Download Print this page

Stokke CARE User Manual page 12

Hide thumbs Also See for CARE:

Advertisement

Instrukcja użycia
22
PL
WAŻNE
- zachować do przyszłego wykorzystania! PRZECZYTAĆ UWAŻNIE!
Gratulujemy zakupu nowego przewijaka Stokke™ Care™!
Korzystając ze Stokke™ Care™ można wybrać jedną z dwóch wysokości (98 cm, 88 cm).
Stokke® Care™ jest czymś więcej, niż tylko przewijakiem. Gdy dziecko urośnie, przewijaka
tego można używać jako półki na książki, zabawki, wieżę stereo itd. Zaś po opuszczeniu
górnego blatu na wysokość 72 cm, Stokke® Care™ staje się biurkiem do pisania lub zabawy.
Dzięki dodatkowemu zestawowi, dostępnemu u najbliższego sprzedawcy produktów Stokke,
Stokke® Care™ można też przekształcić w pełnowymiarowe biurko.
WAŻNE!
Uważać, aby nie kłaść małych przedmiotów, substan-
cji toksycznych, przedmiotów gorących itp. w pobliżu
przewijaka, jeżeli dziecko może ich dosięgnąć, gdyż
Proszę uważnie przeczytać niniejsze instrukcje i zachować
może powstać niebezpieczeństwo zachłyśnięcia się,
je do przyszłego wykorzystania. Proszę zachować klucz
zatrucia lub innych obrażeń.
imbusowy - będzie on ponownie potrzebny później (pro-
Nigdy nie umieszczać przewijaka w pobliżu otwartego
szę na przykład go schować do szuflady w kuchni).
ognia lub silnych źródeł ciepła, takich jak grzejniki, pie-
Proszę pamiętać o ponownym dokręceniu wszyst-
cyki elektryczne, piecyki gazowe itp., gdyż może.
kich śrub 2-3 tygodnie po zmontowaniu przewijaka.
Zawsze umieszczać przewijak na stabilnej, płaskiej
Zachować klucz imbusowy do użycia w przyszłości.
powierzchni.
Wszystkie śruby i mocowania muszą być dobrze dokrę-
Nie używaj stolika do przewijania, jeżeli którakolwiek z
cone przez cały czas, aby nie dopuścić do obluzowania
jego części jest zepsuta, złamana lub jeśli jakiejkolwiek
lub odpadnięcia małych elementów. Może to bowiem
części brakuje.
spowodować ryzyko zadławienia się lub innych obrażeń
Nie używaj żadnych części dodatkowych lub zamien-
w wyniku zakleszczenia części ciała dziecka lub zaczepie-
nych nie wyprodukowanych przez STOKKE™ ; może to
nia ubrań (czy też łańcuszków, naszyjników, wstążeczek,
zagrozić bezpieczeństwu Twojego dziecka.
smoczków). Proszę pamiętać o ponownym dokręceniu
Przewijak STOKKE® CARE™ jest przeznaczony dla dzieci
wszystkich śrub 2-3 tygodnie po zmontowaniu.
o wadze ciała do 15 kg.
Nigdy nie zostawiać noworodków na przewijaku bez
Przewijak STOKKE® CARE® powinien być używany
opieki osoby dorosłej. Nie spuszczać wzroku z dziecka,
wyłącznie z górną półką przymocowaną w jeden z
gdy leży ono na przewijaku.
dwóch sposobów pokazanych na stronie 34 (a).
PRAWO SKARGI I ROZSZERZONA GWARANCJA
Stosowane na całym świecie, w odniesieniu do łóżeczka,
„Rozszerzona gwarancja" STOKKE® jest uzależniona od
przewijaka krzesła STOKKE® CARE™, zwanego dalej produk-
następujących czynników:
tem.
Normalnego zużycia.
Używania produktu wyłącznie do celów, do jakich jest on
PRAWO SKARGI
przeznaczony.
