Download Print this page
Stryker VisionPro EDAM Manual
Stryker VisionPro EDAM Manual

Stryker VisionPro EDAM Manual

26” led display

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
VisionPro 26" LED Display EDAM
0240031021

Advertisement

loading

Summary of Contents for Stryker VisionPro EDAM

  • Page 1 VisionPro 26” LED Display EDAM 0240031021...
  • Page 3 Contents English ...................EN-1 Français..................FR-11 Deutsch ..................DE-21 Italiano ...................IT-31 Português ..................PT-41 Español ..................ES-51 Nederlands .................NL-61 Dansk ..................DA-71 Suomi .................... FI-81 Norsk ...................NO-91 Svenska ..................SV-101 Polski ..................PL-111 Ελληνικά ..................EL-121 Türkçe ..................TR-131 Русский ..................RU-141 简体中文 ................... CH-151 日本語...
  • Page 5: Table Of Contents

    Indications for Use �������������������������������������������������������������������������������������������������������EN-3 Package Contents ��������������������������������������������������������������������������������������������������������EN-3 Mounting the EDAM ���������������������������������������������������������������������������������������������������EN-4 Connecting the VisionPro 26” LED Display to the SDC3 ���������������������������������EN-4 Using the VisionPro EDAM ����������������������������������������������������������������������������������������EN-5 Cleaning and Maintenance ��������������������������������������������������������������������������������������EN-5 Disposal and Recycling Information ���������������������������������������������������������������������EN-6 Troubleshooting �����������������������������������������������������������������������������������������������������������EN-7 Technical Specifications ���������������������������������������������������������������������������������������������EN-8...
  • Page 6: Warnings And Cautions

    Do not attempt internal repairs or adjustments not specifically detailed in this manual� Ensure that readjustments, modifications, and/or repairs are carried out by persons authorized by Stryker Endoscopy� 8� The use of cables and/or other accessories with this device, other than those specified, may result in increased emissions or decreased immunity of this device�...
  • Page 7: About Your Product

    Package Contents Carefully unpack the VisionPro Display EDAM and make sure all components are accounted for and undamaged� If any damage is detected, refer to the Stryker Standard Warranty� VisionPro Display EDAM (0240-031-021) DB9 Male to Female Null Cable (P26380)
  • Page 8: Mounting The Edam

    Mounting the EDAM Mount the EDAM in a secure location using the Velcro strips provided with the package� 1� Carefully peel the paper backing from the adhesive side of the Velcro strips� 2� Attach one Velcro strip to the underside of the EDAM and the other Velcro strip to the desired location�...
  • Page 9: Using The Visionpro Edam

    The connection is complete when the LED indicator light is blinking green� Using the VisionPro EDAM The VisionPro EDAM has an LED indicator light that shows the status of the device� Solid Red: The EDAM is disconnected from the Display�...
  • Page 10: Disposal And Recycling Information

    Disposal and Recycling Information This product contains electrical waste or electronic equipment� It must not be disposed of as unsorted municipal waste and must be collected separately in accordance with applicable national or institutional related policies relating to obsolete electronic equipment� Dispose of any system accessories according to normal institutional practice relating to potentially contaminated items�...
  • Page 11: Troubleshooting

    Power off the SDC3 • Make sure that the USB-A to USB-B cable is connected to the EDAM and the SDC3 “Devices” port • Power on the SDC3 The EDAM LED flashes red Contact Stryker Customer Service for assistance� EN-7...
  • Page 12: Technical Specifications

    10°C to 40°C Relative Humidity Range 25% to 75% Transport and Storage Conditions Temperature Range -18°C to 60°C Relative Humidity Range 15% to 90% Note: Please contact your local Stryker Endoscopy sales representative for information on changes and new products. EN-8...
  • Page 13: Symbols And Definitions

    Symbols and Definitions This device and its labeling contain symbols that provide important information for the safe and proper use of the device� These symbols are defined below� Legal manufacturer Date of manufacture Warning/Caution: See Consult Instructions for Use Instructions for Use Product number Serial Number Quantity...
  • Page 15 Contenu de l’emballage �������������������������������������������������������������������������������������������FR-14 Montage de l'EDAM ��������������������������������������������������������������������������������������������������FR-14 Connexion de l’écran à DEL VisionPro 26” au SDC3 ���������������������������������������FR-15 Utilisation du VisionPro EDAM ������������������������������������������������������������������������������FR-15 Nettoyage et maintenance �������������������������������������������������������������������������������������FR-16 Informations relatives à la mise au rebut et au recyclage ���������������������������FR-17 Dépannage �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������FR-18 Caractéristiques techniques �����������������������������������������������������������������������������������FR-19...
  • Page 16: Avertissements Et Mises En Garde

    Ne tenter aucun réglage ou réparation interne qui ne soit spécifiquement détaillé dans ce manuel� S’assurer que les réajustements, modifications et/ou réparations sont effectués par des personnes autorisées par la société Stryker Endoscopy� 8� L’utilisation de câbles et/ou d’accessoires autres que ceux spécifiés peut augmenter les émissions ou réduire l’immunité...
  • Page 17: À Propos Du Produit

    À propos du produit L’EDAM d’écran VisionPro est un accessoire pour l’écran LED VisionPro 26" (0240-031-020) et le système de gestion des informations SDC3 à utiliser avec le Device Control Package (0240-060-102) installé� L’EDAM transfère les données de commande de l’appareil du SDC3 à l’écran�...
  • Page 18: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Déballer soigneusement l'écran VisionPro EDAM et vérifier qu’il ne manque aucun composant et qu’aucun composant n’a été endommagé� Si des dommages sont constatés, consulter les termes de la garantie standard de Stryker� Écran VisionPro EDAM (0240-031-021) Câble de liaison directe DB9 mâle à femelle (P26380) Câble USB-A à...
  • Page 19: Connexion De L'écran À Del Visionpro 26" Au Sdc3

    SDC3� b� La connexion est réussie lorsque la DEL est verte et clignote� Utilisation du VisionPro EDAM Le VisionPro EDAM possède une DEL qui indique l'état du dispositif� Rouge fixe : l'EDAM est déconnecté de l'écran� • • Vert fixe : initialisation� L'EDAM est connecté à l'écran et au port Dispositif du SDC3 et est en cours de démarrage�...
  • Page 20: Nettoyage Et Maintenance

    équipements électroniques obsolètes� Mettre au rebut tout accessoire du système conformément aux pratiques institutionnelles habituelles relatives aux objets potentiellement contaminés� Durée de vie utile prévue La durée de vie utile prévue de l'écran VisionPro EDAM est de 5 ans� FR-16...
  • Page 21: Informations Relatives À La Mise Au Rebut Et Au Recyclage

    Informations relatives à la mise au rebut et au recyclage Ce produit comprend des composants électriques ou électroniques� Il ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers ordinaires mais il doit être collecté séparément conformément aux réglementations nationales ou aux politiques institutionnelles relatives aux équipements électroniques obsolètes�...
  • Page 22: Dépannage

    • Vérifier que le câble USB-A à USB-B est connecté à l'EDAM et au port « Devices » (Dispositif ) du SDC3� • Mettre le SDC3 sous tension� La DEL de l’EDAM Contacter le service client Stryker pour obtenir de l’aide� clignote rouge FR-18...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    25 % à 75 % Conditions de transport et de stockage Plage de températures -18 °C à 60 °C Plage d’humidité relative 15 % à 90 % Remarque : pour plus d’informations sur les modifications et les nouveaux produits, contacter le représentant local de Stryker Endoscopy. FR-19...
  • Page 24: Symboles Et Définitions

    Symboles et définitions Cet appareil et ses étiquettes comportent des symboles fournissant des informations importantes pour une utilisation sûre et correcte de l’appareil� Ces symboles sont expliqués ci-dessous� Fabricant légal Date de fabrication Avertissement/Mise en Consulter le mode d’emploi garde : Voir le mode d'emploi Numéro de produit Numéro de série Quantité...
  • Page 25 Indikationen ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� DE-23 Verpackungsinhalt ���������������������������������������������������������������������������������������������������� DE-24 Befestigen des EDAM����������������������������������������������������������������������������������������������� DE-24 Anschluss des LED-Monitors VisionPro 26” an das SDC3 ���������������������������� DE-25 Verwendung des VisionPro EDAM ���������������������������������������������������������������������� DE-26 Reinigung und Wartung ����������������������������������������������������������������������������������������� DE-26 Entsorgung und Recycling ������������������������������������������������������������������������������������ DE-27 Fehlerbehebung �������������������������������������������������������������������������������������������������������� DE-28 Technische Daten ������������������������������������������������������������������������������������������������������ DE-29...
  • Page 26: Warnhinweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    Keine Reparaturen oder Einstellungen an internen Komponenten vornehmen, die nicht ausdrücklich in diesem Handbuch beschrieben sind� Sicherstellen, dass Nachjustierungen, Modifikationen und/oder Reparaturen ausschließlich von Fachpersonal durchgeführt werden, das von Stryker Endoscopy dazu autorisiert wurde� 8� Wenn mit diesem Gerät andere als die hier angegebenen Kabel und/oder sonstigen Zubehörteile verwendet werden, kann dies zu erhöhten Emissionen und verringerter...
  • Page 27: Informationen Zum Produkt

    Informationen zum Produkt Der VisionPro Monitor EDAM ist ein Zubehörteil zur Verwendung mit dem VisionPro 26" LED- Monitor (0240-031-020) und dem SDC3 Informationsverwaltungssystem mit installiertem Gerätesteuerungspaket (0240-060-102)� Das EDAM leitet Gerätesteuerungsdaten von dem SDC3 an den Monitor weiter� Vorgesehene Verwendung Der VisionPro Monitor EDAM dient zur Übertragung von Gerätesteuerungsdaten an das oder von dem SDC3 an den VisionPro 26"...
  • Page 28: Verpackungsinhalt

    Verpackungsinhalt Packen Sie das EDAM für den VisionPro-Monitor vorsichtig aus und vergewissern Sie sich, dass alle Komponenten vorhanden und unbeschädigt sind� Bei eventuellen Beschädigungen bitte Strykers Angaben zur Standardgarantie lesen� EDAM für VisionPro-Monitor (0240-031-021) DB9 Nullmodem-Kabel mit Stecker/Buchs (P26380) USB-A-zu-USB-B-Kabel (0105-187-988) Velcro-Klettverschlüsse zum Anbringen des EDAM (0105-202-588) Befestigen des EDAM DE-24...
  • Page 29: Anschluss Des Led-Monitors Visionpro 26" An Das Sdc3

    Bringen Sie das EDAM mithilfe der Velcro-Klettverschlüsse aus der Packung an einer sicheren Stelle an� 1� Ziehen Sie das Papier von der haftenden Seite der Velcro-Klettverschlüsse behutsam ab� 2� Befestigen Sie eine Velcro-Klettverschlusshälfte an der Unterseite des EDAM und die andere Velcro-Klettverschlusshälfte an der gewünschten Position�...
  • Page 30: Verwendung Des Visionpro Edam

