Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Warn Industries, Inc.
12900 S.E. Capps Road
Clackamas, OR USA 97015-8903
1-503-722-1200 FAX: 1-503-722-3000
www.warn.com
Customer Service / Service Clients: 1-800-543-9276
© 2018 Warn Industries, Inc.
WARN®, the WARN logo are registered trade-
marks of Warn Industries, Inc.
WARN® et le logo WARN sont des marques
déposées de Warn Industries, Inc.
VRX
and AXON
Winch Operator's Manual
INSTALLATION AND OPERATOR'S GUIDE
GUIDE D'INSTALLATION ET OPERATEUR
100289A1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Warn VRX 25

  • Page 1 Customer Service / Service Clients: 1-800-543-9276 © 2018 Warn Industries, Inc. WARN®, the WARN logo are registered trade- marks of Warn Industries, Inc. WARN® et le logo WARN sont des marques déposées de Warn Industries, Inc. and AXON ™ ™...
  • Page 2: Table Of Contents

    ORIGINAL INSTRUCTIONS KNOW YOUR WINCH VRX and AXON ™ Before you begin, you should familiarize yourself with your WARN® winch and each of its components: Winch Operator’s Manual *Contactor (integrated) Motor Clutch Lever This manual provides important safety information and instructions on how to operate your winch. It is important to read ALL instructions and safety information BEFORE installing and operating your winch.
  • Page 3: Mounting

    Always use class 8.8 metric (grade 5) or WARNING better hardware. WINCH MOUNTING VRX 25 / 35 - AXON 35 VRX 45 - AXON 45 / 55 13/32” (10mm) 11/32” (8.6mm) 13/32” (10mm) SHORT DRUM 3.0”...
  • Page 4 REMOTE SOCKET MOUNTING parts that get hot. exposed wiring and electrical terminals. AXON Never route electrical cables over WARNING battery terminals. VRX 25 / 35 Yellow Blue Black DASH SWITCH MOUNTING Brown VRX 45 - AXON 45 / 55 3.6-3.9 Nm 32-34.5 lb-in...
  • Page 5: Electrical

    3.6-3.9 Nm Blue 32-34.5 lb-in Black Black Yellow Black Brown Green *Wire splice not included Green AXON 45/55 3.6-3.9 Nm Black 32-34.5 lb-in 3.6-3.9 Nm Black 32-34.5 lb-in Black *Wire splice not included *Wire splice not included WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Page 6 Basic Guide to Winching damaging the winch rope. Overloading/Overheating Techniques found online at www.warn.com. Avoid shock loads when spooling by pulsing Always be aware of possible hot surfaces WARNING the control switch to take up winch rope slack.
  • Page 7 Basic Guide to Winching Techniques, found 17. After winching in for approximately 6 ft. be spooled onto its drum under a load of at online at: www.warn.com. 7. Return to your vehicle. (2m), stop winching. least 500 lbs. (226 kgs).
  • Page 8: Synthetic Rope Care

    Open the strands and look for powdered fiber—this is a sign of internal wear. For further information or any questions contact: WARN INDUSTRIES, INC. Localized discolorations could potentially represent chemical attack by anything from 12900 S.E. Capps Road, Clackamas gear oil to battery acid.
  • Page 9: Warranty

    Warn Industries, Inc. (WARN) warrants its products sold outside the United States and WARN VRX and Axon Winch will be free of defects in material and workmanship for the lifetime of the winch, Canada to be free of defects in material and workmanship through WARN local Authorized and (b) the electrical components will be free of defects in material and workmanship for a period of three (3) Distributors and Dealers.
  • Page 10: International

    INSTRUCTIONS INITIALES SE FAMILIARISER AVEC LE TREUIL VRX et AXON ™ Avant de commencer, vous devez vous familiariser avec votre treuil WARN® et chacun de ses composants. Manuel de l'utilisateur du *Contacteur (intégré) Moteur treuil Levier d'embrayage Ce manuel fournit des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation du treuil.
  • Page 11 AVERTISSEMENT montage de catégorie 8.8 ou supérieure. câblage. MONTAGE DU TREUIL VRX 25 / 35 - AXON 35 VRX 45 - AXON 45 / 55 11/32” (8,6mm) 13/32” (10mm) 11/32” (8,6mm) 13/32”...
