Download Print this page

Hitachi UB 18DAL Instruction Manual

Torchlight
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

UB 18DAL
1
2
3
4
5
1
6
A
2
7
B
B
7
3
0
A
8
6
4
5
9
9
English
Deutsch
Ελληνικά
Polski
Magyar
1
Head
Kopf
Κεφαλή
Głowica
Fej
2
Switch
Schalter
Przełącznik
Kapcsoló
∆ιακ πτης
3
Handle
Henkel
Λαβή
Uchwyt
Fogantyú
4
Battery
Akku
Μπαταρία
Akumulator
Akkumulátor
Μπροστιν
5
Front cover
Vordere Abdeckung
Osłona przednia
Elülső fedél
κάλυµµα
6
Lens
Linse
Φακ ς
Soczewka
Lencse
7
Bulb
Leuchtstoffröhre
Σωλήνα φθορισµού
Żarówka
Villanykörte
Wskaźnik poziomu
Remaining battery
Ενδεικτική λυχνία
Töltöttséget jelző
8
Anzeige Akkustand
naładowania
indicator lamp
φορτίου µπαταρίας
lámpa
akumulatora
9
Latch
Sperre
Κλείστρο
Zatrzask
Biztonsági zár
0
Remove
Entfernen
Αφαίρεση
Odkręcić
Eltávolítás
A
Attach
Befestigen
Σύνδεση
Zakręcić
Csatlakoztatás
B
Reflector
Reflektor
Reflektor
Reflektor
Ανακλαστήρας
Čeština
Türkçe
Română
Slovenščina
PyccÍËÈ
1
Hlava
Kafa
Cap
Glava
BepxÌÓÓ äacÚë
2
Vypínač
Anahtar
întrerupător
Stikalo
èepeÍÎïäaÚeÎë
3
Rukoje
Tutamak
Mîner
Ročaj
PyÍoÓÚÍa
Akumulatorska
4
Baterie
Batarya
Baterie
ÅaÚapeÓ
baterija
5
Čelní kryt
Ön kapak
Capac frontal
Prednji pokrov
èepeÀÌÓÓ ÍpêåÍa
6
Sklo
Mercek
Lentile
Leča
ãËÌÁa
7
Žárovka
Ampul
Bec
Žarnica
ãaÏÔa
Svetilka za oznako
Kontrolka stavu
Batarya doluluk
Lampă indicator
àÌÀËÍaÚop ÁapÓÀa
8
preostale avtonomije
gösterge lambası
ÄaÚapeË
nabití baterie
baterie rămasă
baterije
9
Západka
Kilit
Încuietoare
Zapah
ÂaçeÎÍa
0
Směr odšroubování
Sökme
Înlăturare
Odstrani
BêÌyÚë
A
Směr zašroubování
Takma
Anexă
Pritrdi
èpËcoeÀËÌËÚë
B
Parabola
Reflektör
Reflector
Odsevnik
OÚpaÊaÚeÎë
English
CORDLESS TORCHLIGHT UB18DAL INSTRUCTION MANUAL
CAUTION
Do not look at the light directly.
Do not shock or disassemble the torchlight.
Do not open the front cover immediately after using
Do not allow the torchlight to contact gasoline,
the torchlight because the bulb is very hot.
thinner etc.
Be sure to turn the switch OFF before replacing the
Do not leave the torchlight in a car or the like that
bulb or when not using.
tends to be exposed to be searching heat of the sun
Do not expose the torchlight to rain.
(above 60°C). Otherwise, troubles can result.
SPECIFICATIONS
Battery
BSL14, BSL18 Series (sold separately)
Bulb
18 V, 0.6 A
Operating time
Approx. 4.5 hours (Using full charged BSL1430 battery)
Dimensions (without battery)
85 mm (diameter) × 274 mm (length)
Weight (without battery)
0.35 kg
CAUTION:
HOW TO USE
If the battery indicator lamp fails to light or goes off when
the torchlight is turned on, the battery power is low.
1.
Battery insert/removal
Replace or recharge the battery. Failure to do so may
Insert the battery in direction A until it clicks. To remove,
result in the light suddenly going off due to the over
extract it in direction B while holding down the latch. (Fig.
discharge protection circuit. It is advisable to occasionally
2)
check the battery indicator lamp status during use.
2. Head angle adjustment
Only for EU countries
The angle of the head can be adjusted according to use.
