Page 1
Operating Instructions FXP / FXP-S Istruzioni per l’uso FXP / FXP-S FXP-S picture including special equipment Figura delle attrezzature speciali FXP-S FXP-S-SVK/SW SPB2 FXP-SVK/SW EN/IT Vacuum Area Gripping System FXP/FXP-S Sistemi di presa a vuoto ad area FXP/FXP-S Pagina -1-...
Connecting the compressed air separation / Attacco aria compressa separazione .......... 12 Electrical connection and LED indicator for FXP-S / Collegamento elettrico e indicazione a LED FXP-S / ..13 2.6.1 Electrical connection for FXP-S / Collegamento elettrico FXP-S ..............13 2.6.2 LED indicator / Indicazione LED / ........................
Please read through the operating area FXP / FXP-S. Leggere attentamente le instructions carefully and retain them for use at a later stage. presenti istruzioni e conservarle per un utilizzo futuro.
Page 4
Never look into any open or closed vacuum Non guardare mai nelle aperture per il vents (e.g. vacuum connections or suction vuoto aspiranti o non aspiranti (ad es. pads). attacchi per il vuoto o ventose). Severe injuries could occur as a result. Sussiste altrimenti il rischio di lesioni gravi.
Non superare la portata massima. 1.4 Specific hazards / Rischi particolari Because the load is held to the gripper FXP/FXP-S by a Essendo trattenuto sulla pinza di presa FXP/FXP-S mediante vacuum, it is dropped as soon as the vacuum stops. This can depressione, il carico cade non appena viene meno tale be caused by a sudden power failure.
1.5 Instructions for users of the gripper FXP/FXP-S / Indicazioni per l'utente del sistema di presa-FXP/FXP-S You must have been trained before starting operations with L'utente deve aver ricevuto istruzioni dettagliate prima della the gripper FXP/FXP-S. You must have read and messa in funzione della pinza di presa.
2. Installation and connections / Installazione e connessioni FXP – Standard FXP – Standard Compressed air connection 2 (Suction ON/OFF) Attacco aria compressa 2 (Aspirare ON/OFF) Fig. / Fig. 2-1 Detail A / Dettaglio A FXP-S – Standard FXP-S – Standard Integrated control valve for “Suction ON/OFF,”...
The gripping system is attached using sliding blocks. Special Il sistema di presa viene fissato mediante linguette. Nel corpo base sono integrate barre speciali per l’alloggiamento sliding block strips (1) are integrated into the main body to delle linguette (1). L’adattamento può aver luogo hold the sliding blocks.
Page 9
2.3.1 FXP pneumatic circuit with external control valves / Commutazione pneumatica FXP con valvole di controllo esterne For the gripper FXP with an externally controlled ejector, the Per la pinza di presa FXP con comando dall'esterno control valve set “Suction on/off” can be used as an option.
Page 10
The FXP-S gripper (see Fig. 2-2 and Fig. 2.4-2) is equipped Per la pinza di presa FXP con comando dall'esterno with two integrated control valves with the functions “Suction dell'eiettore è possibile ricorrere, in via opzionale, al set di ON/OFF” and “Blow off ON/OFF.” To control the two valves, valvole di controllo Aspirare ON/OFF.
The connection for the blow-off pulse (3) is located on the end cover. When the gripper FXP is delivered, this di chiusura. Per la pinza di presa FXP esso è chiuso al connection is closed with a plug (3) (Fig. 2-1).
Per il deposito rapido dei pezzi aspirati e tempi ciclo più cycle times, the control valve set “Blow off on/off” should be veloci, si consiglia di utilizzare, con la pinza di presa FXP, il used with the gripper FXP. This includes all required set di valvole di controllo Soffiare ON/OFF.
2.6 Electrical connection and LED indicator for FXP-S / Collegamento elettrico e indicazione a LED FXP-S 2.6.1 Electrical connection for FXP-S / Collegamento elettrico FXP-S For FXP-S, the ejector’s electrical connection is established Il collegamento elettrico dell'eiettore nella FXP-S avviene using a 4-pin M12 connector.