    Verwendung des VisionPro EDAM Das VisionPro EDAM verfügt über eine LED-Anzeige, die den Gerätestatus wiedergibt� • Durchgängig rot: Das EDAM ist nicht mit dem Monitor verbunden� Durchgängig grün: Wird initialisiert� Das EDAM ist mit dem Modul und dem • SDC3-Geräteanschluss verbunden und wird gestartet�...
  • Page 31: Entsorgung Und Recycling

    Entsorgung und Recycling Bei diesem Produkt fällt Elektromüll an� Es muss in Übereinstimmung mit den vor Ort geltenden Gesetzen und Klinikrichtlinien fachgerecht gesondert entsorgt werden� Die Entsorgung über den Hausmüll ist nicht zulässig� Systemzubehörteile sind entsprechend den üblichen Klinikrichtlinien für möglicherweise kontaminierte Gegenstände zu entsorgen�...
  • Page 32: Fehlerbehebung

    Die folgenden Schritte befolgen: leuchtet nicht • Den SDC3 ausschalten� • Sicherstellen, dass das USB-A-zu-USB-B-Kabel mit dem EDAM und mit dem SDC3-Anschluss „Devices“ (Geräte) verbunden ist� • Den SDC3 einschalten� Die EDAM-LED blinkt rot An den Kundenservice von Stryker wenden� DE-28...
  • Page 33: Technische Daten

    10 °C bis 40 °C Relative Luftfeuchtigkeit 25 % bis 75 % Transport- und Lagerbedingungen Temperatur -18 °C bis 60 °C Relative Luftfeuchtigkeit 15 % bis 90 % Hinweis: Wenden Sie sich bezüglich Angaben zu Änderungen und neuen Produkten an den zuständigen Stryker Endoscopy-Vertreter. DE-29...
  • Page 34: Symbole Und Definitionen

    Symbole und Definitionen Auf diesem Gerät und den Etiketten befinden sich Symbole mit wichtigen Informationen zur sicheren und korrekten Verwendung dieses Geräts� Im Folgenden finden Sie eine Definition dieser Symbole� Rechtmäßiger Hersteller Herstellungsdatum Gebrauchsanweisung Warnung/Vorsicht: Siehe beachten Gebrauchsanweisung Produktnummer Seriennummer Menge Relative Luftfeuchtigkeit Hergestellt in China Umgebungstemperaturbereich...
  • Page 35 Contenuto della confezione IT-33 Montaggio del modulo EDAM IT-34 Collegamento del display a LED VisionPro 26" all’SDC3 IT-34 Uso del VisionPro EDAM IT-35 Pulizia e manutenzione IT-35 Informazioni relative a smaltimento e riciclaggio IT-36 Risoluzione dei problemi IT-38...
  • Page 36 Non tentare di effettuare riparazioni interne o regolazioni non indicate in questo manuale Accertarsi che le regolazioni e/o le modifiche e/o le riparazioni vengono eseguite da persone autorizzate da Stryker Endoscopy L’uso di cavi e/o altri accessori con questo dispositivo, diversi da quelli indicati, può risultare in un aumento delle emissioni o in una riduzione dell’immunità...
  • Page 37: Contenuto Della Confezione

    Uso previsto Il display LED VisionPro EDAM è stato concepito per trasferire dati di controllo del dispositivo dall’SDC3 al display LED VisionPro 26” e viceversa e per consentire a questo dispositivo di essere controllato dall’SDC3 L’EDAM non avvia alcun dato di controllo del dispositivo e agisce...
  • Page 38 Montaggio del modulo EDAM Montare l’EDAM in una posizione sicura utilizzando le strisce di Velcro in dotazione con la confezione Togliere la carta che copre il lato adesivo delle strisce di Velcro Attaccare una delle strisce di Velcro sul lato inferiore del modulo EDAM, quindi attaccare la seconda striscia sul punto desiderato Premere le due strisce insieme per montare saldamente l’EDAM Collegamento del display a LED VisionPro 26"...
  • Page 39 Il collegamento è completo quando la spia dell’indicatore LED lampeggia di colore verde Uso del VisionPro EDAM Il VisionPro EDAM ha una spia indicatrice a LED che mostra lo stato del dispositivo Rosso fisso: l’EDAM è scollegato dal display • •...
  • Page 40 Smaltimento Questo prodotto contiene apparecchiature elettriche ed elettroniche da smaltire Non va smaltito nel sistema di raccolta comunale collettivo ma separatamente nel rispetto delle normative nazionali o istituzionali in materia di apparecchiature elettroniche obsolete Smaltire gli accessori del sistema in base alle normali prassi istituzionali relative a materiali potenzialmente contaminati Durata prevista La durata di vita dell’EDAM per display VisionPro è...
  • Page 41 Informazioni relative al riciclaggio dell’EDAM L’immagine qui di seguito mostra le parti da riciclare come rifiuti elettrici Elemento Descrizione Qtà. Tipo Scheda PC Scheda a circuito Cavo seriale Cavo Cavo USB Cavo IT-37...
  • Page 42: Risoluzione Dei Problemi

    Agire nel modo seguente: • Spegnere l’SDC3 • Accertarsi che il cavo da USB-A a USB-B sia collegato all’EDAM e alla porta “Devices” (Dispositivi) dell’SDC3 • Accendere l’SDC3 Il LED dell’EDAM Contattare il servizio clienti Stryker per l’assistenza lampeggia di colore rosso IT-38...
  • Page 43: Specifiche Tecniche

    25% al 75% relativa Condizioni per il trasporto e la conservazione Intervallo di temperatura da -18 °C a 60 °C Intervallo di umidità dal 15% al 90% relativa Nota: Per informazioni su modifiche e prodotti nuovi, contattare il rappresentante locale Stryker Endoscopy. IT-39...
  • Page 44 Simboli e definizioni Il dispositivo e la relativa etichettatura dispongono di simboli che forniscono importanti informazioni per la sicurezza e l’utilizzo corretto Qui di seguito vengono illustrati i simboli presenti Produttore legale Data di fabbricazione Consultare le istruzioni per Avvertenza/Attenzione: l’uso Vedere le Istruzioni per l’uso Codice prodotto...
  • Page 45 Índice Advertências e precauções �������������������������������������������������������������������������������������PT-42 Acerca do produto �����������������������������������������������������������������������������������������������������PT-42 Utilização prevista ������������������������������������������������������������������������������������������������������PT-43 Indicações de utilização�������������������������������������������������������������������������������������������PT-43 Conteúdo da embalagem ���������������������������������������������������������������������������������������PT-43 Montagem do EDAM ������������������������������������������������������������������������������������������������PT-44 Ligação do Monitor LED VisionPro 26” ao SDC3 ���������������������������������������������PT-44 Utilização do EDAM VisionPro �������������������������������������������������������������������������������PT-45 Limpeza e manutenção �������������������������������������������������������������������������������������������PT-45 Informações sobre a eliminação e reciclagem ������������������������������������������������PT-46 Resolução de problemas �����������������������������������������������������������������������������������������PT-47 Especificações técnicas ��������������������������������������������������������������������������������������������PT-48...
  • Page 46: Advertências E Precauções

    Evitar realizar reparações ou regulações internas que não estejam especificamente detalhadas neste manual� Certificar-se de que todos e quaisquer reajustes, modificações e/ou reparações serão levados a cabo por pessoas autorizadas pela Stryker Endoscopy� 8� A utilização de cabos e/ou acessórios com este dispositivo, que não os especificados, pode provocar um aumento nas emissões ou um decréscimo de imunidade deste dispositivo�...
  • Page 47: Acerca Do Produto

    Acerca do produto O EDAM do Monitor VisionPro é um acessório do Monitor LED VisionPro 26”(0240-031-020) e do Sistema de gestão de informações SDC3 com o Pacote de controlo de dispositivos (0240-060-102) instalado� O EDAM transfere os dados de controlo do dispositivo do SDC3 para o Monitor� Utilização prevista O EDAM do Monitor VisionPro destina-se a ser utilizado para transferir os dados de controlo para ou desde o SDC3 para o Monitor LED VisionPro 26”...
  • Page 48: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da embalagem Desembalar cuidadosamente o EDAM do Monitor VisionPro e certificar-se de que todos os componentes estão presentes e sem danos� Se forem detectados quaisquer danos, consultar a Garantia padrão da Stryker� EDAM do Monitor VisionPro (0240-031-021) Cabo DB9 nulo macho-fêmea (P26380)
  • Page 49: Ligação Do Monitor Led Visionpro 26" Ao Sdc3

    Ligação do Monitor LED VisionPro 26” ao SDC3 Monitor LED VisionPro 26” - Ligar a extremidade de conector macho do cabo DB9 1� ao Monitor� Nota: se o Monitor estiver instalado num conjunto integrado, já deverá estar ligado um cabo DB9. EDAM, conector DB9 - Ligar a outra extremidade do cabo DB9 ao adaptador EDAM� 2�...
  • Page 50: Limpeza E Manutenção

    Limpeza e manutenção Precauções 1� O EDAM não é esterilizável e não se destina a ser utilizado no campo estéril� 2� Não mergulhar o EDAM em água ou em qualquer forma de detergente ou desinfectante� 3� Não utilizar agentes de limpeza corrosivos� Limpeza Caso seja necessário limpar o EDAM, aplicar um detergente suave ou desinfectante num pano humedecido e passar pelo EDAM�...
  • Page 51 Informações de reciclagem do EDAM O gráfico abaixo apresenta as peças que deverão ser recicladas como resíduos eléctricos� Item Descrição Qtd. Tipo Placa de PC Placa do circuito Cabo de série Cabo Cabo USB Cabo PT-47...
  • Page 52: Resolução De Problemas

    Assegurar que o cabo USB A-USB B está ligado ao EDAM e à porta “Devices” (Dispositivos) do SDC3� • Ligar o SDC3� O LED do EDAM pisca com Contactar o Serviço de Apoio a Clientes da Stryker para a cor vermelha obter assistência� PT-48...
  • Page 53: Especificações Técnicas

    Condições de transporte e de armazenamento Intervalo de temperatura -18 °C a 60 °C Intervalo de humidade 15% a 90% relativa Nota: para obter informações sobre alterações e novos produtos, contactar o representante de vendas local da Stryker Endoscopy. PT-49...
  • Page 54: Símbolos E Definições

    Símbolos e definições Este equipamento e os seus rótulos contêm símbolos que fornecem informações importantes para uma utilização correcta e segura do mesmo� Estes símbolos são definidos a seguir� Fabricante legal Data de fabrico Advertência/Precaução: Consultar as Instruções Consultar as Instruções de utilização de utilização Número do produto...
  • Page 55 Índice Advertencias y precauciones ���������������������������������������������������������������������������������ES-52 Acerca de su producto ���������������������������������������������������������������������������������������������ES-52 Uso previsto �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������ES-53 Indicaciones de uso ���������������������������������������������������������������������������������������������������ES-53 Contenido de la unidad �������������������������������������������������������������������������������������������ES-53 Montaje del EDAM �����������������������������������������������������������������������������������������������������ES-54 Conexión de la pantalla LED de 26” VisionPro al SDC3 ���������������������������������ES-54 Uso del EDAM VisionPro ������������������������������������������������������������������������������������������ES-55 Limpieza y mantenimiento�������������������������������������������������������������������������������������ES-55 Información de desecho y reciclaje ���������������������������������������������������������������������ES-56 Resolución de problemas����������������������������������������������������������������������������������������ES-57...
  • Page 56: Advertencias Y Precauciones

