ZANKER KOP37902XK User Manual

Hide thumbs Also See for KOP37902XK:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Benutzerin‐
User Manual
formation
Oven
Backofen
KOP37902XK

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ZANKER KOP37902XK

  • Page 1 Benutzerin‐ User Manual formation Oven Backofen KOP37902XK...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Safety information Additional functions Safety instructions Hints and tips Product description Care and cleaning Before first use Troubleshooting Daily use Installation Clock functions Energy efficiency Using the accessories Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Page 3: Safety Instructions

    Always use oven gloves to remove or put in accessories or ovenware. • Before maintenance cut the power supply. • Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to • avoid the possibility of electric shock. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. •...
  • Page 4 the mains at all poles. The isolation device must • If the appliance is installed behind a furniture panel have a contact opening width of minimum 3 mm. (e.g. a door) make sure the door is never closed • Fully close the appliance door, before you connect when the appliance is in operation.
  • Page 5: Product Description

    – provide good ventilation during and after each Warning! Risk of electrical shock. Pyrolytic cleaning. – provide good ventilation during and after the • Before replacing the lamp, disconnect the appliance first use at maximum temperature operation. from the power supply. •...
  • Page 6: Before First Use

    For cakes and biscuits. To bake and roast or as a pan to collect fat. Before first use Warning! Refer to Safety chapters. 3. Press to set the current minutes. 4. Press to confirm or the set minutes will be saved automatically after 5 seconds.
  • Page 7 Oven functions Oven function Application Off position The appliance is off. True Fan Cooking To bake on up to three shelf positions at the same time and to dry food. Set the temperature 20 - 40 °C lower than for Top / Bottom Heat. Top / Bottom Heat To bake and roast food on one shelf position.
  • Page 8: Clock Functions

    Buttons Button Function Description MINUS To set the time. CLOCK To set a clock function. PLUS To set the time. Heat-up indicator When you activate an oven function, the bars in the display come on one by one. The bars show that the oven temperature increases or decreases.
  • Page 9: Using The Accessories

    Setting the MINUTE MINDER display. Press any button to stop the acoustic signal. 1. Press again and again until and "00" flash in If you set the MINUTE MINDER when the display. the DURATION or END 2. Press to set the MINUTE MINDER. function operates, the symbol comes First you set the seconds, then the minutes and...
  • Page 10: Additional Functions

    Additional functions Using the Child Lock Temperature (°C) Switch-off time (h) When the Child Lock is on, the appliance cannot be activated accidentally. 30 - 115 12.5 The door is locked , symbols SAFE and 120 - 195 come on the display also when Pyrolysis function operates.
  • Page 11 • Leave the meat for approximately 15 minutes before Initially, monitor the performance when you cook. Find carving so that the juice does not seep out. the best settings (heat setting, cooking time, etc.) for • To prevent too much smoke in the oven during your cookware, recipes and quantities when you use roasting, add some water into the deep pan.
  • Page 12 Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time (min) Comments Tempera- Shelf posi- Tempera- Shelf posi- ture (°C) tion ture (°C) tion Small cakes 140 - 150 2 and 4 25 - 35 In a baking - two lev- tray els 1) Small cakes...
  • Page 13 Bread and pizza Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time (min) Comments Tempera- Shelf posi- Tempera- Shelf posi- ture (°C) tion ture (°C) tion White 60 - 70 1 - 2 pieces, 500 gr per bread 1) piece Rye bread 30 - 45 In a bread...
  • Page 14 Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time (min) Comments Tempera- Shelf posi- Tempera- Shelf posi- ture (°C) tion ture (°C) tion Pork 90 - 120 On a wire shelf Veal 90 - 120 On a wire shelf English 50 - 60 On a wire roast beef,...
  • Page 15 Grilling Preheat the empty oven for 3 minutes before cooking. Food Quantity Tempera- Time (min) Shelf posi- ture (°C) tion Pieces 1st side 2nd side Fillet steaks max. 12 - 15 12 - 14 Beef steaks max. 10 - 12 6 - 8 Sausages max.
  • Page 16 Food Quantity (kg) Temperature (°C) Time (min) Shelf position Chop, spare rib 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 or 2 Meat loaf 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 or 2 Pork knuckle (pre- 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120...
  • Page 17 Food Temperature (°C) Time (min) Shelf position Pasta gratin 190 - 200 45 - 55 Potato gratin 160 - 170 60 - 75 Moussaka 180 - 200 75 - 90 Lasagne 160 - 170 55 - 70 Cannelloni 170 - 190 65 - 75 Bread pudding 150 - 160...
  • Page 18: Care And Cleaning

    Food Temperature (°C) Time (h) Shelf position 1 position 2 positions Peppers 60 - 70 5 - 6 1 / 4 Vegetables for sour 60 - 70 5 - 6 1 / 4 Mushrooms 50 - 60 6 - 8 1 / 4 Herbs 40 - 50...
  • Page 19 Pyrolysis Cleaning reminder To remind you that the Pyrolysis is necessary, PYR Caution! Remove all accessories and flashes in the display for 10 seconds after each removable shelf supports. activation and deactivation of the appliance. Do not start the Pyrolysis if you did not The cleaning reminder goes out: fully close the oven door.
  • Page 20 90° Release the locking Turn the two fasteners by system to remove the 90° and remove them glass panels. from their seats. Make sure that you install the middle panel of glass in the seats correctly. First lift carefully and then remove the glass panels one by one.
  • Page 21: Troubleshooting