Klient ma prawo wnieść skargę w dowolnym czasie, stosow-
Stosowania zwykłej konserwacji produktu, jak opisano to
nie do obowiązujących przepisów dotyczących ochrony
w instrukcji konserwacji/obsługi.
konsumenta, które mogą się różnić w zależności od kraju.
Powołując się na „Rozszerzoną gwarancję", należy przed-
łożyć certyfikat gwarancji, wraz z oryginałem rachunku
Ogółem, firma STOKKE AS nie przyznaje żadnych dodatko-
zakupu z pieczątką z datą. Dotyczy to również każdego
wych praw ponad te, które zostały ustanowione przepisami
następnego właściciela.
obowiązującymi w dowolnym czasie. Niemniej jednak czyni
Zachowania pierwotnego stanu produktu, co niniejszym
się odwołanie do „Rozszerzonej gwarancji" opisanej poniżej.
oznacza, że używano wyłącznie części dostarczanych
Prawa klienta, wynikające z przepisów o ochronie konsu-
przez STOKKE® i przeznaczonych do użytku na produkcie
menta, stanowią dodatek do przepisów wynikających z
lub wraz z produktem. Jakiekolwiek odstępstwa wymaga-
„Rozszerzonej gwarancji" i są od nich niezależne.
ją uprzedniej pisemnej zgody STOKKE®.
Numeru seryjnego produktu zachowanego wstanie nie-
„ROZSZERZONA GWARANCJA" STOKKE®
uszkodzonym.
Jednakże firma STOKKE AS, z siedzibą w Håhjem, N-6260
Skodje, Norwegia, przyznaje „Rozszerzoną gwarancję" klien-
„Rozszerzona gwarancja" STOKKE® nie obejmuje:
tom, którzy zarejestrują swój produkt w naszej Bazie
Problemów wynikłych z normalnych zmian części pro-
Gwarancji. Można to uczynić poprzez naszą stronę interne-
duktu (np. zmiany koloru, jak również normalnego zuży-
tową www.stokke.com/guarantee. Innym sposobem jest
cia).
uzupełnienie i przedłożenie formularza gwarancji, który jest
Problemów spowodowanych przez niewielkie zmiany w
dołączony do instrukcji obsługi dodanej do produktu. Po
materiałach (np. różnice kolorów między częściami).
dokonaniu rejestracji, wydany zostanie certyfikat gwarancji,
Problemów wynikających ze znacznego wpływu czynni-
który przesyła się klientowi drogą elektroniczną (e-mail) lub
ków zewnętrznych, jak słońce/światło, temperatura, wil-
tradycyjną pocztą.
goć, zanieczyszczenie środowiska, etc.
Szkody wyrządzonej na skutek wypadków/zakłóceń –
Rejestracja w Bazie Gwarancji upoważnia właściciela do
np. inne przedmioty uderzyły o produkt lub inna osoba
następującej „Rozszerzonej gwarancji":
przewróciła produkt, zderzając się z nim. To samo ma
7 - letnia gwarancja na dowolne uszkodzenia produkcyj-
zastosowanie, jeśli produkt był przeciążony, np. poprzez
ne towaru.
umieszczanie na nim ciężaru.
Szkody wyrządzonej na produkcie na skutek wpływu
„Rozszerzona gwarancja" jest również stosowana, jeśli otrzy-
czynników zewnętrznych, np. kiedy produkt był transpor-
mało się produkt w prezencie lub został on zakupiony jako
towany jako bagaż.
używany. W rezultacie, każdy, kto jest właścicielem produktu
Szkody pośredniej, np. szkody wyrządzonej innym oso-
w okresie gwarancji i kto przedstawi certyfikat gwarancji,
bom i/lub innym przedmiotom.
może powoływać się na „Rozszerzoną gwarancję".
Jeśli do produktu zamontowano jakiekolwiek akcesoria,
których dostawcą nie jest firma STOKKE®, „Rozszerzona
gwarancja" wygasa.
