Carson EASY TYRANN HORNET 350 Instruction Manual

Carson EASY TYRANN HORNET 350 Instruction Manual

Radio controlled helicopter rtf
Hide thumbs Also See for EASY TYRANN HORNET 350:

Advertisement

EASY TYRANN
HORNET 350
RADIO CONTROLLED HELICOPTER RTF
Achtung - Attention - Attention
Attenzione - Atención - Pas op
DE // Betriebsanleitung
GB // Instruction Manual
FR // Avertissement de sécurité
IT // Avvertenze di sicurezza
ES // Indicaciones de seguridad
NL // Veiligheidsinstructies
500507139 // Stand: Dezember 2018
02
03 - 11
12 - 20
21 - 23
24 - 26
27 - 29
30 - 32

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Carson EASY TYRANN HORNET 350

  • Page 1 EASY TYRANN HORNET 350 RADIO CONTROLLED HELICOPTER RTF Achtung - Attention - Attention Attenzione - Atención - Pas op DE // Betriebsanleitung 03 - 11 GB // Instruction Manual 12 - 20 FR // Avertissement de sécurité 21 - 23 IT // Avvertenze di sicurezza 24 - 26 ES // Indicaciones de seguridad...
  • Page 2 Handbuch enthält die technischen Anlagen, wichtige Den aktuellsten Stand ihres Handbuches finden sie unter: Anleitungen zur korrekten Inbetriebnahme und Nutzung sowie www.carson-modelsport.com Produktinformation entsprechend dem aktuellen Stand vor der GB // Important information Before using your product for the first time or ordering any spare date before going to press.
  • Page 3: Sehr Geehrter Kunde

    Ansprüche abgeleitet werden. Garantiebedingungen Von der Garantie ausgeschlossen sind: Für dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 Monaten • Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher- betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf Material und heitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere...
  • Page 4: Sicherheitsanweisungen Lithium-Akkus

    • Akku während des Ladens und/oder Betriebs niemals Betriebshinweisen, sowie des Ersatzes des Akkus und dessen unbeaufsichtigt lassen. Wartung nicht möglich ist, kann TAMIYA / CARSON keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Kosten übernehmen. • Unbedingt empfohlene Lade-/Entladeströme einhalten. Jeglicher Anspruch auf Schadenersatz, der sich durch den Betrieb, •...
  • Page 5: Technische Daten

    SICHERHEITSANWEISUNGEN (BITTE AUFBEWAHREN!) ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 12 Jahren geeignet. Niemals das Flugmodell hochnehmen, solange die Propeller Bitte verwahren Sie diese Hinweise für eine eventuelle noch drehen. Korrespondenz. Farbliche und technische Änderungen Um unvorhergesehenen Betrieb zu vermeiden, müssen bleiben vorbehalten. Die Hilfe von Erwachsenen ist die Batterien und Akkus bei Nichtverwendung aus dem erforderlich, um die Transportsicherungen zu entfernen.
  • Page 6: Der Helicopter Mit Mehr Funktionen

    DER HELICOPTER MIT MEHR FUNKTIONEN Features: Kein Schrauben und Basteln mehr!!! Der Spaß beginnt sofort aus der Packung. • Stabile Flugeigenschaften • Komplett flugfertig aufgebaut • Inkl. Gyro (Stabilisations-Funktion) Paddelstange Rotorblatt Heckrotor Rumpf Landegestell Ladebuchse Schalter EIN/AUS DE // 6...
  • Page 7: Funktionen Der Fernsteuerung

    FUNKTIONEN DER FERNSTEUERUNG Links drehen Vorwärts Drücke den Steuerknüppel seitwärts nach links Drücke den rechten Steuerknüppel nach vorne um den Heli gegen den Uhrzeigersinn drehen um vorwärts zu fliegen. zu lassen. Rückwärts Rechts drehen Ziehe den rechten Steuerknüppel nach hinten Drücke den Steuerknüppel nach rechts für um rückwärts zu fliegen.
  • Page 8: Batterien Einlegen

    BATTERIEN EINLEGEN Achtung • Laden Sie keine Batterien, die nicht wieder aufladbar sind. • Mischen Sie niemals verbrauchte mit neuen Batterien. • Niemals Batterien verschiedenen Typs miteinander verwenden. 6x 1,5 V LR6 AA Nehmen Sie den Batterie-Deckel ab. Legen Sie frische AA Mignon-Batterien mit der richtigen Polarität im Batteriefach ein.
  • Page 9: Helicopter Startklar Machen

