Download Print this page
Sanus Systems VISIONMOUNT VLT14 User Manual

Sanus Systems VISIONMOUNT VLT14 User Manual

Sanus systems tv mount - flat wall tv mount user manual

Advertisement

Quick Links

(6901-002049 <01>)
13 mm
5.5 mm
10 mm
(1/2 in.)
(7/32 in.)
(3/8 in.)
Sanus Systems
2221 Hwy 36 West
Saint Paul, MN 55113 USA
Customer Service
Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com
Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com
sanus.com
©2010 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company.
All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sanus Systems VISIONMOUNT VLT14

  • Page 1 5.5 mm 10 mm (1/2 in.) (7/32 in.) (3/8 in.) Sanus Systems 2221 Hwy 36 West Saint Paul, MN 55113 USA Customer Service Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com Asia Pacifi...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT Specifi cations  Weight capacity: 56.7 kg (125 lbs)  Tilt: -10° INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT Spécifi cations ...
  • Page 3 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI - BU TALİMATLARI SAKLAYIN – LÜTFEN BU ÜRÜNÜ KULLANMADAN ÖNCE KILAVUZUN TAMAMINI OKUYUN Teknik Özellikler  Yük kapasitesi: 56.7 kg (125 lbs)  Eğim: -10° 日本語 重要− 上記の安全指示書を保管しておいてください 本製品を使用する前 に、 説明書の内容をよくお読みください。 仕様  耐荷重: 56.7 kg (125 lbs) ...
  • Page 4 Wood stud walls Structure de murs en bois Holzbalkenwände Paredes con montantes de madera Paredes de pino de madeira Muren met houten balkenconstructie Pareti con montanti in legno Τοίχοι με ξύλινους ορθοστάτες Vegger med trestendere Vægge med trædyveler Väggar med träreglar Стена...
  • Page 5 small items that could be a choking Tools required Ce produit contient de petites pièces Outils nécessaires qui peuvent représenter un risque d’étouff ement. Dieses Produkt enthält kleine Teile, die Benötigte Werkzeuge zum Erstickungstod führen können. Este producto contiene piezas Herramientas necesarias pequeñas que, si fuesen tragadas, podrían producir asfi xia.
  • Page 6 Avoid potential personal injuries and property damage!  Do not use this product for any purpose not explicitly specifi ed by manufacturer.  The wall must be capable of supporting fi ve times the weight of the monitor and mount combined. ...
  • Page 7 Αποφύγετε την πιθανή πρόκληση τραυματισμού ή υλικής βλάβης!  Μη χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν για οποιονδήποτε σκοπό που δεν ορίζεται ρητά από τη κατασκευαστής.  Ο τοίχος πρέπει να έχει τη δυνατότητα υποστήριξης πενταπλάσιου φορτίου από το συνολικό βάρος της οθόνης και της βάσης. ...
