Gebrauchsanweisung Operating Instructions 1001669-00B- / de / en / 09.2007 L-65 TWIN POWER L-65 SMART POWER FULL AIR CONDITION L-65 SMART POWER FULL AIR CONDITION L-65 DYNAMIC POWER L-65 DYNAMIC POWER FULL AIR CONDITION L-65 DYNAMIC POWER FULL AIR CONDITION...
Page 4
Inhaltsverzeichnis......5 So nutzen Sie die Gebrauchsanweisung ..7 Table of contents .
Page 5
Vorwort Liebe Kundin, lieber Kunde, mit der Wahl eines Soltron Gerätes haben Sie sich für ein technisch • Lesen und beachten Sie die Informationen dieser Gebrauchsanwei- hochentwickeltes und leistungsstarkes Gerät entschieden. Ihr Gerät ist sung. Sie vermeiden Unfälle und verfügen über ein funktionstüchti- bei uns mit größter Sorgfalt und Präzision hergestellt worden und hat...
Inhalt Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise und Informationen..7 Empfohlene Bräunungszeiten ..... . . 55 So nutzen Sie die Gebrauchsanweisung.
Bitte lesen und beachten ... Wichtige Sicherheitshinweise und Informationen So nutzen Sie die Gebrauchsanweisung Die Kapitel „Beschreibung/Bedienung“, „Technische Daten“ und „War- tung“ in dieser Gebrauchsanweisung enthalten überwiegend Grafiken und Symbole, aber nur wenig Text. Wichtige allgemeine Informationen und Sicherheitshinweise finden Sie hier im ersten Kapitel. Es gibt mehrere Arten von Symbolen: •...
Bitte lesen und beachten ... Bedeutung der Symbole Gefahrenhinweise Symbole der Bräunungstabelle – siehe Seite 55 Hauttyp I (empfindlich): Gefahr! – Immer bis häufig Sonnenbrand. Dieser Sicherheitshinweis – Warndreieck mit dem Wort „Ge- fahr“ – weist darauf hin, dass vor allem mit Gefahren für Perso- –...
Page 10
Bitte lesen und beachten ... Symbole für Beschreibung, Bedienung und Wartung Chipkarte des Lampensatzes Kundendienst UV-Hochdrucklampen Hersteller Filterscheiben Teile-/Artikel-Nummer (für Bestellungen) Gefahr! Reinigungs- und Desinfektionsmittel Gerät spannungsfrei schalten – vom Netz trennen Verbrennungsgefahr! Bräunungstabelle Nicht berühren, heiße Oberfläche. Bedienung Niederdrucklampen Anzeige Bräunungszeit UV-Niederdrucklampen Anzeige der Nachlaufzeit (Lüfternachlauf)
Page 11
Bitte lesen und beachten ... Duft Fehleranzeige (Beispiel), siehe Seite 20 (AROMA VITALIZER SYSTEM) Anzeige: interner Musikkanal 1 (Channel 1) Ab Werk: 1 Kanal Taste drücken Kundendienst kann weitere Kanäle einstellen z.B.: Anzeige: externes Gerät angeschlossen Taste 2 Sekunden lang drücken Anzeige: MP3-Spieler angeschlossen 0-3 min Dauer: 3 Minuten...
Page 12
Bitte lesen und beachten ... Achtung, Sicherheitsschalter! Sichtprüfung Schraube lösen/öffnen Klimagerät Schraube anziehen/verriegeln Filtermatte Saugnapf Filter und Filtermatten dürfen nicht nass sein. Störungen, Ursache und Abhilfe – Reinigen siehe separate Anleitung Fortsetzung der Arbeitsschritte auf der nächsten Wechseln Seite Je nach Verschmutzung reinigen oder wechseln Ende des Arbeitsschrittes Voreinstellungen –...
Bitte lesen und beachten ... Richtlinien Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät wurde nach folgenden Richtlinien gebaut: Das Gerät ist nur für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen, nicht für den Hausgebrauch. • EG-Richtlinie „elektromagnetische Verträglichkeit“ 89/336/EWG (nach der zur Zeit gültigen Fassung). Dieses Gerät dient zur Bräunung von jeweils einer erwachsenen Person. •...
