4.6
Girar las patas (los soportes del recipiente) (6) a su posi-
PT
cion correcta.
4.7
Comprobar que el quemador esté bien roscado. La
cocina queda entonces lista para uso.
5. USO
IMPORTANTE: Leias as instruções atentamente e familia-
5.1
Durante su uso el aparato de gas deberá estar siem-
rize-se com o produto, antes de ligar o reservatório de
pre sobre una superficie firme.
gás ao aparelho. Reveja periodicamente as instruções
5.2
Girar el botón de regulación (2) en el sentido opuesto
para não se esquecer do funcionamento do aparelho.
a las agujas del reloj y encender inmediatamente el
Guarde as instruções para futura utilização.
quemador (4) (con el encendedor piezoeléctrico (5) si es
APENAS PARA USO EXTERIOR!
estándar).
NUNCA cubra o fogão (botija de gás) com guarda-
5.3
Ajustar la llama girando el botón de regulación (2).
ventos, pedras, ou outros objectos, que possam
5.4
Este aparato de gas sólo deberá emplearse en
causar "sobre-aquecimento" e danos no fogão e
posición vertical. No moverlo mientras esté encendido.
botija. O sobre-aquecimento da botija de gás, quando
Puede producirse una llama vacilante antes de que el
provocado desta maneira, é extremamente perigoso.
aparato se caliente, o si se mueve bruscamente.
5.5
Después del uso comprobar que la válvula esté cer-
1. INTRODUÇÃO
rada (girando el botón de regulación hasta el tope en
1.1
Este aparelho deve ser usado exclusivamente com
el sentido de las agujas del reloj).
reservatórios de mistura de gás Primus propano/
5.6
La distancia a los materiales combustibles debe ser
butano 2206, 2202 e 2207.
segura. La mínima distancia al techo es de 500 mm
1.2
Pode acarretar perigo tentar ligar outros tipos de
y a la pared mínimo 500 mm, DE LO CONTRARIO
reservatórios a este aparelho.
puede producirse un incendio.
1.3
Consumo de gás:
321450/51/53: 160 g/h / 2.2 kW (CE). 10 000 Btu/h
6. CAMBIO DE CARTUCHO
(ANSI).
6.1
Cerrar completamente la válvula. Comprobar que la
321452: 198 g/h / 2.6 kW (CE). 8000 Btu/h (ANSI).
llama se haya apagado y que no haya fuego encen-
1.4
Embocadura: 0,30 mm (321450/51/53), 0,37 mm
dido en las proximidades. El cartucho de gas deberá
(321452).
reemplazarse al aire libre, sin otras personas en las
1.5
Este aparelho de gás satisfaz os requisitos das
proximidades. Desenroscar el cartucho de la válvula
normas EN521/ANSI Z21.72-16/CSA 11.2-16.
y, si el anillo tórico que obtura el hornillo estuviera roto
o desgastado, cambiarlo. Evitar estropear la rosca
2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA (Fig. 1)
colocándo la válvula recto en la rosca del cartucho y
2.1
Verifique se os elementos vedantes (1) do aparelho
enroscar empleando solamente la fuerza de la mano,
estão correctamente colocados e em bom estado,
tal como se ha descrito en el apartado 4.
antes de ligar o reservatório de gás. O anel em O
deve ser montado de forma solta, no corpo da
7. CONTROL Y MANTENIMIENTO
válvula.
7.1
Comprobar siempre que el anillo tórico de junta esté
2.2
Este aparelho é destinado apenas a uso exterior.
bien colocado y no tenga desperfectos. Esto deberá
2.3
Coloque o aparelho numa superfície plana.
controlarse cada vez que se monte el aparato de gas.
2.4
Assegure-se de que na proximidade não existem
Reemplazar el anillo tórico si está dañado o desgas-
objectos inflamáveis, ver ponto 5.6.
tado.
2.5
A mudança, ou ligação, do reservatório de gás deve
7.2
Pueden adquirirse anillos tóricos nuevos en el estable-
ser feita no exterior ou num espaço bem ventilado.
cimiento del agente más próximo.