Do not dispose of electric tools together with
The head rotates from 0° to 110° and can be fixed in 5
household waste material!
steps. (Fig. 3)
In observance of European Directive 2002/96/
3. Bulb replacement
EC on waste electrical and electronic
Turn the torchlight so that the lens is facing downward,
equipment and its implementation in
taking care not to drop the lens, and remove the front
accordance with national law, electric tools that
cover, lens and reflector. (Fig. 4)
have reached the end of their life must be
collected separately and returned to an environmentally
compatible recycling facility.
Deutsch
AKKU-LATERNE UB18DAL BEDIENUNGSANLEITUNG
ACHTUNG
Sehen Sie nicht direkt in das Licht.
Nehmen Sie die Laterne nicht auseinander und setzen
Öffnen Sie die vordere Abdeckung nicht sofort nach
Sie sie keinerlei Erschütterungen aus.
Gebrauch der Laterne, da die Lampe sehr heiß ist.
Vermeiden Sie Kontakt mit Benzin, Verdünnungen
Schalten Sie die Laterne immer aus (OFF), wenn Sie
oder Ähnlichem.
sie nicht gebrauchen oder die Leuchtstoffröhre
Belassen Sie die Laterne nicht an Stellen, an denen
wechseln.
hohe Temperaturen (60°C oder mehr) herrschen, wie
Verwenden Sie die Laterne nicht, wenn es regnet.
in Fahrzeugen in direktem Sonnenlicht. Andernfalls
kann dies zu Beschädigungen führen.
TECHNISCHE DATEN
Batterie
Serien BSL14, BSL 18 (separat erhältlich)
Leuchtstoffröhre
18 V, 0,6 A
Betriebszeit
Ungefähr 4,5 Stunden (mit voll geladenem BSL1430-Akku)
Abmessungen (ohne Akku)
85 mm (Breite) × 274 mm (Länge)
Gewicht (ohne Akku)
0,35 kg
VORSICHT:
VERWENDUNG
Wenn die Akkustandanzeige nicht leuchtet oder während
dem Einschalten der Laterne erlischt, ist der Akkustand
1.
Ersetzen oder Entnehmen des Akkus
sehr gering. Ersetzen oder laden Sie den Akku. Bei
Legen Sie den Akku in Richtung A ein, bis er einrastet.
Nichtbeachtung kann es passieren, dass das Licht
Zum Entnehmen ziehen Sie ihn in Richtung B heraus,
plötzlich ausgeht, weil die Schutzschaltung aktiviert
dabei halten Sie die Sperre gedrückt. (Abb. 2)
wurde. Es ist empfehlenswert, den Status der
2. Anpassen des Kopfwinkels
Akkuanzeige gelegentlich während des Gebrauchs zu
Der Kopfwinkel kann je nach Verwendung angepasst
prüfen.
werden. Der Kopf dreht von 0° bis 100° und kann in 5
Nur für EU-Länder
Stufen fixiert werden. (Abb. 3)
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den
3. Austausch der Leuchtstoffröhre
Hausmüll!
Drehen Sie die Laterne so, dass die Linse nach unten
Gemäss Europäischer Richtlinie 2002/96/EG
zeigt. Achten Sie darauf, dass die Linse nicht herab fällt
über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und
und entfernen Sie die Abdeckung, die Linse und den
Umsetzung in nationales Recht müssen
Reflektor. (Abb. 4)
verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt
gesammelt und einer umweltgerechten
Wiederververtung zugeführt werden.
Ελληνικά
∂°Ã∂πƒπ¢π√ Ã∂πƒπ™ª√À °π∞ ∆√¡ ∞™Àƒª∞∆√ º∞¡√ UB18DAL
¶ƒ√™√Ã∏
ªËÓ ÎÔÈٿ٠·¢ı›·˜ ÛÙÔ Êˆ˜.
ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ Ê·Ófi ÛÙË ‚ÚÔ¯‹.
ªËÓ ·ÓÔ›ÁÂÙ ÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi Î¿Ï˘ÌÌ· ·Ì¤Ûˆ˜ ÌÂÙ¿
ªËÓ ¯Ù˘‹ÛÂÙ ‹ ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ›Ù ÙÔ Ê·Ófi.
ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ Ê·ÓÔ‡ ‰ÈfiÙÈ Ô ÛˆÏ‹Ó·˜ ÊıÔÚÈÛÌÔ‡
ªËÓ ·Ê‹ÛÂÙ ӷ ‰ÈÂÈÛ‰‡ÛÂÈ ÛÙÔ ÛÒÌ· ÙÔ˘ Ê·ÓÔ‡
η›ÂÈ.
‚ÂÓ˙›ÓË, ‰È·Ï˘ÙÈÎfi Î.Ï.
