Mitsubishi Electric PU-P-GAA Installation Manual page 38

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
4. Instalación de los tubos del refrigerante
(1) 1
B
C
A
E
Fig. 4-4
(2) 1
B
G
D
H
E
Fig. 4-5
A
E
A
D
P3 : A+B+C
50
P4-6 : A+B+C(+D)
50 m
Fig. 4-6
38
2
D
F
2
I
C
A
B
D
C
A
B
B–C
B–D
8 m
C–D
4.4. Prueba de fuga de gas del tubo de refrigerante
(1) Conecte las herramientas para pruebas.
• Asegúrese de que las válvulas de parada están cerradas y no las abra.
• Añada presión a las líneas de refrigerante a través del punto para reparaciones de
la válvula de parada de líquido.
(2) No añada presión al nivel especificado de golpe; hágalo poco a poco.
1 Presurice a 0,5 MPa (5 kgf/cm
2
G), espere cinco minutos y compruebe que la pre-
sión no se ha reducido.
2 Presurice a 1,5 MPa (15 kgf/cm
2
sión no se ha reducido.
3 Presurice a 3,3 MPa (33 kgf/cm
2
refrigerante.
(3) Si la presión especificada se mantiene estable durante un día y no se reduce, las tube-
rías han pasado la prueba y no existe riesgo de fugas.
• Si la temperatura ambiental cambia 1 °C, la presión variará unos 0,03 MPa (0,3 kgf/
2
cm
G). Haga las correcciones necesarias.
(4) Si la presión se reduce en los pasos (2) o (3), hay una fuga de gas. Busque el punto de
fuga del gas.
4.5. Método de abertura de la válvula de retención
(1) Lado de gas (Fig. 4-4)
1 Quite la tapa, tire de la manivela hacia usted y gire 1/4 de vuelta hacia la izquierda para
abrir.
2 Cerciórese de que la válvula de parada esté completamente abierta, empuje la manive-
la y enrosque la tapa en su posición original.
(2) Lado de liquido (Fig. 4-5)
1 Abra la tapa y gire la varilla de válvula hacia la izquierda hasta su tope, utilizando una
llave hexagonal de 4 mm. Deje de girar cuando llega al tope.
(ø6,35: Aproximadamente 4,5 revoluciones) (ø9,52: Aproximadamente 10 revoluciones)
2 Cerciórese de que la válvula de parada esté completamente abierta, empuje la manive-
la y enrosque la tapa en su posición original.
A Válvula
B Lado de la unidad
C Manivela
D Tapa
E Lado del tubo local
Los tubos del refrigerante se envuelven para su protección
• Los tubos se pueden envolver para su protección hasta un diámetro de ø90 antes de co-
nectar los tubos. Corte la tapa del tubo siguiendo la guía y envuelva los tubos.
Vacíos en la entrada del tubo
• Utilice masilla de minio o un sellador para sellar el extremo del tuvo alrededor del tubo
para que no queden espacios vacíos.
(Si no se tapan los vacíos, se puede producir ruido o puede entrar agua o polvo y la
unidad se podría averiar.)
4.6. Añadido de refrigerante
Carga de refrigerante:
• El refrigerante deberá cargarse utilizando la toma de carga a baja presión del panel de
servicio del líquido.
• Para añadir refrigerante R407C a una tubería de más de 20 m (P1-P2.5)/30 m (P3-P6),
utilice la tabla siguiente.
Longitud de la tubería (Unidireccional)
Modelos
-10 m
-20 m
-30 m
P1
1,7
P1.6
2,5
P2
2,6
P2.5
3,1
P3
3,3
P4
4,0
P5
4,6
P6
4,9
Ejemplo) Para el modelo P5 con tubería de 38 m
5,3 kg (40 m) – 4,6 kg
Por lo tanto, refrigerante adicional requerido = 0,7 kg
4.7. Para combinación doble/triple
La limitación de diferencia de longitud y altura del tubo refrigerante aparece en la figura.
(Fig. 4-6)
A Unidad interior
B Unidad exterior
C Tubo de distribución múltiple (opción)
D Diferencia de altura (Unidad interior-Unidad exterior) Máx. 30 m
E Diferencia de altura (Unidad interior-Unidad interior) Máx. 1 m
G), espere cinco minutos y compruebe que la pre-
G) y tome la temperatura ambiental y la presión del
F Lado de posición abierta
G Puerto de servicio
H Orificio de llave
I Dirección de circulación del refrigerante
Cargado en fábrica
-40 m
-50 m
1,8
1,7
2,6
3,0
2,5
3,1
3,7
2,6
3,3
3,9
4,5
3,1
3,9
4,5
3,3
4,7
5,4
4,0
5,3
6,0
4,6
5,6
6,3
4,9
(kg)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Puh-p-gaa

Table of Contents