    Evite realizar reparaciones internas o ajustes que no se encuentren específicamente detallados en este manual� Compruebe que los reajustes, modificaciones y/o reparaciones sean realizados por personal autorizado por Stryker Endoscopy� 8� La utilización de cables u otros accesorios con este dispositivo, distintos de los especificados, puede provocar el aumento de las emisiones o la disminución de la inmunidad de...
  • Page 57: Acerca De Su Producto

    Acerca de su producto El EDAM con pantalla VisionPro es un accesorio de la pantalla LED de 26” VisionPro (0240-031-020) y el Sistema de gestión de la información SDC3 con el paquete de control de dispositivos (0240-060-102) instalado� El EDAM transfiere datos de control de dispositivos desde el SDC3 a la pantalla�...
  • Page 58: Contenido De La Unidad

    Saque el EDAM con pantalla VisionPro con cuidado del embalaje y asegúrese de que todos los componentes estén incluidos y no presenten daños� En caso de detectar cualquier daño, consulte la garantía estándar de Stryker� EDAM con pantalla VisionPro (0240-031-021)
  • Page 59: Conexión De La Pantalla Led De 26" Visionpro Al Sdc3

    Conexión de la pantalla LED de 26” VisionPro al SDC3 Pantalla LED de 26” VisionPro: conecte el extremo macho del cable DB9 a la pantalla� 1� Nota: Si la pantalla está instalada en una suite integrada, debe haber un cable DB9 ya conectado.
  • Page 60: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Precauciones 1� El EDAM no se puede esterilizar y no está indicado para su uso en el campo estéril� 2� No sumerja el EDAM en agua ni en ningún tipo de detergente o desinfectante� 3� No use agentes de limpieza corrosivos� Limpieza En caso de que sea necesario limpiar el EDAM, aplique un detergente suave o un desinfectante a un paño húmedo y limpie el EDAM�...
  • Page 61 Información sobre el reciclaje del EDAM El gráfico a continuación muestra las piezas que se pueden reciclar como desechos eléctricos� Artículo Descripción Cantidad Tipo Placa del PC Placa de circuito Cable serie Cable Cable USB Cable ES-57...
  • Page 62: Resolución De Problemas

    Asegúrese de que el cable USB-A a USB-B esté conectado al EDAM y al puerto “Devices” (Dispositivos) del SDC3� • Encienda el SDC3� El LED del EDAM parpadea Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de color rojo fijo de Stryker para solicitar ayuda� ES-58...
  • Page 63: Especificaciones Técnicas

    Intervalo de temperatura De -18 °C a 60 °C Intervalo de humedad Del 15 % al 90 % relativa Nota: Póngase en contacto con su representante de ventas local de Stryker Endoscopy para obtener información sobre modificaciones y nuevos productos. ES-59...
  • Page 64: Símbolos Y Definiciones

    Símbolos y definiciones Este dispositivo y sus etiquetas contienen símbolos que proporcionan información importante acerca del uso seguro y adecuado del dispositivo� Estos símbolos se describen a continuación� Fabricante legal Fecha de fabricación Advertencia/Precaución: Consulte las instrucciones Consulte las instrucciones de uso de uso Número de producto...
  • Page 65 Inhoudsopgave Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen �������������������������������������������������� NL-62 Informatie over uw product ���������������������������������������������������������������������������������� NL-62 Beoogd gebruik ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� NL-63 Indicaties voor gebruik ������������������������������������������������������������������������������������������� NL-63 Inhoud van de verpakking ������������������������������������������������������������������������������������� NL-64 De EDAM bevestigen ����������������������������������������������������������������������������������������������� NL-64 Het VisionPro 26" LED-beeldscherm aansluiten op de SDC3 �������������������� NL-65 EDAM voor de VisionPro gebruiken �������������������������������������������������������������������...
  • Page 66: Waarschuwingen En Voorzorgsmaatregelen

    Repareer of verstel niets in het hulpmiddel tenzij dergelijke taken specifiek in deze handleiding zijn beschreven� Zorg dat alle bijstellingen, aanpassingen en/of reparaties door personen worden uitgevoerd die door Stryker Endoscopy geautoriseerd zijn� 8� Het gebruik van andere kabels en/of accessoires dan gespecificeerd in combinatie met dit hulpmiddel kan leiden tot een hogere emissie of lagere immuniteit van het hulpmiddel�...
  • Page 67: Informatie Over Uw Product

    Informatie over uw product De EDAM voor het VisionPro-beeldscherm is een accessoire bij het VisionPro 26” LED-beeldscherm (0240-031-020) en het SDC3-informatiebeheersysteem waarop het besturingspakket (0240-060-102) is geïnstalleerd� De EDAM draagt apparaatbesturingsgegevens over van de SDC3 naar het beeldscherm� Beoogd gebruik De EDAM voor het VisionPro-beeldscherm is bestemd voor de overdracht van apparaatbesturingsgegevens van of naar de SDC3 of naar het VisionPro 26”...
  • Page 68: Inhoud Van De Verpakking

    Inhoud van de verpakking Pak de EDAM voor het VisionPro-beeldscherm voorzichtig uit en controleer of alle onderdelen aanwezig en onbeschadigd zijn� Bij eventuele beschadiging raadpleegt u de standaardgarantie van Stryker� EDAM voor VisionPro-beeldscherm (0240-031-021) Nulkabel DB9-mannetje naar -vrouwtje (P26380) Kabel USB-A naar USB-B (0105-187-988)
  • Page 69: Het Visionpro 26" Led-Beeldscherm Aansluiten Op De Sdc3

    Het VisionPro 26" LED-beeldscherm aansluiten op de SDC3 VisionPro 26" LED-beeldscherm - Sluit het mannelijke connectoruiteinde van de DB9-kabel 1� aan op het beeldscherm� Opmerking: Als het beeldscherm is geïnstalleerd in een geïntegreerde suite, zou er al een DB9-kabel moeten zijn aangesloten. EDAM, DB9-connector - Sluit het andere uiteinde van de DB9-kabel aan op de 2�...
  • Page 70: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Voorzorgsmaatregelen 1� De EDAM kan niet worden gesteriliseerd en is niet bedoeld voor gebruik binnen het steriele veld� 2� Week de EDAM niet in water of een reinigingsoplossing of desinfecterend middel� 3� Gebruik geen corroderende reinigingsmiddelen� Reiniging Als de EDAM moet worden gereinigd, brengt u een milde reinigingsoplossing of mild desinfecterend middel aan op een vochtige doek en veegt u de EDAM af�...
  • Page 71 Recyclinginformatie voor de EDAM In de onderstaande afbeelding worden de onderdelen weergegeven die worden gerecycled als afgedankte elektrische apparatuur� Item Beschrijving Aant. Type PC-kaart Printplaat Seriële kabel Kabel USB-kabel Kabel NL-67...
  • Page 72: Problemen Oplossen

    Controleer of de kabel USB-A naar USB-B is aangesloten op de EDAM en op de poort ‘Devices’ (Apparaten) van de SDC3 • Schakel de SDC3 in De EDAM-LED Neem contact op met de klantenservice van Stryker voor hulp� knippert rood NL-68...
  • Page 73: Technische Specificaties

    10 °C tot 40 °C Bereik relatieve vochtigheid 25% tot 75% Transport- en opslagomstandigheden Temperatuurbereik -18 °C tot 60 °C Bereik relatieve vochtigheid 15% tot 90% Opmerking: Neem contact op met de plaatselijke verkoopvertegenwoordiger van Stryker Endoscopy voor informatie over wijzigingen en nieuwe producten. NL-69...
  • Page 74: Symbolen En Definities

    Symbolen en definities Dit hulpmiddel en de labels bevatten symbolen met belangrijke informatie over het veilige en juiste gebruik van het hulpmiddel� Deze symbolen worden hieronder gedefinieerd� Wettelijke fabrikant Fabricagedatum Raadpleeg de Waarschuwing/let op: gebruiksaanwijzing zie de gebruiksaanwijzing Productnummer Serienummer Hoeveelheid Bereik relatieve vochtigheid Vervaardigd in China Bereik omgevingstemperatuur...
  • Page 75 Tilsigtet brug ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������DA-73 Anvendelsesområder�����������������������������������������������������������������������������������������������DA-73 Pakkens indhold ��������������������������������������������������������������������������������������������������������DA-73 Montering af EDAM-modulet �������������������������������������������������������������������������������DA-74 Tilslutning af VisionPro 26” LED Display til SDC3 �������������������������������������������DA-74 Brug af VisionPro EDAM ������������������������������������������������������������������������������������������DA-75 Rengøring og vedligeholdelse �����������������������������������������������������������������������������DA-75 Oplysninger om bortskaffelse og genindvinding �����������������������������������������DA-76 Fejlfinding ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������DA-77 Tekniske specifikationer �����������������������������������������������������������������������������������������DA-78...
  • Page 76: Advarsler Og Forholdsregler

    Forsøg aldrig at foretage interne reparationer eller justeringer, som ikke specifikt er anført i detaljer i denne vejledning� Sørg for, at efterreguleringer, ændringer og/eller reparationer udføres af personer, som er autoriseret af Stryker Endoscopy� 8� Brug af kabler og/eller andet tilbehør med denne anordning ud over, hvad der er specificeret, kan medføre forøgede emissioner eller nedsat immunitet for denne anordning�...
  • Page 77: Om Produktet

    Om produktet EDAM-modul med VisionPro-display er et tilbehør til VisionPro 26” LED-display (0240-031-020) og SDC3-informationsstyringssystemet med enhedskontrolpakken (0240-060-102), som er installeret� EDAM-modulet overfører enhedskontroldata fra SDC3 til displayet� Tilsigtet brug EDAM-modulet med VisionPro-displayet er beregnet til overførsel af enhedskontroldata til eller fra SDC3 til VisionPro 26”...
  • Page 78: Montering Af Edam-Modulet

    Montering af EDAM-modulet Monter EDAM på et sikkert sted ved hjælp af de Velcrobånd, der medfølger i pakken� 1� Træk forsigtigt papirbelægningen af den klæbende side på Velcrobåndene� 2� Sæt det ene Velcrobånd fast på bunden af EDAM-modulet, og sæt det andet Velcrobånd fast på...
  • Page 79: Brug Af Visionpro Edam

    EDAM LED'en lyser fasr grønt i cirka 15 sekunder, mens displayet sluttes til SDC3� b� Tilslutningen er gennemført, når LED'ens indikator blinker grønt� Brug af VisionPro EDAM VisionPro EDAM har en LED-indikatorlampe, der viser enhedens status� Fast rødt lysd: EDAM er afbrudt fra displayet • •...
  • Page 80: Oplysninger Om Bortskaffelse Og Genindvinding