  • Page 8 日本語 注 : ケガや壁面の破損が起こらないように注意してください。  製造元が明確に指定している以外の目的で本製品を使用しないで ください。  取り付け先の壁は、 モニターとマウントの総重量の5倍を支えられな ければなりません。  本製品は金属スタッ ドの壁での使用には適していません。  ここに記載される説明を理解できない場合、 または製品の取り付け、 組み立て、 使用について質問がある場合、 製造元カスタマーサービス または認定業者にお問い合わせください。  製造元は、 不適切な組み立てや使用によって起きた破損またはケガ に対して責任を負いません。 中文 小心: 避免潜在人身伤害和财产损毁!  请勿将此产品用于制造商 明确指定以外的其他目的。 墙壁的承重力必须至少达到显示器和墙壁支架总重量的五倍。  本产品不适用于金属龙骨墙!  如您不理解这些说明,或对本产品的安全安装、拆卸或使用存有疑  问,请联系制造商客户服务中心,或致电合格的承建商以咨询相关 信息。 对因不当安装或不当使用而造成的损失或伤害,制造商 不承担任 ...
  • Page 9 6901-002049 <01>...
  • Page 10 [01] x 1 [04] x 4 M4 x 12mm [07] x 4 M5 x 12mm [10] x 4 M6 x 14mm [13] x 4 M8 x 16mm [16] x 4 M4 / M5 [19] x 4 [20] x 4 [02] x 1 [05] x 4 M4 x 30mm [08] x 4...
  • Page 11 6901-002049 <01> 日本語 同梱部品および金具 組み立てを始める前に、部品がすべてそろっており、破損していないことを確認 してください。足りない部品または破損している部品がある場合は、販売店に製 品を返品されるのではなくカスタマーサービスまでご連絡ください。破損した部 品は絶対にご使用にならないでください。 注: 記載されたすべての金具を使用するわけではありません。 中文 随带的部件和硬件 开始组装前,请验证所有部件皆包含在内且无受损。若有任何部件丢失或受损, 请勿将该部件返还经销商;请联系客户服务中心。请勿使用受损部件。 注意: 并非随带的所有硬件都会用到。...
  • Page 12 CAUTION: 6901-002049 <01>...
  • Page 13 日本語 テレビ用ブラケッ トの取り付け 始める前に、テレビの背面のネジ穴に手でネジを入れて、正しいネジの 直径 ( 、 、 或 ) を判断します。モニターをブラケットで固定 するためにネジの長さが十分かどうかを確認します。抵抗があった場合、 直ちに中止して、カスタマーサービスに連絡してください。 注意: 避ケガや壁面の破損が起こらないように注意してください。 ニーズに対応するために、最も短いネジとスペーサーを組み合わせて使 用します。使用するハードウェアが長すぎる場合、モニター内部のコン ポーネントを破損する恐れがあります。 中文 安装电视托架 在您开始之前,请先用手将螺钉旋进电视机背面的螺纹导衬,以确定 正确的螺钉直径( 、 、 或 )。查验将托架固定到显示器的 螺纹是足够的。如果遇到阻力,请立即停止安装并联系客户服务部门。 注意: 避免潜在人身伤害和财产损毁!使用最短螺钉和隔圈组合以 适应您的需求。使用太长的硬件可能损坏您显示器内部的零部件。 6901-002049 <01>...
  • Page 14 [02, 03] [02, 03] [20] [20] [07] [10] [02, 03] [02, 03] [21] [21] [16] [13] 6901-002049 <01>...
  • Page 15 6901-002049 <01> 日本語 テレビの背面が平らで障害物がない場合、次のようにします。ブラケッ ト がテレビの背面と水平になるようにしてください。ケーブル、くぼみ、突 起物を収める余分なスペースが必要な場合、スペーサーを使用する取り 付けオプション ( または ) を参照してください。 中文 对于后部平直/无阻挡物的电视,确保托架在电视背面呈水平状态。 如果您需要额外空间容纳线缆、凹槽或突出物,参考使用隔圈的安装 选择( 或 ) 。...
  • Page 16 [02, 03] [02, 03] [20] [20] [08] [11] [22] [22] [19] [19] [02, 03] [02, 03] [21] [21] [17] [14] [22] [22] [19] [19] 6901-002049 <01>...
  • Page 17 日本語 テレビの背面が平らではなく障害物がある場合、次のようにします。ブラ ケッ トがテレビの背面と水平になるようにしてください。ケーブル、 くぼみ、 突起物を収める余分なスペースが必要な場合、 を参照してください。 中文 对于后部不规则 有阻挡物的电视,确保托架在电视背面呈水平状态。 如果需要更多空间容纳线缆、凹槽或突出物,请参考 。 6901-002049 <01>...
  • Page 18 [02, 03] [02, 03] [20] [20] [09] [12] [23] [23] [19] [19] [02, 03] [02, 03] [21] [21] [15] [18] [23] [23] [19] [19] 6901-002049 <01>...
  • Page 19         6901-002049 <01>        日本語 テレビの背面が平らではなく障害物がある場合、次のようにします。ブラ ケッ トがテレビの背面と水平になるようにしてください。  標準のハードウェア設定は図のとおりです。 特別な用途の場合または ハードウェアの選択に関して確かではない場合、 カスタマーサービス に連絡してください。 中文 对于后部不规则 有阻挡物的电视,确保托架在电视背面呈水平状态。  显示标准配置。对于特殊应用,或者您不确定您的硬件选择,请联 系客户服务部门。...
  • Page 20             CAUTION:             6901-002049 <01>...
  • Page 21                6901-002049 <01>       日本語 ウォールプレートの取り付け位置を決めるには、 さ検索機能 ) をご利用ください。 木製スタッ ドへの取り付け 注意: 適切に使用しないと、ラグボルトでしっかりと支えることができ ません。ケガや製品の破損を避けるには、次の点に注意します。  勿ラグボルト を締めすぎないようにします。  壁面を覆う材料が を超えないようにします。  パイロッ...