Bitte lesen und beachten ... Sicherheit • Eine Zeitsteuerung muss so aufgebaut sein, dass auch bei einem Ausfall der Steuerung spätestens nach <110% der gewählten Lauf- zeit das Gerät automatisch ausgeschaltet wird. Die Gerätelaufzeit Gefahr! muss zweifach über eine Zeitsteuerung gemäß EN 60335-2-27 gesi- Die Montage und der Elektroanschluss müssen den nationalen chert sein.
Bitte lesen und beachten ... Export Wir weisen darauf hin, dass die Geräte ausschließlich für den europäi- schen Markt bestimmt sind und nicht in die USA oder nach Kanada ex- portiert und dort betrieben werden dürfen! Bei Nichtbeachtung dieses Hinweises wird keine Haftung übernommen! Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass bei Zuwiderhandlungen hohe Haftungsrisiken für den Exporteur und/oder Betreiber entstehen können.
Bitte lesen und beachten ... Wartung und Pflege Reinigung Acrylglasoberflächen Gefahr von Infektionen! Achtung! Durch Hautkontakt können Infektionen übertragen werden. Nicht trocken abreiben – Verkratzungsgefahr! Verwenden Sie für die schnelle und hygienisch einwandfreie Alle Gegenstände/Geräteteile, die während der Bräunung vom Reinigung von Acrylglasoberflächen ausschließlich den speziell Benutzer berührt werden können, müssen nach jeder Bräunung entwickelten Schnelldesinfektionsreiniger Antifect...
Page 17
Bitte lesen und beachten ... Filterscheiben und Lampen Filter und Filtermatten Filter im Unterteil, im Klimagerät UV-Niederdrucklampen: Mit klarem Wasser reinigen (feuchtes Tuch) Trockene Reinigung: Staubsauger (je nach Ver- schmutzung) UV-Hochdrucklampen: Glaskolben bei Bedarf mit Spiritus Feuchte Reinigung: Wasser und Spülmittel, auch reinigen.
Page 18
Bitte lesen und beachten ... Kunststoffoberflächen Zum Reinigen der übrigen Kunststoffoberflächen verwenden Sie am besten nur warmes Wasser und ein Ledertuch. Auf keinen Fall aggressi- ve alkoholhaltige Reinigungsmittel, wie z.B. das handelsübliche Sagro- tan oder ätherische Öle verwenden. Diese führen auf Dauer zu Schäden, für die es keinen Garantieanspruch gibt.
Bitte lesen und beachten ... Wartung Verbrennungsgefahr! Lebensgefahr! L-65 DYNAMIC POWER: Bei einem Wechsel der UV-Nieder- Bei Wartungsarbeiten, die das Öffnen des Geräts erfordern, ist drucklampen muss unbedingt die beiliegende Chipkarte einge- das Gerät spannungsfrei zu schalten. setzt werden! Nur bei gleichzeitigem Austausch von Lampen- Siehe Seite 19.
Bitte lesen und beachten ... Gerät spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern • Bei nicht herausschraubbaren Sicherungsauto- Lebensgefahr! maten kann auch ein Klebestreifen mit der Auf- Wenn an den Geräten gearbeitet wer- schrift „Nicht schalten, Gefahr vorhanden“ über den soll, müssen diese freigeschaltet den Betätigungshebel geklebt werden.
Bitte lesen und beachten ... Störungen Auf dem Display werden Fehlercodes zur leichteren Lokalisierung der Fehlerursache angezeigt: • Tritt eine Störung auf, erscheint der Fehlercode blinkend im Display. • Treten mehrere Fehler auf, werden die Fehlermeldungen im Wechsel angezeigt. • Die Fehlerbehebung wird durch Drücken der START/STOP-Taste quittiert.
In einem technisch aufwändigen Fertigungsverfahren erhalten die Acryl- glasscheiben ihre jeweilige gerätespezifische Formgebung. Trotz höchs- – Bauen Sie nur die von Soltron angegebenen Hochdruck- lampen ein. tem Fertigungs-Know-how ist es unvermeidbar, dass die Acrylscheiben eine Anzahl kleiner Pickel, Einschlüsse oder Schlieren aufweisen kön- –...