ºÚÔÓÙ›ÛÙ ӷ Á˘Ú›ÛÂÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÛÙË ı¤ÛË OFF
ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ Ê·Îfi Û ÛËÌ›· ÛÙ· ÔÔ›·
ÚÈÓ ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙÔ ÛˆÏ‹Ó· ÊıÔÚÈÛÌÔ‡ ‹ ‰ÂÓ
·Ó·Ù‡ÛÛÔÓÙ·È ˘„ËϤ˜ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ (60ÆC ‹
¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ Ê·Ófi.
ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ), fiˆ˜ Ù· ·˘ÙÔΛÓËÙ· Ô˘ ›ӷÈ
ÂÎÙÂıÂÈ̤ӷ ÛÙÔÓ Î·˘Ùfi ‹ÏÈÔ. ¢È·ÊÔÚÂÙÈο, ÌÔÚ›
Ó· ÚÔÎÏËı› ‚Ï¿‚Ë ÛÙÔ Ê·Ófi.
∆∂áπ∫∞ Ã∞ƒ∞∫∆∏ƒπ™∆π∫∞
Μπαταρία
Σειρές BSL14, BSL18 (πωλείται χωριστά)
Σωλήνας φθορισµού
18 V, 0,6 A
Χρ νος λειτουργίας
Περίπου 4,5 ώρες (µε πλήρως φορτισµένη µπαταρία BSL1430)
∆ιαστάσεις (χωρίς µπαταρία)
85 mm (διάµετρος) × 274 mm (µήκος)
Βάρος (χωρίς µπαταρία)
0,35 kg
¶ƒ√™√Ã∏:
¶ø™ ¡∞ ∆√ Ã∏™πª√¶√π∏™∂∆∂
Αν η ενδεικτική λυχνία της µπαταρίας δεν ανάψει ή
σβήσει ταν ενεργοποιήσετε το φαν , η µπαταρία
1. Τοποθέτηση/Αφαίρεση της µπαταρίας
είναι αδύναµη. Αντικαταστήστε ή επαναφορτίστε την
Εισάγετε την µπαταρία στην κατεύθυνση Α µέχρι να
µπαταρία. ∆ιαφορετικά ο φαν ς θα σβήσει ξαφνικά
ακουστεί ένα κλικ. Για να την αφαιρέσετε, τραβήξτε
εξαιτίας του κυκλώµατος προστασίας έναντι
την προς την κατεύθυνση B κρατώντας πατηµένο το
υπερβολικής αποφ ρτισης. Καλ θα ήταν να
κλείστρο. (∂ÈÎ. 2)
ελέγχετε περιοδικά την ενδεικτική λυχνία της
2. Προσαρµογή γωνίας κεφαλής
µπαταρίας κατά τη διάρκεια της χρήσης.
Η γωνία της κεφαλής µπορεί να προσαρµοστεί
M vo για τις χώρες της EE
ανάλογα µε τη χρήση. Η κεφαλή περιστρέφεται απ
Mηv πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στov
0° έως 110° και µπορεί να στερεωθεί σε 5 βήµατα.
κάδo oικιακώv απoρριµµάτωv!
(∂ÈÎ. 3)
Σύµφωvα µε τηv εuρωπαϊκή oδηγία 2002/96/
3. Αντικατάσταση σωλήνα φθορισµού
EK περί ηλεκτρικώv και ηλεκτρovικώv
Περιστρέψτε το φαν έτσι ώστε ο φακ ς να κοιτάει
σuσκεuώv και τηv εvσωµάτωσή της στo
προς τα κάτω, προσέχοντας να µην πέσει, και
εθvικ δίκαιo, τα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει
αφαιρέστε το µπροστιν κάλυµµα, το φακ και τον
vα σuλλέγovται ξεχωριστά και vα
ανακλαστήρα. (∂ÈÎ. 4)
επιστρέφovται για αvακύκλωση µε τρ πo φιλικ
πρoς τo περιβάλλov.
Polski
INSTRUKCJA OBSŁUGI LATARKI BEZPRZEWODOWEJ UB18DAL
UWAGA
Nie spoglądać bezpośrednio w wiązkę światła.
Nie wystawiać latarki na działanie wody, np. deszczu.
Nie otwierać osłony przedniej tuż po wyłączeniu latarki,
Nie poddawać latarki wstrząsom ani jej nie demontować.
ponieważ żarówka może być bardzo rozgrzana.
Upewnić się, że latarka nie ma kontaktu z benzyną,
Przed przystąpieniem do wymiany żarówki lub po
rozcieńczalnikiem itp.
zakończeniu użytkowania latarki należy się upewnić, że
Nie pozostawiać latarki w miejscu bezpośredniego
jest ona wyłączona (przełącznik ustawiony w położeniu
nasłonecznienia, na przykład w samochodzie, w którym
OFF).
temperatura może przekraczać 60˚C. W przeciwnym
wypadku latarka może ulec uszkodzeniu.
