Riester EliteVue Instructions For Use Manual page 24

Diagnostic instruments
Hide thumbs Also See for EliteVue:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
Índice
1. Información importante a tener en cuenta antes de la puesta en servicio
2. Mangos para pilas
3. Puesta en servicio (inserción y extracción de las pilas y baterías recargables)
4. Cargar los mangos para pilas con baterías recargables:
5. Colocación del cabezal de instrumentos
6.1. Finalidad prevista
6.2. Atención / Contraindicaciones
6.3. Colocación y retirada de los espéculos auriculares
6.4. Rueda de enfoque
6.5. Prueba neumática
6.6. Datos técnicos de la lámpara
6.7. Sustitución de la lámpara
7. Recomendaciones para la conservación
7.1 Indicaciones generales
7.2. Limpieza y desinfección
7.3. Esterilización
7.4. Repuestos y accesorios
7.5. Mantenimiento
7.6. Indicaciones
7.7. Compatibilidad electromagnética
1. Información importante a tener en cuenta antes de la puesta en servicio
Usted ha adquirido un instrumento diagnóstico Riester de gran calidad, que ha sido fabricado
de acuerdo con la Directiva 93/42 CEE sobre productos sanitarios y que está sujeto a los
controles de calidad continuos más estrictos. La excelente calidad le garantizará diagnó-
sticos fi ables. En estas instrucciones de uso se describe la utilización de los mangos para
pilas Riester, así como el cabezal del instrumento y sus accesorios correspondientes. Lea
cuidadosamente las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio y consérvelas en un
lugar seguro. Nosotros o su representante de productos Riester estamos en todo momento
a su disposición para responder a sus preguntas. Encontrará nuestra dirección en la última
página de estas instrucciones de uso. A petición le proporcionaremos con mucho gusto la
dirección de nuestro representante. Tenga en cuenta que todos los instrumentos descritos en
estas instrucciones de uso deben ser utilizados exclusivamente por personas debidamente
capacitadas. Asimismo, tenga en cuenta que solo se garantiza el funcionamiento correcto y
seguro de nuestros instrumentos si se utilizan exclusivamente los instrumentos y los acceso-
rios originales de Riester.
Indicaciones de seguridad:
Fabricante
Marca CE
Límites de temperatura en °C para almacena-
miento y transporte
Límites de temperatura en °F para almacena-
miento y transporte
Límites de humedad para almacenamiento y
transporte
Frágil, manipular con cuidado
Conservar en un lugar seco
„Punto verde" (específi co de cada país)
Atención ¡Observar las instrucciones de uso!
Equipo de clase de protección II
Pieza de aplicación tipo B
Exclusivamente para un solo uso
Los equipos eléctricos y electrónicos
usados no deben desecharse con la basura
doméstica, sino que deberán eliminarse de
acuerdo con las directivas nacionales de la
UE vigentes.
Código de lote
Número de serie
Seguir las instrucciones del manual
24
24
25
25
26
26
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
28
28

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EliteVue and is the answer not in the manual?

Table of Contents