Verifique se não está perto de chama e se está longe
das outras pessoas.
8. SERVICIO Y REPARACIONES
2.6
Se tiver que verificar a quantidade de gás existente no
8.1
Si se producen fallos que no puedan repararse sigui-
reservatório, faça-o no exterior. Nunca controle fugas
endo las presentes instrucciones, el aparato de gas
através de chama. Use por ex. água de sabão.
deberá entregarse al detallista.
2.7
Não utilize nunca um aparelho com elementos
8.2
No intentar hacer tareas de mantenimiento o repa-
vedantes danificados ou gastos, nem com fugas,
ración que no sean las aquí descritas.
danificado, ou que funcione mal.
8.3
No hacer nunca modificaciones en el aparato de gas,
2.8
Nunca deixe sem assistência um aparelho aceso.
puesto que entonces su uso podría ser peligroso.
2.9
Evite a fervura nas caçarolas até à evaporação total.
9. REPUESTOS Y ACCESORIOS
3. MANUSEAMENTO DO APARELHO
9.1
Utilizar sólo repuestos y accesorios genuinos de
3.1
Tenha o cuidado de não tocar nas partes quentes do
Primus. Obrar con cuidado al montar los repuestos y
aparelho, durante e pouco depois da sua utilização.
accesorios, y evitar entrar en contacto con piezas
3.2
Como guardar: Desaperte o reservatório de gás do
calientes.
aparelho, quando não estiver a ser usado. O reser-
9.2
Cartucho de repuesto: En este aparato deberán
vatório deve ser guardado em local seco e seguro,
utilizarse solamente cartuchos Primus con mezcla de
onde não haja fontes de calor.
propano/butano 2206, 2202, 2207.
3.3
Não faça uso abusivo do aparelho, nem o utilize para
9.3
Repuestos
fins diferentes daqueles para que foi destinado.
732060
Boquilla
3.4
Tenha cuidado ao manusear o aparelho. Não o deixe
732440
Anillo tórico
cair.
(740700
Encendedor piexoélectrico,
321451/52)
4. MONTAGEM DO APARELHO DE GÁS (Fig. 2)
Como accesorio extra hay patas de apoyo para el
4.1
Verifique se o botão regulador (2) está completamente
cartucho de gas 721171 (para dar mayor estabilidad).
fechado (rodando este até ao máximo, no sentido dos
9.4
Si se tuvieran dificultades en conseguir repuestos o
ponteiros do relógio). (Empurre o accionador (5) para
accesorios, ponerse en contacto con el distribuidor en
baixo e verifique se é disparada uma faísca quando
el país, ver: www.primus.se
atinje o combustor, premindo o botão de ignicão (5) nos
casos standard).
4.2
Mantenha o reservatório de gás (3) na vertical quando
o ligar à válvula.
4.3
Ajuste a válvula com precisão ao reservatório de gás
(ver Fig. 2).
4.4
Enrosque cuidadosamente o reservatório na válvula,
até entrar em contacto com o anel-. Tenha o cuidado
de ver se não enroscou o reservatório e forma
enviesada. ATENÇÃO! reservatório deve ser
enroscado, à mão, na válvula. Se apertar
com demasiada força pode danificar o reser-
vatório.
4.5
Verifique se o gás ficou totalmente vedado. O controle
do gás deve ser feito sempre no exterior. A existência
de fugas nunca deverá ser controlada através de
chama. Use água de sabão, aplicando-a nas juntas
e conexões do aparelho. Se houver fugas formam-se
bolas de sabão no local da fuga. Se tiver razões
para pensar que existe fuga, ou se cheirar a gás,
não acenda o aparelho. Desaperte o reservatório e
entregue o aparelho ao revendedor da Primus.
4.6
Rode os pés de apoio (grade de apoio dos recipientes)
(6) de modo a ficarem em
posição correcta.
4.7
Verifique se o combustor está convenientemente
3214 PRIMUS MicronTrail
apertado. O fogão está agora pronto para ser usado.
MODO DE EMPREGO
5. UTILIZAÇÃO DO APARELHO DE GÁS
5.1
O aparelho deve estar apoiado numa superfície firme
e plana ao ser utilizado.