    Oplysninger om bortskaffelse og genindvinding Dette produkt indeholder elektrisk eller elektronisk udstyr, som efterfølgende skal bortskaffes� Det må ikke bortskaffes som usorteret kommunalt affald, men skal indsamles separat i overensstemmelse med gældende nationale eller institutionelle regler for udtjent elektronisk udstyr� Alt systemtilbehør skal bortskaffes i henhold til hospitalets regulativer for bortskaffelse af potentielt kontamineret affald�...
  • Page 81: Fejlfinding

    Fejlfinding Problem Løsning Ingen adgang til displayet Kontrollér, at EDAM er sluttet til SDC3'en og displayet� via SDC3'en Se afsnittet “Opsætning og tilslutning” i denne brugervejledning for oplysninger� Hvis EDAM er tilsluttet, og problemet vedvarer, se da løsningerne nedenfor� EDAM-modulets LED bliver Følg disse trin: ved med at lyse rødt •...
  • Page 82: Tekniske Specifikationer

    Driftsforhold Temperaturområde 10 °C til 40 °C Relativ fugtighed 25 % til 75 % Transport- og opbevaringsbetingelser Temperaturområde -18 °C til 60 °C Relativ fugtighed 15 % til 90 % Bemærk: Kontakt den lokale Stryker Endoscopy salgsrepræsentant for oplysninger om ændringer og nye produkter. DA-78...
  • Page 83: Symboler Og Definitioner

    Symboler og definitioner På udstyret og dets mærkning er der angivet symboler, der giver vigtige oplysninger om sikker og korrekt brug af anordningen� Disse symboler er defineret nedenfor� Ansvarlig producent Fremstillingsdato Advarsel/forholdsregel: Se brugsanvisningen Se brugsanvisningen Produktnummer Serienummer Antal Relativt fugtighedsområde Fremstillet i Kina Omgivende temperaturområde Dette produkt indeholder Opfylder kravene...
  • Page 85 Käyttötarkoitus ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ FI-83 Käyttöaiheet ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ FI-83 Pakkauksen sisältö ������������������������������������������������������������������������������������������������������ FI-83 EDAM-laitteen kiinnittäminen�������������������������������������������������������������������������������� FI-84 VisionPro 26” -LED-näytön liittäminen SDC3:een �������������������������������������������� FI-84 VisionPro EDAM-laitteen käyttö����������������������������������������������������������������������������� FI-85 Puhdistus ja huolto ����������������������������������������������������������������������������������������������������� FI-85 Järjestelmän hävittäminen ja kierrättäminen ��������������������������������������������������� FI-86 Vianetsintä ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� FI-87 Tekniset tiedot�������������������������������������������������������������������������������������������������������������� FI-88...
  • Page 86: Varoitukset Ja Muistutukset

    7� Älä suorita laitteelle minkäänlaisia sisäisiä huoltotoimenpiteitä tai säätöjä, ellei niistä ole yksityiskohtaisia ohjeita tässä oppaassa� Säädöt, muutokset ja/tai korjaukset saa tehdä vain Stryker Endoscopyn valtuuttama henkilö� 8� Muiden kuin erikseen ilmoitettujen kaapeleiden ja/tai varusteiden käyttö saattaa lisätä säteilyä tai heikentää laitteen häiriönsietokykyä�...
  • Page 87: Tietoja Tuotteesta

    Tietoja tuotteesta VisionPro-näytön EDAM-moduuli on lisävaruste VisionPro 26” -LED-näyttöön (0240-031-020) ja SDC3-tiedonhallintajärjestelmään, johon on asennettu laiteohjauspaketti (0240-060-102)� EDAM siirtää laiteohjaustiedot SDC3:sta näyttöön� Käyttötarkoitus VisionPro-näytön EDAM-moduuli on tarkoitettu laiteohjaustietojen siirtämiseen SDC3:n ja VisionPro 26” -LED-näytön välillä, ja se mahdollistaa laitteen ohjaamisen SDC3:lla� EDAM ei aloita laiteohjaustietojen siirtoa vaan toimii pelkästään SDC3:n elektronisena siirtovälineenä�...
  • Page 88: Edam-Laitteen Kiinnittäminen

    EDAM-laitteen kiinnittäminen Kiinnitä EDAM-laite turvalliseen paikkaan pakkauksessa toimitetuilla Velcro-nauhoilla� 1� Vedä Velcro-nauhojen liimapuolta peittävä suojapaperi pois varovasti� 2� Kiinnitä yksi Velcro-nauha EDAM-laitteen pohjaan ja toinen Velcro-nauha haluamaasi kiinnityskohtaan� 3� Kiinnitä EDAM paikoilleen painamalla nauhat tukevasti toisiinsa� VisionPro 26” -LED-näytön liittäminen SDC3:een 1�...
  • Page 89: Visionpro Edam-Laitteen Käyttö

    EDAM-laitteen LED-valo palaa vihreänä n� 15 sekuntia näytön valmistellessa yhteyttä SDC3:een� b� Yhteys on valmis, kun LED-merkkivalo vilkkuu vihreänä� VisionPro EDAM-laitteen käyttö VisionPro EDAM-laitteessa on laitteen tilaa ilmaiseva LED-merkkivalo� Punainen, vilkkumaton: EDAM ei ole kytkettynä näyttöön� • • Vihreä, vilkkumaton: Alustus käynnissä� EDAM on kytkettynä näyttöön ja SDC3:n laiteporttiin, ja on käynnistymässä�...
  • Page 90: Järjestelmän Hävittäminen Ja Kierrättäminen

    Järjestelmän hävittäminen ja kierrättäminen Tuote sisältää sähköromua tai elektroniikkalaitteita� Sitä ei saa hävittää sekajätteen kanssa, vaan se on kerättävä erikseen asianmukaisten kansallisten tai laitoksen omien käytöstä poistettuja sähkölaitteistoja koskevien käytäntöjen mukaisesti� Hävitä järjestelmän lisävarusteet laitoksen mahdollisesti kontaminoituja tuotteita koskevan tavanomaisen käytännön mukaan� EDAM-laitteen kierrätys Alla olevassa kaaviossa näkyvät osat, jotka on kierrätettävä...
  • Page 91: Vianetsintä

    Vianetsintä Ongelma Ratkaisu Ei yhteyttä näyttöön Varmista, että EDAM-laite on kytketty SDC3:een ja näyttöön� SDC3-laitteen kautta Katso lisätietoja tämän käyttöoppaan kohdasta Asennus ja liitännät� Jos EDAM-laite on kytketty ja ongelma jatkuu, katso alla annetut ratkaisut� EDAM-laitteen LED- Suorita seuraavat vaiheet: merkkivalo palaa •...
  • Page 92: Tekniset Tiedot

    6,86 cm (L) x 2,54 cm (K) x 7,62 cm (S) (L × K × S) Käyttöolosuhteet Lämpötila 10–40 °C Suhteellisen 25–75 % kosteuden alue Kuljetus- ja säilytysolosuhteet Lämpötila -18–60 °C Suhteellisen 15–90 % kosteuden alue Huomautus: Muutoksista ja uusista tuotteista saat tietoja paikalliselta Stryker Endoscopy -myyntiedustajalta. FI-88...
  • Page 93: Symbolit Ja Määritelmät

    Symbolit ja määritelmät Tässä laitteessa ja sen merkinnöissä käytetään symboleita, jotka antavat tärkeitä tietoja laitteen turvallisesta ja asianmukaisesta käytöstä� Nämä symbolit on määritelty alla� Laillinen valmistaja Valmistuspäivämäärä Katso lisätietoja Varoitus/Muistutus: käyttöohjeesta Katso käyttöohjeet Tuotenumero Sarjanumero Määrä Suhteellisen kosteuden alue Valmistettu Kiinassa Ympäristön lämpötila-alue Tuote sisältää...
  • Page 95 Innholdsfortegnelse Advarsler og forholdsregler ��������������������������������������������������������������������������������� NO-92 Om produktet ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ NO-92 Tiltenkt bruk ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� NO-93 Indikasjoner for bruk����������������������������������������������������������������������������������������������� NO-93 Pakkens innhold ������������������������������������������������������������������������������������������������������� NO-93 Å montere EDAM ������������������������������������������������������������������������������������������������������ NO-94 Koble VisionPro 26” LED-skjerm til SDC3 ��������������������������������������������������������� NO-94 Bruk av EDAM for VisionPro ���������������������������������������������������������������������������������� NO-95 Rengjøring og vedlikehold �����������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 96: Advarsler Og Forholdsregler

    Ikke gjør forsøk på å gjøre indre reparasjoner eller justeringer som ikke er nærmere beskrevet i denne håndboken� Påse at omjusteringer, modifikasjoner og/eller reparasjoner utføres av personer som er autorisert av Stryker Endoscopy� 8� Bruk av andre kabler og/eller annet tilbehør enn de som er spesifisert her, kan føre til økte utslipp eller redusert immunitet for enheten�...
  • Page 97: Tiltenkt Bruk

    Tiltenkt bruk VisionPro-skjermen EDAM skal brukes til å overføre enhetskontrolldata mellom SDC3 og VisionPro 26” LED-skjermen og for å gjøre det mulig å kontrollere denne enheten fra SDC3� EDAM oppretter ingen enhetskontrolldata og fungerer kun som en enhet for elektronisk overføring for SDC3� EDAM er en gjenbrukbar, usteril enhet som ikke er tiltenkt for bruk i det sterile feltet�...
  • Page 98: Å Montere Edam

    Å montere EDAM Bruk de medfølgende Velcro-borrelåsbåndene til å montere EDAM-en på et sikkert sted� 1� Fjern forsiktig dekkpapiret på den klebrige siden på Velcro-borrelåsbåndene� 2� Fest et Velcro-borrelåsbånd på undersiden av EDAM-en og det andre Velcro-borrelåsbåndet på stedet der du ønsker å montere den� 3�...
  • Page 99: Bruk Av Edam For Visionpro

    EDAM, USB-kontakt type B – Koble enden av USB-B-kabelen til EDAM-adapteren� 3� SDC3, USB-kontakt type A – Koble enden av USB-A-kabelen til én av enhetsportene 4� på SDC3� a� LED-et på EDAM-en lyser jevnt grønt i ca� 15 sekunder når skjermen kobles til SDC3� b�...
  • Page 100: Informasjon Om Kassering Og Resirkulering

    Informasjon om kassering og resirkulering Dette produktet inneholder elektrisk avfall eller elektronisk utstyr� Det skal ikke kastes som usortert kommunalt husholdningsavfall, men må samles inn separat i overensstemmelse med gjeldende relevante nasjonale eller institusjonelle retningslinjer om utgått elektronisk utstyr� Alt systemtilbehør skal kasseres i overensstemmelse med normal institusjonspraksis vedrørende potensielt kontaminerte gjenstander�...
  • Page 101: Feilsøking

