Gravação Temporizada De Programas De Rádio; Ligação De Equipamento Opcional - Sony LBT-N350 Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

continuação
6
Defina a hora de início de reprodução
da música, carregando em
Em seguida, carregue em ENTER/
NEXT. Defina os minutos da mesma
forma e carregue em ENTER/NEXT.
A fonte de som começa a piscar.
7
Escolha uma fonte de som, carregando
em
ou em .
Sempre que carregar na tecla, o visor
muda da seguinte forma:
TUNER
CD
1
2
3
63
125
250
500
1k
2k
4k
8k
16k
(Hz)
piscar
8
Carregue em ENTER/NEXT.
Os itens pré-programados aparecem
sequencialmente no visor.
9
Carregue em SYSTEM POWER para
desligar o sistema.
O aparelho é ligado e a música começa a
ser reproduzida na hora pré-
programada. O aparelho é novamente
desligado à hora de desligar pré-
programada.
Para cancelar o temporizador
Carregue em DAILY para que a mensagem
"TIMER" desapareça do visor. Carregue
novamente em DAILY para activar o
temporizador.
Para verificar as definições do
temporizador
Carregue duas vezes em DAILY.
Para alterar as definições do
P
temporizador
22
Repita os pontos de 1 a 9.
Gravação temporizada
de programas de
rádio
Pode programar o temporizador para
gravar programas de rádio. Este
temporizador só funciona uma vez para
cada programação. O nível de som é
automaticamente programado para o
volume mínimo.
Pré-programe a estação. (Consulte "Pré-
programar estações de rádio".
Certifique-se de que o relógio está certo.)
SYSTEM
5
POWER –ON
POWER –ON
9
4
Capítulo 7: Funções suplementares
1
Carregue em TUNER/BAND até que a
estação pretendida apareça no visor.
ou em .
2
Carregue em TUNING MODE até que a
mensagem "PRESET" apareça no visor.
3
Carregue em TUNING (+/–) (ou em
PRESET (+/–) no telecomando) para
sintonizar uma estação pré-programada.
4
Carregue em TIMER SET.
TAPE
A mensagem "SELECT TIMER" aparece
no visor.
DOLBY NR
TIMER
DBFB
OFF
DAILY
5
1
2
3
4
5
Carregue em REC.
4
5
VOLUME
6
7
8
9
10
11 12 13 14 15
16 17 18 19 20
1 DISC
As mensagens "REC" e "ON" aparecem
no visor e os dígitos das horas começam
a piscar.
63
6
Defina a hora de início da gravação,
carregando em
CONTROL). Em seguida, carregue em
ENTER/NEXT. Defina os minutos da
mesma forma. A mensagem "OFF"
aparece no visor e os dígitos das horas
começam a piscar.
63
63
7
Defina a hora de fim de gravação,
carregando em
carregue em ENTER/NEXT. Defina os
minutos da mesma forma.
Os itens pré-programados aparecem
sequencialmente no visor.
8
Introduza uma cassete no deck B com o
lado que pretende gravar virado para a
frente.
A gravação começa sempre a partir do
6,7
3
lado virado para a frente. Se for
necessário, seleccione o modo de
2
direcção. Pode utilizar uma cassete
1
TYPE (normal) ou TYPE
6,7
9
Carregue em SYSTEM POWER para
desligar o sistema.
Para cancelar o temporizador
8
Carregue em REC para que a mensagem
"TIMER" desapareça do visor. Carregue
novamente em REC para activar o
temporizador.
DOLBY NR
TIMER
DBFB
OFF
REC
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
VOLUME
6
7
8
9
10
125
250
500
1k
2k
4k
8k
16k
(Hz)
11 12 13 14 15
16 17 18 19 20
1 DISC
piscar
ou em
(CURSOR
piscar
DOLBY NR
TIMER
DBFB
OFF
REC
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
VOLUME
6
7
8
9
10
125
250
500
1k
2k
4k
8k
16k
(Hz)
11 12 13 14 15
16 17 18 19 20
1 DISC
DOLBY NR
TIMER
DBFB
OFF
REC
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
VOLUME
6
7
8
9
10
125
250
500
1k
2k
4k
8k
16k
(Hz)
11 12 13 14 15
16 17 18 19 20
1 DISC
piscar
ou em . Em seguida,
(CrO
).
2
Para verificar as definições do
temporizador
Carregue duas vezes em REC.
Para alterar as definições do
temporizador
Repita os passos de 1 a 9.
Nota
• O temporizador não funciona, se o
sistema estiver desligado.
Ligação de
equipamento opcional
Para que possa aproveitar ao máximo as
funções integradas na sua aparelhagem,
pode ligar outros componentes à mesma.
Pode ligar:
• altifalantes de som ambiente (Sony
SS-SR15 não fornecido) aos conectores
SURROUND SPEAKER do painel
posterior
• um videogravador aos jacks VIDEO IN
• um gira-discos opcional aos jacks
PHONO IN (exepto para o modelo
fornecido com o gira-discos)
• auscultadores ao jack PHONES no painel
frontal
Para ligar os altifalantes de som
ambiente
1 Ligue dois altifalantes de som ambiente
aos conectores SURROUND SPEAKER
direito e esquerdo.
2 Carregue em SURROUND para que a
mensagem SUR
apareça no visor.
Pode criar a atmosfera de um teatro ou
de uma sala de concertos.
Para ligar a um videogravador
1 Ligue o videogravador ou outro
equipamento de vídeo aos jacks VIDEO
IN.
2 Carregue em FUNCTION até que a
mensagem "VIDEO" apareça no visor.
A fonte de som ligada é reproduzida
através dos altifalantes.
Pode também gravar o som do
videogravador.
Para ligar um gira-discos opcional
1 Ligue o gira-discos PS-LX56 (opcional)
aos jacks PHONO IN localizados no
painel posterior da aparelhagem.
2 Carregue em FUNCTION até que a
mensagem "PHONO" apareça no visor.
O som do gira-discos é produzido pelos
altifalantes.
Também é possível gravar a partir do
gira-discos.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hcd-n350

Table of Contents