Page 23
Bitte lesen und beachten ... MP3-Musik (optional) – Hinweise für den Studiobetreiber Bei der privaten Nutzung eines MP3-Players während des Bräunens für das Abspielgerät benötigte MP3-Format konvertieren. Pro recht- handelt es sich nicht um eine öffentliche Wiedergabe im Sinne des Ur- mäßig erworbener Audio-CD, MC, Audio-DVD usw.
Page 24
Bitte lesen und beachten ... AVS-AROMA VITALIZER SYSTEM VITALIZER AROMA Bei der VITALIZER-Funktion wird zur Körperkühlung AQUA SOLAR Zum AVS-AROMA VITALIZER SYSTEM gehören auch Düfte, die über WITH SKIN ADDITIVE im Bräunerinnenraum vernebelt. die Kopfdüsen verteilt werden. VITALIZER-Kanister, 6000 ml Bestell-Nr.: ▲...
Bitte lesen und beachten ... Informationen zum Umweltschutz Umwelterklärung – Die JK-Unternehmensgruppe men um die Abholung der Lampen und die ordnungsgemäße Entsor- gung. Die JK-Unternehmensgruppe ist den strengen Richtlinien der VO EG (Nr.) 761/2001 und der EN ISO 14001:1996 un- Verpackung terworfen und wird in regelmäßigen internen und externen Die Verpackung besteht aus 100% recyclingfähigem Material.
Page 26
Bitte lesen und beachten ... Registriernummern Unternehmen der JK-Unternehmensgruppe sind als Hersteller in Deutschland registriert und übernehmen alle Verpflichtungen in Zusam- menhang mit dem deutschen Elektro- und Elektronikgerätegesetz. Registriernummer JK-Licht GmbH (Lampen): WEEE-DE 61515020 Registriernummer JK-Products GmbH (Geräte): WEEE-DE 62655951 Die Bauteile und Geräte sind mit folgendem Symbol gekennzeichnet:...
Bitte lesen und beachten ... Bräunen – aber richtig! Ein paar Dinge sollten beachtet werden, um die Nutzung eines Bräu- Medikamente und Bräunen gleichzeitig? nungsgeräts richtig genießen zu können. Hier sind einige Antworten auf Von einigen Medikamenten ist bekannt, dass sie die UV-Empfindlichkeit Fragen, die immer wieder gestellt werden.
Bitte lesen und beachten ... Allgemeine Schutzhinweise Gefahr von Haut- und Augenverletzungen oder Hauterkran- • Die Haut kann nach überhöhter Bestrahlung Sonnenbrand kungen! zeigen. Übermäßig häufig wiederholte UV-Bestrahlung mit Sonnenlicht oder UV-Geräten kann zu frühzeitiger Alterung • Personen, die nicht braun werden können, oder nicht braun der Haut und auch zu einem Risiko von Hauttumoren führen.
Page 29
Bitte lesen und beachten ... Empfohlene Bräunungszeiten • Das ungeschützte Auge kann sich auf der Oberfläche ent- zünden und in bestimmten Fällen kann übermäßige Be- Siehe Tabelle Seite 55. strahlung die Netzhaut beschädigen. Nach vielen wiederhol- Verbrennungsgefahr! ten Bestrahlungen kann sich Grauer Star bilden. Andere als die angegebenen UV-Lampen und Filterscheiben Benutzen Sie die beigefügte UV-undurchlässige Schutz- dürfen nicht benutzt werden, da eine große Verbrennungsge-...
Ansprüche aus dieser Garantie bestehen für 24 Monate ab Kauf des Ge- rätes und sind unter Vorlage der Garantiekarte oder Rechnung bei Soltron oder bei dem Vertriebspartner von Soltron, bei dem der Kunde das Produkt erworben hat, geltend zu machen.
Page 31
Foreword Dear Customer, The Soltron device you have purchased is a technically advanced and • Read and observe the information in this instruction manual. This will powerful system. Your device was manufactured with the greatest care enable you to prevent accidents and provide you with a reliable de- and precision.