„Rozszerzona gwarancja" nie ma zastosowania do jakich-
kolwiek akcesoriów, które zostały zakupione lub dostar-
czone wraz z produktem, bądź w późniejszej dacie.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Materacyk: Zetrzeć czystą ściereczką zwilżoną łagodnym detergentem.
Elementy drewniane: Zetrzeć czystą, wilgotną ściereczką i usunąć nadmiar wody. Nie zale-
camy używania jakichkolwiek detergentów. Kolor może ulec zmianie w wyniku ekspozycji
słonecznej.
Normalne użytkowanie: Całą wodę po użyciu należy zetrzeć.
Postępowanie w inny sposób może zagrozić bezpie-
czeństwu dziecka.
Plastikowe pojemniki powinny być zawsze umieszczo-
ne na zaciskach przymocowanych do górnej półki.
Patrz zdjęcia pokazujące właściwe położenie plastiko-
wych pojemników na stronie 34 (b).
UWAGA – Nie pozostawiać dziecka bez opieki!
STOKKE®, na mocy „Rozszerzonej gwarancji":
Wymieni lub – jeśli STOKKE® uzna to za bardziej właściwe
– naprawi uszkodzoną część albo produkt w całości (w
razie konieczności), pod warunkiem, że produkt zostanie
dostarczony do sprzedawcy.
Pokryje regularne koszty transportu wymienianej czę-
ści/produktu STOKKE poniesione przez sprzedawcę, od
którego zakupiono produkt. Warunki gwarancji nie prze-
widują pokrycia kosztów podróży zaistniałych po stronie
nabywcy.
Zastrzega sobie prawo do wymiany, w ramach powoły-
wania się na gwarancję, uszkodzonych części na części
podobne.
Zastrzega sobie prawo do dostarczenia produktu zamien-
nego w przypadku, gdy rzeczony produkt nie jest już
produkowany w chwili, gdy klient realizuje gwarancję.
Produkt ten będzie odpowiadał poprzedniemu jakością
oraz wartością.
Jak powoływać się na „Rozszerzoną gwarancję":
Ogólnie wszelkie prośby związane z „Rozszerzoną gwaran-
cją" należy kierować do sprzedawcy, od którego zakupiono
produkt. Wniosek trzeba złożyć niezwłocznie po odkryciu
uszkodzenia, przedkładając certyfikat gwarancji oraz orygi-
nalny dowód zakupu.
Należy przedstawić dokumentację/dowód potwierdzający
uszkodzenie produkcyjne, zazwyczaj dostarczając produkt
do sprzedawcy lub oddając towar do kontroli sprzedawcy
albo przedstawicielowi handlowemu firmy STOKKE®.
Wada zostanie naprawiona, zgodnie z powyższymi warun-
kami, jeśli sprzedawca lub przedstawiciel handlowy firmy
STOKKE® ustali, że szkoda została spowodowana przez
uszkodzenie produkcyjne.
IMPORTANTE
– Guarde para futuras consultas! LEIA COM ATENÇÃO!
Parabéns por ter adquirido um vestidor Stokke® Care™!
Stokke® Care™ oferece duas opções de altura (98 cm e 88 cm), permitindo a escolha da altura
mais conveniente para o utilizador.
Stokke® Care™ é mais do que um vestidor. Quando a criança crescer, Stokke® Care™ poderá ser
utilizado como uma estante para livros, brinquedos, aparelhagem de som, etc. ou também
como uma pequena secretària ou mesa de brincar. Nessa altura, baixe o tampo do vestidor
para uma altura de 72 cm. Adquirindo um kit próprio, Stokke® Care™ que se vende à parte
poderá tornar-se numa secretària maior. O kit estará disponível no seu revendedor de pro-
dutos Stokke® mais próximo.
IMPORTANTE!
Assegure-se de que não haja peças pequenas, produtos
nocivos à saúde, objectos quentes etc. perto do bebé.
