Vérnyomásmérő - Sanitas SBM 36 Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
kekre vonatkozó törvénynek és az EN 1060-1 (nem invazív
vérnyomásmérő készülékek, 1. rész: Általános követelmé-
nyek), az EN 1060-3 (nem invazív vérnyomásmérő készü-
lékek, 3. rész: Kiegészítő követelmények elektromechani-
kus vérnyomásmérő rendszerekhez) és az IEC80601-2-30
(Gyógyászati elektromos készülékek, 2 – 30. rész: Automa-
tikus, nem invazív vérnyomásmérők alapvető biztonsági és
lényeges teljesítőképességi követelményei) szabványoknak.
• Ezen vérnyomásmérő készülék pontosságát gondosan
bevizsgálták, és a készüléket hosszan tartó használatra fej-
lesztették ki. A készülék gyógyászati célú alkalmazása ese-
tén megfelelő eszközökkel méréstechnikai ellenőrzéseket kell
végezni. A pontosság ellenőrzésével kapcsolatban részlete-
sebb információk a szerviz címén kérhetők.
10. Adapter
Modellszám
FW 7575M/EU/6/06
Bemenet
100 –240 V, 50 – 60 Hz
Kimenet
6 V DC, 600 mA, csak a Sanitas
vérnyomásmérő készülékekkel kapcsolható
össze.
Gyártó
Friwo Gerätebau GmbH
Védelem
A készülék kettős védőszigetelésű és prime-
roldali hőbiztosítékkal rendelkezik, amely hiba
esetén a készüléket leválasztja a hálózatról.
Győződjön meg róla, hogy az elemeket
kivette az elemtartó rekeszből, mielőtt hasz-
nálja az adaptert!
Az egyenfeszültségű csatlakozás polaritása
Védőszigetelésű / Védelmi osztály: 2
Ház és
Az adapterház megvéd az olyan alkatrészek
védőburkolatok
megérintésétől, amelyek áram alatt vannak,
vagy lehetnek (ujjak, tű, vizsgáló kampó).
A felhasználónak nem szabad egyidejűleg
megérintenie a pácienst és az AC-adapter
kimenő csatlakozó dugóját.
11. Garancia / Szerviz
Az anyagi és gyártási hibákra a vásárlás dátumától számított 2
éves garanciát biztosítunk. A garancia nem vonatkozik:
• Olyan károsodásokra, amelyeket szakszerűtlen használat
okozott.
• Kopási részekre.
• Azokra a hiányosságokra, amelyekről a vásárló már a vásár-
lás alkalmával tudomást szerzett.
• A vásárló által okozott károsodásokra.
A garancia nem befolyásolja a vásárlónak a törvényes szava-
tossági jogait. A garanciaesetnek a garancia időn belüli érvé-
nyesítéséhez a vásárlónak a vásárlást igazolnia kell. A vásárló-
nak a garanciát a vásárlás időpontjától számított 2 éven belül az:
Hans Dinslage GmbH, Riedlinger Straße 28, 88524 Uttenweiler,
Germany. Vállalattal szemben kell érvényesítenie.Garancia ese-
tén a vásárló az árunak az egyik üzemünkben, vagy egy álta-
lunk feljogosított műhelybentörténő megjavítására jogosult.
Semmiképpen se nyissa fel a készüléket – felnyitás esetén
agaranciaígény érvényét veszti. A vásárlónak ezeken túlmenő
(garanciára vonatkozó) jogokat nem biztosítunk.
52

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents