Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

PM20W/S

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PM20W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Proline PM20W

  • Page 1 PM20W/S...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy............2 Important Safety Instructions............3 Cooking Utensils................4 Other Helpful Instructions...............5 Cleaning and Care................5 Setting up Your Oven..............6 Turntable Installation...............7 Installation..................7 Operation Instructions..............8 Questions and Answers..............9 Trouble Shooting................10 Technical Specifications..............11 Important Disposal Instructions.............12...
  • Page 3: Precautions To Avoid Possible Exposure To

    PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY The oven cannot be operated with the door open due to the safety interlocks built in the door mechanism which switch off cooking functions when the door is opened. Operating the oven with the door open could result in harmful exposure to microwave energy.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read carefully and keep for future reference Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens. The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns; Do not cook food wrapped in paper towels, unless your cookbook contains instructions for the food you are cooking.
  • Page 5: Cooking Utensils

    WARNING : It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy. WARNING : Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use.
  • Page 6: Other Helpful Instructions

    OTHER HELPFUL INSTRUCTIONS For best results and more enjoyable cooking, please read these comments thoroughly. For Best Results: 1. When determining the time for a particular food, begin by using minimum time and checking condition occasionally. It is easy to overcook food because microwaves cook very quickly. 2.
  • Page 7: Setting Up Your Oven

    Roller rest The roller rest should be removed and cleaned in hot soapy water at least once a week to prevent grease restricting the rotation of the wheels. Door The door and door seals should be kept clean at all times. Use only warm soapy water rinse then dry thoroughly.
  • Page 8: Turntable Installation

    Turntable Installation a. Never place the glass tray upside down. The glass Hub (underside) tray should never be restricted. b. Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during cooking. Glass tray c. All food and containers of food are always placed on the glass tray for cooking.
  • Page 9: Operation Instructions

    OPERATION Control Panel and Features Operation Instructions 1.To set cooking power by turning the Power power knob to desired level. 2.To set the time of cooking by turning the timer knob to desired time per your food cooking guide. 3.The microwave oven will automatically start cooking after power level and time are set.
  • Page 10: Questions And Answers

    QUESTIONS AND ANSWERS Q. What is wrong when the oven light will not glow? A. *Light bulb has blown. * Door not closed. Q. Why is steam coming out of the air exhaust vent and / or why is water dripping from the bottom of the door? A.
  • Page 11: Trouble Shooting

    Trouble shooting It is forbidden to run the unit without any food inside. It is very dangerous.
  • Page 12: Technical Specifications

    Before You Call For Service Refer to the following short checklist. You may find that the problem you are experiencing has nothing to do with the microwave oven itself. A couple of quick checks may save you an unnecessary service call. Problem The oven doesn't work at all.
  • Page 13: Important Disposal Instructions

    IMPORTANT DISPOSAL INSTRUCTIONS As a responsible retailer we care about the environment. As such we urge you to follow the correct disposal procedure for your product and packaging materials. This will help conserve natural recourses and ensure that it is recycled in a manner that protects health and the environment. You must dispose of this product and its packaging according to local laws and regulations.
  • Page 14 Table des matières Précautions à prendre pour éviter une exposition possible à l’énergie excessive des micro-ondes …………………………………………………………………..2 Instructions importantes de sécurité ..............3 Ustensiles de cuisine.....................4 Autres instructions utiles..................5 Nettoyage et entretien....................5 Mise en place de votre four..................6 Installation du plateau tournant………………………………..…………………..7 Installation……………………………………………………………....…………..7 Instructions de fonctionnement................8 Questions et réponses.....................9...
  • Page 15: Précautions À Prendre Pour Éviter Une Exposition Possible À L'énergie Excessive Des Micro-Ondes

    PRECAUTIONS A PRENDRE POUR EVITER UNE EXPOSITION POSSIBLE A L’ENERGIE EXCESSIVE DES MICRO-ONDES Le four ne peut pas fonctionner avec la porte ouverte grâce au mécanisme de verrouillage de sécurité intégré à la porte qui empêche les fonctions de du four lorsque la porte est ouverte.
  • Page 16 • N’utilisez pas le four pour sécher des serviettes en papier ou d’autres produits en papier. Ils pourraient brûler. • N’utilisez pas de contenants en bois. Ils pourraient chauffer et carboniser. • N’utilisez pas de produits en papier recyclé car ils peuvent contenir des impuretés qui pourraient causer des étincelles et/ou un incendie.
  • Page 17: Ustensiles De Cuisine

    Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
  • Page 18: Autres Instructions Utiles

    AUTRES INSTRUCTIONS UTILES Pour de meilleurs résultats et une cuisine plus plaisante, veuillez lire entièrement ces commentaires. Pour de meilleurs résultats : Lorsque vous devez déterminer la durée de cuisson pour un aliment particulier, commencez par utiliser un minimum de temps et vérifiez régulièrement la condition.
  • Page 19: Mise En Place De Votre Four

    Support de roulement Le support de roulement doit être enlevé et nettoyé dans de l’eau savonneuse au moins une fois par semaine pour empêcher la graisse de restreindre la rotation des roues. Porte La porte et les scellés de la porte doivent toujours être gardés propre. Utilisez seulement de l’eau chaude savonneuse, rincez et séchez entièrement.
  • Page 20: Installation Du Plateau Tournant

    Installation du plateau tournant Moyeu (en dessous) a. Ne placez jamais le plateau en verre à l’envers. Le plateau en verre ne doit jamais être bloqué. b. Le plateau en verre et l’assemblage de l’anneau Plateau en tournant doivent toujours être utilisés pour la verre cuisson.
  • Page 21: Instructions De Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Panneau de contrôle et fonctions Instructions de fonctionnement Puissance Pour régler la puissance de cuisson en tournant le bouton de puissance au niveau désiré. Pour régler la puissance de cuisson en tournant le bouton du minuteur à la durée désirée selon votre guide de cuisson des aliments.
  • Page 22: Questions Et Réponses

    QUESTIONS ET REPONSES Q : Pourquoi la lumière du four ne s’allume pas ? A : *L’ampoule de la lumière est grillée. * La porte n’est pas fermée. Q : Pourquoi de la vapeur s’échappe de la bouche d’échappement et / ou pourquoi des gouttes d’eau s’écoulent du bas de la porte ? A : La vapeur est normalement produite durant le processus de cuisson.
  • Page 23: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Normal Le four à micro-ondes interfère avec la La réception radio et TV peut interféré réception TV avec le fonctionnement du micro-ondes. Ces interférences sont similaires avec des petits appareils électriques, comme un mixeur, un aspirateur ou un ventilateur. Cela est normal.
  • Page 24: Spécifications Techniques

    Avant d’appeler pour une réparation Référez-vous à la courte liste de vérification suivante. Vous pourrez découvrir que le problème que vous expérimentez n’a aucun lien avec le four à micro-ondes lui même. Quelques rapides vérifications peuvent vous épargner un appel pour une réparation non nécessaire.
  • Page 25: Importante Instructions De Mise Au Rebut

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT En tant que revendeur, nous nous préoccupons de l'environnement. Aidez-nous en observant toutes les instructions et règlementations de mise au rebut de vos appareils, piles et emballages. Nous devons tous oeuvrer pour la protection des ressources naturelles et la conservation de notre environnement.
  • Page 26 Inhoudsopgave Voorzorgsmaatregelen om teveel blootstelling aan microgolfstralen te voorkomen ..2 Belangrijke veiligheidsvoorzorgen ...................3 Kookgerei .........................4 Andere nuttige wenken.....................5 Schoonmaken en onderhoud van uw apparaat ...............5 Opstellen van uw oven ....................6 Installatie van de draaitafel ....................7 Installatie ..........................7 Gebruiksaanwijzing ......................8 Vragen en antwoorden .....................9 Problemen oplossen ......................10 Technische gegevens ....................11 Belangrijke instructies betreffende het wegwerpen van dit apparaat ......12...
  • Page 27: Voorzorgsmaatregelen Om Teveel Blootstelling Aan Microgolfstralen Te Voorkomen

    VOORZORGSMAATREGELEN OM TEVEEL BLOOTSTELLING AAN MICROGOLFSTRALEN TE VOORKOMEN Dankzij de ingebouwde veiligheidsvergrendeling in de deur kan deze oven kan niet worden gebruikt terwijl de deur openstaat, omdat alle kookfuncties dan uitgeschakeld zijn. Wanneer men de oven zou gebruiken terwijl de deur openstaat, zou dit gevaarlijke blootstelling aan microgolfenergie kunnen teweegbrengen.
  • Page 28: Belangrijke Veiligheidsvoorzorgen

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORZORGEN Lees aandachtig en bewaar voor toekomstig gebruik • Gebruik de oven niet in lege toestand. Het is beter een glas water in de oven te laten staan wanneer hij niet wordt gebruikt. Dat water absorbeert veilig alle microgolfenergie wanneer de oven per ongeluk wordt ingeschakeld. •...
  • Page 29: Kookgerei

    KOOKGEREI Kookgerei moet gecontroleerd op geschiktheid voor gebruik in de magnetronoven. De onderstaande lijst vat het correcte gebruik van kookgerei in uw oven samen: Kookgerei Magnetron Hittebestendig glas, glaskeramiek Keramiek, porselein Microgolfplastic Plasticfolie Papierwaren (kop, bord, servet) Metalen kookgerei Neen Niet-hittebestendig glas Neen Riet, vlechtwerk en hout...
  • Page 30: Andere Nuttige Wenken

    ANDERE NUTTIGE WENKEN Voor de beste resultaten en meer kookplezier verzoeken wij deze opmerkingen aandachtig te lezen. Voor de beste resultaten: 1. Om de bereidingsduur voor een bepaald eetwaar te bepalen kunt u beginnen met een minimumduur en de toestand regelmatig controleren. Omdat magnetrons eetwaren zeer snel bereiden kunnen gerechten gemakkelijk aanbranden.
  • Page 31: Opstellen Van Uw Oven

    Rolrust De rolrust moet minstens één keer per week worden verwijderd om hem schoon te maken in een heet sopje en te voorkomen het draaien van de wielen wordt verhinderd door vet. Deur De deur en de verzegeling moeten te allen tijde schoon worden gehouden. Gebruik alleen een warm sopje om schoon te vegen en droog daarna zorgvuldig.
  • Page 32: Installatie Van De Draaitafel

    Installatie van de draaitafel a. Zet de glazen schaal nooit ondersteboven in Middenas (onderkant) de oven. De glazen schaal moet te allen tijde vrij kunnen ronddraaien. b. Zowel de glazen schaal als de ringassemblage Glazen schaal van de draaitafel moeten altijd in de oven ingezet zijn voordat u hem inschakelt.
  • Page 33: Gebruiksaanwijzing

    DE BEDIENING Bedieningspaneel en kenmerken Gebruiksaanwijzing 1. Stel het vermogen in op het Vermogen gewenste niveau met behulp van de stroomknop. 2. Stel de gewenste of vereiste bereidingstijd in voor uw gerecht door de timerknop te draaien. 3. De magnetron start automatisch de bereiding nadat het vermogen Timer en de timer zijn ingesteld.
  • Page 34: Vragen En Antwoorden

    VRAGEN EN ANTWOORDEN V. Wat is er mis als het ovenlampje niet brandt? A. * De lamp is gesprongen. * De deur is niet dicht. V. Waarom komt er stoom uit de luchtuitlaat en/of waarom druppelt er water uit de onderkant van de deur? A.
  • Page 35: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Algemeen De magnetronoven stoort de tv-ontvangst De ontvangst van radio en tv kan verstoord worden door een werkende magnetronoven. Dit is hetzelfde principe als kleine elektrische apparatuur zoals een mixer, stofzuiger, elektrische ventilator en dergelijk en is volkomen normaal. Zwak ovenlampje In een bereiding op laag microgolfvermogen is het mogelijk dat het...
  • Page 36: Technische Gegevens

    Voordat u contact opneemt met een reparatieservice Bekijk de onderstaande korte checklijst. Misschien heeft het probleem dat u ondervindt niets met de magnetron zelf te maken. Door enkele zaken te controleren kunt u zich misschien de moeite besparen van een reparatieservice te zoeken. Probleem De oven werkt helemaal niet.
  • Page 37: Belangrijke Instructies Betreffende Het Wegwerpen Van Dit Apparaat

    BELANGRIJKE INSTRUCTIES BETREFFENDE HET WEGWERPEN VAN DIT APPARAAT Als een verantwoordelijke verkoper geven wij om het milieu. Daarom sporen wij onze klanten aan de juiste procedure te volgen voor het wegwerpen van uw apparaat en de verpakkingsmaterialen. Dit helpt natuurlijke grondstoffen te besparen en ervoor te zorgen dat uw apparaat wordt gerecycleerd op een manier die de gezondheid en het milieu beschermt.

This manual is also suitable for:

Pm20s

Table of Contents