุ : ก่ อ นทำ � คว�มสะอ�ดตั ว สั ม ผั ส ก�รช�ร์ จ และ พิ น แท่ น ช�ร์ จ ของหุ ่ น ยนต์ ให้ ป ิ ด หุ ่ น ยนต์ แ ละถอดปลั ๊ ก แท่...
  • Page 105 ECOVACS ผลิ ต อะไหล่ แ ละชิ ้ น ส่ ว นต่ � งๆ โปรดติ ด ต่ อ ฝ่ � ยบริ ก �รลู ก ค้ � เพื ่ อ ขอข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม เกี ่ ย วกั...
  • Page 106: ไฟและเสี ย งสั ญ ญ�ณเตื อ นระบุ ส ถ�นะ

    DEEBOT จะบอกให้ ค ุ ณ ทร�บว่ � มี อ ะไรผิ ด พล�ดด้ ว ยไฟและเสี ย งสั ญ ญ�ณเตื อ นระบุ ส ถ�นะ พบก�รสนั บ สนุ น ที ่ ล ะเอี ย ดยิ ่ ง ขึ ้ น ท�งแอป ECOVACS และเว็ บ...
  • Page 107: ก�รแก้ ไ ขปั ญ ห

    6. ก�รแก้ ไ ขปั ญ ห� หม�ยเลข ข้ อ ผิ ด พล�ด ส�เหตุ ท ี ่ เ ป็ น ไปได้ วิ ธ ี แ ก้ ป ั ญ ห� ไม่ ไ ด้ เ ปิ ด เครื ่ อ ง DEEBOT เปิ...
  • Page 108 อั ป เดตระบบปฏิ บ ั ต ิ ก �รสม�ร์ ท โฟนของคุ ณ แอปพลิ เ คชั น ต้ อ งอั ป เดตระบบปฏิ บ ั ต ิ ก �รสม�ร์ ท โฟนของคุ ณ ECOVACS ทำ � ง�นบน iOS 9.0 และสู ง กว่ � Android 4.0 และสู ง กว่ �...
  • Page 109: ข้ อ มู ล จำ � เพ�ะท�งเทคนิ ค

    7. ข้ อ มู ล จำ � เพ�ะท�งเทคนิ ค รุ ่ น DS3G แรงดั น ไฟฟ้ � 14.4V DC โมเดลแท่ น เชื ่ อ มต่ อ CH1630A 100-240 V AC, อิ น พุ ต พิ ก ั ด เอ�ต์ พ ุ ต พิ ก ั ด 20 V DC, 0.8 A 50/60 Hz, 25 W รุ...
  • Page 110 ‫! نأمل أن تظل راض ي ًا عن هذا المنتج لسنوات كثيرة. نحن على ثقة بأن الروبوت الجديد‬ECOVACS ROBOTICS ‫ من شركة‬DEEBOT ‫تهانينا لشرائك جهاز‬ .‫سيساعدك في الحفاظ على نظافة منزلك وسيسمح لك بتكريس المزيد من الوقت إلنجاز أمور أخرى‬...
  • Page 111 ‫المحتويات‬ 112 .................................‫1. تعليمات مهمة حول السالمة‬ 114 ..................................‫2. محتويات الحزمة‬ 117 ..................................‫3. التشغيل والبرمجة‬ 122....................................‫4. الصيانة‬ 127..............................‫5. ضوء مؤشر الحالة وأصوات التنبيه‬ 128............................... ‫6. استكشاف األخطاء وإصالحها‬ 130..................................‫7. المواصفات التقنية‬...
  • Page 112 ‫1. تعليمات مهمة حول السالمة‬ ‫عند استخدام جهاز كهربائي، يجب اتباع احتياطات السالمة األساسية دائ م ًا، بما في‬ .‫يحظر استخدام البطاريات غير القابلة إلعادة الشحن‬ :‫ذلك‬ .‫ال تستخدم الجهاز بدون وضع حاوية الغبار و/أو الفالتر في مكانها‬ .‫اقرأ التعليمات كافة ً قبل استخدام هذا الجهاز‬ .‫ال...
  • Page 113 .‫الكهرباء‬ .‫يجب أن تستخدم الجهاز وفق ً ا لإلرشادات الموجودة في دليل التعليمات هذا‬ ‫ مسؤولية أي أضرار أو‬ECOVACS ROBOTICS ‫ال تتحمل شركة‬ .‫إصابات ناجمة عن االستخدام غير السليم‬ ‫يحتوي الروبوت على بطاريات ال يمكن استبدالها إال على يد شخص‬...