Function description / Descrizione del funzionamento 3.1 Description of functions – Components / Descrizione del funzionamento – Componenti Version overview / Panoramica delle varianti FXP/FXP-S with sealing plate / FXP / FXP-S con piastra di tenuta Valve Length of the Number of suction...
Page 15
Inserto (per l'ottimizzazione del flusso) Silencer housing Alloggiamento fonoassorbente Plug for connecting control cable, only for FXP-S Spina per attacco cavo di comando solo per FXP-S Valve film Pellicola valvole Sealing plate (with integrated filter screen mat as an Piastra di tenuta (con materassino filtrante opzionale integrato)
Page 16
Essi consentono l'attacco per la pinza di presa switch to be connected and a compressed air pulse to be FXP di un vacuometro o di un vacuostato e l'alimentazione di supplied for blow-off and separation for a gripper FXP.
Page 17
12 & 13 barra di collegamento ventosa con ventose a suction pads innesto The FXP and FXP-S with suction pads are primarily used for L'applicazione principale della FXP e FXP-S con ventose è gripping parts that are not rigid. l'aspirazione di parti senza stabilità intrinseca...
3.2 Description of functions: SVK valve technology / Descrizione del funzionamento tecnologia delle valvole SVK Step / Designation Denominazione Fase Switch off vacuum generation and/or Disinserire la generazione di vuoto o separare disconnect ejector from the compressed air l'eiettore dall'adduzione aria compressa* supply.
Observe Attenzione the alignment. all’allineamento! Gefahr Gefahr Gefahr Gefahr Remove protective paper. www.schmalz.com/ www.schmalz.com/ Togliere la carta protettiva Press the sealing plate firmly sealing-foam- sostituzione- Premere saldamente la piastra replacement spugna-di-tenuta onto the entire surface without di tenuta lungo tutta la sua any wrinkles.
Page 20
The same sealing plate grid can be used to glue either the È possibile incollare al corpo base, a scelta, sia la pellicola valve film SW or the valve film SVK to the main body. When valvole SW, sia la pellicola valvole SVK, a pari griglia della switching from valve type SW to valve type SVK, you must piastra di tenuta.
4.4 Mounting the plug-in ejector / Montaggio eiettore integrato L’eiettore integrato nel sistema di presa ad area può essere The plug-in ejector integrated in the area gripper can be removed in order to optimize the performance for the smontato per adeguare in modo ottimale la potenza particular application and to allow for easy maintenance.
Page 22
4 fastening screws (8) (2.3 Nm). Ensure that the springs chiusura (7) (2,3 Nm). Accertarsi della presenza delle are in the ejector pistons. molle nel pistone dell'eiettore. Slide the plug-in ejector into the main body. Spingere l'eiettore integrato nel corpo base Gently tighten (1 Nm) the 4 fastening screws (4) with the Stringere leggermente (1 Nm) le 4 viti di fissaggio (4) sul lato fastening element on the top side of the area gripper until...
Di regola non sono necessari altri lavori di- contamination can cause malfunctions. We recommend overhaul manutenzione. Forti imbrattamenti possono provocare by J. Schmalz GmbH in this case. irregolaritànel funzionamento. In questo caso si consiglia di contattare J. Schmalz GmbH. The replaceable sealing plates are described in the “Spare Parts and Wearing Parts”...
The force of the stream of compressed air would destroy the structure of the foam Check and adjust connections, screws, etc. Check hose lines and connections for leakage Note: Suspension, compressed air hoses and pressure filters are not part of the FXP device. Pagina -24-...
Page 25
Con eiettore inserito e senza il pezzo aspirato, la depressione di sistema indicata sul vacuometro deve presentare un valore compreso tra -0,20 e -0,4 bar. Per i sistemi di presa ad area FXP con tecnologia delle valvole SVK-tra 0,35 e 0,55 bar Controllo visivo della presenza di sporco sulle valvole di esclusione e sulle resistenze di flusso.