  • Page 12 AVERTISSEMENT AXON câbles électriques par-dessus les bornes de la Toujours placer les AVERTISSEMENT batterie. capuchons fournis sur les fi ls et les bornes. VRX 25 / 35 Rouge Jaune Bleu Noir MONTAGE DU COMMUTATEUR SUR LE TABLEAU DE BORD Marron...
  • Page 13 Jaune Noir Rouge Marron Vert *Épissure de fi l non incluse Vert AXON 45/55 Rouge 3,6-3,9 Nm Noir 3,6-3,9 Nm Noir Noir Rouge *Épissure de fi l non incluse Rouge *Épissure de fi l non incluse WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Page 14 2 m de l'ouverture du guide-câble. techniques de treuillage avant d'utiliser le treuil Le levier d’embrayage est situé sur le carter du consultable en ligne sur le site www.warn.com. (www.warn.com). Enroulement du reste du câble pour le treuil en face du moteur et permet de commander AVIS Ne PAS dérouler le câble de plus de 9 m sans...
  • Page 15 AVERTISSEMENT du treuil sur lui-même. Utiliser une chaîne ou sur le guide-câble pendant l'enroulement. de pincer et déformer les couches intérieures. une sangle sur le point d'ancrage. 15. Démarrer le véhicule et placer la transmission au WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Page 16 La présence d'usure sur l'une ou l'autre de ces fibres est le signe d'un affaiblissement. Ouvrir Registre des concessionnaires : 1-800-910-1122 les torons et rechercher des fibres réduites en Ou consulter le site www.warn.com. poussières – il s'agit d'un signe d'usure interne. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Page 17 Cette est nulle si Warn numéro de série ou code de date a été enlevé ou rendu illisible. Utilisation commerciale ou garantie sera annulée si un WARN numéro de série ou le code de date de fabrication a été enlevé ou industrielle ou une application, ou ne importe quelle application de levage du produit, annulent la garantie.
  • Page 18 INSTRUCCIONES ORIGINALES FAMILIARÍCESE CON EL CABRESTANTE VRX y AXON ™ Antes de comenzar, debe familiarizarse con el cabrestante WARN® y con cada uno de sus componentes: *Contactor (integrado) Manual del usuario para el Motor Palanca de embrague cabrestante En este manual se incluye información de seguridad relevante, así como las instrucciones para utilizar el cabrestante.
  • Page 19 Utilice siempre una métrica de 8,8 instalar el cableado. ATENCIÓN (grado SAE 5) o piezas mejores. MONTAJE DEL CABRESTANTE VRX 25/35, AXON 35 VRX 45, AXON 45/55 11/32 pulg (8,6mm) 13/32” plug (10mm) 11/32 pulg (8,6mm) 13/32 plug (10mm)
  • Page 20 AXON expuestos. No pase nunca los cables ATENCIÓN eléctricos sobre los terminales de la batería. VRX 25/35 Rojo Amarillo Azul Negro MONTAJE DEL INTERRUPTOR DEL TABLERO VRX 45, AXON 45/55 Marrón...
  • Page 21 3,6-3,9 Nm Negro Negro Amarillo Negro Rojo Marrón Verde *Empalme de cables no incluido Verde AXON 45/55 Rojo 3,6-3,9 Nm Negro 32-34,5 lb-pulg. 3,6-3,9 Nm Negro Negro Rojo *Empalme de cables no incluido Rojo *Empalme de cables no incluido WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Page 22 ATENCIÓN abertura de la guía durante la instalación, ni el gancho mientras están bajo tensión o bajo carga. para enrollar el cable del cabrestante. Suelte el el funcionamiento y en el enrollado y desenrollado. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Page 23 16. Conecte el cable del cabrestante para empezar en www.warn.com. del cabrestante. 7. Vuelva al vehículo. a enrollarlo. 17. Después de enrollar aproximadamente 2 m 8.
  • Page 24 ácido de una pila. En caso de duda, www.warn.com sustituya el cable. Para más información o preguntas póngase en contacto con: WARN INDUSTRIES, INC. 12900 S.E. Capps Road, Clackamas OR (EE. UU.) 97015-8903, 1-503-722-1200, 1-800-543-9276 Servicio de atención al cliente:...
  • Page 25 Warn se reserva el derecho de cambiar el diseño del producto sin previo aviso. En situaciones en las que advierten ha cambiado el diseño del producto, WARN no tendrá ninguna obligación de actualizar o modifi car productos fabricados previamente lo contrario.