  • Page 114 ‫2. محتويات الحزمة‬ ‫1.2 محتويات الحزمة‬ ‫فلتر إسفنجي وفلتر‬ (4) ‫فراش ٍ جانبية‬ ‫قاعدة التركيب‬ ‫الروبوت‬ ‫عالي الفعالية‬ +‫دليل التعليمات‬ ‫جهاز التحكم عن ب ُعد مع بطاريات‬ ‫أداة تنظيف متعددة الوظائف‬ ‫دليل التشغيل السريع‬ .‫إن ّ الصور واألشكال مرجعية فقط وقد تختلف عن مظهر المنتج الفعلي‬ :‫مالحظة‬...
  • Page 115 ‫2. محتويات الحزمة‬ ‫عرض الجهة السفلية‬ ‫3.2 الرسم التخطيطي للمنتج‬ ‫الروبوت‬ ‫خيار الفرشاة الرئيسية‬ ‫زر الوضع التلقائي‬ VSLAM ‫كاميرا‬ ‫نقاط تالمس الشحن‬ ‫أجهزة االستشعار لمنع االصطدام‬ ‫وممتص الصدمات‬ ‫أجهزة االستشعار لمنع‬ ‫السقوط‬ ‫مستشعر التدف ّ ق‬ ‫الفراشي الجانبية‬ ‫زر تحرير حاوية‬ ‫مفتاح...
  • Page 116 ‫2. محتويات الحزمة‬ ‫جهاز التحكم عن ب ُعد‬ ‫قاعدة التركيب‬ ‫أزرار التحكم في االتجاه‬ ‫زر التشغيل/إيقاف التشغيل‬ ‫مول ّ د إشارات األشعة تحت الحمراء‬ ‫المؤقت‬ ‫مشبكا قاعدة التركيب‬ ‫زر العودة إلى وضع الشاحن‬ ‫زر وضع تنظيف الحواف‬ ‫زر وضع تنظيف البقع‬...
  • Page 117 ‫3. التشغيل والبرمجة‬ ‫1.3 مالحظات قبل التنظيف‬ .‫ على أسطح رطبة أو أسطح مع مياه راكدة‬DEEBOT ‫ال تستخدم جهاز‬ :‫تحذير‬ .‫رت ّ ب منطقة التنظيف واض ع ًا األثاث، مثل الكراسي، في مكانها الصحيح‬ .‫قبل استخدام المنتج على سجاد مع شراريب، ي ُرجى ثني طرفي السجادة إلى الداخل‬ .‫أزل...
  • Page 118 ‫3. التشغيل والبرمجة‬ ‫2.3 التحضير‬ ‫تركيب الفراشي الجانبية‬ ‫موضع قاعدة الشحن‬ ‫إزالة الشريط الواقي‬ DEEBOT ‫شحن‬ ‫تشغيل الجهاز‬ ‫ دورة التنظيف أو عندما ينخفض مستوى طاقة البطارية، يعود إلى قاعدة الشحن تلقائ ي ًا إلعادة‬DEEBOT ‫عندما ي ُكمل‬ :‫مالحظة‬ .‫شحن نفسه‬...
  • Page 119 ‫3. التشغيل والبرمجة‬ ‫3.3 تحديد وضع التنظيف‬ ‫العودة إلى قاعدة الشحن‬ ‫وضع التنظيف التلقائي‬ 3s≥ .‫سيتم تحديد نمط التنظيف المبرمج )المحس ّ ن لألرضيات الصلبة( افتراض ي ًا‬ ‫أو‬ ‫أو‬ ‫وضع تنظيف الحواف‬...
  • Page 120 ‫3. التشغيل والبرمجة‬ ECOVACS ‫يمكن تمكين كل الوظائف المذكورة أعاله على التطبيق. يمكنك تنزيل تطبيق‬ )‫وضع تنظيف البقع (أقل من 3 دقائق‬ .‫للحصول على المزيد من الميزات، بما فيها وضع النشاط األقصى والتنظيف المجدول وغير ذلك‬ ECOVACS HOME ‫التنظيف المستمر‬...
  • Page 121 ‫3. التشغيل والبرمجة‬ ‫4.3 إيقاف التشغيل المؤقت وتشغيل وإيقاف تشغيل‬ ‫التشغيل‬ ‫إيقاف التشغيل المؤقت‬ ‫أو‬ ‫تتوقف لوحة تحكم الروبوت عن الوميض عندما يتوقف الروبوت عن التشغيل مؤقت ً ا لبضع‬ :‫مالحظة‬ ‫ لتشغيله‬DEEBOT ‫اضغط على زر الوضع التلقائي على جهاز‬ .‫...