    Feilsøking Problem Løsning Ingen tilgang til Sørg for at EDAM-en er koblet til SDC3 og til skjermen� Du finner skjermen via SDC3 informasjon i avsnittet Oppsett og sammenkobling i denne håndboken� Hvis EDAM-en er tilkoblet og problemene vedvarer, kan du se i løsningene under�...
  • Page 102: Tekniske Spesifikasjoner

    10 °C til 40 °C Relativ luftfuktighet 25 % til 75 % Transport og oppbevaringsforhold Temperaturområde -18 °C til 60 °C Relativ luftfuktighet 15 % til 90 % Merk: Ta kontakt med den lokale representanten for Stryker Endoscopy for å få informasjon om endringer og nye produkter. NO-98...
  • Page 103: Symboler Og Symbolforklaringer

    Symboler og symbolforklaringer Dette utstyret og merkingen er utstyrt med symboler som gir viktige opplysninger om sikker og riktig bruk av utstyret� Disse symbolene forklares nedenfor� Registrert produsent Produksjonsdato Advarsel/forholdsregel: Se bruksanvisningen Se bruksanvisning Produktnummer Serienummer Mengde Relativ luftfuktighet Produsert i Kina Omgivelsestemperatur Dette produktet inneholder Oppfyller kravene...
  • Page 105 Indikationer för användning ������������������������������������������������������������������������������� SV-103 Förpackningens innehåll �������������������������������������������������������������������������������������� SV-103 Montering av EDAM ����������������������������������������������������������������������������������������������� SV-104 Ansluta VisionPro 26" LED-skärm till SDC3 ���������������������������������������������������� SV-104 Använda VisionPro EDAM ������������������������������������������������������������������������������������ SV-105 Rengöring och underhåll ������������������������������������������������������������������������������������� SV-105 Information om avfallshantering och återvinning ������������������������������������� SV-106 Felsökning ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� SV-107 Tekniska specifikationer ���������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 106: Varningar Och Försiktighetsåtgärder

    Utför inte invändiga reparationer eller justeringar som inte specifikt anges i den här handboken� Säkerställ att justeringar, modifieringar och/eller reparationer utförs av personer som auktoriserats av Stryker Endoscopy� 8� Om andra kablar och/eller tillbehör än de specificerade används med enheten kan det leda till ökade emissioner eller reducerad immunitet för enheten�...
  • Page 107: Om Produkten

    Om produkten VisionPro-skärmens EDAM är ett tillbehör till VisionPro 26” LED-skärmen (0240-031-020) och informationshanteringssystemet SDC3 med enhetskontrollpaketet (0240-060-102) installerat� EDAM överför enhetskontrolldata från SDC3 till skärmen� Avsedd användning VisionPro-skärmens EDAM är avsedd att användas för överföring av enhetskontrolldata till och från SDC3 till VisionPro 26”...
  • Page 108: Montering Av Edam

    Montering av EDAM Montera EDAM på en säker plats med de Velcro-band som medföljer i förpackningen� 1� Dra försiktigt av skyddspapperet som täcker klistersidan på Velcro-banden� 2� Fäst ett Velcro-band på undersidan av EDAM och det andra Velcro-bandet på det önskade stället�...
  • Page 109: Använda Visionpro Edam

    EDAM-lysdioden lyser fast grön i cirka 15 sekunder medan skärmen ansluter till SDC3� b� Anslutningen är slutförd när lysdiodindikatorn blinkar grön� Använda VisionPro EDAM VisionPro EDAM har en lysdiodindikator som visar enhetens status� Fast röd: EDAM är inte ansluten till skärmen • •...
  • Page 110: Information Om Avfallshantering Och Återvinning

    Information om avfallshantering och återvinning Denna produkt innehåller elektrisk eller elektronisk utrustning� Den får inte kasseras som osorterat kommunalt avfall, utan måste insamlas separat i enlighet med tillämpliga nationella eller institutionella riktlinjer avseende förbrukad elektronisk utrustning� Kassera alla systemtillbehör i enlighet med sedvanliga institutionella rutiner för potentiellt kontaminerade objekt�...
  • Page 111: Felsökning

    Felsökning Problem Lösning Ingen åtkomst till skärmen Kontrollera att EDAM ansluten till SDC3 och skärmen� via SDC3 Mer information finns i avsnittet Inställning och anslutning i den här handboken� Se nedanstående lösningar om EDAM är ansluten och problemet kvarstår� EDAM-lysdioden lyser Följ dessa steg: konstant röd •...
  • Page 112: Tekniska Specifikationer

    Driftsförhållanden Temperaturområde 10 °C till 40 °C Relativ luftfuktighet, område 25 % till 75 % Transport- och lagringsförhållanden Temperaturområde -18 °C till 60 °C Relativ luftfuktighet, område 15 % till 90 % Obs! Kontakta närmaste återförsäljare för Stryker Endoscopy för information om ändringar och nya produkter. SV-108...
  • Page 113: Symboler Och Definitioner

    Symboler och definitioner Den här utrustningen och dess märkning har symboler som ger viktig information för säker och korrekt användning av utrustningen� Dessa symboler definieras nedan� Laglig tillverkare Tillverkningsdatum Varning/försiktighet: Läs bruksanvisning Se bruksanvisning Produktnummer Serienummer Antal Relativ luftfuktighet, område Omgivande temperatur, Tillverkad i Kina område Denna produkt innehåller...
  • Page 115 Spis treści Ostrzeżenia i przestrogi �����������������������������������������������������������������������������������������PL-112 Informacje o produkcie ������������������������������������������������������������������������������������������PL-113 Przeznaczenie ������������������������������������������������������������������������������������������������������������PL-113 Wskazania do stosowania �������������������������������������������������������������������������������������PL-113 Zawartość opakowania ������������������������������������������������������������������������������������������PL-114 Mocowanie modułu EDAM �����������������������������������������������������������������������������������PL-114 Podłączanie wyświetlacza LED VisionPro 26” do systemu SDC3 �������������PL-115 Używanie modułu EDAM wyświetlacza VisionPro ���������������������������������������PL-116 Czyszczenie i konserwacja ������������������������������������������������������������������������������������PL-116 Informacje dotyczące recyklingu i utylizacji ��������������������������������������������������PL-117 Rozwiązywanie problemów ���������������������������������������������������������������������������������PL-118 Dane techniczne �������������������������������������������������������������������������������������������������������PL-119...
  • Page 116: Ostrzeżenia I Przestrogi

    Nie należy podejmować prób samodzielnych napraw lub regulacji, które nie zostały szczegółowo opisane w niniejszym podręczniku� Dopilnować, aby regulacje, modyfikacje i/lub naprawy były wykonywane wyłącznie przez firmę Stryker Endoscopy� 8� Stosowanie z tym urządzeniem przewodów i/lub akcesoriów innych niż podano w dokumentacji może spowodować...
  • Page 117: Informacje O Produkcie

    12� Produkt zawiera tlenek ołowiu� 13� Produkt zawiera możliwe kombinacje następujących związków: bezwodnik metylohek- sahydroftalowy [1], bezwodnik 4-metyloheksahydroftalowy [2], bezwodnik 1-metylohek- sahydroftalowy [3], bezwodnik 3-metyloheksahydroftalowy [4]� Poszczególne izomery [2], [3] i [4] (w tym ich stereoizomery cis- i trans-) oraz wszelkie możliwe kombinacje izomerów [1]� Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń...
  • Page 118: Zawartość Opakowania

    Ostrożnie wypakować moduł EDAM wyświetlacza VisionPro i upewnić się, że nie brakuje żadnych elementów oraz że nie są one uszkodzone� W razie stwierdzenia uszkodzenia należy się zapoznać ze standardową gwarancją firmy Stryker� Moduł EDAM wyświetlacza VisionPro (0240-031-021) Przewód DB9 typu null modem z wtyczką żeńską i męską (P26380) Przewód łączący port USB-A z portem USB-B (0105-187-988)
  • Page 119: Podłączanie Wyświetlacza Led Visionpro 26" Do Systemu Sdc3

    Moduł EDAM należy przymocować w bezpiecznym miejscu za pomocą rzepów Velcro dostarczonych w opakowaniu� 1� Ostrożnie oderwać papierową osłonę przylepnej strony rzepów Velcro� 2� Przykleić jeden rzep Velcro do spodu modułu EDAM, a drugi rzep Velcro w wybranym miejscu mocowania� 3�...
  • Page 120: Używanie Modułu Edam Wyświetlacza Visionpro

    Używanie modułu EDAM wyświetlacza VisionPro Moduł EDAM wyświetlacza VisionPro jest wyposażony w diodę LED informującą o stanie urządzenia� Kolor czerwony (światło ciągłe): Moduł EDAM jest odłączony od wyświetlacza� • Kolor zielony (światło ciągłe): Nawiązywanie połączenia� Moduł EDAM jest podłączony • do wyświetlacza oraz do portu urządzeń...
  • Page 121: Informacje Dotyczące Recyklingu I Utylizacji

    Informacje dotyczące recyklingu i utylizacji Produkt zawiera odpadowy sprzęt elektryczny lub elektroniczny� Nie może być składowany na składowiskach niesortowanych odpadów komunalnych i musi być gromadzony oddzielnie, zgodnie z odpowiednimi krajowymi lub obowiązującymi w placówce procedurami dotyczącymi zużytego sprzętu elektronicznego� Wszystkie akcesoria systemu należy poddać utylizacji zgodnie ze standardowymi, obowiązującymi w placówce praktykami dotyczącymi potencjalnie skażonych elementów�...
  • Page 122: Rozwiązywanie Problemów

    Upewnić się, że przewód łączący port USB-A z portem USB-B jest podłączony do modułu EDAM i do portu „Devices” (Urządzenia) systemu SDC3� • Włączyć system SDC3� Dioda LED modułu EDAM Skontaktować się z działem obsługi klienta firmy Stryker w celu miga na czerwono� uzyskania pomocy� PL-118...
  • Page 123: Dane Techniczne

    Zakres wilgotności względnej Od 25% do 75% Warunki transportu i przechowywania Zakres temperatur Od -18°C do 60°C Zakres wilgotności względnej Od 15% do 90% Uwaga: W celu uzyskania informacji na temat zmian i nowych produktów należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym firmy Stryker Endoscopy. PL-119...
  • Page 124: Symbole I Definicje

    Symbole i definicje Na urządzeniu i jego oznakowaniu znajdują się symbole zawierające informacje istotne dla bezpiecznego i właściwego używania� Symbole te zostały określone poniżej� Oficjalny producent Data produkcji Sprawdzić w instrukcji Ostrzeżenie/Przestroga: patrz stosowania Instrukcja stosowania Numer produktu Numer seryjny Zakres wilgotności Ilość...
  • Page 125 Πίνακας περιεχομένων Προειδοποιήσεις και συστάσεις προσοχής ����������������������������������������������������EL-122 Σχετικά με το προϊόν σας ��������������������������������������������������������������������������������������EL-123 Χρήση για την οποία προορίζεται ����������������������������������������������������������������������EL-123 Ενδείξεις χρήσης ������������������������������������������������������������������������������������������������������EL-123 Περιεχόμενα συσκευασίας �����������������������������������������������������������������������������������EL-124 Στερέωση της EDAM �����������������������������������������������������������������������������������������������EL-124 Σύνδεση της οθόνης LED VisionPro 26” στο SDC3 ���������������������������������������EL-125 Χρήση της EDAM του VisionPro ��������������������������������������������������������������������������EL-126 Καθαρισμός...
  • Page 126: Προειδοποιήσεις Και Συστάσεις Προσοχής