Se o bebé alcançar tais objectos, poderá haver perigo
Leia atentamente estas instruções e guarde-as para futu-
de sufoco, intoxicação ou outros danos ao bebé.
ras consultas. Guarde a chave Allen (por exemplo numa
Nunca coloque o vestidor perto de fogo aberto ou
gaveta da cozinha) para poder usá-la mais tarde.
Lembre-se de voltar a apertar todos os parafusos após
fontes de calor forte, como aquecedores, radiadores,
2 a 3 semanas de utilização do vestidor! Guarde a chave
fogareiros a gás, etc. por causa do perigo de incêndio.
Allen para futuras utilizações.
Posicione sempre o vestidor numa superfície plana e
Todos os parafusos e ferragens deverão estar sempre
estável.
bem apertados para que pequenas peças não se sol-
Não utilize a vestidor se alguma parte estiver partida,
tem. Peças soltas poderão representar perigo desufoco
rasgada ou a faltar.
se a criança as engole. Podem ocorrer ainda outros
Nunca utilize quaisquer acessórios ou peças sobresse-
danos pois partes do corpo do bebé poderão ficar
lentes que não sejam fabricados pela STOKKE® já que
enlatadas, ou roupas (por exemplo cordões, colares,
isso pode comprometer a segurança da criança.
laços, chupetas, etc.) se ficarem presas. Depois de 2 a 3
O trocador STOKKE® CARE™ destina-se a crianças com
semanas de utilização, todos os parafusos deverão ser
peso até 15 kg.
apertados novamente.
O STOKKE® CARE® deve apenas ser usado com a super-
Nunca deixe o bebé em cima do vestidor sem ser vigia-
fície superior instalada numa das duas posições apre-
do por um adulto. Nunca desvie a sua atenção do bebé
sentadas na página 34 (a). Caso contrário, poderá colo-
enquanto ele estiver em cima do vestidor.
car o seu bebé em risco.
DIREITO DE RECLAMAÇÃO E EXTENSÃO DE GARANTIA
Aplicável a nível mundial relativamente à fraldário STOKKE®
A "Extensão de Garantia" STOKKE® está sujeita às
CARE™ de ora em diante referidos como o "produto".
seguintes condições:
Utilização normal.
DIREITO DE RECLAMAÇÃO
O produto só ser utilizado para os fins a que se destina.
Os clientes têm o direito de reclamação ao abrigo da legisla-
O produto ser sujeito a manutenção normal, conforme
ção de defesa do consumidor em qualquer momento, tendo
descrito no manual de instruções/manutenção.
en conta que a mesma varia de país para país.
Ao ser invocada a "Extensão de Garantia", deve ser apre- -
sentado o certificado de garantia, juntamente com o
Em termos gerais, a STOKKE AS não outorga quaisquer dire-
recibo original de compra carimbado e datado. O mesmo
itos adicionais para além dos estabelecidos na legislação
se aplica aos proprietários subsequentes.
aplicável em qualquer momento, embora remeta para a
O produto deve manter-se no seu estado de origem, ou
"Extensão de Garantia" descrita abaixo. Os direitos do cliente
seja, que as peças usadas sejam unicamente fornecidas
ao abrigo da legislação de defesa do consumidor aplicável
pela STOKKE® e específicas do produto. Qualquer modifi-
em qualquer momento são cumulativos com os da "Extensão
cação necessita de uma autorização prévia por escrito da
de Garantia", e não são afectados por esta.
STOKKE®.
O número de série do produto não pode ser retirado ou
"EXTENSÃO DE GARANTIA" STOKKE®
destruído.
No entanto, a STOKKE AS sediada em: Håhjem, N-6260
Skodje, Noruega, outorga uma "Extensão de Garantia" aos
A "Extensão de Garantia" STOKKE® não cobre:
clientes que registem o seu produto na Base de Dados de
Problemas causados pela evolução normal das peças do
Garantia, o que pode ser efectuado no nosso sítio na Internet
produto (por ex. mudanças de cor, desgaste normal).
www.stokke.com/guarantee.