5.2
Rode o botão de regulacão no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio (2) e acenda imediatamente o
combustor (premindo o botão de ignicão (5) nos casos
standard).
5.3
Ajuste a chama rodando o botão de regulação (2).
5.4
O aparelho só deve ser utilizado quando estiver
perfeitamente na vertical. Nunca mude de posição um
aparelho aceso. A chama pode apresentar aspecto
tremulante antes do aparelho estar quente, ou
quando este é movido de forma demasiado violenta.
5.5
Após a utilização verifique se a válvula está comple-
tamente fechada (rodando ao máximo o botão de
regulação no sentido dos ponteiros do relógio).
5.6
Deverá ser guardada uma distância conveniente de
materiais passíveis de combustão. A distância do
tecto deverá ser de pelo menos 500 mm e da parede
de pelo menos 500 mm, em CASO CONTRÁRIO
há risco de incêndio.
6. MUDANÇA DO RESERVATÓRIO DE GÁS
6.1
Feche a válvula completamente. Assegure-se de que
a chama está extinta e que não se encontra próximo
de qualquer outra chama. O reservatório de gás deve
ser mudado no exterior, longe de outras pessoas.
Desenrosque o reservatório da válvula e mude o
anel-O, que veda o fogão, se estiver danificado ou
gasto. Evite enroscar enviesadamente, ajustando a
válvula com precisão à rosca do reservatório de gás,
utilizando apenas força manual, de acordo com a
descrição no ponto 4.
7. CONTROLE E MANUTENÇÃO
7.1
Verifique sempre se a anilha vedante está bem colo-
cada e em boas condições. Faça isto sempre antes
de montar o parelho de gás. Substitua a anilha se
estiver deteriorada ou gasta.
7.2
Há anéis-O novos à venda no revendedor mais
próximo.
8. ASSISTÊNCIA TÉCNICA E REPARAÇÃO
8.1
Se não conseguir rectificar qualquer avaria através
das presentes instruções deve entregar o aparelho ao
seu revendedor.
8.2
Não tente fazer operações de manutenção ou de
reparação que não venham prescritas nas instruções.
8.3
Não introduza modificações no aparelho, a fim de não
tornar perigosa a sua utilização.
9. PEÇAS SOBRESSELENTES E ACESSÓRIAS
9.1
Use apenas as peças sobresselentes e acessórias
originais da marca Primus. Proceda com cuidado ao
montar peças sobresselentes e acessórias, evitando
pegar em peças quentes.
9.2
Troca de reservatórios: Use apenas reservatórios de
gás Primus, contendo a mistura de gás propano/
butano 2206, 2202, 2207 própria para este aparelho.
9.3
Peças sobresselentes
732060
Embocadura
732440
Anel-O
(740700
Botão de Igniÿão, 321451/52 )
Como acessório opcional existe um Suporte para
Reservatórios de Gás 721171 (estabilidade extra).
9.4
Se tiver dificuldade em encontrar peças sobresselen-
tes ou acessórios comunique com o distribuidor no
seu país, veja em: www.primus.se
3214 PRIMUS MicronTrail
se s místním prodejcem.
CZ
4.6
Otočte nožičky (které podpírají hrnec) (6) do
NÁVOD K POUŽITÍ
správné provozní polohy.
4.7
Ujistěte se, že je hořák bezpečně zašroubován.
Vařič je nyní připraven k použití.
DŮLEŽITÉ: Před připojením zařízení k plynové kartuši
si prosím pečlivě přečtěte tento návod a sez-
5.
POUŽÍVÁNÍ SPOTŘEBIČE
namte se s výrobkem. K návodu se pravidelně
5.1
Spotřebič vždy používejte na pevném a rovném
vracejte, abyste měli stále povědomí o tom, jak
povrchu.
zařízení funguje. Tento návod uschovejte pro
5.2
Otočte knoflíkem proti směru hodinových
pozdější použití.
ručiček (2) a ihned zapalte hořák (4) (piezoelek-
trickým zapalovačem (5), pokud jde o stan-
POUŽÍVEJTE POUZE VENKU!
dardní model).
