Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com PDS 200 A BENCH GRINDER KAKSOISHIOMAKONE Operation and Safety Notes Käyttö- ja turvaohjeet BÄNKSLIP DOBBELTSLIBEMASKINE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Brugs- og sikkerhedsanvisninger ΔΙΠΛΟΣ ΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ DOPPELSCHLEIFMASCHINE Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Table of contents Introduction Proper use ........................Page 6 Features and equipment ....................Page 6 Included items .......................Page 6 Technical information ....................Page 7 General safety advice Working safely ......................Page 7 Safety advice relating specifically to bench grinders ..........Page 8 Before use Assembly........................Page 9 Positioning the workpiece / tool rests and eye guard mounts ........Page 10...
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction The following pictograms are used in these operating instructions / on the device: Read instruction manual! Watts (effective power) Wear hearing protection, dust Observe caution and safety notes! protection mask, protective glasses and protective gloves.
All manuals and user guides at all-guides.com General safety advice ½ 20. Check the electrical power tool for Do not use the mains lead to pull the plug out of the mains socket. Protect the mains lead damage. ½ from heat, oil and sharp edges. Before the electrical power tool is used, care- 12.
All manuals and user guides at all-guides.com General safety advice / Before use ½ If using an extension lead, always use one that Always switch the device on before bringing is approved for outdoor use. the workpiece into contact with the grinding ½...
Electromagnetic Compatibility centre. (2004 / 108 / EC) Do not dispose of electrical Type / Device description: Parkside Bench grinder PDS 200 A power tools with the household rubbish! In accordance with European Directive 2002 / 96 / EC Bochum, 31.10.2009...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Sisällysluettelo Aluksi Ohjeidenmukainen käyttö ..................... Sivu 14 Varusteet ........................Sivu 14 Laitepakkauksen sisältö ....................Sivu 14 Tekniset tiedot ........................ Sivu 15 Yleiset turvallisuusohjeet Turvallinen työskentely ....................Sivu 15 Penkkihiomakoneen laitekohtaiset turvallisuusohjeet ..........Sivu 16 Ennen laitteen käyttöönottoa Asennus .........................
All manuals and user guides at all-guides.com Aluksi Tässä käyttöohjeessa / laitteessa käytetään seuraavia kuvakkeita: Lue käyttöohje! Watti (vaikutusteho) Käytä aina laitteella työskennellessäsi Huomioi varoitus- ja turvaohjeet! suojalaseja, kuulo- ja hengityssuo- jaimia sekä asianmukaisia työkäsineitä. Varo sähköiskua! Pidä lapset loitolla sähkötyökalusta! Hengenvaara! Tarkoitettu käytettäväksi Räjähdysvaara!
All manuals and user guides at all-guides.com Yleiset turvallisuusohjeet ½ ja niiden on täytettävä kaikki sähkölaitteiden Käytä työstökappaleen kiinnityksessä kiinnitys- laitteita tai ruuvipuristinta. Työstökappale pysyy turvallista käyttöä koskevat edellytykset. ½ silloin varmemmin paikoillaan kuin käsin Vialliset suojukset ja osat on annettava hyväksy- pideltynä.
All manuals and user guides at all-guides.com Yleiset turvallisuusohjeet / Ennen laitteen käyttöönottoa ½ ½ Käytä aina laitteella työskennellessäsi Hiomalaikkoja on säilytettävä siten, että niitä ei suojalaseja, kuulo- ja hengityssuojaimia altisteta mekaanisille vioittumisille ja haitallisille sekä asianmukaisia työkäsineitä. ympäristön vaikutteille. ½...
All manuals and user guides at all-guides.com Ennen laitteen käyttöönottoa / Käyttöönotto / Huolto ja puhdistus ½ Älä käytä viallisia hiomalaikkoja. Suojalevyn kannattimen säätäminen: ½ 1) Löysää säätöä varten kiinnitysruuvi Käytä ainoastaan sellaisia hiomalaikkoja, joiden 2) Säädä suojalevyn kannatin siten, että sen tiedot ovat yhteensopivat laitteen tyyppikilvessä...