  • Page 26 ORIGINAL-BEDIENUNGSANLEITUNG BESTANDTEILE DER WINDE VRX und AXON ™ Bevor Sie beginnen müssen Sie sich mit der WARN®-Winde und ihren Komponenten vertraut machen. Windenbedienungsanleitung *Schaltschütz (integriert) Motor Kupplungshebel Die vorliegende Anleitung enthält wichtige Sicherheitsinformationen und Anweisungen zur Installation und zum Betrieb Ihrer Winde. Es ist wichtig, SÄMTLICHE Anweisungen und Sicherheitsinformationen zu lesen, BEVOR Sie Ihre Winde installieren und bedienen.
  • Page 27 ACHTUNG ACHTUNG verwenden, die mind. Festigkeitsklasse 8.8 (Grade 5) Hakenbefestigung abschließen, bevor die Verkabelung entsprechen. installiert wird. WINDENMONTAGE VRX 25 / 35 - AXON 35 VRX 45 - AXON 45 / 55 11/32” (8,6mm) (10mm) 11/32” (8,6mm) (10mm) LOCHMUSTER FÜR LOCHMUSTER FÜR...
  • Page 28 MONTAGE DES FERNANSCHLUSSES und schützen. von Teilen verlegen, die heiß werden. AXON Niemals Elektrokabel über ACHTUNG Batterieanschlüsse verlegen. VRX 25 / 35 Gelb Blau Schwarz MONTAGE DES ARMATURENBRETTSCHALTERS Braun VRX 45 - AXON 45 / 55 3,6 - 3,9 Nm Schwarz Grün...
  • Page 29 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE VRX 45 AXON 35 Blau 3,6-3,9 Nm Schwarz Schwarz Gelb Schwarz Braun Grün *Drahtspleiß nicht enthalten Grün AXON 45/55 3,6 - 3,9 Nm Schwarz 3,6-3,9 Nm Schwarz Schwarz *Drahtspleiß nicht enthalten *Drahtspleiß nicht enthalten WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Page 30 Windengehäuse auf der anderen Seite des Motors ZU BEACHTEN Spulen Sie NICHT mehr als 10 m Seil ab, Den Haken vom Anker oder der Last lösen, wenn in Betrieb nehmen (www.warn.com). und steuert die Kupplungstätigkeit. Um Schäden ohne die Winde 20 Minuten abkühlen zu lassen, und er sich 2 m von der Führung entfernt befi ndet.
  • Page 31 Kette oder einen Riemen am Anker. 14. Weisen Sie Ihren Helfer an, sich neben das befestigen. durch die äußeren Wicklungen eingeklemmt und Fahrzeug zu stellen und Abstand zum Seil verformt werden. zu halten. HINWEIS: Ihr Helfer sollte das WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Page 32 OR USA 97015-8903, 1-503-722-1200, liegt daran, dass diese Fäden brechen. Die so entstehende, aufgeraute Oberfläche schützt die Kundendienst: +1-800-543-9276 darunterliegenden Fasern. Dieser Zustand sollte Händlersuchdienst: 1-800-910-1122 sich stabilisieren und nicht fortschreiten. Nimmt Oder besuchen Sie www.warn.com. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Page 33 Sie Ihren Kaufbeleg , wie eine Kopie des Kaufbelegs . Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die Entfernung oder Neuinstallation des Produkts. WARN wird nach seiner Wahl, zu SPARA DENNA BRUKSANVISNING och annan produktdokumentation för framtida referens och läs den reparieren, zu ersetzen oder den Kaufpreis eines defekten Produkts oder einer Komponente erstatten, regelbundet för en fortsatt säker användning. ...
  • Page 34 LÄR KÄNNA DINA KOMPONENTER INNAN ANVÄNDNING, ta dig tid att läsa igenom alla anvisningar och all Innan du börjar måste du bekanta dig med din WARN®-vinsch och alla dess delar: säkerhetsinformation innan du installerar och använder din vinsch. *Kontaktor (integrerad) Motor STEG 1: IDENTIFIERA MONTERINGSPLATSER...
  • Page 35 Innan du fäster strömbrytarkabeln med band, se till att eller bättre monteringsbeslag. handtagen har fullständig rörelseförmåga. MONTERING AV HANDTAGSBRYTARE AXON VINSCHMONTERING VRX 25/35 - AXON 35 VRX 45 - AXON 45/55 11/32 in (8,6mm) 10mm (13/32 in) 11/32 in (8,6mm) 10mm (13/32 in)
  • Page 36 Isolera och skydda alltid alla lösa VARNING Grön delar som hettas upp. elkablar och elanslutningar. Dra aldrig elektriska ledningar VARNING Röd 3,6-3,9 Nm över batteripoler. 32-34,5 lb-in Svart VRX 25/35 Röd Svart Röd *Wire splice ingår inte Blå Svart Brun 3,6-3,9 Nm 32-34,5 lb-in Svart Grön Fjärruttag...