Em
alternativa,
pode-se
Problemas causados por pequenas variações nos mate- -
preencher-se e enviar o formulário incluído no manual de
riais (por ex. diferenças de cor entre peças).
instruções que acompanha o produto. Após o registo, é
Problemas causados por influências extremas de agentes
emitido um certificado de garantia que será enviado ao cli-
externos como sol/luz, temperatura, humidade, poluição
ente por correio electrónico ou por correio normal.
ambiental, etc.
Danos causados por acidente – por exemplo, outros
O Registo na Base de Dados de Garantia atribui ao pro-
objectos que chocaram com o produto ou qualquer
prietário a "Extensão de Garantia" que consta de:
pessoa ter derrubado o produto ao colidir com o mesmo.
garantia de 7 anos contra todos os defeitos de fabrico do
O mesmo se aplica caso o produto tenha sido sobrecar-
produto.
regado, por exemplo, em termos do peso que é colocado
no mesmo.
A "Extensão de Garantia" aplica-se igualmente caso o produ-
Danos causados ao produto por acção externa, por exem- -
to tenha sido oferecido ou adquirido em segunda mão.
plo quando o produto é expedido como bagagem.
Consequentemente, a "Extensão de Garantia" pode ser invo-
Danos consequentes, por exemplo danos causados a pes- -
cada independentemente de quem seja o dono do produto
soas e/ou a quaisquer objectos.
na altura, dentro do prazo de garantia, mediante a apresen-
Se o produto estiver equipado com acessórios que não
tação do certificado de garantia.
foram fornecidos pela STOKKE®, a "Extensão de Garantia"
prescreve.
A "Extensão de Garantia" não se aplica a acessórios
adquiridos ou fornecidos com o produto ou em data
posterior.
Manual de Instruções
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Colchão: Limpe-o com um pano limpo e humedecido com de ter gente suave.
Componentes de madeira: Limpe as partes de madeira com um pano humedecido, remova
a água excedente. Não recomendamos o uso de detergente. A cor poderá mudar se for
exposta à luz do sol.
Uso diário: Seque todos os vestígios de água depois da sua utilização.
Os recipientes de plástico devem sempre ser colocados
com as molas sobre a superfície superior. Para a posição
correcta dos recipientes de plástico, veja as imagens na
página 34 (b).
ATENÇÃO – Nunca deixe uma criança sozinha,
sem a supervisão de um adulto.
A STOKKE®, ao abrigo da "Extensão de Garantía":
Compromete-se a substituir ou – caso a STOKKE® prefira
– reparar a peça defeituosa, ou todo o produto (caso
necessário), desde que o produto seja entregue a um
revendedor.
Compromete-se a cobrir os custos normais de transporte
de peças de substituição/produtos desde a STOKKE® até
ao revendedor em que o produto foi adquirido. Não são
cobertas as despesas de viagem do comprador nos ter-
mos da garantia.
Reserva-se o direito de substituir, quando a garantia for
invocada, as peças defeituosas por peças aproximada-
mente com o mesmo design.
Reserva-se o direito de fornecer um produto de substi- -
tuição, se o produto em causa já não for fabricado no
momento em que a garantia for invocada. Esse produto
será de qualidade e valor equivalentes.
Como invocar a "Extensão de Garantia":
Normalmente, todos os pedidos relacionados com a
"Extensão de Garantia" são efectuados junto do revendedor
em que o produto foi adquirido. Os pedidos devem ser
feitos o mais cedo possível após a detecção do defeito,
acompanhados do certificado de garantia e do recibo de
compra original.
Devem ser apresentados comprovativos do defeito de fab-
rico, normalmente trazendo o produto ao revendedor, ou
submetendo-o a uma inspecção pelo revendedor ou por
um representante de vendas da STOKKE®.
O defeito será reparado ao abrigo das disposições acima
mencionadas, desde que o revendedor ou o representante
de vendas da STOKKE® determinem que a avaria foi causada
por defeito de fabrico.
PT
23

Advertisement

loading