Lowara Z6 SERIES Installation And Operating Instructions Manual

Lowara Z6 SERIES Installation And Operating Instructions Manual

Submersible pumps

Advertisement

Quick Links

it
POMPE SOMMERSE SERIE Z6
SUBMERSIBLE PUMPS
en
Z6 SERIES
fr
POMPES IMMERGÉES SÉRIE Z6
TAUCHPUMPE / UNTERWASSERPUMPE
de
BAUREIHE Z6
es
BOMBAS SUMERGIBLES SERIE Z6
BOMBAS SUBMERSÍVEIS
pt
SÉRIE Z6
ΥΠΟΒΡΥΧΙΕΣ ΑΝΤΛΙΕΣ
el
ΣΕΙΡΑ Z6
DOMPELPOMPEN
nl
Z6 SERIE
DYKPUMPER
da
SERIE Z6
NEDSENKBARE PUMPER
no
SERIE Z6
DRÄNKBARA PUMPAR
sv
I SERIE Z6
fi
UPPOPUMPUT Z6-SARJA
‫ﻣﻀﺨﺎت ﻣﻐﻤﻮرة‬
ar
Z6 ‫ﻃﺮاز‬
POMPY GŁĘBINOWE 6"
pl
SERII Z6
MERÜLŐSZIVATTYÚK
hu
Z6 SOROZAT
ПОГРУЖНЫЕ НАСОСЫ
ru
СЕРИИ Z6
tr
Z6 SERİSİ ELEKTRİKLİ DALGIÇ POMPALAR
it
Conservate con cura il manuale per future consultazioni
en
Keep this manual for future reference
fr
Conservez avec soin le manuel pour toute consultation future
de
Die Bedienungsanleitung muss für zukünftige Konsultationen sorgfältig aufbewahrt werden
es
Guardar con cuidado el manual para poderlo consultar en el futuro
pt
Conservar cuidadosamente o manual para consultas futuras
el
Διατηρήστε με επιμέλεια το εγχειρίδιο για μελλοντικές συστάσεις
nl
Bewaar de handleiding zorgvuldig voor latere raadpleging
da
Gem manualen til senere brug
no
Les håndboken før bruk og oppbevar den med omhu
sv
Spara bruksanvisningen för framtida bruk
fi
Säilytä käyttöopas huolellisesti
ar
‫اﺣﺘﻔﻈﻮا ﺑﻜﺘﻴﺐ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻴﻪ ﻣﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺎ‬
pl
Przeczytaj tą instrukcję dla przyszłej obsługi
hu
Hu Gondosan őrizze meg a kézikönyvet jövőbeni szükség esetére
ru
Храните это руководство для возможных консультаций
tr
Lütfen bu el kitabını ileride başvurmak üzere güvenli bir biçimde saklayınız
Istruzioni d'installazione e uso
Installation and operating instructions
Instructions pour l'installation et l'emploi
Installations- und Bedienungsanleitungen
Instrucciones para la instalación y el uso
Instruções de instalação e uso
Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης
Aanwijzingen voor de installatie en het gebruik
Manual vedrørende installation og brug
Håndbok for installasjon og bruk
Bruks- och underhållsanvisning
Asennus- ja käyttöohjeet
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺮآﻴﺐ و اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
Instrukcja obsługi i eksploatacji
Telepítési és használati kézikönyv
Инструкция по монтажу и эксплуатации
Montaj ve kullanım talimatları
cod. 001076050 rev. E ed. 04/2012

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lowara Z6 SERIES

  • Page 1: Ricerca Guasti

    POMPE SOMMERSE SERIE Z6 Istruzioni d’installazione e uso SUBMERSIBLE PUMPS Installation and operating instructions Z6 SERIES POMPES IMMERGÉES SÉRIE Z6 Instructions pour l’installation et l’emploi TAUCHPUMPE / UNTERWASSERPUMPE Installations- und Bedienungsanleitungen BAUREIHE Z6 BOMBAS SUMERGIBLES SERIE Z6 Instrucciones para la instalación y el uso BOMBAS SUBMERSÍVEIS...
  • Page 2: Table Of Contents

    it - en - fr - de - es - pt - el - nl - da - no - sv - fi - ar - pl - hu – ru – tr AVVERTIMENTI PER LA SICUREZZA DELLE PERSONE E DELLE COSE Di seguito trovate il significato dei simboli utilizzati nel presente manuale PERICOLO Rischio di danni alle persone, e alle cose, se non osservate quanto prescritto...
  • Page 3: Warning Warning

    The purpose of this manual is to provide the necessary information for proper installation, operation and maintenance of the pumps/electric pumps in the Z6 Series. The contents of this manual concern the standard product, as described in the sale documents. Special versions may be supplied with supplementary instructions leaflets. Please refer to the sale contract for any modifications or special version characteristics.
  • Page 4: Transportation And Storage

    3.1.5 Minimum operating flow rate To prevent overheating of the internal pump components, make sure that a minimum water flow is always guaranteed when the pump/electric pump is running. To prevent overheating, do not run the pump/electric pump with the on-off valve shut on the delivery side WARNING for longer than a few seconds.
  • Page 5: Installation

    Installation Information for installers The installation operations must be carried out by qualified and experienced personnel. Use suitable equipment and protections. Observe all the accident prevention regulations in force. Always refer to the local and/or national regulations, legislation and codes in force relating to the selection of the installation site and the water and power connections.
  • Page 6: Maintenance, Service And Spare Parts

    Positioning the electric pump Lower the electric pump into the well carefully in order to prevent damage to the pump and, more especially, the electric cable. If the pump is installed in the vertical position, make sure that the motor does not rest on the bottom of the well or tank. If the electric pump is installed in a well, make sure that the distance between the bottom of the well and the lower end of the motor is at least 1 metre.
  • Page 7: Disposal

    Pump or auxiliary circuits protection fuses Replace fuses blown Triggering of protection device against dry Check the water level in the tank or well. running If everything is in order, check the protection device and its connection cables The electric pump starts up but the Power supply cable is damaged Check the components and replace as thermal protector is immediately triggered...
  • Page 8: Tables And Drawings

    it - en - fr - de - es - pt - el - nl - da - no - sv - fi - ar - pl - hu – ru - tr Tabelle e disegni - Tables and Drawings - Tableaux et dessins - Tabellen und Zeichnungen - Tablas y dibujos - Tabelas e desenhos - Πίνακες...
  • Page 9 it - en - fr - de - es - pt - el - nl - da - no - sv - fi - ar - pl - hu – ru - tr Type pomp / elektropomp Τύπος αντλίας/ηλεκτρικής αντλίας Code Κωδικός...
  • Page 10 it - en - fr - de - es - pt - el - nl - da - no - sv - fi - ar - pl - hu – ru - tr 10.1.1 Sigle identificative - Identification codes - Code d’identification - Kennzeichen - Siglas de identificación - Siglas de identificação - Συντομογραφίες...
  • Page 11 it - en - fr - de - es - pt - el - nl - da - no - sv - fi - ar - pl - hu – ru - tr = 50 Hz = 50 Hz = 60 Hz = 60 Hz = Σειρά...
  • Page 12 it - en - fr - de - es - pt - el - nl - da - no - sv - fi - ar - pl - hu – ru - tr = 50 Hz ‫هﺮﺗﺰ‬ 6 = 60 Hz ‫هﺮﺗﺰ‬...
  • Page 13 it - en - fr - de - es - pt - el - nl - da - no - sv - fi - ar - pl - hu – ru - tr 10.2 Esempio di corretto immagazzinamento - Correct storage example - Exemple de stockage correct - Beispiel für die korrekte Einlagerung - Ejemplo de almacenamiento correcto - Exemplo de armazenagem correcta - Παράδειγμα...
  • Page 14 it - en - fr - de - es - pt - el - nl - da - no - sv - fi - ar - pl - hu – ru - tr 10.4 Esempio di installazione - Installation example - Exemple d’installation - Installationsbeispiel - Ejemplo de instalación - Exemplo de instalação - Παράδειγμα...
  • Page 15 it - en - fr - de - es - pt - el - nl - da - no - sv - fi - ar - pl - hu – ru - tr prima valvola di non ritorno first non-return valve Distanza tra le successive valvole di non ritorno Distance between the subsequent non-return valves Distanza tra le fascette di fissaggio del cavo elettrico...
  • Page 16 it - en - fr - de - es - pt - el - nl - da - no - sv - fi - ar - pl - hu – ru - tr Manometer μανόμετρο Afsluitklep Βαλβίδα ανάσχεσης Σύρμα ασφαλείας (ειδικά όταν ο σωλήνας Veiligheidskabel (met name als de persslang van προσαγωγής...
  • Page 17 it - en - fr - de - es - pt - el - nl - da - no - sv - fi - ar - pl - hu – ru - tr Głębinowa pompa elektryczna ‫. رة‬ ‫اﻟﻤﻀﺨﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ اﻟﻤﻐﻤﻮ‬ ‫ﻣﺴﺎﺑﺮ...
  • Page 18 it - en - fr - de - es - pt - el - nl - da - no - sv - fi - ar - pl - hu – ru - tr Pompanın basma ağzının üstündeki minimum dinamik seviye Pompanın basma ağzı...
  • Page 19 it - en - fr - de - es - pt - el - nl - da - no - sv - fi - ar - pl - hu – ru - tr 10.5 Tabella coppie di serraggio (accoppiamento flangia motore con supporto inferiore pompa) Driving torque table (motor flange coupling with pump lower support) Tableau des couples de serrage (accouplement...
  • Page 20 it - en - fr - de - es - pt - el - nl - da - no - sv - fi - ar - pl - hu – ru - tr Motor boyutu Motor gergisi / cıvatası Φ Çap Sıkma torku...
  • Page 21 Lowara se reserva el derecho de realizar modificaciones sin necesidad de aviso previo. A Lowara reserva-se o direito de proceder a alterações sem aviso prévio. Lowara behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaand bericht wijzigingen aan te brengen. Lowara forbeholder sig retten til at ændre specifikationerne uden meddelelse herom.

Table of Contents