  • Page 37 För fullständig 3,6-3,9 Nm information om vinschdrift och vinschtekniker, Svart läs hela basguiden för vinschsteknik, tillgänglig online på: www.warn.com. Använd aldrig en vinsch som VARNING en lyftkran eller för att hänga upp en last. Använd aldrig vinschen för VARNING URKOPPLAT/LÅS UPP...
  • Page 38 3. Ta tag i krokremmen och spola ut Inspolning av resten för förvaring online på www.warn.com. spola ut. När lastbegränsningen har utlösts kan vinschlinan till de sista 5 varven på När kroken är inom 2 m avstånd från linledaren, MEDDELANDE Vinscha INTE ut mer än 9 meter (30 ft.)
  • Page 39 16. Dra in vinschlinan för att påbörja RIGGNING invinschningen. För fullständiga riggningsgrunder, läs 17. Stoppa vinschningen efter cirka 2 m (6 ft). basguiden för vinschteknik, tillgänglig online på: www.warn.com. 18. Lätta sakta på bromspedalen och dra åt WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Page 40 återförsäljare. Kontrollera fästdon och se till så att de är åtdragna till rätt vridmoment. Alla garantifrågor utanför USA och Kanada för WARN® produkter bör riktas till din lokala Point of Byt ut skadade fästdon. Sales återförsäljare. Kontrollera att ledningarna till alla För att hitta närmaste återförsäljare till din plats besök vår hemsida på...
  • Page 41 ISTRUZIONI ORIGINALI FAMILIARIZZARE CON IL VERRICELLO VRX e AXON ™ Prima di iniziare, è necessario familiarizzare con il verricello WARN® e ciascuno dei suoi componenti: *Contattore (integrato) Guida per l'operatore di Motore Leva della frizione verricelli Questo manuale fornisce importanti istruzioni e informazioni di sicurezza sull'installazione e l'utilizzo del verricello.
  • Page 42 8,8 (grado metrico 5) o superiore. del verricello e fi ssare bene il gancio prima di collegare i cavi. MONTAGGIO DEL VERRICELLO VRX 25 / 35 - AXON 35 VRX 45 - AXON 45 / 55 11/32 pollici (8,6mm) 10mm (13/32 pollici)
  • Page 43 Non posizionare mai i cavi elettrici AVVERTENZA sui terminali della batteria. AXON Posizionare sempre gli elementi di AVVERTENZA protezione (forniti in dotazione) su cavi e terminali. VRX 25 / 35 Rosso Giallo Nero MONTAGGIO DELL'INTERRUTTORE SUL CRUSCOTTO Marrone VRX 45 - AXON 45 / 55...
  • Page 44 Nero Giallo Nero Rosso Marrone Verde *Giunzione fi lo non inclusa Verde AXON 45/55 Rosso 3,6-3,9 Nm Nero 32-34,5 libbre-pollici 3,6-3,9 Nm Nero Nero Rosso *Giunzione fi lo non inclusa Rosso *Giunzione fi lo non inclusa WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Page 45 2 m (6 piedi) dall'apertura della guida. AVVISO Se si svolge una fune a motore per più di 9 metri utilizzare il verricello (www.warn.com). Per evitare danni, è sempre necessario innestare o (30 piedi), LASCIARE RAFFREDDARE il verricello per 20 disinnestare completamente la leva della frizione.
  • Page 46 Lo stiramento (messa in tensione) della fune azionando a intermittenza il pulsante di 14. Chiedere al proprio assistente di tenersi è essenziale per la lunga durata del prodotto. La WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Page 47 Sostituire i dispositivi di fi ssaggio base per le tecniche di sollevamento con verricello, danneggiati. disponibile online all'indirizzo: www.warn.com. La fune deve essere sostituita quando: Verifi care i conduttori di tutti i componenti e • Lo spessore della fune in qualsiasi punto della accertarsi che tutte le connessioni siano serrate.