SPECYFIKACJE
Akumulator
Seria BSL14, BSL18 (sprzedawany oddzielnie)
Żarówka
18 V, 0,6 A
Czas działania
Około 4,5 godz. (z w pełni naładowanym akumulatorem BSL1430)
Wymiary (bez akumulatora)
85 mm (średnica) × 274 mm (długość)
Masa (bez akumulatora)
0,35 kg
UWAGA:
SPOSÓB UŻYTKOWANIA
Jeśli wskaźnik poziomu naładowania akumulatora nie
zapala się, lub gaśnie, gdy latarka jest wyłączona,
1. Umieszczanie/wyjmowanie akumulatora
akumulator jest bliski wyczerpania. Należy go wymienić
Umieścić akumulator, wsuwając go w kierunku
lub naładować. W przeciwnym wypadku latarka może
oznaczonym literą A, do momentu w którym jego
nagle przestać działać z powodu uruchomienia obwodu
prawidłowe umieszczenie zostanie potwierdzone
zabezpieczającego przed nadmiernym wyładowaniem.
charakterystycznym odgłosem. Aby wyjąć akumulator,
Zaleca się, aby od czasu do czasu kontrolować status
należy go wysunąć w kierunku oznaczonym literą B,
wskaźnika poziomu naładowania akumulatora.
jednocześnie przytrzymując zatrzask. (Rys. 2)
Dotyczy tylko państw UE
2. Regulacja kąta nachylenia głowicy
Nie wyrzucaj elektronarzędzi wraz z odpadami
Kąt nachylenia głowicy jest regulowany. Zakres regulacji
z gospodarstwa domowego!
kąta nachylenia głowicy wynosi 0˚-110˚; głowica może
Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE
być ustawiona w 5 dostępnych położeniach. (Rys. 3)
w sprawie zużytego sprzętu
3. Wymiana żarówki
elektrotechnicznego i elektronicznego oraz
Odwrócić latarkę tak, aby soczewka skierowana była do
dostosowaniem jej do prawa krajowego,
dołu - zwracając jednocześnie uwagę, aby nie upuścić
zużyte elektronarzędzia należy posegregować i
soczewki - i zdemontować osłonę przednią, soczewkę i
zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska.
reflektor. (Rys. 4)
Magyar
VEZETÉKNÉLKÜLI FÁKLYA UB18DAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
VIGYÁZAT
Soha ne nézzen közvetlenül a fénybe.
Ne rázza vagy szerelje szét a készüléket.
Soha ne nyissa fel az elülső fedelet közvetlenül
Ne hagyja, hogy a készülék üzemagyaggal, vagy
lekapcsolás után, mert a körte nagyon forró.
higítóval érintkezzen.
Bizonyosodjon meg róla, hogy lekapcsolta a készüléket,
Soha ne hagyja a készüléket autóban, vagy hasonló
mielőtt égőt cserélne, vagy mikor nem használja.
helyeken, ahol huzamosabb ideig napsugárzásnak (60˚
Soha ne tegye ki a készüléket esőnek.
fok felett) lenne kitéve, mert meghibásodhat.
PARAMÉTEREK
Akkumulátor
BSL14, BSL18 sorozat (külön árusítva)
Villanykörte
18 V, 0,6 A
Működési idő
Kb. 4,5 óra (teljesen feltöltött BSL1430 típusú akkumulátorral)
Méretek (Akku nélkül)
85 mm (átmérő) x 274 mm (hossz)
Súly (Akku nélkül)
0,35 kg
VIGYÁZAT:
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
Ha a töltöttséget jelző lámpa nem világít, vagy használat
közben kikapcsol, az az akkumulátor merülését jelzi.
1. Akkumulátor behelyezése/eltávolítása
Cserélje ki, vagy töltse fel az akkumulátort. Ennek
Az A irányba, a kattanásig nyomja be az akkumulátort.
elmulasztása esetén a fény hirtelen kialudthat a teljes
Eltávolításhoz, a biztonsági zár nyomvatartása közben a
lemerülés elkerülésének megakadályozása miatt.
B irányba húzza az akkumulátort. (2. ábra)
Javasolt alkalmanként a töltöttséget jelző lámpa
2. Fej dőlésszögének beállítása
ellenőrzés használat közben.
A fej dőlésszöge a használattól függően beállítható. A fej
Csak EU-országok számára
0˚-tól 110˚-ig 5 fokozatban állítható, és rögzíthető. (3.
Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a
ábra)
háztartási szemétbe!