5.3
Otočením regulačního knoflíku (2) upravte veli-
NIKDY nezakrývejte vařič (plynovou kartuši) krytem
kost plamene.
proti větru, kameny nebo podobnými předměty,
5.4
Po zapálení používejte spotřebič ve vzpřímené
které mohou způsobit „přehřátí" a poškození
poloze a nikam ho nepřesouvejte. Když není
vařiče a kartuše. Takovéto přehřátí plynové
spotřebič plně rozehřátý nebo když s ním budete
kartuše je vysoce nebezpečné.
neopatrně pohybovat, může plamen plápolat.
5.5
Po použití se ujistěte, že je ventil zcela uzavřený
1.
ÚVOD
(regulační knoflík musí být otočený na doraz ve
1.1
Tento spotřebič by se měl používat výhradně
směru hodinových ručiček).
s kartušemi Primus 2206, 2202 a 2207, které
5.6
Je nutno zajistit dostatečnou vzdálenost od
obsahují směs propanu, butanu a izobutanu.
hořlavých materiálů. Minimální vzdálenost od
1.2
Pokoušet se ho nasadit na jiné typy plynových
hořlavých materiálů musí být alespoň 500 mm
kartuší může být nebezpečné.
(20 palců) od bočních stran a horní strany. Tyto
1.3
Spotřeba plynu:
minimální vzdálenosti je nutno dodržet, aby se
321450/51/53: 160 g/h / 2,2 kW s butanem při
předešlo riziku požáru.
tlaku 1 bar. 198 g/h / 10000 Btu/h s butanem
při tlaku 1,45 bar.
6.
VÝMĚNA PLYNOVÉ KARTUŠE
321452: 198 g/h / 2.6 kW (CE). 8000 Btu/h
6.1
Zcela uzavřete ventil. Ujistěte se, že je plamen
(ANSI).
uhašen a v blízkosti se nenachází žádný jiný
1.4
Tryska: 0,30 mm
(321450/51/53), 0,37 mm
plamen. Vezměte jednotku ven, pryč od jiných
(321452).
lidí. Odšroubujte kartuši od ventilu, a pokud je
1.5
Tento plynový spotřebič odpovídá ustanovením
těsnicí kroužek popraskaný nebo opotřebovaný,
normy EN521/ANSI Z21.72-16/CSA 11.2-16.
vyměňte ho. Vyvarujte se šroubování přes
závit – ventil položte přímo na závit kartuše a
2.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE (obr. 1)
našroubujte a dotáhněte ho pouze rukou, jak je
2.1
Před nasazením plynové kartuše se ujistěte, že
popsáno v části 4.
jsou všechna těsnění spotřebiče (1) na svém
místě a v dobrém stavu. Těsnicí kroužek by měl
7.
PRAVIDELNÝ SERVIS A ÚDRŽBA
být volně nasazen na těle ventilu.
7.1
Vždy se ujistěte, že je těsnicí kroužek na
2.2
Spotřebič by se měl používat pouze venku.
svém místě a v dobrém stavu. Kontrolujte ho
2.3
Spotřebič je nutno používat na rovném povrchu.
před každým sestavením spotřebiče. Pokud je
2.4
Ujistěte se, že se v blízkosti plynového
těsnicí kroužek poškozený nebo opotřebovaný,
spotřebiče nenacházejí žádné hořlavé materiály,
vyměňte ho.
viz část 5.6.
7.2
Nové těsnicí kroužky lze získat od místního
2.5
Plynovou kartuši vyměňujte nebo nasazujte
prodejce.
vždy na bezpečném místě, pouze venku, daleko
od veškerých zápalných zdrojů, jako jsou
8.
SERVIS A OPRAVY
otevřené plameny, zapalovací plamínky, elek-
8.1
Pokud nějakou vadu nelze napravit dle tohoto
trická kamna, a daleko od jiných lidí.
návodu, vraťte spotřebič místnímu prodejci.
2.6
Pokud potřebujete zkontrolovat těsnost
8.2
Nikdy s e nepokoušejte provádět žádnou jinou
spotřebiče, udělejte to venku. Nezjišťujte úniky
údržbu nebo opravy.
otevřeným ohněm. Použijte pouze mýdlovou
8.3
Spotřebič nikdy neupravujte. Mohlo by dojít k
vodu.
tomu, že se spotřebič stane nebezpečným.
2.7
Nikdy nepoužívejte spotřebič s poškozenými
nebo opotřebenými těsněními a nikdy
9.
NÁHRADNÍ DÍLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ
nepoužívejte spotřebič, který je poškozený,
9.1
Používejte pouze náhradní díly a příslušenství
uniká z něj plyn nebo nesprávně funguje.
značky Primus. Při instalaci náhradních dílů
2.8
Když je spotřebič zapálený, nikdy ho nenechá-
a příslušenství buďte opatrní. Nedotýkejte se
vejte bez dozoru.
horkých dílů.
2.9
Tekutiny v hrncích nikdy nenechte úplně vypařit.
9.2
Náhradní kartuše: S tímto přístrojem používejte
pouze propanbutanové plynové kartuše Primus
3.
MANIPULACE SE SPOTŘEBIČEM
2206, 2202 nebo 2207.
3.1
Dávejte pozor, abyste se při používání nebo po
9.3
Náhradní díly
použití spotřebiče nedotkli jeho horkých částí.
732060
3.2
Skladování: Když spotřebič nepoužíváte, vždy z
732440
něj odšroubujte plynovou kartuši. Skladujte ho
(740700 Piezoelektrický zapalovač, 321451/52 )
na bezpečném suchém místě, daleko od zdrojů
K dispozici je volitelný podstavec pod kartuši
tepla.
721171 (pro větší stabilitu).
3.3
Vyvarujte se nesprávného použití spotřebiče
9.4
V případě potíží při získávání náhradních dílů
a nepoužívejte ho k účelům, ke kterým není
nebo příslušenství se poraďte s distributorem ve
určen.
vaší zemi. Navštivte stránky www.primus.se.
3.4
Se spotřebičem zacházejte opatrně.
Neupouštějte ho na zem.
4.
SESTAVENÍ SPOTŘEBIČE (obr. 2)
4.1
Ujistěte se, že je regulační knoflík (2) zcela
zavřený (otočením ve směru hodinových ručiček
až na doraz). (Stiskněte spoušť (5) směrem dolů
a zkontrolujte, že piezoelektrický zapalovač (5),
pokud jde o standardní model, vykřesne jiskru,
která zapálí hořák.)
4.2
Při nasazování kartuše (3) na ventil ji držte ve
vzpřímené poloze.
4.3
Ventil umístěte přímo na horní část kartuše (jak
znázorňuje obr. 2).
4.4
Kartuši zvolna našroubujte do ventilu, až
dosedne na těsnicí kroužek ventilu. Dejte
pozor, abyste kartuši nenašroubovali přes závit.
Dotáhněte pouze rukou. Neutahujte příliš,
abyste nepoškodili ventil kartuše.
4.5
Ujistěte se, že je spojení utěsněné. Pokud
potřebujete zkontrolovat těsnost spotřebiče,
udělejte to venku. Nezjišťujte úniky otevřeným
ohněm. Použijte pouze mýdlovou vodu, kterou
nanesete na spoje a připojení spotřebiče.
Případná netěsnost se projeví jako bublinky v
místě úniku. Pokud máte jakékoli pochybnosti,
slyšíte únik nebo cítíte plyn, nepokoušejte se
spotřebič zapálit. Odšroubujte kartuši a spojte
3214 PRIMUS MicronTrail
BG
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ВАЖНО: Прочетете тези инструкции внимателно и
се запознайте подробно с продукта преди да
прикрепите уреда към Газовата бутилка LP.
Преглеждайте инструкциите периодично, за да
не ги забравите. Запазете тези инструкции, за да
се връщате към тях на по-късен етап.
ИЗПОЛЗВАЙТЕ САМО НА ОТКРИТО!
