YSI EcoSense DO200 Operation Manual

YSI EcoSense DO200 Operation Manual

Field/lab dissolved oxygen and temperature instrument
Table of Contents
  • Français

    • Informations Générales
    • Inspection Initiale
    • Précautions
      • Boîtier
    • Clavier
    • Installation de la Pile
    • Préparation de la Sonde
    • Configuration de L'étalonnage
      • Exigences Préalables
      • Procédure
    • Modes de Mesure
    • Procédures D'utilisation
    • Écran À Cristaux Liquides
    • Entretien de la Sonde
    • Conversions
    • Dépannage
    • Liste des Pièces Détachées Recommandées
    • Spécifications
  • Español

    • Inspección Inicial
    • Precauciones
      • Estuche
      • Sonda
    • Presentación General
    • Instalación de la Pila
    • Preparación de la Sonda
    • Teclas
    • Ajuste de la Calibración
      • Requisitos
      • Procedimiento
    • Instrucciones de Funcionamiento
    • Modos de Medición
    • Pantalla de Cristal Líquido
    • Mantenimiento de la Sonda
    • Conversiones
    • Especificaciones
    • Localización de Fallos
    • Lista de Repuestos Recomendados
  • Deutsch

    • Allgemeine Einleitung
    • Inspektion vor dem Einsatz
    • Vorsichtsmassnahmen
      • Das Gehäuse
      • Die Sonde
    • Das Tastenfeld
    • Einsetzen der Batterie
    • Vorbereitung der Sonde
    • Bedienungsverfahren
    • Das Lcd-Anzeigefeld
    • Messungs-Betriebsarten
    • Kalibrierungseinstellung
      • Voraussetzungen
      • Verfahren
    • Auffinden und Beseitigen von Störungen
    • Wartung und Pflege der Sonde
    • Liste Empfohlener Ersatzteile
    • Technische Daten
    • Umrechnungen
  • Italiano

    • Introduzione Generale
    • Ispezione Iniziale
    • Precauzioni
      • L'alloggiamento
      • La Sonda
    • Il Tastierino
    • Installazione Della Batteria
    • Preparazione Della Sonda
    • Il Display Lcd
    • Impostazione DI Calibrazione
      • Requisiti
      • Procedura
    • Modalità DI Misurazione
    • Procedure DI Funzionamento
    • Manutenzione Della Sonda
    • Conversioni
    • Individuazione E Risoluzione Dei Problemi
    • Specifiche
    • Elenco Dei Pezzi DI Ricambio Raccomandati

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Operations Manual
YSI EcoSense
®
DO200
Field/Lab
Dissolved Oxygen
and Temperature
Instrument
• English
• Français
• Español
• Deutsch
• Italiano
Pure
Pure
Pure
Pure
Data
Data
Data
Data
Healthy
Healthy
Healthy
Healthy
Planet.
Planet.
Planet.
Planet.
for a
for a
for a
for a
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for YSI EcoSense DO200

  • Page 1 Operations Manual ® YSI EcoSense DO200 Field/Lab Dissolved Oxygen and Temperature Instrument • English • Français • Español • Deutsch • Italiano Pure Pure Pure Pure Data Data Data Data for a for a for a for a Healthy Healthy...
  • Page 2 WARRANTY The YSI DO200 Instrument is warranted for one year from date of purchase by the end user against defects in materials and workmanship. YSI DO200 probes and cables are warranted for one year from date of purchase by the end user against defects in material and workmanship.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS GENERAL INTRODUCTION................2 INITIAL INSPECTION ..................2 PRECAUTIONS ....................2 The Case ....................2 The Probe ....................2 PROBE PREPARATION ................. 3 BATTERY INSTALLATION ................3 THE KEYPAD....................3 THE LCD DISPLAY..................4 OPERATIONAL PROCEDURES ..............4 MEASUREMENT MODES ................4 CALIBRATION SET-UP ..................
  • Page 4: General Introduction

    Wait for unit and probe to dry completely before resuming operation. If the unit does not function correctly after steps 1 and 2, call YSI for possible repair or replacement (see Warranty). The Probes (Field & Lab) Membranes last longer if properly installed and regularly maintained.
  • Page 5: Probe Preparation

    BOD bottle with 1 inch of water to keep them in a saturated air environment. PROBE PREPARATION The YSI DO200 probe ships with a dry, protective membrane. To install a new membrane cap on the probe: Unscrew probe membrane cap and discard.
  • Page 6: The Lcd Display

    THE LCD DISPLAY BAT: Low battery indicator. mB ar SA L ppt CAL: Calibration mode indicator. SAL ppt: Displays during calibration when user is prompted for the approximate salinity of the sample in % ppm parts per thousand (ppt). mBar: Displays during calibration to prompt user for barometric pressure.
  • Page 7: Procedure

    PROBE MAINTENANCE To clean the probes, use the YSI Probe Reconditioning kit (part number 5238) for the field probe. For the lab probe, use the sanding disc included in the 5908 membrane kit and follow the cleaning instructions outlined in the 200-BOD probe manual in regards to sanding.
  • Page 8: Troubleshooting

    DO carrying case, hard sided 5908 Membrane kit, 1.25 mil PE (605306), six cap membranes and KCl solution Instrument carrying case, soft Item #605368 • Drawing #A605368 Revision C • September 2004 For the latest version of this manual, visit www.ysi.com/environmental...
  • Page 9 GARANTIE L’appareil YSI DO200 est garanti pour une période d’un an, à compter de la date d’achat par l’utilisateur final, contre tout défaut matériel et de fabrication. Les sondes et les câbles de l’YSI DO200 sont garantis pour une période d’un an, à compter de la date d’achat par l’utilisateur final, contre tout défaut matériel et de fabrication.
  • Page 10 TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS GÉNÉRALES..............2 INSPECTION INITIALE................... 2 PRÉCAUTIONS ....................2 Boîtier......................2 Sonde......................2 PRÉPARATION DE LA SONDE ..............3 INSTALLATION DE LA PILE ................3 CLAVIER ......................3 ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES ..............4 PROCÉDURES D’UTILISATION ..............4 MODES DE MESURE..................
  • Page 11: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES L’YSI DO200 est un des trois instruments de la ligne de produits EcoSense® de YSI. L’YSI DO200 est un outil de précision mesurant l’oxygène dissous en pourcentage, ppm (mg/l) ainsi que sa température. Un microprocesseur incorporé stocke, calcule et compense tous les paramètres relatifs aux déterminations liées à...
  • Page 12: Préparation De La Sonde

    BOD avec 2,5 cm (1 po) d’eau pour les conserver dans un milieu saturé. PRÉPARATION DE LA SONDE La sonde YSI DO200 est fournie avec une membrane protectrice sèche. Pour installer un nouveau capuchon à membrane sur la sonde : Dévissez le capuchon à...
  • Page 13: Écran À Cristaux Liquides

    ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES BAT : Indicateur de pile déchargée. CAL : Indicateur de mode d’étalonnage mB ar SA L ppt (Calibration). SAL ppt : S’affiche lors de l’étalonnage pour inviter l’utilisateur à indiquer la salinité approximative de l’échantillon, % ppm exprimée en parties par millier (ppt).
  • Page 14: Procédure

    étalonnage. ENTRETIEN DE LA SONDE Pour nettoyer les sondes, utilisez le kit YSI de reconditionnement de sonde (YSI Probe Reconditioning kit) (numéro de référence 5238). Avec la sonde de laboratoire, utilisez le disque abrasif fourni dans le kit de membrane 5908 et suivez les consignes de nettoyage décrites dans le manuel de la sonde 200-BOD concernant le ponçage.
  • Page 15: Dépannage

    Kit de membrane, PE de 31,75 µm (1,25 millième de pouce) d’épaisseur 5908 (605306), six capuchons à membrane et solution KCl Sacoche de transport de l’appareil, souple Article n° 605368 • Dessin n° A605368 Révision C • Septembre 2004 Pour la dernière version de ce manuel, visite www.ysi.com/environmental...
  • Page 16 El medidor YSI DO200 tiene un año de garantía contra defectos de materiales y fabricación, contado a partir de la fecha de compra por el usuario final. Las sondas y cables del medidor YSI DO200 tienen un año de garantía contra defectos de materiales y fabricación, contado a partir de la fecha de compra por el usuario final.
  • Page 17 CONTENIDO PRESENTACIÓN GENERAL................2 INSPECCIÓN INICIAL ..................2 PRECAUCIONES.................... 2 Estuche ..................... 2 Sonda......................2 PREPARACIÓN DE LA SONDA ..............3 INSTALACIÓN DE LA PILA ................3 TECLAS......................3 PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO..............4 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO........... 4 MODOS DE MEDICIÓN.................. 4 AJUSTE DE LA CALIBRACIÓN..............
  • Page 18: Presentación General

    PRESENTACIÓN GENERAL El medidor YSI DO200 es uno de los tres medidores de la línea de productos EcoSense® de YSI. El medidor YSI DO200 es un instrumento de precisión que mide el oxígeno disuelto mostrándolo en porcentajes y en ppm (mg/L), y también mide la temperatura. Tiene un microprocesador integrado que almacena, calcula y realiza la compensación de todos los...
  • Page 19: Preparación De La Sonda