All manuals and user guides at all-guides.com Huolto ja puhdistus / Huolto / Takuu / Hävittäminen Laite on pääosin huoltovapaa. valtuuttama huoltoliike on yrittänyt muuttaa tai Puhdista laite säännöllisesti, mieluiten heti työs- korjata tuotetta. Takuu ei rajoita käyttäjän yleistä kentelyn päätyttyä. kuluttajasuojaa.
(98 / 37 / EC) Pienjännitedirektiivi (2006 / 95 / EC) Elektromagneettista yhteensopivuutta koskevat direktiivit (2004 / 108 / EC) Tyyppi / Laitekuvaus: Parkside Kaksoishiomakone PDS 200 A Bochum, 31.10.2009 Hans Kompernaß - Toimitusjohtaja - Pidätämme oikeuden muutoksiin. 20 FI...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Innehållsförteckning Inledning Avsedd användning ......................Sidan 22 De olika delarna ......................Sidan 22 I leveransen ingår ......................Sidan 22 Tekniska data .........................Sidan 23 Allmänna säkerhetsanvisningar Säkert arbete .........................Sidan 23 Verktygsspecifika säkerhetsanvisningar för dubbelslipar ...........Sidan 24 Före första användning Montering ........................Sidan 25 Ställa in arbetsplatta och skyddshållare ..............Sidan 25 Användning...
All manuals and user guides at all-guides.com Inledning Följande piktogram används i denna bruksanvisning / på produkten: Läs bruksanvisningen! Watt (effekt) Observera varningar och Använd skyddsglasögon, hörselskydd, säkerhetsanvisningarna! skyddsmask och skyddshandskar. Varning för elektrisk chock! Håll barn på avstånd från elverktyg! Livsfara! Explosionsrisk! Får endast användas inomhus!
All manuals and user guides at all-guides.com Allmänna säkerhetsanvisningar ½ ½ Kontrollera att rörliga delar fungerar utan Dra inte i kabeln för att dra ut kontakten, greppa alltid i kontakten. Skydda kabeln mot problem och inte kärvar, kontrollera även om värme, olja och skarpa kanter.
All manuals and user guides at all-guides.com Allmänna säkerhetsanvisningar / Före första användning Kontrollera även att inga brännbara ämnen inte verktyget om du är okoncentrerad eller inte finns i omedelbar närhet. mår bra. ½ GIFTIGA GASER! Bearbetning Förvara sliprondellerna så att de inte utsätts för VARNING! av skadligt / giftigt damm medför hälsorisker för mekaniska skador eller skadlig miljöpåverkan.
All manuals and user guides at all-guides.com Indledning I denne betjeningsvejledning / på apparatet anvendes der følgende piktogrammer: Læs betjeningsvejledningen! Watt (effektivt) Dae anbefales at bære sikkerhedsbriller, Følg advarsels- og høreværn, åndedrætsbeskyttelse og sikkerhedsanvisningerne! sikkerhedshandsker. Børn skal holdes borte fra Fare for elektrisk stød! Livsfare! elektrisk værktøj! Eksplosionsfare!
All manuals and user guides at all-guides.com Generelle sikkerhedsinstrukser 20. Elektrisk værktøj skal kontrolleres Ledningen må kun bruges til det formål den er beregnet for eventuelle beskadigelser. ½ Før det elektriske værktøj tages i brug skal til. ½ Benyt altså ikke ledningen når stikket skal sikkerhedsanordninger eller let beskadigede trækkes ud af stikdåsen.
All manuals and user guides at all-guides.com Generelle sikkerhedsinstrukser / Før ibrugtagningen ½ ½ I faretilfælde skal stikket straks trækkes ud af Der skal sørges for stabilitet. ½ stikdåsen. Efter behandling af metal skal slibeskive / n ½ Ledningen skal altid føre bagud og bort fra komme til fuldstændig stilstand.