    Μην προβαίνετε σε εσωτερικές επισκευές ή ρυθμίσεις που δεν περιγράφονται λεπτομερώς και συγκεκριμένα σε αυτό το εγχειρίδιο� Διασφαλίστε ότι τυχόν αναπροσαρμογές, τροποποιήσεις ή/και επισκευές πραγματοποιούνται από άτομα εξουσιοδοτημένα από την Stryker Endoscopy� 8� Κατά τη χρήση καλωδίων ή/και άλλων βοηθητικών εξαρτημάτων, εκτός από τα καθορισμένα, με...
  • Page 127: Σχετικά Με Το Προϊόν Σας

    12� Το προϊόν αυτό περιέχει μονοξείδιο του μολύβδου� 13� Το προϊόν αυτό περιέχει πιθανούς συνδυασμούς των παρακάτω: Εξαϋδρομεθυλοφθαλικός ανυδρίτης [1], Εξαϋδρο-4-μεθυλοφθαλικός ανυδρίτης [2], Εξαϋδρο-1-μεθυλοφθαλικός ανυδρίτης [3], Εξαϋδρο-3-μεθυλοφθαλικός ανυδρίτης [4]� Τα μεμονωμένα ισομερή [2], [3] και [4] (συμπεριλαμβανομένων των cis- και trans- στερεοϊσομερών μορφών τους) και όλοι οι...
  • Page 128: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    Αφαιρέστε προσεκτικά την EDAM της οθόνης VisionPro από τη συσκευασία της και βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν όλα τα εξαρτήματα, καθώς και ότι αυτά δεν έχουν υποστεί ζημιά� Εάν εντοπίσετε κάποια ζημιά, ανατρέξτε στην τυπική εγγύηση της Stryker� EDAM της οθόνης VisionPro (0240-031-021) Ουδέτερο...
  • Page 129: Σύνδεση Της Οθόνης Led Visionpro 26" Στο Sdc3

    2� Προσαρτήστε τη μία ταινία Velcro στην κάτω πλευρά της EDAM και την άλλη ταινία Velcro στην επιθυμητή θέση� 3� Πιέστε τις δύο ταινίες σταθερά μαζί για τη στερέωση της EDAM� Σύνδεση της οθόνης LED VisionPro 26” στο SDC3 1� Οθόνη...
  • Page 130: Χρήση Της Edam Του Visionpro

    Χρήση της EDAM του VisionPro Η EDAM του VisionPro έχει μια ενδεικτική λυχνία LED που παρουσιάζει την κατάσταση της συσκευής� Σταθερά κόκκινο: Η EDAM έχει αποσυνδεθεί από την οθόνη� • Σταθερά πράσινο: Προετοιμασία� Η EDAM είναι συνδεδεμένη στην οθόνη και στη θύρα της •...
  • Page 131: Πληροφορίες Σχετικά Με Την Απόρριψη Και Την Ανακύκλωση

    Πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη και την ανακύκλωση Αυτό το προϊόν περιέχει απόβλητα ηλεκτρικού ή ηλεκτρονικού εξοπλισμού� Δεν πρέπει να απορρίπτεται ως αταξινόμητο αστικό απόβλητο και πρέπει να συλλέγεται ξεχωριστά, σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική πολιτική ή την πολιτική του ιδρύματος που αφορά τον προς απόσυρση ηλεκτρονικό εξοπλισμό�...
  • Page 132: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο USB-A σε USB-B είναι συνδεδεμένο στην EDAM και στη θύρα «Devices» (Συσκευές) του SDC3� • Ενεργοποιήστε το SDC3� Η ενδεικτική λυχνία LED Επικοινωνήστε με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της της EDAM αναβοσβήνει Stryker για βοήθεια� με κόκκινο χρώμα EL-128...
  • Page 133: Τεχνικές Προδιαγραφές

    25% έως 75% Συνθήκες μεταφοράς και αποθήκευσης Εύρος τιμών θερμοκρασίας -18° C έως 60° C Εύρος σχετικής υγρασίας 15% έως 90% Σημείωση: Για πληροφορίες σχετικά με αλλαγές και νέα προϊόντα, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο πωλήσεων της Stryker Endoscopy στην περιοχή σας. EL-129...
  • Page 134: Σύμβολα Και Επεξηγήσεις

    Σύμβολα και επεξηγήσεις Η συσκευή αυτή και η επισήμανσή της περιλαμβάνουν σύμβολα που παρέχουν σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφαλή και σωστή χρήση της συσκευής� Αυτά τα σύμβολα επεξηγούνται παρακάτω� Νόμιμος κατασκευαστής Ημερομηνία κατασκευής Προειδοποίηση/Σύσταση Συμβουλευτείτε τις προσοχής: Δείτε τις οδηγίες χρήσης...
  • Page 135 Kullanım Endikasyonları ��������������������������������������������������������������������������������������� TR-133 Ambalaj İçeriği ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� TR-133 EDAM Montajı ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� TR-134 VisionPro 26” LED Ekranın SDC3'e Bağlanması ��������������������������������������������� TR-134 VisionPro EDAM'nin Kullanılması ���������������������������������������������������������������������� TR-135 Temizleme ve Bakım ���������������������������������������������������������������������������������������������� TR-135 Elden Çıkarma ve Geri Dönüşüme Kazandırma Bilgileri ��������������������������� TR-136 Sorun Giderme ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� TR-137 Teknik Özellikler �������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 136: Uyarılar Ve Önlemler

    Hasta üzerinde kullanımdayken EDAM üzerinde herhangi bir servis veya bakım işlemi yapmayın� 7� Bu kullanım kılavuzunda açıklanmayan hiçbir iç onarımı veya ayarı yapmaya çalışmayın� Yeniden ayarlamalar, değişiklikler ve/veya onarımların Stryker Endoscopy tarafından yetkilendirilmiş kişilerce gerçekleştirilmesini sağlayın� 8� Bu cihazlarla belirtilenlerin dışında kabloların ve/veya aksesuarların kullanılması halinde, emisyonlarda artış...
  • Page 137: Ürününüz Hakkında

    Kullanım Endikasyonları Genel cerrahi popülasyon� Ambalaj İçeriği VisionPro Ekran EDAM'yi dikkatle ambalajdan çıkarın ve tüm bileşenlerin tespit edilmesini sağlayın ve hasar görmediğinden emin olun� Hasar tespit edilirse, Stryker Standart Garantisine bakın� VisionPro Ekran EDAM (0240-031-021) DB9 Erkek - Dişi Boş Kablo (P26380) USB-A - USB-B kablo (0105-187-988) EDAM montajı...
  • Page 138: Edam Montajı

    EDAM Montajı Paketten çıkan Velcro bantları kullanarak EDAM'yi güvenli bir yere monte edin� 1� Velcro bantların yapışkan tarafındaki kağıdı dikkatle çıkarın� 2� Velcro bantlardan birini EDAM'nin alt kısmına, diğer Velcro bandı istenen yere takın� 3� İki bandı birbirine sıkıca tutturarak EDAM'yi monte edin� VisionPro 26”...
  • Page 139: Visionpro Edam'nin Kullanılması

    LED gösterge ışığı yeşil yanıp sönmeye başladığında bağlantı tamamlanmıştır� VisionPro EDAM'nin Kullanılması VisionPro EDAM'nin, cihazın durumunu gösteren bir LED gösterge ışığı bulunur� Kesintisiz Kırmızı: EDAM'nin Ekran ile bağlantısı kesilmiştir • • Kesintisiz Yeşil: Başlatılıyor� EDAM Ekrana ve SDC3 cihaz bağlantı noktasına bağlıdır ve başlatılmaktadır�...
  • Page 140: Elden Çıkarma Ve Geri Dönüşüme Kazandırma Bilgileri

    Elden Çıkarma ve Geri Dönüşüme Kazandırma Bilgileri Bu ürün elektrikle ilgili atık veya elektronik ekipmanlar içerir� Tasnif edilmemiş belediye atığı olarak bertaraf edilmemeli ve eskimiş elektronik ekipmanlarla ilgili yürürlükte olan ulusal veya kurumsal politikalar uyarınca ayrı şekilde toplanmalıdır� Sistem aksesuarlarını kirlenme potansiyeli olan maddelerle ilgili normal şirket uygulamalarına göre imha edin�...
  • Page 141: Sorun Giderme

    EDAM LED ışığı kapalıdır Şu adımları takip edin: • SDC3'ü kapatın • USB-A - USB-B kablosunun EDAM'ye ve SDC3 Cihaz bağlantı noktalarına bağlı olduğundan emin olun • SDC3'ü açın EDAM LED'i kırmızı Yardım için Stryker Müşteri Hizmetleriyle irtibat kurun� yanıp sönüyor TR-137...
  • Page 142: Teknik Özellikler

    Bağıl Nem Aralığı %25 ila %75 Taşıma ve Saklama Şartları Sıcaklık Aralığı -18 °C ila 60 °C Bağıl Nem Aralığı %15 ila %90 Not: Lütfen değişiklikler ve yeni ürünler hakkında bilgi almak için yerel Stryker Endoscopy satış temsilcisi ile iletişime geçin. TR-138...
  • Page 143: Semboller Ve Açıklamalar

    Semboller ve Açıklamalar Bu cihaz ve etiketleri cihazın güvenli ve doğru kullanımı için önemli bilgiler sunan semboller içermektedir� Bu semboller aşağıda belirtilmiştir� Yasal üretici Üretim tarihi Kullanım Talimatlarına Uyarı/Dikkat: Kullanım Başvurun Talimatlarına Bakın Ürün numarası Seri Numarası Adet Bağıl nem aralığı Çin'de üretilmiştir Ortam sıcaklığı...
  • Page 145 Содержание Предупреждения и предостережения ������������������������������������������������������� RU-142 Информация об изделии ���������������������������������������������������������������������������������� RU-143 Предполагаемое использование ����������������������������������������������������������������� RU-143 Назначение ������������������������������������������������������������������������������������������������������������� RU-143 Содержимое комплекта ������������������������������������������������������������������������������������ RU-144 Монтаж EDAM �������������������������������������������������������������������������������������������������������� RU-144 Подключение светодиодного монитора VisionPro 26" к SDC3 �������� RU-145 Использование EDAM для VisionPro ������������������������������������������������������������ RU-145 Очистка и техническое обслуживание ������������������������������������������������������ RU-146 Информация...
  • Page 146: Предупреждения И Предостережения

    Запрещается выполнять ремонт внутренних компонентов или регулировку устройства, если на то нет специальных указаний в этом руководстве� Повторные регулировки, модификации и/или ремонтные работы должны выполняться только лицами, уполномоченными компанией Stryker Endoscopy� 8� Использование с данным устройством кабелей и/или иного дополнительного оборудования помимо указанных может привести к увеличению излучения или...
  • Page 147: Информация Об Изделии

