Page 4
Mask components / Maskenkomponenten / Composants du masque / Componenti della maschera Item / Description / Beschreibung / Part number / Artikel / Description / Descrizione / Beschrijving Artikelnummer / Article / Code produit / Articolo / Numero parte / Artikel Onderdeelnummer Mask frame / Maskenrahmen / Entourage...
Page 5
Complete system / Komplettes System / 61605 (S) Masque complet / Maschera con tutti i 61606 (M) componenti / Volledig systeem 61607 (L) 61608 (LW) Elbow assembly / Kniestück mit 16399 Drehadapter / Coude / Complesso del gomito / Complete bocht Also available / Außerdem erhältlich / Également disponible / Altri prodotti Acriva LT Cushion &...
Page 8
Thank you for choosing the Mirage SoftGel. The Mirage SoftGel is the first of ResMed’s masks offering a choice of two high performance cushions (Mirage SoftGel and Mirage Activa LT) on the one durable frame. For further information, refer to the Activa LT User Information section in this User Guide.
Page 9
• Oxygen flow must be turned off when the CPAP or bilevel device is not operating, so that unused oxygen does not accumulate within the CPAP or bilevel device enclosure and create a risk of fire. • At a fixed rate of supplemental oxygen flow, the inhaled oxygen concentration varies, depending on the pressure settings, patient breathing pattern, mask, point of application and leak rate.
Page 10
Reprocessing the mask between patients This mask should be reprocessed when used between patients. Cleaning, disinfection and sterilization instructions are available from the ResMed website, www.resmed.com/masks/sterilization. If you do not have internet access, please contact your ResMed representative.
Troubleshooting Problem/possible cause Solution Mask is uncomfortable Headgear straps are too tight. Adjust straps evenly. The forehead support ‘anchors’ your mask and should sit firmly on your forehead. Fit is too tight. Wind out dial. Mask is too noisy Cushion clip is not inserted correctly. Remove cushion from frame and reinsert starting at the top.
Page 12
Technical specifications Pressure–flow The mask contains passive venting to protect against curve rebreathing. As a result of manufacturing variations, the vent flow rate may vary. Pressure Flow (cm H (L/min) Mask pressure (cm H Dead space Physical dead space is the empty volume of the mask to the end information of the swivel.
Keep away from rain; This way up; Fragile, handle with care. Consumer warranty ResMed acknowledges all consumer rights granted under the EU Directive 1999/44/EG and the respective national laws within the EU for products sold within the European Union.
English Please read this information in conjunction with your Mirage SoftGel User Guide when changing your Mirage SoftGel cushion to the Mirage Activa LT cushion. Intended use The Mirage Activa LT channels airflow noninvasively to a patient from a positive airway pressure device such as a continuous positive airway pressure (CPAP) or bilevel system.
154 mm (H) x 95 mm (W) x 117 mm (D) Mask setting options Select ‘Activa’ (if available) or ‘Standard’ as the mask option when using the Mirage Activa LT with ResMed devices that have mask setting options. Deutsch Lesen Sie diese Informationen bitte als Ergänzung zu Ihrer Mirage...
Français Veuillez lire ces informations en conjonction avec le guide utilisateur Mirage SoftGel lors du remplacement de la bulle Mirage SoftGel par la bulle Mirage Activa LT. Usage prévu Le Mirage Activa LT achemine au patient de façon non-invasive le débit d'air produit par un appareil à...
Italiano Leggere questo libretto informativo insieme alla Guida per l'utente di Mirage SoftGel nel passaggio dal cuscinetto Mirage SoftGel al cuscinetto Mirage Activa LT. Indicazioni per l'uso La maschera Mirage Activa LT eroga in modo non invasivo al paziente il flusso...
154 mm (H) x 95 mm (W) x 117 mm (D) Opzioni di impostazione Selezionare l'opzione di maschera ‘Activa’ (se della maschera disponibile) o ‘Standard’ quando si utilizza la Mirage Activa LT con apparecchi ResMed dotati di opzioni d’impostazione della maschera.
Page 19
Fitting and assembly / Anpassung und Zusammenbau / Ajustement et montage / Applicazione e assemblaggio...