6 Mit dem Potentiometer (R) den Schaltpunkt auf
den Wechselpunkt zwischen GRÜN und ROT
einstellen (siehe Fig. 3):
MIN-Schaltpunkt:
•
von GRÜN nach ROT:
im Uhrzeigersinn
•
von ROT nach GRÜN:
gegen den Uhrzeigersinn.
MAX-Schaltpunkt:
•
von GRÜN nach ROT:
gegen den Uhrzeigersinn
•
von ROT nach GRÜN:
im Uhrzeigersinn.
Um sicherzugehen, Schaltpunkt mehrmals an -
steu ern.
ACHTUNG!
• Ist in Pos. II oder III kein Schaltpunkt einstellbar,
Mediumschalter (MS) in die nächstniedrigere
Position umschalten.
7 Falls notwendig, einstellbare Verzögerung mit
Schalter V1 (Einschaltverzögerung) und V2
(Umschaltverzögerung) von grün nach rot wählen.
8 Gehäusedeckel aufsetzen und Befesti gungs-
schrauben anziehen.
FS
MIN
Schutzschalter
Circuit breaker
SW1 18 | Flow Monitor
aDjustment
V1
V2
MAX
1 2 3 4 5
6 To adjust the switching point, turn the flow adju-
stment potentiometer screw (R) to the exact point
the LED changes (see Fig. 3):
MIN-function:
•
from GREEN to RED
- turn the screw clockwise
•
from RED to GREEN
- turn the screw counterclockwise
MAX-function:
•
from GREEN to RED
- turn the screw counterclockwise
•
from RED to GREEN
- turn the screw clockwise.
Repeat this procedure several times to ensure
correct adjustment.
CAUTION!
• If the switch point cannot be set when the medium
selector switch (MS) is in position II or III, the switch
should be set to the next lower position.
7 If required, select the desired delay from green to
red by means of switch V1 for switch-on delay or
switch V2 for change over delay.
8 Replace cover and tighten the retaining
screws.
Verzögerungsschalter V1, V2
Delay switches V1, V2
V1 V2
MS
ohne Verzögerung
(Auslieferungszustand)
with no delay
II
(condition as delivered)
III
I
V1 V2
LED
MIN/MAX
Einschaltverzögerung 60 s
with a 60 s switch-on delay
R
V1 V2
Umschaltverzögerung 10 s
with a 10 s change over delay
Fig. 3
9
Need help?
Do you have a question about the SW118 and is the answer not in the manual?
Questions and answers