    12� В изделии содержится моноксид свинца� 13� В изделии содержатся возможные комбинации следующих веществ: гексагидроме- тилфталевый ангидрид [1], гексагидро-4-метилфталевый ангидрид [2], гексагидро-1- метилфталевый ангидрид [3], гексагидро-3-метилфталевый ангидрид [4]� Отдельные изомеры [2], [3] и [4] (в том числе их цис- и трансстереоизомерные формы) и все возможные комбинации изомеров [1]� В случае...
  • Page 148: Содержимое Комплекта

    Содержимое комплекта Осторожно распакуйте EDAM для монитора VisionPro и убедитесь в том, что все компоненты присутствуют и не повреждены� При обнаружении повреждений воспользуйтесь своими правами по стандартной гарантии Stryker� EDAM для монитора VisionPro (0240-031-021) Нуль-модемный кабель DB9, штекер/гнездо (P26380) Кабель USB-A/USB-B (0105-187-988) Текстильные...
  • Page 149: Подключение Светодиодного Монитора Visionpro 26" К Sdc3

    2� Закрепите одну текстильную застежку Velcro на обратной стороне EDAM, а другую текстильную застежку Velcro — в месте монтажа� 3� Прижмите две застежки друг к другу, чтобы закрепить EDAM� Подключение светодиодного монитора VisionPro 26" к SDC3 Светодиодный монитор VisionPro 26" — подключите штекерный разъем кабеля 1� DB9 к монитору� Примечание. Если монитор установлен в интегрированной системе, то кабель DB9 должен...
  • Page 150: Очистка И Техническое Обслуживание

    Мигающий зеленый: связь установлена� EDAM подключен к монитору и порту • устройств SDC3 и передает данные� Не горит: EDAM не подключен к порту устройств SDC3� • Очистка и техническое обслуживание Предостережения 1� EDAM представляет собой нестерилизуемое устройство, не предназначенное для использования в стерильном поле� 2� Запрещается замачивать EDAM в воде или любом моющем или дезинфицирующем...
  • Page 151 Утилизацию любого дополнительного оборудования системы необходимо выполнять согласно утвержденным процедурам учреждения, регулирующим обращение с потенциально загрязненными предметами� Информация о переработке EDAM На рисунке ниже указаны части, подлежащие переработке как отходы электрического оборудования� Позиция Описание Кол-во Тип Печатная плата Монтажная плата Последовательный кабель Кабель...
  • Page 152: Поиск И Устранение Неисправностей

    и EDAM� • Включите монитор� Светодиод EDAM не горит Выполните следующие действия: • Выключите SDC3� • Убедитесь, что кабель USB-A/USB-B подключен к EDAM и порту Devices (Устройства) SDC3� • Включите SDC3� Светодиод EDAM мигает Обратитесь в службу по работе с клиентами Stryker� красным светом RU-148...
  • Page 153: Технические Характеристики

    от 10 °C до 40 °C температур Диапазон относительной от 25 % до 75 % влажности Условия хранения и транспортировки Диапазон допустимых от -18 °C до 60 °C температур Диапазон относительной от 15 % до 90 % влажности Примечание. Обратитесь к местному торговому представителю компании Stryker Endoscopy для получения информации об изменениях и новых продуктах. RU-149...
  • Page 154: Символы И Определения

    Символы и определения На данном устройстве и его этикетках имеются символы, несущие важную информацию для эксплуатации устройства безопасным и надлежащим образом� Эти символы описаны ниже� Официальный Дата производства производитель Предупреждение/ Обратитесь к инструкциям предостережение: по использованию см� инструкции по использованию Номер изделия Серийный номер Диапазон...
  • Page 155 目录 警告和注意事项 ��������������������������������������������������������������������������������������������������CHS-152 关于产品 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������CHS-152 设计用途 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������CHS-153 适应症 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������CHS-153 包装内容 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������CHS-153 安装 EDAM �������������������������������������������������������������������������������������������������������������CHS-154 将 VisionPro 26” LED 显示器连接到 SDC3 ��������������������������������������������������CHS-154 使用 VisionPro EDAM ������������������������������������������������������������������������������������������CHS-155 清洁和维护 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������CHS-155 处置和回收信息 ��������������������������������������������������������������������������������������������������CHS-156 故障排除 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������CHS-157 技术规格 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������CHS-158 符号和定义 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������CHS-159...
  • Page 156: 警告和注意事项

    2� 美国联邦法律规定,本设备只能由医生销售或根据医嘱销售。 3� 小心地拆开设备包装,检查运输期间是否发生损坏。 4� 本设备不是无菌的,不应该放在无菌区域。 5� 在进行外科手术之前,应测试本设备。本设备在发货前已在工厂经过了全面测试。 6� 患者在使用时切勿对 EDAM 进行任何维修或维护。 7� 除本手册中特别详细说明的内部修理或调节之外,切勿尝试对本设备进行任何其它内部 修理或调节。若需重新调整、改动和/或修理,必须由 Stryker Endoscopy 授权人员执行。 8� 如果将非指定的线缆和/或其他附件用于本设备,可能导致本设备的辐射增加或者 抗扰度降低。 9� 切勿对设备进行灭菌,因为易损的电子元件无法耐受该过程。 10� 请特别注意本手册中的清洁说明。任何违规操作都可能导致损坏设备。 11� 未经负责依从规则要求的一方明确同意而对本设备进行更改或改造可能会导致使用者操 作本设备的权力失效。 12�   本 产品含有一氧化铅。 13� 本产品含有以下物质的任一组合:甲基六氢邻苯二甲酸酐 [1]、4-甲基六氢邻苯二甲  酸酐 [2]、1-甲基六氢邻苯二甲酸酐 [3]、3-甲基六氢邻苯二甲酸酐 [4]。各个同分异构  物 [2]、[3] 和 [4](包括顺式和反式立体异构形式)以及这些异构物的所有组合 [1]。...
  • Page 157: 设计用途

    显示器,并允许通过 SDC3 控制该设备。EDAM 不会发出任何设备控制数据,仅作为 SDC3 的电子传输媒介。EDAM 为非无菌、可重复使用设备,不适合在无菌场所使用。它适用于已 安装该显示器和 SDC3 的外科手术。 适应症 一般手术人群。 包装内容 小心地拆开 VisionPro 显示器 EDAM 的包装,并确保所有组件齐备且完好无损。如果发现任何 损坏,请参阅 Stryker 标准保修条款。   VisionPro 显示器 EDAM (0240-031-021)   DB9 公转母零线缆 (P26380)   USB-A 转 USB-B 线缆 (0105-187-988)   用于安装 EDAM 的 Velcro 粘附带 (0105-202-588) CHS-153...
  • Page 158: 安装 Edam

    安装 EDAM 使用包装中提供的 Velcro 粘附带将 EDAM 安装在稳固的位置。 1� 小心地剥掉 Velcro 粘附带胶粘面上的纸膜。 2� 将一块 Velcro 粘附带贴在 EDAM 的下侧面,并将另一块 Velcro 粘附带贴在期望的 安装位置上。 3� 将两块粘附带牢固地压在一起,以安装 EDAM。 将 VisionPro 26” LED 显示器连接到 SDC3 1� VisionPro 26” LED 显示器 - 将 DB9 线缆的公连接器端连接到显示器。 注释:如果显示器安装在集成套件中,则 DB9 线缆应该已连接。 EDAM、DB9 连接器...
  • Page 159: 使用 Visionpro Edam

    使用 VisionPro EDAM VisionPro EDAM 带有一个指示设备状态的 LED 指示灯。 • 稳定红色:EDAM 已与显示器断开连接。 • 稳定绿色:正在初始化。EDAM 已连接到显示器和 SDC3 设备端口且正在启动。 • 闪烁绿色:正在通信。EDAM 已连接到显示器和 SDC3 设备端口且正在发送数据。 • 关:EDAM 未连接到 SDC3 设备端口。 清洁和维护 注意 1� EDAM 不可灭菌,并且不是设计用于无菌场所。 2� 请勿将 EDAM 浸泡在水或者任何形式的清洁剂或消毒剂中。 3� 请勿使用腐蚀性清洁剂。 清洁 如果需要清洁 EDAM,请将温和的清洁剂或消毒剂涂抹在湿布上,然后擦拭 EDAM。...
  • Page 160: 处置和回收信息

    处置和回收信息 本产品包含电气废弃物或电子设备。禁止按未分类的城市垃圾进行处置, 必须按照适用的国家或机构的相关废弃电子设备政策单独收集。 请根据潜在污染物常规机构惯例处置任何系统附件。 EDAM 回收信息 下图展示了作为电气废弃物回收的部件。 项目 说明 数量 类型 电路板 PC 板 串行线缆 线缆 线缆 USB 线缆 CHS-156...
  • Page 161: 故障排除

    定红色亮起 • 使用硬电源开关关闭显示器电源 • 确保 DB-9 线缆已连接到显示器和 EDAM • 接通显示器电源 EDAM LED 指示灯熄灭 遵循以下步骤: • 关闭 SDC3 电源 • 确保 USB-A 转 USB-B 线缆已连接到 EDAM 和 SDC3 “Devices”(设备)端口 • 接通 SDC3 电源 EDAM LED 指示灯闪 请联系 Stryker 客户服务部寻求帮助。 烁红色 CHS-157...
  • Page 162: 技术规格

    技术规格 电气 电源输入 5VDC(500mA 时) 尺寸 6�86cm(宽)x 2�54cm(高)x 7�62cm(长) 尺寸 (宽 × 高 × 长) 操作条件 温度范围 10°C 到 40°C 相对湿度范围 25% 至 75% 运输和贮存条件 温度范围 -18°C 到 60°C 相对湿度范围 15% 至 90% Stryker Endoscopy 注释:要获取有关产品改进和新产品方面的信息,请联系您当地的 销售代表。 CHS-158...
  • Page 163: 符号和定义

    符号和定义 本设备及其标签包含有提供安全和正确使用本设备重要信息的符号。下文对这些符号 进行了定义。 合法制造商 制造日期 警 告 / 注 意 : 参 阅 《 使 用 请查阅《使用说明》 说明》 产品编号 序列号 数量 相对湿度范围 中国制造 环境温度范围 本产品包含电气废弃物或电子 符合指令 93/42/EEC 的 相应 设备。禁止按未分类的城市垃 要求 圾进行处置,必须单独收集。 欧洲授权代表 美国联邦法律限制本设备仅能由全面了解本设备及可与本设备相连装置之 使用方法的医生和合格医疗专业人员使用使用或遵照医嘱使用。 CHS-159...
  • Page 165 警告と注意 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� JA-162 製品について ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� JA-162 用途 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ JA-163 適応 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ JA-163 梱包内容 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� JA-163 EDAMの取り付け ��������������������������������������������������������������������������������������������������� JA-164 VisionPro 26” LEDディスプレイとSDC3の接続 ����������������������������������������� JA-164 VisionPro EDAMの使用 ����������������������������������������������������������������������������������������� JA-165 クリーニングとメンテナンス ������������������������������������������������������������������������ JA-165 廃棄およびリサイクル情報 ����������������������������������������������������������������������������� JA-166 トラブルシューティング ���������������������������������������������������������������������������������� JA-168 技術仕様 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� JA-169 記号と定義 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� JA-170...
  • Page 166: 警告と注意

