Download Print this page
PCE Instruments LOG 100 Operating Instructions Manual

PCE Instruments LOG 100 Operating Instructions Manual

5005-0100;5005-0105;5005-0110

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DOSTMANN electronic
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Nr. 5005-0100
Nr. 5005-0105
Nr. 5005-0110
RoHS
PCE Americas Inc.
711 Commerce Way
Suite 8
Jupiter
FL-33458
USA
From outside US: +1
Tel: (561) 320-9162
Fax: (561) 320-9176
info@pce-americas.com
www.pce-instruments.com/english
www.pce-instruments.com
Manual
Digital Thermometer
LOG 100 / 110
PCE Instruments UK Ltd.
Units 12/13
Southpoint Business Park
Ensign way
Hampshire / Southampton
United Kingdom, SO31 4RF
From outside UK: +44
Tel: (0) 2380 98703 0
Fax: (0) 2380 98703 9
info@industrial-needs.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for PCE Instruments LOG 100

  • Page 1 From outside US: +1 From outside UK: +44 Tel: (561) 320-9162 Tel: (0) 2380 98703 0 Fax: (561) 320-9176 Fax: (0) 2380 98703 9 info@pce-americas.com info@industrial-needs.com www.pce-instruments.com/english www.pce-instruments.com Manual Digital Thermometer LOG 100 / 110 Nr. 5005-0100 Nr. 5005-0105 Nr. 5005-0110 RoHS...
  • Page 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 3 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Datenlogger – Datenlogger 1. Einleitung 1.3 Standardeinstellung bei Auslieferung Sehr geehrte Kundin, • Nachfolgend sind die Standardparamter (Default) erklärt. Mit der Softwa- sehr geehrter Kunde, re DE-LOG-Graph können Sie die Parameter Ihren Wünschen entsprechend ändern. herzlichen Dank für den Kauf dieses Produktes. Vor Inbetriebnahme lesen Sie bitte die Betriebsanleitung sorgfältig durch.
  • Page 4: Bedienung

    LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Datenlogger – Datenlogger 1.4. Kennzeichnung • Start-Stopp-Taste: Über die Start-Stopp-Taste können Sie bei entsprechender Konfiguration • Log100/110/100CRYO: CE-Zeichen den Datenlogger starten und stoppen. Dazu muss die Taste jeweils 3 • Nur Log100: EN 12830, EN 13485, Eignung für Lagerung (S) und Transport Sekunden gedrückt gehalten werden.
  • Page 5 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Datenlogger – Datenlogger G: Einheit Messwert 1 zeigt die aktuelle Messeinheit. H: Messwert 2 zeigt den Messwert in dem unteren Teil der Anzeige. Je nach Konfiguration können dies Temperaturwerte des internen oder des exter- nen Temperatursensors, oder die Max- Min- Durchschnittswerte für alle Messgrößen sein.
  • Page 6 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Datenlogger – Datenlogger • Der Gummistopfen schützt das Messgerät vor Feuchtigkeit. Bitte achten Sie 3.0 Entsorgung darauf, dass der Stopfen nach dem Auslesen oder der Programmierung wie- Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und der richtig sitzt. Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
  • Page 7 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Datenlogger – Data logger 1. Introduction Speicherkapazität ca. 60.000 Datensätze Dear customer, Schnittstelle thank you very much for purchasing one of our products. Before operating Arbeitstemperatur the data logger please read this manual carefully. You will get useful infor- (ohne Display) -30..+70°C -10..+70°C...
  • Page 8: Operation

    LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Data logger – Data logger 1.3 Standard settings / Factory settings 1.4. Marking • Note the following default settings of the data logger before first use. By • Log100/110/100CRYO: CE-conformity using the DE-LOG-Graph software, the setting parameter can easily be •...
  • Page 9 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Data logger – Data logger • Start-Stop-button: Measurement 1 displays the current relative humidity (Log110) or the current temperature (Log100 / Log100CRYO). Depending on the setup configuration, you can start or Stop the data log- G: Unit Measurement 1 display the current measuring unit of measurement 1. ger via the mentioned Start-Stop-buttons.
  • Page 10 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Data logger – Data logger • After the completed communication with the PC do not forget to plug the rubber cap back into the port. It prevents dirt and water from entering the data logger. 2.7 External sensor connection Logger Battery Factory settings...
  • Page 11 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Data logger – Data logger Never dispose of empty batteries and rechargeable batteries in Storage temperature -30..+70°C household waste. Dimensions 88 x 55 x 20 mm As a consumer, you are legally required to take them to your retail store or to appropriate collection sites depending on Weight 95 g...
  • Page 12 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Enregistreur de données – Enregistreur de données 1. Introduction 1.3 Paramètres par défaut à la livraison Cher cliente, Cher client, • Les paramètres par défaut sont expliqués ci-dessous. Le logiciel DE-LOG- merci d'avoir acheté ce produit. Avant de le mettre en marche, nous vous prions Graph vous permet de changer les paramètres en fonction de vos besoins.
  • Page 13 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Enregistreur de données – Enregistreur de données 21. Utilisation d’une mémoire circulaire: (lorsque la mémoire est pleine, 2.3 Utilisation des touches la plus ancienne valeur est remplacée) • Le Log100/110/100CRYO dispose de deux touches (l’une étant au-dessus de = Défaut l’autre) sur la face avant.
  • Page 14 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Enregistreur de données – Enregistreur de données 2.4 Eléments d’affichage de l’écran LCD (Fig. 2) Autres informations d’affichage • Outre deux valeurs de mesure, le grand écran LCD affiche également • Lorsque le mode Veille est activé, l’écran s’éteint automatiquement au divers informations d’état.
  • Page 15 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Enregistreur de données – Enregistreur de données Un bip valide également la réception des paramètres de réglage lorsque • L'icône Batterie vide indique que vous devez sous peu remplacer la batterie. ceux-ci sont transmis à l’enregistreur de données connecté via le câble USB. Vous pouvez encore effectuer des mesures exactes pendant environ 10 heu- •...
  • Page 16 LOG100/110/CRYO LOG100/110/CRYO – Enregistreur de données – Datenlogger 3.1 Caractéristiques techniques LOG100/110/CRYO – Data logger LOG100/110/CRYO – Enregistreur de données Enregistreur de données Log100 Log100CRYO Log110 température température température humidité Température interne -30..+70°C -10..+70°C -30..+70°C Sonde température externe -50..+125°C -200..+350°C -50..+125°C Humidité...

This manual is also suitable for:

Log 110Log 100cryo