    AUFLADEN DES FLUGAKKUS Achtung: Verwenden Sie zum Laden der Fahrakkus nur das beiliegende Ladegerät. Beachten Sie bitte die Hinweise der Anleitung. Schalten Sie das Modell und den Sender aus. Laden über USB: 1. Der mitgelieferte Akku befindet sich im Rumpf des Helicopters. 2.
  • Page 10 STEUERUNG DES MODELLS Vorsicht Um einen Kontrollverlust zu vermeiden: Bewegen Sie die Steuerhebel IMMER L-A-N-G-S-A-M! Der Gashebel erhöht/verringert die Flughöhe Ihres Helicopters. Nach oben Nach unten Rechts drehen Links drehen Mit dem Steuerhebel für Drehen wird der Helicopter nach links/rechts gedreht. Vorwärts Rückwärts Der Steuerhebel für Nick bewegt Ihren Helicopter vorwärts/...
  • Page 11: Fehlersuche

    Fliegen Sie am besten nur in geschlossenen Räumen oder bei Gewitter! Atmosphärische Störungen können die Signale Ihres Fernsteuersenders beeinflussen. • Bei ausreichend Freiraum in alle Richtungen • In der Nähe von Hindernissen wie Gebäuden, Möbeln, Personen • Auf glattem Untergrund und Tieren.
  • Page 12: Dear Customer

    • Damage caused by losing control of your model; CARSON will, at its option, unless otherwise provided by law: • Any repairs other than those provided by a CARSON authorised (a) Correct the defect by repairing the product without charging service facility;...
  • Page 13: Disposal Instructions

    TAMIYA / CARSON can accept no liability for loss, damage or costs incurred. • Do not fail to keep to the recommended charge/discharge current. Any claim for damages that may result from operation, failure or faulty operation or that is in any way related thereto will therefore •...
  • Page 14: Included Items

    SAFETY PRECAUTIONS (PLEASE KEEP!) WARNING! Not suitable for children under 12 years. Never pick up the Aircraft model while the propellers are still Please keep these instructions for possible correspondence. turning. Right reserved to change colours and make technical To avoid unexpected operation, the batteries must be changes.
  • Page 15: The Helicopter With More Functions

    THE HELICOPTER WITH MORE FUNCTIONS Features: Completely preassembled, no construction required! Fun straight out of the box! • Stable flight behaviour • Completely assembled Ready To Fly • + Gyro (stabilizing function) Paddle rod Blade Tail rotor Body Landing Gear Charging socket Switch ON/OFF 15 // GB...
  • Page 16 FUNCTIONS OF REMOTE CONTROL TRANSMITTER Rotating left forward Move the right stick to left to rotate the heli- Push the right stick to front for to fly forward. copter counter clockwise. backward Rotating right Move the right stick to backside to fly back- Move the right stick to right to rotate the wards.
  • Page 17: Battery Mounting

    BATTERY MOUNTING Caution • Do not charge non-rechargeable batteries. • Do not mix old and new batteries/rechargeable batteries. • Do not mix different types of batteries. 6x 1,5 V LR6 AA Remove the cover. Put fresh AA Mignon batteries with correct polarity into the battery-case.
  • Page 18: Lipo Battery Charging

    LIPO BATTERY CHARGING Important: Please only use the charger that was included to charge the battery. Please follow the instructions in the manual. Switch the model and the transmitter off. Charging via USB: 1. The supplied LiPo battery is stored in the body of the helicopter. 2.
  • Page 19: Flight Operation

    STEERING YOUR MODEL CAUTION To avoid loss of control: ALWAYS move the controls S-L-O-W-L-Y! The throttle increases/decreases the flying height your Helicopter. Down Right rotation Left rotation The control lever for Turn turns your Helicopter left/right. Forward Backward The control lever for Nick turns your Helicopter forwards/ backwards.
  • Page 20: Troubleshooting

    It is best to fly only in closed rooms masts. Never use the model in lightning storms. Atmospheric disturbances can affect the signals of your remote controlling • With sufficient free space in all directions transmitter. • On flat ground •...
  • Page 21: Cher Client