All manuals and user guides at all-guides.com Εισαγωγή Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης / συσκευής μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα παρακάτω εικονογράμματα: Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης! Watt (Αποτελεσματική ισχύς) Φοράτε προστατευτικά γυαλιά, Προσέχετε τις προειδοποιητικές ωτοασπίδες, μάσκα στόματος που υποδείξεις και τις υποδείξεις προστατεύει...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Γενικές υποδείξεις ασφάλειας ½ 8. Φοράτε κατάλληλο ρουχισμό. Κρατήστε τις χειρολαβές στεγνές, καθαρές και ½ Μην φοράτε φαρδιά ρούχα και κοσμήματα, χωρίς λάδι ή γράσο. μπορεί να πιαστούν από τα κινούμενα 15. Τραβήξτε το βύσμα από την ηλεκτρική εξαρτήματα.
All manuals and user guides at all-guides.com Γενικές υποδείξεις ασφάλειας ½ Οι κατεστραμμένοι διακόπτες πρέπει να μην υπάρχουν εύφλεκτα υλικά κοντά στον αντικαθιστώνται από συνεργείο του δικτύου τομέα εργασίας. εξυπηρέτησης πελατών. ΔΗΛΗΤΗΡΙΩΔΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ½ Απαγορεύεται η χρήση ηλεκτρονικών εργαλείων, ΑΤΜΟΙ! Η επεξεργασία επικίνδυνων για την των...
All manuals and user guides at all-guides.com Γενικές υποδείξεις ασφάλειας / Πριν από τη θέση σε λειτουργία ½ Ενεργοποιείτε πάντα πρώτα τη συσκευή και 3) Στερεώστε και τα δύο καλύμματα τεμαχίου εισάγετε στη συνέχεια το τεμάχιο επεξεργασίας επεξεργασίας αριστερά και δεξιά στις πάνω...
All manuals and user guides at all-guides.com Θέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός / Σέρβις / Εγγύηση συνθέσεις, και σε διαφορετικούς βαθμούς Αναθέστε την ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! σκληρότητας. Απαγορεύεται η μεταγενέστερη αντικατάσταση του βύσματος και του διάνοιξη της διάτρησης υποδοχής δίσκων λείανσης. συνδετικού...
ηλεκτρονικές συσκευές να συλλέγονται σε ξεχωριστό (2004 / 108 / ΕC) χώρο και να ανακυκλώνονται οικολογικά. Τύπος / χαρακτηρισμός συσκευής: Δυνατότητες απόσυρσης των χρησιμοποιημένων Parkside Διπλος λειαντηρας PDS 200 A συσκευών θα πληροφορηθείτε από τη διαχείριση κοινότητας ή πόλης σας. Bochum, 31.10.2009 Hans Kompernaß...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 48 Ausstattung ........................Seite 48 Lieferumfang ........................Seite 49 Technische Daten ......................Seite 49 Allgemeine Sicherheitshinweise Sicheres Arbeiten ......................Seite 49 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Doppelschleifer ........Seite 51 Vor der Inbetriebnahme Montage ........................Seite 52 Werkstückauflage und Schutzhalter einstellen ............Seite 52 Inbetriebnahme Ein- und ausschalten ......................Seite 52...
All manuals and user guides at all-guides.com Einleitung In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Bedienungsanleitung lesen! Watt (Wirkleistung) Tragen Sie einen Gehörschutz, eine Warn- und Sicherheitshinweise Atem- / Staubschutzmaske, Schutzhand- beachten! schuhe und eine Schutzbrille. Vorsicht vor elektrischem Schlag! Kinder vom Elektrowerkzeug Lebensgefahr! fernhalten!
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise ½ Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck, 15. Ziehen Sie den Stecker aus der sie könnten von beweglichen Teilen erfasst Steckdose: ½ werden. Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs, vor ½ Beim Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuh- der Wartung und beim Wechsel von Werk- werk empfehlenswert.
All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise ½ 21. VORSICHT! Tragen Sie eine Schutzbrille, ½ Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und Gehörschutz, Staubschutzmaske anderen Zubehörs kann eine Verletzungsge- und Schutzhandschuhe. ½ fahr für Sie bedeuten. VERBRENNUNGSGEFAHR! Das Werkstück 22. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch wird beim Schleifen heiß.
All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung 3) Wechseln Sie nun die Schleifscheibe aus und Ausschalten: Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter montieren Sie alle Teile wieder in umgekehrter Stellung „0” = das Gerät schaltet ab. Reihenfolge.
Need help?
Do you have a question about the PDS 200A and is the answer not in the manual?
Questions and answers