    2,5 cm (1 pulgada) de agua para mantenerlas en un ambiente saturado de aire. PREPARACIÓN DE LA SONDA La sonda del YSI DO200 viene con una membrana protectora seca. Instrucciones para instalar una cápsula nueva en la membrana de la sonda: Desenrosque la cápsula de la membrana de la sonda y deséchela.
  • Page 20: Pantalla De Cristal Líquido

    : En el ajuste de la calibración, pulse esta tecla para guardar en la memoria el parámetro actual. 5. Teclas ∆ ∆ ∆ ∆ y ∇ ∇ ∇ ∇ : Para aumentar o disminuir el valor que aparece en la pantalla como sea conveniente.
  • Page 21: Procedimiento

    MANTENIMIENTO DE LA SONDA Para limpiar las sondas, utilice el juego de reacondicionamiento de sonda de YSI (número de componente 5238), para la sonda de campo. Para la sonda de laboratorio, utilice el disco de lijado incluido en el juego de membranas 5908 y siga las instrucciones de limpieza descritas en el manual de la sonda 200-BOD con respecto al lijado.
  • Page 22: Localización De Fallos

    Instale una nueva cápsula en la membrana. Nunca utilice productos químicos ni abrasivos que no estén recomendados por YSI. LOCALIZACIÓN DE FALLOS La pantalla principal Posibles soluciones: muestra: • Revise la membrana y la solución de electrólitos. “ovEr” o “undr”...
  • Page 23: Lista De Repuestos Recomendados

    Conjunto de membranas, 31,75 µm (1,25 mil) PE (605306), seis membranas con cápsula y solución KCI Estuche portátil para medidor, no rígido Artículo N 605368 • Ilustración N A605368 Revisión C • Septiembre de 2004 Para la versión más reciente de este manual, visite www.ysi.com/environmental...
  • Page 24 GARANTIE Für das Instrument YSI DO200 wird für den Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem Datum des Kaufs durch den Endbenutzer eine Garantie bezüglich Material- und Fabrikationsfehlern gewährt. Für YSI DO200-Sonden und -Kabel wird für den Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem Datum des Kaufs durch den Endbenutzer eine Garantie bezüglich Material- und...
  • Page 25 INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE EINLEITUNG................2 INSPEKTION VOR DEM EINSATZ ..............2 VORSICHTSMASSNAHMEN................2 Das Gehäuse .................... 2 Die Sonde ....................2 VORBEREITUNG DER SONDE ..............3 EINSETZEN DER BATTERIE ................. 3 DAS TASTENFELD..................3 DAS LCD-ANZEIGEFELD................4 BEDIENUNGSVERFAHREN ................4 MESSUNGS-BETRIEBSARTEN ..............4 KALIBRIERUNGSEINSTELLUNG ..............
  • Page 26: Allgemeine Einleitung

    Warten Sie, bis das Gerät und die Sonde völlig trocken sind, bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen. Falls das Gerät nach den Schritten 1 und 2 nicht korrekt funktionieren sollte, rufen Sie YSI wegen einer möglichen Reparatur oder eines Ersatzes an (siehe Garantie).
  • Page 27: Vorbereitung Der Sonde

    Flasche mit etwa 2,5 cm (1 Zoll) Wasser aufbewahrt werden. VORBEREITUNG DER SONDE Die YSI DO200-Sonde wird mit einer trockenen Schutzmembrane ausgeliefert. Installieren Sie eine neue Membrankappe folgendermaßen auf der Sonde: Schrauben Sie die Membrankappe der Sonde ab und entsorgen Sie sie.
  • Page 28: Das Lcd-Anzeigefeld

    CAL: Ändert im Normalbetrieb die Betriebsart von Normal auf Kalibrierung. Siehe Kalibrierungseinstellung. : Drücken Sie in der Kalibrierungseinstellung auf diese Taste, um den aktuellen Parameter zu speichern. 5. ∆ ∆ ∆ ∆ und ∇ ∇ ∇ ∇ Tasten: Damit wird der Anzeigewert nach Wunsch erhöht oder verringert.
  • Page 29: Kalibrierungseinstellung

    KALIBRIERUNGSEINSTELLUNG Voraussetzungen Der ungefähre Luftdruck (in Millibar [mBar]) der Region, für die gelöster Sauerstoff gemessen werden soll. Der ungefähre Salzgehalt des Wassers, das analysiert werden soll. Süßwasser hat einen ungefähren Salzgehalt von Null. Meerwasser hat einen ungefähren Salzgehalt von 35 Teilen pro Tausend (ppt). Für höchste Genauigkeit sollten Kalibrierungen bei einer Temperatur vorgenommen werden, die der Temperatur der Probe möglichst nahe kommt.
  • Page 30: Wartung Und Pflege Der Sonde