НИКОГА не покривайте котлона (газовата бутилка)
със средства за защита от вятър, камъни или
други подобни, които биха предизвикали
„прегряване", и биха повредили котлона или
бутилката. Прегряването на газовата бутилка в
резултат на подобни действия е много опасно.
1.
ВЪВЕДЕНИЕ
1.1
Този уред следва да бъде ползван единствено
с газовите бутилки Primus 2206, 2202 и 2207,
съдържащи смес от пропан/бутан/изобутан.
1.2
Може да се окаже опасно да се опитвате да
прикрепяте други видове газови бутилки.
1.3
Разход на газ:
321450/51/53: 160
кВт
/ 2.2
Btu/h (ANSI).
321452: 198
кВт
/ 2.6
г/ч
(CE). 8000 Btu/h
(ANSI).
1.4
Дюза: 0.30 mm (321450/51/53), 0,37 mm
(321452) .
1.5
Този газов уред отговаря на изискванията на
EN521/ANSI Z21.72-16/CSA 11.2-16.
2.
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТТА (фиг. 1)
2.1
Уверете се, че уплътненията (1) на уреда са
на мястото си и са в добро състояние преди
да прикрепите газовата бутилка. Кръглото
уплътнение следва да приляга свободно във
вътрешността на вентила.
2.2
Уредът следва да се използва само на открито.
2.3
Уредът следва да се експлоатира на равна
повърхност.
2.4
Уверете се, че няма запалими материали до
газовия уред, вижте раздел 5.6.
2.5
Винаги извършвайте манипулации по смяната
или поставянето на газовата бутилка на
безопасно място, само на открито, далече от
източници на запалване като открит пламък,
пилотен пламък, електрически огньове и на
разстояние от други хора.
2.6
Ако трябва да проверите уреда за течове на
газ, не го правете в затворено помещение.
Не правете проверката с открит пламък.
Използвайте само сапунена вода.
2.7
Никога не използвайте уред с повредени или
износени уплътнения и никога не го ползвайте,
ако има теч на газ, физическа повреда или
функционална неизправност.
2.8
Никога не оставяйте уреда без надзор по време
на работа.
2.9
Не позволявайте пълно извиране на течността в
нагрявания съд.
3.
РАБОТА С УРЕДА
3.1
Внимавайте да не докосвате горещите части на
уреда по време на работа или след употреба.
3.2
Съхранение: Винаги развивайте газовата
Tryska
бутилка от уреда, когато той не се използва.
Těsnicí kroužek
Съхранявайте ги на безопасно сухо място,
където няма да се нагряват.
3.3
Не използвайте уреда в разрез с правилата, или
за дейности, за които не е предвиден.
3.4
Работете с уреда внимателно. Не го изпускайте.
4.
СГЛОБЯВАНЕ НА УРЕДА (фиг. 2)
4.1
Уверете се, че регулаторът (2) е напълно
затворен (като го завъртите докрай по посока
на часовниковата стрелка). (Натиснете пусковия
механизъм (5) надолу и проверете дали се
получава искра, която стига до горелката, с
пиезо запалителното устройство (5), ако такова
е налично).
4.2
Дръжте газовата бутилка (3) в изправено
положение докато я прикрепяте във вентила.
4.3
Поставете вентила водоравно върху газовата
бутилка (както е показано на фиг. 2)
4.4
Внимателно завийте бутилката към вентила
докато горният край на бутилката не достигне
кръглото уплътнение на вентила. Внимавайте
да не завиете бутилката накриво. Завивайте
само на ръка. Не затягайте прекалено или ще
повредите вентила на бутилката.
4.5
Уверете се, че няма утечки на газ. Ако трябва
да проверите уреда за течове на газ, не го
правете в затворено помещение. Не правете
проверката с открит пламък. Използвайте само
сапунена вода като я прилагате към местата на
свързване. Ако е налице утечка, ще забележите
образуването на балончета в областта на
утечката. Ако имате съмнения или се чува
звук от утечка, или се усеща мирис на газ, не
се опитвайте да запалите котлона. Развийте
бутилката и се обърнете към местния търговски
представител.
г/ч
(CE). 10 000
Need help?
Do you have a question about the 3214 MicronTrail and is the answer not in the manual?