    Conditions de garantie La garantie ne couvre pas: Pour le présent produit, CARSON offre une garantie de 24 mois à • Tout dommage ou défaillance causé par force majeure, abus, compter de la date d‘achat chez un distributeur autorisé et couvre accident, utilisation abusive, erronée ou anormale, non respect...
  • Page 22 AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ (INFORMATIONS À CONSERVER !) IMPORTANT ! Ne convient pas aux enfants de moins de Ne soulevez jamais le Helicopter tant que les hélices 12 ans. Veuillez conserver ces informations en prévision tournent ! d’une éventuelle correspondance. Sous réserve de Pour éviter toute mise en marche intempestive, retirez les modifications techniques et de variations de couleurs.
  • Page 23: Garantie Générale

    • Respectez impérativement les courants de charge et de TAMIYA / CARSON refuse toute prise en charge des pertes, décharge recommandés. dommages et frais entraînés.
  • Page 24: Caro Cliente

    Condizioni di Garanzia Dalla garanzia sono esclusi: CARSON offre una garanzia di 24 mesi, dalla data di acquisto, • Danni o cadute derivanti dalla mancata osservanza delle contro eventuali difetti di materiale o di fabbricazione nel caso istruzioni d‘uso e di sicurezza, da cause di forza maggiore,...
  • Page 25 AVVERTENZE DI SICUREZZA (DA CONSERVARE!) ATTENZIONE! Non adatto per bambini di età inferiore Non sollevare mai il elicottero finché l’elica sta ancora a 12 anni. Conservare le presenti indicazioni per una ruotando. eventuale corrispondenza. Con riserva di modifiche tecniche Per evitare l’accensione involontaria del giocattolo, togliere e cromatiche.
  • Page 26 TAMIYA / CARSON declina ogni responsabilità • Rispettare scrupolosamente le correnti di caricamento/ legata a perdite, danni o costi.
  • Page 27: Estimado Cliente

    • Daños derivados de la pérdida de control del producto CARSON, en función de su propio criterio, y si en la ley no se esta- • Reparaciones realizadas por un servicio no autorizado por...
  • Page 28 MEDIDAS DE PRECAUCIÓN (¡CONSERVAR, POR FAVOR!) ¡ATENCIÓN! No apto para niños menores de 12 No coger nunca el helicóptero mientras las hélices estén girando. años. Conservar estas indicaciones para una posible Para prevenir un funcionamiento imprevisto, las pilas y correspondencia futura. Reservado el derecho a realizar las baterías deberán extraerse del juguete si no se está...
  • Page 29: Indicaciones De Seguridad

    TAMIYA / CARSON no puede asumir ningún tipo de responsabilidad por pérdidas, daños o costes. • Respetar siempre la corriente de carga/descarga recomendada.
  • Page 30: Geachte Klant

    Garantievoorwaarden Uitgesloten van de garantie zijn: CARSON verleent een garantie van 24 maanden op dit product in • Beschadiging of uitval door niet-naleving van de veiligheids- geval van fabricagefouten in het materiaal en vakmanschap bij...
  • Page 31 VOORZORGSMAATREGELEN (BEWAREN A.U.B.!) LET OP!Niet geschikt voor kinderen onder de 12 jaar. Nooit de Helicopter oppakken zolang de propellers nog Berg deze aanwijzingen a.u.b. op voor een eventuele draaien. correspondentie.Kleur- en technische veranderingen blijven Om onverwacht werken te voorkomen, moeten de batterijen voorbehouden.De hulp van volwassenen is nodig om de en accu's uit het speelgoed worden gehaald wanneer het transportbeveiligingen te verwijderen.
  • Page 32 TAMIYA / CARSON geen enkele aansprakelijkheid • Houd u beslist aan aanbevolen laad-/ontlaadstromen. voor verlies, schade of kosten aanvaarden.
  • Page 33: Notizen / Notes

    NOTIZEN / NOTES...
  • Page 34 Modellbau GmbH & Co. KG Werkstraße 1 // D-90765 Fürth // www.carson-modelsport.com +49 3675 7333 343 Service-Hotline for Germany: Mo - Do 8.00 - 16.00 Uhr // Fr 8.00 - 13.00 Uhr CARSON-Model Sport // Abt. Service // Mittlere Motsch 9 // 96515 Sonneberg...

Table of Contents