    Membranen-Set 5908 enthalten), um überschüssige Ablagerungen von der Sonde blank zu putzen (nass abzuschmirgeln). Installieren Sie eine neue Membrankappe. Verwenden Sie niemals Chemikalien oder Scheuermittel, die nicht von YSI empfohlen sind. AUFFINDEN UND BESEITIGEN VON STÖRUNGEN Auf der Hauptanzeige erscheint: Mögliche Lösungen:...
  • Page 31: Technische Daten

    Baugruppe aus selbstrührender BOD Laborsonde und Kabel, mit Netzteil DO-Tragekoffer, Hartschale 5908 Membransatz, 31,75 µm (1,25 mil) PE (605306), sechs Kappenmembranen und KCl-Lösung Instrument-Tragetasche, weich Artikel-Nr. 605368 • Zeichnung-Nr. A605368 Revision C • September 2004 Die aktuellste Version dieses Handbuchs finden Sie unter www.ysi.com/environmental...
  • Page 32 Il misuratore YSI DO200 è coperto da garanzia per un anno dai difetti di manodopera e di materiali a partire dalla data di acquisto dell’utente finale. Le sonde e i cavi di YSI DO200 sono coperti da garanzia per un anno dai difetti di manodopera e di materiali a partire dalla data di acquisto dell’utente finale.
  • Page 33 INDICE INTRODUZIONE GENERALE ................ 2 ISPEZIONE INIZIALE..................2 PRECAUZIONI....................2 L’alloggiamento..................2 La sonda ....................2 PREPARAZIONE DELLA SONDA..............3 INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA ............. 3 IL TASTIERINO ....................3 IL DISPLAY LCD ..................... 4 PROCEDURE DI FUNZIONAMENTO ............4 MODALITÀ DI MISURAZIONE ............... 4 IMPOSTAZIONE DI CALIBRAZIONE .............
  • Page 34: Introduzione Generale

    INTRODUZIONE GENERALE YSI DO200 è uno dei tre misuratori della linea di prodotti EcoSense® di YSI. DO200 è uno strumento preciso che misura l’ossigeno disciolto in % e in ppm (mg/l) e la temperatura. Un microprocessore incorporato memorizza, calcola e compensa tutti i parametri relativi alle determinazioni dell’DO (Ossigeno Disciolto) comprese le caratteristiche della temperatura...
  • Page 35: La Sonda

    BOD con 2,5 cm (1 pollice) di acqua per tenerle in un ambiente di aria saturo. PREPARAZIONE DELLA SONDA La sonda YSI DO200 è dotata di una membrana asciutta e protettiva. Per installare un nuovo cappuccio della membrana sulla sonda: Svitare il cappuccio della membrana della sonda e smaltirlo.
  • Page 36: Il Display Lcd

    IL DISPLAY LCD BAT: indicatore di batteria scarica. CAL: indicatore della modalità di mB ar SA L ppt Calibrazione. SAL ppt: viene visualizzato durante la calibrazione quando all’utente viene % ppm richiesta la salinità approssimativa del campione in parti per migliaia (ppt). mBar: viene visualizzato durante la C A L calibrazione per richiedere all’utente la...
  • Page 37: Procedura

    è avvenuta regolarmente. MANUTENZIONE DELLE SONDE Per pulire le sonde, utilizzare il kit di Ricondizionamento della sonda YSI (numero codice 5238). Per la sonda da laboratorio, utilizzare il disco per smerigliatura incluso nel kit membrana 5908 e seguire le istruzioni di pulizia descritte nel manuale della sonda 200-BOD relative alla smerigliatura.
  • Page 38: Individuazione E Risoluzione Dei Problemi

    INDIVIDUAZIONE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Nel display principale Soluzioni possibili: appare: • Controllare la membrana e la soluzione dell’elettrolita. “ovEr” o “undr” • Pulire l’anodo e il catodo. • Restituire il prodotto per l’assistenza. Nel display secondario Soluzioni possibili: appare: •...
  • Page 39: Elenco Dei Pezzi Di Ricambio Raccomandati

    Kit membrana, 31,75 µm (1,25 mil) PE (605306), sei membrane cappuccio e soluzione KCl Scatola per il trasporto strumento, morbida Pezzo N. 605368 • Disegno N. A605368 Revisione C • Settembre 2004 Per la versione più recente di questo manuale, visitare www.ysi.com/environmental...
  • Page 40 Per la versione più recente di questo manuale, visitare www.ysi.com/environmental ©2004 YSI Incorporated EcoSense is a registered trademark of YSI Incorporated. YSI Environmental, Inc. • 1725 Brannum Lane • Yellow Springs OH, 45387 800-897-4151 • 937-767-7241 • Fax: 937-767-1058 Email: environmental@ysi.com • Website: www.ysi.com/environmental...

Table of Contents