  • Page 122 ‫4. الصيانة‬ .‫ وصيانته، أوقف تشغيل الروبوت وافصل قاعدة الشحن‬DEEBOT ‫قبل تنظيف جهاز‬ ‫1.4 حاوية الغبار والفالتر‬ ‫حاوية الغبار‬ ‫شبكة الفلتر‬ ‫فلتر إسفنجي‬ ‫فلتر عالي الفعالية‬ ‫حاوية الغبار‬ ‫زر تحرير حاوية الغبار‬ ‫غطاء حاوية الغبار‬...
  • Page 123 ‫4. الصيانة‬ ‫2.4 الفرشاة الرئيسية والفراشي الجانبية‬ .‫يتم توفير أداة تنظيف متعددة الوظائف لتسهيل عملية الصيانة. يجب التعامل مع األداة بحرص كونها مزو ّ دة بحواف حادة‬ :‫مالحظة‬ ‫الفرشاة الرئيسية‬...
  • Page 124 ‫4. الصيانة‬ ‫الفراشي الجانبية‬ ‫3.4 المكونات األخرى‬...
  • Page 125 ‫4. الصيانة‬ ‫قبل تنظيف نقاط تالمس الشحن ومشبكي قاعدة الشحن على‬ :‫مالحظة‬ ‫الروبوت، يجب إيقاف تشغيل الروبوت وفصل قاعدة الشحن عن‬ .‫الكهرباء‬...
  • Page 126 .‫يتم توفير أداة تنظيف متعددة الوظائف لتسهيل عملية الصيانة. يجب التعامل مع األداة بحرص كونها مزو ّ دة بحواف حادة‬ .‫ قطع غيار وتركيبات متعددة. ي ُرجى االتصال بقسم خدمة العمالء للحصول على مزيد من المعلومات حول قطع الغيار‬ECOVACS ‫تص ن ّ ع شركة‬...
  • Page 127 ‫5. ضوء المؤشر وأصوات التنبيه‬ .‫ وموقع الويب على اإلنترنت‬ECOVACS ‫ إلى خطأ في ضوء مؤشر التنبيه واألصوات. تتوف ّ ر معلومات مفص ّ لة أكثر عن الدعم على تطبيق‬DEEBOT ‫سيشير جهاز‬ ‫ضوء المؤشر‬ ‫ضوء المؤشر‬ ‫السيناريو‬ ‫يضيء زر الوضع التلقائي باللون األبيض الثابت‬...
  • Page 128 ‫6. استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫الحلول‬ ‫األسباب المحتملة‬ ‫ال ع ُطل‬ ‫الرقم‬ .DEEBOT ‫ش غ ّ ل جهاز‬ .‫ ليس قيد التشغيل‬DEEBOT ‫جهاز‬ .‫تأكد من اتصال نقاط تالمس الشحن على الروبوت بمشبكي قاعدة التركيب‬ .‫ بقاعدة التركيب‬DEEBOT ‫لم يتصل جهاز‬ .DEEBOT ‫ال يتم شحن جهاز‬ ‫...
  • Page 129 .‫مستع د ً ا‬ .‫ بالوميض ببطء‬Wi-Fi ‫موسيقية و يبدأ ضوء مؤشر‬ ‫ على‬ECOVACS ‫اعمد إلى تحديث نظام تشغيل الهاتف الذكي. يعمل تطبيق‬ .‫إن نظام تشغيل هاتفك الذكي بحاجة إلى تحديث‬ .‫ و إصدار أحدث‬Android 4.0‫ أو إصدار أحدث، و‬iOS 9.0 ‫نظام التشغيل‬...
  • Page 130 ‫7. المواصفات التقنية‬ DS3G ‫الطراز‬ ‫تيار مستمر بقوة 4,41 فولت‬ ‫فولتية التشغيل‬ CH1630A ‫طراز قاعدة التركيب‬ 240‫تيار متردد بقوة ما بين 001 و‬ ‫تيار متردد بقوة 02 فولت وقدرة‬ ‫اإلخراج المق د ّ ر‬ ‫اإلدخال ال م ُق د ّ ر‬ ‫فولت‬...
  • Page 132 Ecovacs Robotics Co., Ltd No. 18 You Xiang Road, Wuzhong District, Suzhou City, DS3G-A01-IM2018R00 Jiangsu Province, P.R.China...

Table of Contents