MILL NE600WIFI Assembly And Instruction Manual

MILL NE600WIFI Assembly And Instruction Manual

Steel & glass wifi

Advertisement

Available languages

Available languages

Series:
Steel & Glass WiFi
EN
SLO
Please read the instructions carefully before use.
Take good care of this manual for later use.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NE600WIFI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MILL NE600WIFI

  • Page 1 Series: Steel & Glass WiFi Please read the instructions carefully before use. Take good care of this manual for later use.
  • Page 2 Prospering on our success in the Nordics we decided to promote Mill at some of the world’s largest electronic fairs and home shows in 2015 and 2016 - the feedback from retailers and distributors all over the world were amazing.
  • Page 3: Table Of Contents

    millheat.com Content P. 2-3 Important safety information P. 4 P. 4 P. 4 First use P. 4 Minimum distances P. 5 Description of heater P. 5 Assembly P. 5 Power indicator P. 5 Temperature calibration P. 6 Resetting the heater P.
  • Page 4: Important Safety Information

    Important safety information You must obey common safety guidelines when using electrical products, especially in the presence of children. WARNING! To avoid electric shock or damage due to the heat, always make sure the plug is pulled out before the heater is moved or cleaned.
  • Page 5 millheat.com • The heater should not be installed in close proximity to • The heater must never be used in rooms where gasoline, paint or • Never touch an electric heater with wet hands. The heater should be installed so a person showering or taking a bath cannot come into direct contact with it.
  • Page 6: First Use

    Model Thermostat Color Height Width Amperage Power (W) IP-grad WiFi NE600WIFI WiFi White 40,0 cm 65,0 cm ~220-240V/50-60Hz IPx4 802.11b/g/n NE900WIFI WiFi White 40,0 cm 85,0 cm ~220-240V/50-60Hz IPx4 802.11b/g/n NE1200WIFI WiFi White 40,0 cm 105,0 cm ~220-240V/50-60Hz 1200 IPx4 802.11b/g/n...
  • Page 7: Assembly

    To adjust this, all Mill heaters are equipped with a calibration function, which enables you to adjust the temperature registered by the heater. N.B! The room must have achieved a stable temperature before any calibration.
  • Page 8: Memory Function

    Resetting the heater main switch. Memory function The heater remembers all the temperature settings and will automatically return to the “Open window” function The heater has an “open window” function that is activated instantly when it registers a sudden drop in temperature with more than 2 degrees Celsius in 2 minutes. The heater will automatically stop heating and FO will be visible in the display of the heater.
  • Page 9: Usage Without Wifi Connection

    millheat.com Usage without WiFi connection Set desired temperature without WiFi connection Press the arrow buttons to set the desired temperature. The heater keeps an even temperature the whole day and night. ATTENTION! Can only be done when WiFi is deactivated (see page 9 for deactivating WiFi).
  • Page 10: Color Codes (Wifi Control Light)

    Go to our help desk at www.millheat.com for more information or if you have any questions regarding the Millheat-app, connecting to WiFi or other relating questions. ATTENTION! The heaters will be connected directly to your WiFi router and it number of active devices connected at the same time. Color codes (WiFi control light) The heater has not been connected to WiFi.
  • Page 11: Activating Wifi