3. Körte kicserélése
A használt villamos és elektronikai
Fordítsa úgy a készüléket úgy, hogy a lencsék lefelé
készülékekről szóló 2002/96/EK irányelv és
nézzenek, miközben odafigyel arra, hogy nem ejti le a
annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az
őket. Távolítsa el az elülső fedelet, a lencséket, és a
elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön
reflektort. (4. ábra)
kell gyűjteni, és környezetbarát módon újra kell
hasznosítani.
Čeština
BEZDRÁTOVÁ SVÍTILNA UB18DAL NÁVOD K POUŽITÍ
POZOR
Nedívejte se přímo do světla.
Nevystavujte svítilnu působení nárazů ani ji
Neotevírejte čelní kryt svítilny, pokud jste ji právě
nedemontujte.
používali, protože žárovka může být velice horká.
Zabraňte styku svítilny s benzínem, ředidly atd.
Před výměnou žárovky nezapomeňte svítilnu VYPNOUT.
Neponechávejte svítilnu uzavřenou ve voze ani na
To platí i v případě, že svítilnu již nebudete používat.
podobných místech, kde by byla vystavena působení
Nevystavujte svítilnu působení deště.
přímého slunce (teploty nad 60˚C). Mohlo by dojít k
jejímu poškození.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Baterie
Série BSL14, BSL18 (prodává se samostatně)
Žárovka
18 V, 0,6 A
Provozní doba
Přibl. 4,5 hodiny (s použitím plně nabité baterie BSL1430)
Rozměry (bez baterie)
85 mm (průměr) x 274 mm (délka)
Hmotnost (bez baterie)
0,35 kg
POZOR:
ZPŮSOB POUŽITÍ
Pokud kontrolka stavu nabití baterie nesvítí nebo při
zapnutí svítilny zhasne, je baterie již téměř vybitá.
1. Vložení/vyjmutí baterie
Vyměňte baterii nebo ji dobijte. Pokud tak neučiníte,
Vložte baterii ve směru šipky A a zasuňte ji tak daleko,
může obvod chránící svítilnu proti příliš velkému vybití
až uslyšíte cvaknutí. Chcete-li baterii vyjmout, vytáhněte
baterie způsobit, že svítilna neočekávaně zhasne. Během
ji ve směru šipky B a držte přitom stisknutou západku.
použití svítilny se doporučuje kontrolku stavu nabití
(Obr. 2)
baterie občas zkontrolovat.
2. Nastavení úhlu hlavy
Jen pro státy EU
Úhel hlavy lze nastavit v závislosti na požadovaném
Elektrické nářadí nevyhazujte do komunálního
použití. Hlava je otočná od 0˚ do 110˚ a lze ji aretovat v 5
odpadu!
krocích. (Obr. 3)
Podle evropské směrnice 2002/96/EG o
3. Výměna žárovky
nakládání s použitými elektrickými a
Otočte svítilnu tak, aby její sklo směřovalo dolů. Dbejte
elektronickými zařízeními a odpovídajících
na to, aby sklo nevypadlo, a sejměte čelní kryt, sklo a
ustanovení právních předpisů jednotlivých zemí
parabolu. (Obr. 4)
se použitá elektrická nářadí musí sbírat
odděleně od ostatního odpadu a podrobit ekologicky
šetrnému recyklování.

Advertisement

loading

  Related Manuals for Hitachi UB 18DAL

  Summary of Contents for Hitachi UB 18DAL

  • Page 1 ªËÓ ÎÔÈٿ٠·¢ı›·˜ ÛÙÔ Êˆ˜. ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ Ê·Ófi ÛÙË ‚ÚÔ¯‹. ªËÓ ·ÓÔ›ÁÂÙ ÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi Î¿Ï˘ÌÌ· ·Ì¤Ûˆ˜ ÌÂÙ¿ ªËÓ ¯Ù˘‹ÛÂÙ ‹ ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ›Ù ÙÔ Ê·Ófi. UB 18DAL ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ Ê·ÓÔ‡ ‰ÈfiÙÈ Ô ÛˆÏ‹Ó·˜ ÊıÔÚÈÛÌÔ‡ ªËÓ ·Ê‹ÛÂÙ ӷ ‰ÈÂÈÛ‰‡ÛÂÈ ÛÙÔ ÛÒÌ· ÙÔ˘ Ê·ÓÔ‡ η›ÂÈ.
  • Page 2 продукт соответствует требованиям Директивы 2011/65/ Ez a termék is megfelel a 2011/65/EU RoHS irányelvnek. EU по ограничению на использование опасных веществ. Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 31.12. 2012 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd.