Download Print this page

Advertisement

Quick Links

E2E/E2EZ/E2X
E4E/E4EZ/E4EU/E4M/E4X/E4EN
E2E/E2EZ/E2X
E4E/E4EZ/E4EU/E4M/E4X/E4EN
E2E/E2EZ/E2X
E4E/E4EZ/E4EU/E4M/E4X/E4EN
Min.
5 cm
Min.
5 cm
Min.
5 cm
For å unngå overoppheting må ovnen ikke tildekkes.
För att undvika överhettning får elementet inte övertäckas.
To avoid overheating, do not cover the heater.
For å unngå overoppheting må ovnen ikke tildekkes.
Ylikuumenemisvaaran vuoksi lämmitintä ei saa peittää.
För att undvika överhettning får elementet inte övertäckas.
Во избежание перегрева не накрывай
To avoid overheating, do not cover the heater.
Ylikuumenemisvaaran vuoksi lämmitintä ei saa peittää.
Advarsel
For å unngå overoppheting må ovnen ikke tildekkes.
Во избежание перегрева не накрывай
Ha alltid tilsyn med små barn og personer som ikke er i stand til forsvarlig betjening av ovnen. Sørg for nødvendig
För att undvika överhettning får elementet inte övertäckas.
opplæring. Hvis tilførselsedningen er skadet må den byttes av godkjent servicepersonell.
To avoid overheating, do not cover the heater.
Advarsel
Varning
Ylikuumenemisvaaran vuoksi lämmitintä ei saa peittää.
Ha alltid tilsyn med små barn og personer som ikke er i stand til forsvarlig betjening av ovnen. Sørg for nødvendig
Во избежание перегрева не накрывай
Ha alltid uppsikt över små barn eller personer som inte har förmåga att hantera elementet på rätt sätt. Se till att
opplæring. Hvis tilførselsedningen er skadet må den byttes av godkjent servicepersonell.
berörda personer får lära sig att hantera elementet. Om nätkabeln har skadats måste den bytas av leverantörens
Varning
Advarsel
servicepersonal eller motsvarande kvalificerad personal för att förebygga fara.
Ha alltid uppsikt över små barn eller personer som inte har förmåga att hantera elementet på rätt sätt. Se till att
Warning
Ha alltid tilsyn med små barn og personer som ikke er i stand til forsvarlig betjening av ovnen. Sørg for nødvendig
berörda personer får lära sig att hantera elementet. Om nätkabeln har skadats måste den bytas av leverantörens
opplæring. Hvis tilførselsedningen er skadet må den byttes av godkjent servicepersonell.
Always supervise young children and anyone who is unable to operate the heater safely. Provide the necessary
servicepersonal eller motsvarande kvalificerad personal för att förebygga fara.
Varning
training. If the supply cord is damaged, it must be replaced by a distributors service personnel or a similarly qualified
Warning
Ha alltid uppsikt över små barn eller personer som inte har förmåga att hantera elementet på rätt sätt. Se till att
person in order to avoid hazard.
Always supervise young children and anyone who is unable to operate the heater safely. Provide the necessary
berörda personer får lära sig att hantera elementet. Om nätkabeln har skadats måste den bytas av leverantörens
Varoitus
training. If the supply cord is damaged, it must be replaced by a distributors service personnel or a similarly qualified
servicepersonal eller motsvarande kvalificerad personal för att förebygga fara.
Valvo aina pikkulapsia ja toimintarajoitteisia henkilöitä jotka eivät pysty käsittelemään lämmitintä turvallisesti. Perehdytä
person in order to avoid hazard.
Warning
käyttäjät laitteen toimintoihin.
Varoitus
Always supervise young children and anyone who is unable to operate the heater safely. Provide the necessary
Jos syöttöjohto on vaurioitunut, sen saa vaihtaa ainoastaan toimittajan huoltohenkilökunta tai vastaavan
Valvo aina pikkulapsia ja toimintarajoitteisia henkilöitä jotka eivät pysty käsittelemään lämmitintä turvallisesti. Perehdytä
training. If the supply cord is damaged, it must be replaced by a distributors service personnel or a similarly qualified
pätevyyden omaava henkilö, jotta vaaroilta vältytään.
käyttäjät laitteen toimintoihin.
person in order to avoid hazard.
Jos syöttöjohto on vaurioitunut, sen saa vaihtaa ainoastaan toimittajan huoltohenkilökunta tai vastaavan
Varoitus
pätevyyden omaava henkilö, jotta vaaroilta vältytään.
Valvo aina pikkulapsia ja toimintarajoitteisia henkilöitä jotka eivät pysty käsittelemään lämmitintä turvallisesti. Perehdytä
käyttäjät laitteen toimintoihin.
Jos syöttöjohto on vaurioitunut, sen saa vaihtaa ainoastaan toimittajan huoltohenkilökunta tai vastaavan
pätevyyden omaava henkilö, jotta vaaroilta vältytään.
Ved endt levetid skal produktet resirkuleres og ikke kastes i restavfall.
Kontakt de lokale myndigheter for informasjon om resirkulering.
När produkten ska kasseras lämnas den till återvinning och får inte kastas i soporna.
Ved endt levetid skal produktet resirkuleres og ikke kastes i restavfall.
Kontakt de lokale myndigheter for informasjon om resirkulering.
At the end of its service life, the product must not be disposed of with general refuse. It must be recycled.
När produkten ska kasseras lämnas den till återvinning och får inte kastas i soporna.
Ask your local authorities or dealer for advice on recycling.
Ved endt levetid skal produktet resirkuleres og ikke kastes i restavfall.
Lämmitinlaitetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, vaan se on toimitettava kierrätykseen.
At the end of its service life, the product must not be disposed of with general refuse. It must be recycled.
Kontakt de lokale myndigheter for informasjon om resirkulering.
Paikalliset viranomaiset tai jälleenmyyjät neuvovat kierrättämiseen liittyvissä kysymyksissä.
Ask your local authorities or dealer for advice on recycling.
По истечении срока эксплуатации обогреватель не следует утилизировать вместе с бытовыми
När produkten ska kasseras lämnas den till återvinning och får inte kastas i soporna.
Lämmitinlaitetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, vaan se on toimitettava kierrätykseen.
отходами. Утилизация должна осуществляться в специально оборудованных местах. Для получения
Paikalliset viranomaiset tai jälleenmyyjät neuvovat kierrättämiseen liittyvissä kysymyksissä.
At the end of its service life, the product must not be disposed of with general refuse. It must be recycled.
информации о правилах утилизации, обратитесь в местные органы власти или к продавцу.
По истечении срока эксплуатации обогреватель не следует утилизировать вместе с бытовыми
Ask your local authorities or dealer for advice on recycling.
отходами. Утилизация должна осуществляться в специально оборудованных местах. Для получения
Lämmitinlaitetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, vaan se on toimitettava kierrätykseen.
информации о правилах утилизации, обратитесь в местные органы власти или к продавцу.
Paikalliset viranomaiset tai jälleenmyyjät neuvovat kierrättämiseen liittyvissä kysymyksissä.
По истечении срока эксплуатации обогреватель не следует утилизировать вместе с бытовыми
отходами. Утилизация должна осуществляться в специально оборудованных местах. Для получения
информации о правилах утилизации, обратитесь в местные органы власти или к продавцу.
т
е обогре
ватель
т
е обогре
ватель
т
е обогре
ватель
,
.
,
,
.
,
,
.
,
User Instructions
Instruktioner
Bruksanvisning
Käyttöohje
User Instructions
Instruktioner
Käyttöohje
User Instructions
Käyttöohje
x
x
y
,
,
x
y
,
,
x
y
,
,
+
+
_
+
_
_
.
x
.
.
.
x
.
.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E2E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for NOBOCOOL E2E

  • Page 1 User Instructions Instruktioner E2E/E2EZ/E2X Bruksanvisning Käyttöohje User Instructions E4E/E4EZ/E4EU/E4M/E4X/E4EN E2E/E2EZ/E2X Instruktioner Käyttöohje E4E/E4EZ/E4EU/E4M/E4X/E4EN User Instructions E2E/E2EZ/E2X Käyttöohje E4E/E4EZ/E4EU/E4M/E4X/E4EN Min. 5 cm Min. 5 cm Min. 5 cm For å unngå overoppheting må ovnen ikke tildekkes. För att undvika överhettning får elementet inte övertäckas.
  • Page 2 Monteringsanvisning Installation instructions Monteringsanvisning 1149710 R - 21.05.12 E2E/E2EZ/E2X Asennusohje Installation instructions E4E/E4EZ/E4EU/E4M/E4X/E4EN E2E/E2EZ/E2X Asennusohje E4E/E4EZ/E4EU/E4M/E4X/E4EN Svart Blå Black Brown Musta Sininen Width Width Svart Blå N(L) Type Watt Width Watt Width Type Black Brown Musta Sininen Width E2.02 - 047...

This manual is also suitable for:

E2ezE4eE2xE4ezE4euE4en ... Show all