    7� 本書で特に説明していない内部の修理や調整は行わないでください。再調整、改造、 修理は、Stryker Endoscopyの認定した人物が実施する必要があります。 8� 指 定 さ れ た も の 以 外 の ケ ー ブ ル や 他 の 付 属 品 を 本 装 置 に 使 用 す る と 、 本 装 置 の...
  • Page 167: 用途

    用途 VisionProディスプレイEDAMは、装置コントロールデータを SDC3とVisionPro 26” LEDディ スプレイの間で送受信する際に使用し、本装置をSDC3によってコントロールできるよ  うにするよう設計されています。本 EDAMは、装置コントロールデータを作成することは なく、SDC3の電子送信媒体としてのみ 機能します。本EDAMは、無菌区域内の使用を意図 していない、非滅菌で再使用可能な装置です。ディスプレイと SDC3の両方が設置されてい る場合に手術処置で使用するための製品です。 適応 一般手術用。 梱包内容 VisionProディスプレイEDAMは慎重に開梱し、すべての構成部品が含まれており、破損し ていないか点検してください。破損が見られる場合は、Strykerの標準的な保証条件を参照 してください。  VisionProディスプレイEDAM(0240-031-021)  DB9オス~メスヌルケーブル(P26380)  USB-A~USB-Bケーブル(0105-187-988)  EDAMを取り付けるためのVelcro付きストリップ(0105-202-588) JA-163...
  • Page 168: Edamの取り付け

    EDAMの取り付け パ ッ ケ ー ジ に 含 ま れ て い る Velcro付 き ス ト リ ッ プ を 使 っ て EDAMを 安 全 な 位 置 に 取 り付けます。 1� Velcro付きストリップの接着面から裏紙を注意して剥ぎ取ります。 2� 一方のVelcro付きストリップをEDAMの下側に貼り、別のVelcro付きストリップを希望 の取り付け位置に貼ります。 3� 両方のストリップをしっかり押し合わせてEDAMを取り付けます。 VisionPro 26”...
  • Page 169: Visionpro Edamの使用

    SDC3、USBタイプAコネクタ - USBケーブルのタイプAの端をSDC3の機器用ポートのい 4� ずれかに接続します。 a� 本ディスプレイがSDC3に接続している間、約15秒EDAMのLEDに緑色のライトが 点灯します。 b� LEDインジケータライトが緑色で点滅したら、接続は完了しています。 VisionPro EDAMの使用 VisionPro EDAMには、装置のステータスを示すLEDインジケータライトがあります。 • 赤色で点灯:EDAMは本ディスプレイから切断されています。 • 緑色で点灯:初期化しています。EDAMがディスプレイとSDC3装置ポートに接続 されており、起動しています。 • 緑 色 で 点 滅 : 通 信 し て い ま す 。 EDAMが デ ィ ス プ レ イ と SDC3装 置 ポ ー ト に 接 続...
  • Page 170: 廃棄およびリサイクル情報

    廃棄 本製品は廃電気電子機器を含みます。本製品は一般廃棄物として廃棄せず、 廃電子機器に関する国や施設の方針に従って廃棄してください。 システム付属品は、汚染の可能性のある品目に関する通常の院内慣行に従って廃棄 してください。 予想サービス寿命 VisionProディスプレイEDAMの予想サービス寿命は5年間です。 廃棄およびリサイクル情報 本 製 品 は 廃 電 気 電 子 機 器 を 含 み ま す 。 本 製 品 は 一 般 廃 棄 物 と し て 廃 棄 せ ず 、 廃 電 子 機 器 に 関 す る 国 や 施 設 の 方 針 に 従 っ て 廃 棄 してください。...
  • Page 171 項目 説明 数量 タイプ PCボード 回路基板 シリアルケーブル ケーブル USBケーブル ケーブル JA-167...
  • Page 172: トラブルシューティング

    DB-9ケーブルがディスプレイとEDAMに接続されているこ とを確認します。 • ディスプレイの電源を入れます。 E D A M の L E D が オ フ 以下の手順に従ってください: • SDC3の電源をオフにします。 になっている • USB-A~ USB-Bケ ー ブ ル が EDAMと SDC3「 Devices」 (装置)ポートに接続されていることを確認します。 • SDC3の電源をオンにします。 EDAMの LEDが 赤 色 で Strykerカスタマーサービスまでお問い合わせください。 点滅している JA-168...
  • Page 173: 技術仕様

    技術仕様 電気系統 5VDC @ 500mA 電源入力 外形寸法 6�86 cm(幅)x 2�54 cm(高)x 7�62 cm(奥行) 外形寸法(幅×高×奥行) 動作条件 10°C ~ 40°C 温度範囲 25% ~ 75% 相対湿度範囲 輸送および保管条件 -18°C ~ 60°C 温度範囲 15% ~ 90% 相対湿度範囲 注:変更内容や新製品に関する情報については、お近くのStryker Endoscopy販売代理店 へお問い合わせください。 JA-169...
  • Page 174: 記号と定義

    記号と定義 本装置および貼付ラベルに表示されている記号は、装置の安全で適切な使用に関する重要 な情報を提供します。各記号について以下に説明します。 製造元 製造年月日 使 用 説 明 書 を 参 照 し て く 警告/注意:使用方法を参 ださい 照してください 製品番号 製造番号 数量 相対湿度範囲 中国製 周囲温度範囲 本製品は廃電気電子機器を含 みます。本製品は、一般廃棄 指令93/42/EECの要件に準拠 物として廃棄せずに、自治体 の指示に従って廃棄する必要 があります。 ヨーロッパ認定代理店 米国連邦法により、本装置は、本装置および本装置に接続できる装置類 の使用法について熟知している医師または有資格の医療従事者による使 用または医師の指示の下での使用に限定されています。 JA-170...
  • Page 175 조명 EDAM 또는 카메라 시스템 EDAM 사용(Using the Lights EDAM or Camera System EDAM) ���������������������������������������������������������������������� KO-174 VisionPro EDAM 사용(Using the VisionPro EDAM) ������������������������������������ KO-175 세척 및 유지보수(Cleaning and Maintenance) ������������������������������������������ KO-175 폐기 및 재활용 정보(Disposal and Recycling Information) ������������������� KO-176 문제...
  • Page 176: 경고 및 주의 사항(Warnings And Cautions

    환자에게 사용 중인 경우 EDAM에 어떠한 서비스 또는 유지보수도 수행하지 마십시오� 7� 본 설명서에 구체적으로 설명되지 않은 조정이나 내부 수리를 시도하지 마십시오� 재조정, 수정 및/또는 수리는 반드시 Stryker Endoscopy가 승인한 전문가에 의해서만 수행되어야 합니다� 8� 지정된 부속품 이외의 케이블 및/또는 다른 부속품을 본 기기와 함께 사용할 경우 기기의...
  • Page 177: 용도(Intended Use

    일반적인 수술 모집단 포장 내용물(Package Contents) VisionPro 디스플레이 EDAM의 포장을 조심스럽게 풀고 모든 구성 부품이 포함되어 있고 손상이 없는지 확인하십시오� 어떠한 손상이라도 발견된 경우에는 Stryker 표준 보증을 참조하십시오� VisionPro 디스플레이 EDAM(0240-031-021) DB9 Male와 Female Null 연결 케이블(P26380) USB-A와 USB-B 연결 케이블(0105-187-988) EDAM 장착용...
  • Page 178: Edam 장착(Mounting The Edam

    EDAM 장착(Mounting the EDAM) 패키지에 제공된 Velcro 접착띠를 사용하여 안전한 위치에 EDAM를 장착합니다� 1� Velcro 접착띠의 접착면을 덮고 있는 용지의 뒷면을 조심스럽게 벗기십시오� 2� Velcro 접착띠 하나는 EDAM의 밑면에 부착하고 나머지 Velcro 접착띠 하나는 원하는 장착 위치에 부착하십시오� 3� 두 개의 접착띠를 단단히 눌러 EDAM을 장착하십시오� 조명...
  • Page 179: Visionpro Edam 사용(Using The Visionpro Edam

    녹색을 표시합니다� b� LED 표시등이 녹색으로 깜빡이면 연결이 완료된 것입니다� VisionPro EDAM 사용(Using the VisionPro EDAM) VisionPro EDAM에는 기기 상태를 표시하는 LED 표시등이 있습니다� • 빨간색: EDAM이 디스플레이에 연결되어 있지 않음. • 녹색: 초기화 중입니다� EDAM이 디스플레이와 SDC3 기기 포트에 연결되어 있고 작동하기...
  • Page 180: 폐기 및 재활용 정보(Disposal And Recycling Information

    폐기(Disposal) 본 제품에는 전자 폐기물 및 전자 장비가 포함되어 있습니다� 본 제품은 절대로 미분류된 도시 폐기물로 폐기되어서는 안 되며 반드시 노후 전자 장비에 관한 국가 및 기관의 해당 정책에 따라 별도로 수거되어야 합니다� 시스템 부속품은 잠재적 오염 품목에 대한 해당 기관의 통상적 관행에 따라 폐기하십시오� 예상...
  • Page 181 항목 설명 수량 유형 PC 보드 회로 기판 시리얼 케이블 케이블 USB 케이블 케이블 KO-177...
  • Page 182: 문제 해결(Troubleshooting

    있습니다� • USA-A와 USB-B 연결 케이블이 EDAM 및 SDC3 “Devices” (기기) 포트에 연결되어 있는지 확인하십시오� • SDC3의 전원을 켜십시오� E D A M L E D 가 Stryker 고객 서비스에 문의하여 도움을 요청하십시오� 빨 간 색 으 로 깜박입니다� KO-178...
  • Page 183: 기술 규격(Technical Specifications

    10°C – 40°C 온도 범위 25% – 75% 상대 습도 범위 수송 및 보관 조건 -18°C – 60°C 온도 범위 15% – 90% 상대 습도 범위 참고: 변경 사항 및 신제품에 대한 정보는 현지 Stryker Endoscopy 판매 대리점에 문의하십시오. KO-179...
  • Page 184: 기호 및 정의(Symbols And Definitions

    기호 및 정의(Symbols and Definitions) 본 기기 및 라벨에는 기기의 안전 및 올바른 사용에 대한 중요한 정보를 제공하는 기호가 포함되어 있습니다� 이러한 기호는 아래와 같이 정의됩니다� 법적 제조업체 제조일 사용 지침 참조 경고/주의: 사용 지침 참조 제품 번호 일련 번호 수량...
  • Page 186 5900 Optical Court San Jose, CA 95138 USA 1-800-624-4422 U.S. Patents: www.stryker.com/patents Stryker Corporation or its divisions or other corporate affiliated entities own, use or have applied for the following trademarks or service marks: the Stryker logo. All other trademarks are...