Table Of Contents Table of contents Important safety notes and information....33 Recommended tanning times ..... . . 55 How to use the instruction manual.
Page 33
Table Of Contents Technical Data ........89 Air conditioner: cleaning/replacing filter mats, emptying condensate container .
How to use the instruction manual … Important safety notes and information How to use the instruction manual The chapters “Description/Operation”, “Technical Data” and “Mainte- nance” in this instruction manual primarily contain graphics and symbols, but only very little text. Important general information and safety precau- tions are provided here in the first chapter.
Please read and observe ... Meaning of symbols Danger notes: Symbols of tanning table – see Page 55 Skin type I (Sensitive): Danger! – Invariably gets sunburn. This safety note – warning triangle with the word “Danger” – points out that danger for persons can be expected here (danger –...
Page 36
Please read and observe ... Symbols for Description, Operation and Maintenance Chipcard of lamp set Customer Service UV high-pressure lamps Manufacturer Filter panels Part/article number (for orders) Danger! Cleaning and disinfectant agents Deenergise device – disconnect from power supply Danger of burns! Tanning table Do not touch, hot surface Operation...
Page 37
Please read and observe ... Fault display (example), Aroma see separate manual (AROMA VITALIZER SYSTEM) Display of Music Channel 1 (Channel 1) Factory setting: 1 channel Press button Customer service can set further channels e.g.: Display: externally connected systems Press button for 2 seconds Display: MP3 player connected 0-3 min Duration: 3 minutes...
Page 38
Please read and observe ... Caution, safety switch! Visual inspection Unscrew/release screw Air conditioner Tighten/lock screw Filter mat Suction cup Filter and filter mats must not be damp. Cleaning Troubleshooting – see Page 46 Continuation of work steps Replacing on next page Clean or replace depending on soiling End of work step Test with test strip...
Please read and observe ... Guidelines Intended use This device was built according to the following guidelines: The device is meant for commercial use only, not for home use. • EC directive “Electromagnetic Compatibility“ 89/336/EEC This device is used for tanning one adult person at a time. (according to the currently valid version).
Please read and observe ... Safety • A timing device must be designed so that the device is automatically Danger! switched off at the latest after <110% of the selected operating time Assembly and electrical connection must comply with the na- even when the controller fails.
Please read and observe ... Export We emphasise that these devices are intended for the European market and must not be exported to nor operated in the USA or Canada! The manufacturer shall assume no liability whatsoever in case of non-ob- servance! We explicitly emphasise that high liability risks may occur for the exporter an/or the operator in case of non-observance.
Please read and observe ... Maintenance and care Cleaning Acrylic glass surfaces Caution! Risk of infections! Do not rub with a dry cloth – danger of scratching! Infections can be spread by skin contact. For fast, hygienic proper cleaning of acrylic glass surfaces, use All articles/device components, which can come into contact exclusively the specially developed fast disinfectant cleaner with the user during tanning, must be disinfected after every tan-...
Page 43
Please read and observe ... Filter panels and lamps Filter and filter mats Filters in sunbed base, air conditioner UV low-pressure lamps: Clean with plain water (damp cloth). Dry cleaning: vacuum cleaner (depending on the degree of soiling) UV high-pressure lamps: Clean bulb with spirit if necessary. Moist cleaning: water and detergent, also a dish washer.
Page 44
Please read and observe ... Plastic surfaces For cleaning the other plastic surfaces, it is best to use warm water and a leather cloth. Never use aggressive cleaning agents containing alcohol, e.g. the commercially available Sagrotan, or essential oils. These may lead, in the long run, to damages not covered by the guarantee.
Please read and observe ... Maintenance Risk of burning! Extreme danger! L-65 DYNAMIC POWER: When changing the UV low pressure The device must be deenergised when performing maintenance lamps, the enclosed chip card must always be used! The UV low work requiring the opening of the device.
Please read and observe ... Deenergise device and secure against being switched on again • In case of circuit breakers which cannot be Extreme danger! screwed out, a strip of adhesive tape may be ap- If work is to be performed on the devic- plied over the actuation lever with the wording es, they must be deenergised.