    millheat.com Activating WiFi Press «add heater» on the home screen in the Millheat-app. Follow the instructions in the app. Deactivating WiFi Press 1 time on the WiFi button. The heater can now be used as described on page 7 (usage without WiFi connection). Relevant only if WiFi is already installed. Reconnecting WiFi Press the WiFi button 1 time.
  • Page 12 Local businesses (or the environmental station in your neighborhood) are required by law to accept and recycle such products, as a means of environmentally sound disposal. Mill International B.V. De Giesel 5 6081 PG Haelen...
  • Page 13 millheat.com Vsebina S. 2-3 Pomembni varnostni podatki S. 4 Specifikacije S. 4 Pred prvo uporabo S. 4 Prva uporaba S. 4 Minimalne razdalje S. 5 Opis grelnika S. 5 Montaža S. 5 Indikator napajanja S. 5 Umerjanje temperature S. 6 Ponastavitev grelnika S.
  • Page 14 Pomembni varnostni podatki Pri uporabi elektronskih aparatov je potrebno upoštevati splošne varnostne smernice, še posebej v prisotnosti otrok. OPOZORILO! Za preprečevanje električnega udara in škode zaradi vročine, je potrebno vedno izključiti vtič pred premikanjem ali čiščenjem grelnika. SKRBNO PREBERITE NAVODILA •...
  • Page 15 millheat.com • Grelnika ni dovoljeno namestiti v bližini vnetljivih materialov, saj obstaja nevarnost požara. • Grelnika ni dovoljeno uporabljati v prostorih, kjer se hranijo bencin, laki, barvila ali druge vnetljive snovi, npr. v garaži. • Nikoli se ne dotikajte električnega grelnika z mokrimi rokami. Namestite ga tako, da se ga ne more dotakniti osebe med tuširanjem ali v kadi.
  • Page 16 Specifikacije Modell Termostat Barva Višina Širina Jakost toka Moč (W) IP-grad WiFi NE600WIFI WiFi Bela 40,0 cm 65,0 cm ~220-240V/50-60Hz IPx4 802.11b/g/n NE900WIFI WiFi Bela 40,0 cm 85,0 cm ~220-240V/50-60Hz IPx4 802.11b/g/n NE1200WIFI WiFi Bela 40,0 cm 105,0 cm ~220-240V/50-60Hz...
  • Page 17 Vendar pa je temperaturni senzor nameščen na sam proizvod, zato lahko pride do odstopanj v temperaturi. Za odpravo tega so vsi grelniki Mill opremljeni s funkcijo umerjanja, ki vam omogoča nastavitev temperature, ki jo zaznava grelnik.
  • Page 18 Ponastavitev grelnika Glej sliko 5 na posebnem listu z diagramom Izklopite glavno stikalo grelnika. Držite gumb medtem pa vklopite glavno stikalo grelnika. Spominska funkcija Grelnik ima v spominu vse nastavitve temperature in se samodejno vrne na želeno temperaturo po začasni prekinitvi električnega napajanja. Vaše nastavitve dnevnih in nočnih zamikov pa se bodo po prekinitvi električnega napajanja izbrisale, zato jih boste morali ponovno nastaviti.
  • Page 19 millheat.com Uporaba brez WiFi povezave Nastavite želeno temperaturo brez WiFi povezave Glej sliko 7 na posebnem listu z diagramom Pritisnite gumbe s puščicami za nastavitev želene temperature. Grelnik ohranja enakomerno temperaturo cel dan in noč. POZOR! To je mogoče izvajati zgolj, če je WiFi deaktiviran (glej stran 9 za deaktiviranje WiFi).
  • Page 20 Pojdite na naslov za spletno pomoč www.millheat.com za več informacij, ali če imate vprašanja v zvezi z aplikacijo Millheat, povezovanjem z WiFi, itd. POZOR! Grelnik bo neposredno povezan z vašim WiFi usmerjevalnikom, zato mora le-ta imeti ustrezno zmogljivost v primeru več povezanih grelnikov ali drugih naprav.
  • Page 21 millheat.com Aktiviranje WiFi Glej sliko 8 na posebnem listu z diagramom Pritisnite «dodaj grelnik» na začetnem zaslonskem prikazu aplikacije Millheat. Sledite navodilom v aplikaciji. Deaktiviranje WiFi Glej sliko 9 na posebnem listu z diagramom Pritisnite WiFi gumb 1-krat. Sedaj se grelnik lahko uporablja kot opisano na strani 7 (uporaba brez povezave WiFi).
  • Page 22 To je pomembno za preprečevanje nevarnosti za zdravje in onesnaževanja okolja. Lokalna podjetja (ali okoljska središča v vaši soseščini) morajo po zakonu sprejeti in reciklirati takšne proizvode, kot okolju prijazno odlaganje odpadkov. Mill International B.V. De Giesel 5 6081 PG Haelen The Netherlands Tel: +47 22 13 32 00 www.millheat.com...
  • Page 23 millheat.com Notes...
  • Page 24 Mill International B.V. De Giesel 5 6081 PG Haelen The Netherlands Tel: +47 22 13 32 00 www.millheat.com post@millheat.com...

Table of Contents