  • Page 22 13 mm 5.5 mm (1/2 in.) (7/32 in.) [01] [01] [05] [04] 63.5mm 2.5 in. 6901-002049 <01>...
  • Page 23 6901-002049 <01>...
  • Page 24 日本語 木製スタッ ドの壁面への取り付け 手順 の 「注意」 を参照してください。 スタッ ドを探します。千枚通しや細い釘などを使って、またはスタッ ドチェッカーを使って、スタッ ドの中央を確認します。 ウォールプレート を水平にし、穴の場所に印を付けます。 図のようにパイロッ ト穴を開けます。 ワッシャー がウォールプレート まで、ラグボルト を締めます。 中文 木龙骨墙安装 参考步骤 的注意事项。 确定墙柱位置。使用尖钻或细钉或者使用边到边墙柱查找器确定 墙柱的中心。 将壁板 放置水平,然后标注孔位。 按照图示打钻导孔。 紧固方头螺栓 直到垫圈 牢牢固定在壁板 にしっかりと取り付けられる 上。 6901-002049 <01>...
  • Page 25                     6901-002049 <01> CAUTION:               ...
  • Page 26                                         6901-002049 <01>...
  • Page 27 日本語 ウォールプレートの取り付け位置を決めるには、 さ検索機能 ) をご利用ください。 コンク リートおよびコンク リートブロックへの取り付け 注意: 不適切に使用しないと、ラグボルトでしっかりと支えることがで きません。ケガや製品の破損を避けるには、次の点に注意します。  アンカー がコンクリート壁面にきちんとそろっていることを確認 します。  パイロッ ト穴は、 径のドリルビッ トを使って、 の穴にします。  ウォールプレートをコンクリート壁面に直接取り付けます。  ブロックの間のモルタルには、ドリルで穴を開けないようにしてくだ さい。  ラグボルト を締めすぎないようにします。 中文 如需帮助确定壁板的位置,请参考 实体混凝土和混凝土砌块墙上的安装 注意: 不当使用可能减少方头螺栓的保持力。要避免潜在人身伤害或 财产损毁:  确保锚具 与混凝土表面平齐。 必须使用直径 的钻头钻 ...
  • Page 28 13 mm 10 mm (1/2 in.) (3/8 in.) [01] [06] [06] [05] [04] 6901-002049 <01>...
  • Page 29 6901-002049 <01>...
  • Page 30 日本語 コンクリートとコンクリートブロックへの取り付け 参照してください。 ウォールプレートを水平にして、穴の位置に印を付けます。 図のようにパイロッ ト穴を開けます。 插ラグボルトアンカー を差し込み、次にラグボルトを差し込み ます 。 ワッシャー がウォールプレート まで、ラグボルト を締めます。 中文 实体混凝土和混凝土砌块墙上的安装 参考步骤 的注意事项。 将壁板放置水平并标注孔位。 按照图示打钻导孔。 插入方头螺栓锚具 ,然后插入方头螺栓 紧固方头螺栓 直到垫圈 牢牢固定在壁板 手順 の「注意」を にしっかりと取り付けられる 。 上。 6901-002049 <01>...
  • Page 31 6901-002049 <01>...
  • Page 32 [02, 03] [02, 03] [01] [01] 6901-002049 <01>...
  • Page 33 日本語 テレビを壁面プレートに掛けます。 中文 将电视挂在墙壁托板上 6901-002049 <01>...
  • Page 34 6901-002049 <01>...
  • Page 35 日本語 上下傾斜の張力を調整してください。 中文 调节上/下倾斜张力 6901-002049 <01>...
  • Page 36 6901-002049 <01>...
  • Page 37 6901-002049 <01>...
  • Page 38 6901-002049 <01>...
  • Page 39 6901-002049 <01> 日本語 ケーブル管理 タブ を下方向に引きます。 テレビの下部を壁から離すようにしてそっと引きます。キックスタン ド が下がります。 ケーブルを配線します。 テレビを手で支えながら、キックスタンド 壁に向けてテレビをそっと押します。キックスタンドが元の位置に戻 ります。 中文 电缆管理 下拉锁定片 并 于底部轻轻地将电视从墙上拉开。单撑 布设电缆。 保持电视位置不变,上推单撑 。 轻轻地将电视拉回墙壁。单撑将会向后移动到位。 を上方向に押します。 将会移动到位。...
  • Page 40 日本語 Milestone AV Technologiesおよびその関連会社と支店(総称してMilestone)は、本説明書の内 容が正確であり漏れがないよう万全を期しておりますが、あらゆる詳細、状態、バリエーショ ンが本書に記載されているわけではありません。また、本製品の取り付けもしくは使用に関 し、起こり得るあらゆる不測の事態を説明しているわけでもありません。本書に記載された情 報は、予告またはその義務なしに変更されることがあります。Milestoneは本書の内容に関し て、明示または黙示に関わりなく、一切の保証をいたしません。また、本書の情報の正確さ、 完全性、または十分性に関しても、一切の責任を負いかねます。 中文 Milestone AV Technologies 及其联营公司和子公司(通称为“Milestone")旨在使本手册准 确而完整。 然而,Milestone 无法断言此处所含信息包括所有详情、条件或变更。 Milestone 也无法保证安装或使用本产品不会出现任何可能的意外。 本文档所含信息如需变更,恕不另行 通知或承担任何义务。 在此处所含信息内,无论明示或隐含,Milestone 未做出任何保修陈 述。 对于本文档所含信息的准确性、完整性或充分性,Milestone 概不负责。 6901-002049 <01>...

This manual is also suitable for:

Visionmount