    2. Clean the glass cover. 3. Replace the lamp with a suitable 300 °C heat- resistant lamp. 4. Install the glass cover. Troubleshooting Warning! Refer to Safety chapters. What to do if... Problem Possible cause Remedy You cannot activate or operate the The oven is not connected to an Check if the oven is correctly con- oven.
  • Page 22: Installation

    Problem Possible cause Remedy • You did not fully close the door. • Fully close the door. The display shows "F102". • The door lock is defective. • Deactivate the oven with the house fuse or the safety switch in the fuse box and activate it again.
  • Page 23 Building In Securing the appliance to the cabinet min. 550 min. 560 Electrical installation The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters. min. 550 This appliance is supplied with a main plug and a main cable.
  • Page 24: Energy Efficiency

    Energy efficiency Product Fiche and information according to EU 65-66/2014 Supplier's name Zanker Model identification KOP37902XK Energy Efficiency Index 81.2 Energy efficiency class Energy consumption with a standard load, conventional mode 0.93 kWh/cycle Energy consumption with a standard load, fan-forced mode 0.69 kWh/cycle...
  • Page 25: Sicherheitshinweise

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Zusatzfunktionen Sicherheitsanweisungen Tipps und Hinweise Gerätebeschreibung Reinigung und Pflege Vor der ersten Inbetriebnahme Fehlersuche Täglicher Gebrauch Montage Uhrfunktionen Energieeffizienz Verwendung des Zubehörs Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Page 26: Sicherheitsanweisungen

    Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer • Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden • während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Page 27 Elektrischer Anschluss • Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt. WARNUNG! Brand- und • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Stromschlaggefahr. Gerät vor. • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt • Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem werden. geprüften Elektriker vorzunehmen. •...
  • Page 28 • Die Backofentür muss bei Betrieb stets geschlossen • Lesen Sie die Anleitung zur Pyrolyse sorgfältig sein. durch. • Ist das Gerät hinter einer Möbelfront (z. B. einer Tür) • Halten Sie Kinder während der Pyrolyse vom Gerät installiert, achten Sie darauf, dass die Tür während fern.
  • Page 29: Gerätebeschreibung

    • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Service Geräts ab, und entsorgen Sie es. • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, autorisierten Kundendienst. dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät •...
  • Page 30: Täglicher Gebrauch

    4. Mit bestätigen oder warten Sie 5 Sekunden, bis 1. Stellen Sie die Funktion und die die eingestellten Minuten automatisch gespeichert Höchsttemperatur ein. werden. 2. Lassen Sie das Gerät 1 Stunde lang eingeschaltet. Das Display zeigt die neue Uhrzeit an. 3.
  • Page 31 Ofenfunktion Anwendung Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Feuchte Heißluft Auch für Backwaren in Backformen auf einer Einschubebene. Zum En- ergiesparen während des Garvorgangs. Diese Funktion muss gemäß den Kochtabellen verwendet werden, um das gewünschte Ergebnis zu erzielen. Weitere Informationen zu den empfohlenen Einstellungen fin- den Sie in den Kochtabellen.
  • Page 32: Uhrfunktionen

    Tasten Taste Funktion Beschreibung MINUS Einstellen der Zeit. Einstellen einer Uhrfunktion. PLUS Einstellen der Zeit. Aufheiz-Anzeige Balken wird der Anstieg bzw. das Fallen der Backofentemperatur gekennzeichnet. Wenn Sie eine Backofenfunktion einschalten, leuchten die Balken im Display nacheinander auf. Mit den Uhrfunktionen Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion...
  • Page 33: Verwendung Des Zubehörs

    4. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei Minuten ein Wenn Sie die Taste während der akustisches Signal. "00:00“ und blinken im Einstellung der Stunden für die Funktion Display. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das DAUER drücken, wechselt das akustische Signal abzustellen. Gerät zur Einstellung der Funktion ENDE Wenn Sie den KURZZEIT-WECKER einstellen, während DAUER...
  • Page 34: Zusatzfunktionen

    Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung. Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen gesichert. Zusatzfunktionen Verwenden der Kindersicherung Temperatur (°C) Abschaltzeit (Std.) Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist, kann das Gerät nicht versehentlich bedient werden.
  • Page 35 Backen von Kuchen Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie sind • Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 der Backzeit abhängig von den Rezepten, der Qualität abgelaufen ist. und der Menge der verwendeten • Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen, Zutaten.
  • Page 36 Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheizkörper Dauer (Min.) Bemerkun- Temperatur Ebene Temperatur Ebene (°C) (°C) Strudel/Stol- 60 - 80 Auf dem Backblech Marmela- 2 (links und 30 - 40 In einer Ku- denkuchen rechts) chenform (26 cm) Biskuit 40 - 50 In einer Ku- chenform (26 cm)
  • Page 37 Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheizkörper Dauer (Min.) Bemerkun- Temperatur Ebene Temperatur Ebene (°C) (°C) Baisers – 2 und 4 80 - 100 Auf dem zwei Ebe- Backblech nen 1) Rosinen- 12 - 20 Auf dem Backblech brötchen 1) Blätterteig – 25 - 35 Auf dem eine Ebene...
  • Page 38 Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheizkörper Dauer (Min.) Bemerkun- Temperatur Ebene Temperatur Ebene (°C) (°C) 230 - 250 230 - 250 10 - 20 Backblech Pizza 1) oder tiefes Blech 10 - 20 Auf dem Scones 1) Backblech 1) Backofen 10 Min. vorheizen. Pudding Gargut Ober-/Unterhitze...
  • Page 39 Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheizkörper Dauer (Min.) Bemerkun- Temperatur Ebene Temperatur Ebene (°C) (°C) Roastbeef, 70 - 75 Kombirost durch Schwei- 120 - 150 neschulter Schwarte Schwein- 100 - 120 2 Stück shaxe Lamm 110 - 130 Keule Hähnchen 70 - 85 Ganz Pute 210 - 240...
  • Page 40 Gargut Menge Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Stück Erste Seite Zweite Seite Beefsteaks max. 10 - 12 6 - 8 Grillwürste max. 12 - 15 10 - 12 Schwein- max. 12 - 16 12 - 14 skotelett Hähnchen, 1000 max. 30 - 35 25 - 30 2 halbe...
  • Page 41 Gargut Menge (kg) Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Schweinshaxe (vorge- 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 oder 2 kocht) Kalb Gargut Menge (kg) Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Kalbsbraten 160 - 180 90 - 120 1 oder 2 Kalbshaxe 1.5 - 2 160 - 180...
  • Page 42 Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Nudel-Auflauf 190 - 200 45 - 55 Kartoffelgratin 160 - 170 60 - 75 Moussaka 180 - 200 75 - 90 Lasagne, frisch 160 - 170 55 - 70 Cannelloni 170 - 190 65 - 75 Brotpudding 150 - 160 75 - 90...
  • Page 43: Reinigung Und Pflege

    Gemüse Gargut Temperatur (°C) Dauer (Std.) Ebene 1 Ebene 2 Ebenen Bohnen 60 - 70 6 - 8 1 / 4 Paprika 60 - 70 5 - 6 1 / 4 Suppengemüse 60 - 70 5 - 6 1 / 4 Pilze 50 - 60 6 - 8...
  • Page 44 Wenn sich die Verschmutzungen nicht einfach entfer- nen lassen. Pro- grammdauer: 1 Std. 30 Min.. Drücken Sie oder drehen Sie den Ziehen Sie das Ziehen Sie das Temperaturwahlknopf , um das Programm zu starten. Einhängegitter vorne von Einhängegitter hinten Sie können den Start des Reinigungsvorgangs mit der der Seitenwand weg.
  • Page 45 Klappen Sie die Heben Sie die Hebel der Heben Sie die Backofentür ganz auf, beiden Scharniere an, Glasscheiben vorsichtig und greifen Sie an die und klappen Sie sie nach an und entfernen Sie sie beiden Türscharniere. vorn. nacheinander. Beginnen Sie mit der obersten Glasscheibe.
  • Page 46: Fehlersuche

    Vorsicht! Halogenlampen immer mit einem Tuch anfassen, um ein Einbrennen von Fett (Fingerabdrücken) zu vermeiden. 1. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten, oder schalten Sie den Schutzschalter aus. Rückwandlampe Austauschen der Lampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab.
  • Page 47 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe ist defekt. Tauschen Sie die Lampe aus. Die Zubereitung der Gerichte dauert Die Temperatur ist zu niedrig oder Passen Sie ggf. die Temperatur an. zu lange oder sie garen zu schnell. zu hoch.
  • Page 48: Montage

    Servicedaten Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Das Typenschild befindet sich am Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, Frontrahmen des Garraums. Entfernen Sie das wenden Sie sich an den Händler oder einen Typenschild nicht vom Garraum. autorisierten Kundendienst.
  • Page 49: Energieeffizienz

    Nichtbeachtung der in den Sicherheitshinweisen beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen entstehen. Energieeffizienz Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername Zanker Modellidentifikation KOP37902XK Energieeffizienzindex 81.2 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze 0.93 kWh/Programm Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heißluft 0.69 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle...
  • Page 50 Energie sparen Restwärme Die Heizelemente werden bei einem Programm mit den Das Gerät verfügt über Funktionen, mit aktivierten Optionen Dauer oder Ende und einer Garzeit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen von länger als 30 Minuten bei einigen Ofenfunktionen Energie sparen können. automatisch 10 % früher ausgeschaltet.
  • Page 52 www.electrolux.com/shop 867324272-A-302016...

Table of Contents