Suction force not Connect an additional Forza di presa Collegare modulo suitable for load FXP module non idonea per il supplementare FXP. carico utile Check valves and Remove the valve film Valvole di Rimuovere la pellicola valvole e flow resistors and clean the gripper;...
Page 27
FXP-SPB2. type SSP or area (e.g. thin cardboard piastra di tenuta grippers with suction boxes, goods (ad es.
Raffigurata valvole di esclusione (SVK) Integrate in end plate / In ejector housing / Integrata nella piastra di chiusura Nell'alloggiamento dell'eiettore 7.3 Dimensions for FXP/FXP-S with sealing plate / Dimensioni per FXP / FXP-S con piastra di tenuta Pagina -29-...
Compressed air hose Tubo flessibile aria compressa 10.07.09.00037 1 m, PU; 12/9 1 m, PU; 12/9 Connection cable M12 for gripper FXP-S Cavo di connessione M12 per sistema di presa FXP-S 21.04.05.00080 5 m, PUR 5 m, PUR Pagina -32-...
8.3 Blow-off solenoid valve set and suction solenoid valve set for FXP only / Kit valvola elettromagnetica Soffiare e valvola elettromagnetica Aspirare solo per FXP Pagina -34-...
Page 35
An optional vacuum comando Soffiare o il comando Aspirare. In via opzionale è switch (item 3) for recording the system vacuum on the FXP disponibile un vacuostato (Pos.3) per il rilevamento del vuoto module is available.
8.6 Suction pad strip kit for screw-in suction pad 1/8" male thread / Kit barra ventose per ventosa a vite con filettatura esterna da 1/8” AG Suction pad connection strip / Suction pad connection strip incl. Suction pad connection strip incl. Barra di collegamento ventosa suction pad type SPB1-40-ED-1/8-AG / suction pad type FSG 20 SI-1/8-AG...
Page 38
and Conditions of Sale and Delivery. secondo quanto stabilito nelle condizioni generali di vendita The same applies to spare parts, provided that these are e di fornitura. original parts supplied by us. We are not liable for any Lo stesso vale per i pezzi di ricambio, purché si tratti di damage resulting from the use of non-original spare parts or ricambi originali forniti da noi.
Page 39
Note the installation instructions on the replaceable Attenersi alle istruzioni di montaggio della piastra di sealing plate. tenuta a sostituzione video video www.schmalz.com/ www.schmalz.com/ sostituzione- sealing-foam- spugna-di-tenuta replacement Panoramica ventosa di ricambio / Overview of replacement suction pad models...
V This section provides supplementary information about the Questo paragrafo descrive come supplemento la versione special model of the gripper FXP/FXP-S with separation speciale della pinza di presa FXP/FXP-S con funzione di function separazione Detail B / Dettaglio B...
The separation function is available for SVK and SW valve tecnologica delle valvole SVK e SW. technology. For other functions of the FXP, see the description of the Per altre funzioni della FXP vedi la versione standard standard version above.
PUR, 2.5 m, con indicazione a LED Compressed air hose Tubo flessibile aria compressa 10.07.09.00003 1 m, PU; 8/6 1 m, PU; 8/6 Connection cable M12 for gripper FXP-S Cavo di connessione M12 per sistema di presa 21.04.05.00080 5 m, PUR FXP-S 5 m, PUR Cover strip (see image in 8.7, item 1)
Integrate in end plate / In ejector housing / Integrata nella piastra di chiusura Nell'alloggiamento dell'eiettore FXP-S-SVK with optional separation function, includes throttle. Optional 3/2-way valveFXP-S-SVK con funzione di separazione opzionale, comprende valvola a farfalla. Valvola a 3/2 vie opzionale Note: Nota: For standard versions, the magnetic valves no.
Need help?
Do you have a question about the FXP and is the answer not in the manual?
Questions and answers