Please read and observe ... Faults Error codes appear on the display to simplify localising of the fault cause • If a fault occurs, the fault code flashes in the display. • If several faults occur, the fault messages are displayed alternately. •...
Fire hazard! glass developed especially for this application. The acrylics used are High pressure lamps that have not been approved by Soltron characterised by a particularly high UV permeability and resistance, as can explode. Hot lamp components can set other parts on fire.
Page 49
Audio-CDs, MCs, audio-DVDs etc., on your premises and/ or play music via the "MP3-music modules" which are provided in the professional sunbeds in the Soltron range, if you have acquired the nec- essary stage rights Copy protected audio CDs, MCs, audio DVDs etc, as well as the tracks on such sound storage media should not be converted to MP3 format and/or stored on HDD, audio CDs, MCs, audio DVDs etc.
Page 50
Please read and observe ... AVS-AROMA VITALIZER SYSTEM VITALIZER AROMA The VITALIZER function sprays a fine mist of AQUA SOLAR WITH The AVS-AROMA VITALIZER SYSTEM also includes aromas, which are SKIN ADDITIVE in the interior of the sunbed for body cooling. distributed via the head nozzles.
Please read and observe ... Environmental protection information Environmental Declaration – The JK Corporate Group Packaging The JK corporate group is subject to the strict regulations All packaging consists of 100 % recyclable materials. Packaging brought of EC Directive 761/2001 and the standard into circulation by the JK Corporate Group that is no longer required can EN ISO 14001:1996, and undergoes regular internal and be returned to the JK Corporate Group.
Please read and observe ... Use the sunbed – but use it properly! A few things need to be noted to get maximum enjoyment from a sunbed. Are medications and the sunbed compatible? Here are some answers to some frequently asked questions. It is known that some medications increase the skin’s sensitivity to UV light.
Please read and observe ... General safety information Danger of skin and eye injuries or skin diseases! • Particular caution is advisable for individuals who are espe- cially sensitive to UV light, and when certain medications or • Persons who do not tan or who do not tan without suffering cosmetics are used.
Page 54
Please read and observe ... Recommended tanning times • Increased tanning requires an extension of the exposure time (= radiation time) and further intensification is not pos- See the table on Page 55. sible after a specific degree of tanning has been realised. Danger of burns! However, the radiation time may not be extended as desired UV lamps and filter panels other than those specified may not...
Please read and observe ... Manufacturer's guarantee Soltron accepts liability for any tanning system defects that arise in ac- cordance with the following regulations on behalf of customers who have purchased an Soltron tanning system for private or commercial utilisation from one of Soltron's sales partners;...
Soltron TREND 100 W 1003891 Soltron TREND 160 W 1003885 Soltron Dynamic Power 160 W 1002025 … — Maximale Anzahl Bräunungssitzungen pro Jahr (NMSC) Maximum tanning sessions per year (NMSC)
Page 57
Soltron SMART POWER 07.2007 Soltron Smart Power 160 W 1002091 … — Maximale Anzahl Bräunungssitzungen pro Jahr. Maximum tanning sessions per year.
UV-Lampen während der Bräunung aus- und einschalten Hinweis: Werden die UV-Lampen während der Bräunung ausgeschaltet, läuft die Bräunungszeit weiter. Switching UV lamps off and on during tanning Note: If the UV lamps are switched off during tanning, the tanning time runs on. STOP...
Laufzeit der Effektbeleuchtung Running time of accent lighting Stand-by siehe „Voreinstellungen“, Bestell-Nr. 1003844 See separate instructions “Presettings”, Order no. 1003844...
MP3-Player anschließen MP3-Player anschließen Mat.-Nr. 1001855-.. wird vom Studiobetreiber zur Verfügung Order-No. 1001855-.. Provided for use by the studio operator gestellt (1,5 m/2x 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker). (1.5 m/2x 3.5 mm stereo jack plug) Anschluss an MP3-Player: siehe Dokumentation des MP3 player connection: Refer to the manufacturer's Herstellers.
Page 89
Achtung! Hitzeschäden am MP3-Player möglich. Gerät nicht unmittelbar im Strahlungsbereich ablegen. Caution! The heat might damage your MP3 player. Do not position the unit so that it receives direct tanning radiation.
50 Hz oder Nennabsicherung: 3 x 35 A (träge) 3 x 50 A (träge) Anschlussleitung: z.B. H05VV-F 5G 6mm z.B. H05VV-F 4G 10mm Prüfzeichen: Soltron L-65 Soltron L-65 Soltron L-65 Gerätetyp: TWIN POWER SMART POWER DYNAMIC POWER – Nennleistungsaufnahme: 10800 W...
Page 91
50 Hz Rated fusing: 3 x 35 A (time-delay) 3 x 50 A (time-delay) Mains supply line: e.g. H05VV-F 5G 6mm e.g. H05VV-F 4G 10mm Conformity mark: Soltron L-65 Soltron L-65 Soltron L-65 Model: TWIN POWER SMART POWER DYNAMIC POWER –...
Page 92
1720 mm 1350 mm 1340 mm 1340 mm 2000 mm E1 = 2260 mm E2 = 2340 mm 800 mm TK = 2300 mm BK = 2500 mm BK1= 100 mm...
Page 93
Lufttechnik Ventilation Achtung, Störungsgefahr! Attention! Danger of failure! Werden die lufttechnischen Daten Non-observance of the ventilation nicht beachtet, können erhebliche information can lead to serious system Betriebsstörungen auftreten. malfunctions. Daten zur Zu- und Abluftplanung können Sie Information on air supply and extraction beim Kundendienst erfragen (siehe Seite 2).
Page 98
AROMA-VITALIZER-System 1)Intervalle, siehe „PRODUKTINFORMATION AQUA SYSTEM“ (Bestell-Nr.: ▲ 801610) 1)Intervals, see “AQUA SYSTEM PRODUCT INFORMATION” (Order no.: ▲ 801610) ▲ 365 1803 300 h a) Energy: ▲ 365 1603 b) Cabin: ▲ 365 1503 ● JK-Global Service GmbH ▲...
Page 99
Wechselintervalle – Effektbeleuchtung Scheduled replacement – accent lighting 500 h weiß / white 30 W ▲ 1001917-.. weiß / white 30 W ▲ 1001917-.. blau / blue 30 W ▲ 12377-.. 1000 h a) b) 114, 122, ▲ 10047-.. ● JK-Global Service GmbH ▲...
Page 100
Wechselintervalle – UV-Lampen und Filterscheiben L-65 TWIN POWER Scheduled replacement – UV lamps and filter plates 500 h 500 W ▲ 12645-.. 116, 119 f) 18 x Soltron TREND 100 W ▲ 1003891-.. h) 20 x Soltron TREND 160 W ▲...
Page 101
L-65 SMART POWER Scheduled replacement – UV lamps and filter plates 500 h 500 W ▲ 12645-.. 116, 119 f) 18 x Soltron Smart Power 160 W ▲ 1002091-.. h) 20 x Soltron Smart Power 160 W ▲ 1002091-.. ▲ 1002091-..
Page 102
▲ 12645-.. 116, 119 Soltron 25 W ▲ 12502-.. ▲ 1002025-.. f) 18 x Soltron Dynamic Power 100-200 W h) 20 x Soltron Dynamic Power 100-200 W ▲ 1002025-.. Soltron Dynamic Power 100-200 W ▲ 1002025-.. 1000 h ▲ 10047-..
Page 103
Wechselintervalle – Acrylglasscheibe Scheduled replacement – acrylic glass panel 1500 h ● 770911-.. 3000 h ● 800 666-.. ● JK-Global Service GmbH ▲ JK-Licht GmbH...
Chipkarte des neuen Lampensatzes Risk of burning! einsetzen (DYNAMIC POWER) When changing the UV low pressure Inserting the chip card of the new lamp lamps, the enclosed chip card must set (DYNAMIC POWER) always be used! The UV low pressure Verbrennungsgefahr! lamps can only be operated at the Bei einem Wechsel der UV-Nieder-...
Need help?
Do you have a question about the L-65 TWIN POWER and is the answer not in the manual?
Questions and answers