  • Page 48 Este material fornece importantes informações e instruções de segurança sobre como operar o Tutte le richieste di garanzia al di fuori degli Stati Uniti e in Canada per WARN® i prodotti devono guincho. É importante ler TODAS as instruções e informações de segurança ANTES de instalar e essere indirizzate al seguente luogo di Retailer vendite.
  • Page 49 CONHEÇA OS COMPONENTES ANTES DE COMEÇAR, reserve um momento para ler completamente todas as instruções Para começar, familiarize-se com o guincho WARN® e com cada um dos seus componentes: e informações de segurança antes de instalar e operar o guincho.
  • Page 50 MONTAGEM DA CHAVE DO GUIDOM AXON MONTAGEM DO GUINCHO VRX 25 / 35 - AXON 35 VRX 45 - AXON 45 / 55 11/32 pol. (8,6mm) 13/32 pol (10mm) 11/32 pol. (8,6mm) 13/32 pol (10mm) Opcional MODELO DE ORIFÍCIO...
  • Page 51 Nunca passe os cabos ADVERTÊNCIA Vermelho 3,6-3,9 Nm elétricos sobre os terminais da bateria. Preto 32-34,5 lb-pol. VRX 25 / 35 Vermelho Preto Vermelho *Emenda de fi o não incluída Amarelo Azul Preto...
  • Page 52 Para obter informações completas ENGATADA/ sobre operação e técnicas de uso do guincho, TRAVAR leia o Guia Básico de Técnicas de Operação de Guincho, encontrado online em www.warn.com. 3,6-3,9 Nm Preto Nunca use o guincho como ADVERTÊNCIA uma grua ou para suspender uma carga.
  • Page 53 Guincho para obter mais informações, abertura do cabo guia durante a instalação, a operação e o pare. Quando isto ocorrer, solte a carga encontrado online em: www.warn.com. enrolamento/desenrolamento do cabo. Enrolamento do restante para desenrolando. Quando o limitador de carga é...
  • Page 54 Técnicas de Operação de Guincho, encontrado aproximadamente 2 m (6 pés), interrompa a 9. Acione o freio de estacionamento, coloque o • Dois ou mais filamentos adjacentes estiverem online em www.warn.com. operação. veículo em ponto morto ou estacionamento e cortados.
  • Page 55 Warn Industries, Inc. (WARN) garante que seus produtos vendidos fora dos Estados Unidos e Canadá ou Guia do Operador, e/ou o Guia Básico para ser livre de defeitos de material e mão de obra por meio de WARN Distribuidores Autorizados de Técnicas de Operação de Guincho, para locais e Distribuidores.
  • Page 56 Het kabeluiteinde is voorzien van een lus waar de haakpen doorheen wordt gestoken. Ga naar www.warn.com voor het bekijken of downloaden van informatie over andere producten of De synthetische lierkabel is vervaardigd uit een uniek materiaal van polyethyleen reserveonderdelen.
  • Page 57 Gebruik altijd montagemiddelen WAARSCHUWING van kwaliteitsklasse 8.8 metrisch (imperiaal: SAE grade 5) of hoger. LIER MONTEREN VRX 25 / 35 - AXON 35 VRX 45 - AXON 45 / 55 11/32 in (8,6mm) 11/32 in (8,6mm) 10mm (13/32 in) 10mm (13/32 in)
  • Page 58 Leid elektriciteitskabels AANSLUITING AFSTANDSBEDIENING MONTEREN nooit over accupolen. WAARSCHUWING Plaats altijd de AXON meegeleverde klemhulzen op de draden en de aansluitingen. VRX 25 / 35 Rood Geel Blauw Zwart DASHBOARDSCHAKELAAR MONTEREN Bruin VRX 45 - AXON 45 / 55 3,6-3,9 Nm 32-34.5 lb-in...
  • Page 59 AXON 35 Rood Blauw 3,6-3,9 Nm Zwart Zwart Geel Zwart Rood Bruin Groen *Draadlas niet inbegrepen Groen AXON 45/55 Zwart Rood 3,6-3,9 Nm 32-34.5 lb-in 3,6-3,9 Nm Zwart Zwart Rood *Draadlas niet inbegrepen Rood *Draadlas niet inbegrepen WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Page 60 Bedien de lier nooit met minder kortstondig ver overschrijden. WAARSCHUWING wanneer de lier niet wordt gebruikt. dan 5 wikkelkettingen om de trommel. Het touw kan van de trommel losraken. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Page 61 *Zie trommelrotatielabel op de lier. door twee personen. Als u de lierkabel alleen 23. Houd de meegeleverde haakband vast, houd waardoor de trakkracht toeneemt. wilt uitrekken, moet u het voertuig altijd op spanning op de lierkabel en wikkel de lier WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Page 62 Klantenservice: 1-800-543-9276 Bescherm de onderdelen tegen beschadiging. • Kabel met twee doorgesneden aanliggende strengen; kabel Lokalisatieservice dealers: 1-800-910-1122 Wanneer de kabel voor het eerst wordt moet worden vervangen. gebruikt, worden de buitenste kabeldraden Of ga naar www.warn.com. WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Page 63 WARN behoudt zich het recht Productontwerp gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. In Asentaminen ............................4-5 situaties waarin WARN is veranderd van een product design, WARN is niet verplicht om te upgraden of anderszins eerder vervaardigde producten te wijzigen. Geen WARN dealer, agent of werknemer Sähkötiedot ............................6-8...
  • Page 64 TUNNE VINSSISI TUNNE KOMPONENTIT ENNEN ALOITTAMISTA: lue huolellisesti läpi kaikki ohjeet ja turvallisuuteen liittyvät Tutustu WARN®-vinssiin ja kaikkiin sen osiin ennen aloittamista. tiedot ennen vinssin asennusta ja käyttöä. *Kontaktori (integroitu) Moottori VAIHE 1: KIINNITYSPAIKKA: Kytkinvipu Vaijeri Vinssin kela Kauko-ohjaimen pistoke...
  • Page 65 8.8 (luokka 5) tai parempia osia. varmista, että ohjaintangot pääsevät liikkumaan täysin. OHJAUSTANGON KYTKIMEN KIINNITYS AXON VINSSIN KIINNITYS VRX 25 / 35 - AXON 35 VRX 45 - AXON 45 / 55 11/32 in (8,6mm) 10mm (13/32 in) 11/32 in (8,6mm) 10mm (13/32 in) Lisävaruste...
  • Page 66 Älä koskaan asenna sähköjohtoja VAROITUS Punainen 3,6-3,9 Nm akun napojen päälle. Musta 32-34,5 lb-in VRX 25 / 35 Punainen Musta Punainen *Johdinliitäntä ei ole mukana Keltainen Sininen Musta Ruskea 3,6-3,9 Nm...
  • Page 67 Tässä osiossa kerrotaan ensimmäisen AXON 45/55 käyttökerran käyttöohjeet, jotka takaavat tehokkaan perusvinssauksen. Vinssin täysimittaisen käytön ja tekniikoiden osalta lue Vinssaustekniikoiden perusopas, joka löytyy verkosta osoitteessa www.warn.com. 3,6-3,9 Nm Musta Älä koskaan käytä vinssiä VAROITUS IRTI/EI LUKITTU nosturina pään yläpuolella tai kuorman ripustamiseen.
  • Page 68 Teos on luettavissa verkossa yritä vetää samaa kuormaa, jos kuormanrajoitin Kun koukku on 2 metrin etäisyydellä ohjaimesta, on lauennut, koska laite voi vahingoittua. Ota osoitteessa www.warn.com. irrota koukku kiinnityspaikasta tai kuormasta. Kelaa aina vinssin vaijeri kelan VAROITUS yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen, jos pohjalle (kiinnityspuolelle).
  • Page 69 Vaijerin tarkastus: se voidaan poistaa taivuttamalla lukemalla vinssaustekniikoiden perusoppaan, 14. Neuvo avustajaasi seisomaan ajoneuvon sivulla, köyttä. jonka voit ladata osoitteesta www.warn.com. Tarkasta aina vaijeri, koukku ja raksit VAROITUS riittävän etäällä vinssistä ja sen vaijerista. ennen vinssin käyttöä. Rispaantunut, taipunut tai •...
  • Page 70 WARN pidättää itsellään oikeuden muuttaa tuotteen muotoilua ilman erillistä. Tilanteissa, joissa (Basic Guide to Winching Techniques), jonka voit ladata osoitteesta WARN on muuttunut Tuotesuunnittelua, WARN ei ole mitään velvollisuutta päivittää tai muutoin www.warn.com muutoksia aiemmin valmistettuihin tuotteisiin. Ei WARN kauppias, asiamies tai työntekijä ei ole oikeutta tehdä...

This manual is also suitable for:

Vrx 35Vrx 45Axon 45Axon 55Axon 35

Table of Contents