1. Sicherheitshinweise zum Betrieb des Gerätes Dieses Gerät erfüllt die EU-Bestimmungen 2004/108/EG (elektromagnetische Kompatibilität) (CE-Zeichen). Verschmutzungsgrad 2. Zur Betriebssicherheit des Gerätes und zur Vermeidung von schweren Verletzungen durch Strom- oder Spannungsüberschläge bzw. Kurzschlüsse sind nachfolgend aufgeführte Sicherheitshinweise zum Betrieb Gerätes unbedingt zu beachten.
Page 3
Sollten Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefach. Säubern Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem feuchten Stofftuch und einem milden Reinigungsmittel. Benutzen Sie keine ätzenden Scheuermittel. Vermeiden jegliche Nähe explosiven entflammbaren Stoffen. Öffnen des Gerätes und Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Service-Technikern durchgeführt werden.
Page 4
Vermeiden Sie den Einsatz des Lasers auf Augenhöhe und mögliche Reflektionen durch spiegelnde Oberflächen wie Glas und poliertes Metall. Den Laser niemals auf gasförmige Stoffe oder Gasbehälter richten. (Explosionsgefahr) Eine Benutzung darf nur unter Beachtung der jeweiligen gesetzlichen Vorschriften durch qualifiziertes Fachpersonal erfolgen.
2. Technische Merkmale liefert schnelle und genaue Drehzahl- und Oberflächenge- schwindigkeitsmessungen rotierender Objekte, kontaktlos oder mittels Messadapter für Kontaktmessung Messtyp: Drehzahl (RPM), Gesamtumdrehungen (REV), Frequenz (Hz), Oberflächengeschwindigkeit (m/min; In/min; Ft/min; Yd/min) und Länge (m, In, Ft, Yd) großer Messbereich und hohe Auflösung gut lesbare LCD-Anzeige mit Hintergrundbeleuchtung Speicherplätze für 10 Messwerte für MAX-Messungen, MIN- Messungen, Durchschnittswertmessungen und Momentan-...
Page 6
3. Vorderansicht 1. Oberflächengeschwindigkeits-Drehrad 2. Kontaktmessungsvorrichtung 3. Messtaste MEAS 4. LCD-Anzeige 5. Funktionswahltaste MODE 6. Speichertaste MEM 7. Batteriefachdeckel 8. Anschlussbuchse für 6 VDC-Adapter 9. Adapter für Kontaktmessung 10. Aufsätze für Drehzahlmessung...
Page 7
4. Speicherwertaufruftaste MEM ® Das PeakTech 2795 kann bis zu 10 Messwerte speichern. Um einen Messwert zu speichern betätigen Sie bei der aktuellen Messung während die MEAS-Taste gedrückt wird gleichzeitig die MEM-Taste. Der Speicherplatz wird im Display angezeigt (DATA 0 … 9).
5. Technische Daten Anzeige: 5-stellige LCD-Anzeige (15 mm) Genauigkeit: +/- 0,05 % + 1 Stelle Messfolge: 0,5 Sek. (bei mehr als 120 UpM) Bereichswahl: automatisch Speicher: zur Speicherung der minimalen und maximalen Messwerte sowie letzten Messwertes: automatische Speicherung der gemessenen Werte Messbereich: 50 ...
Page 11
Im Messmodus wird der aktuelle Messwert im LCD-Display angezeigt. Die Anzeige hält den zuletzt gemessenen Wert bis das Gerät automatisch abschaltet. Datenspeicher: Drücken Sie die Taste „MEAS“ bis das Gerät einschaltet. Beachten Sie die Anzeige und drücken Sie gleichzeitig die Taste „MEAS“...
Page 12
Oder wechseln Sie in die zweite Gruppe von Messmöglichkeiten: Hierfür drücken Sie die Taste „MODE“ erneut und halten Sie diese für ca. 3 Sekunden gedrückt. So gelangen Sie in die nächste Ebene. Drücken Sie nun die Taste „MODE“ erneut um zwischen REV, m, In, Ft und Yd auszuwählen.
Page 13
M/M: Oberflächengeschwindigkeit Meter/Minute (Kontakt- messung) I/M: Oberflächengeschwindigkeit Inch/Minute (Kontakt- messung) F/M: Oberflächengeschwindigkeit Feet/Minute (Kontakt- messung) Y/M: Oberflächengeschwindigkeit Yard/Minute (Kontakt- messung) REV: Gesamtumdrehungsmessung Längenmessung in Meter angegeben. Verwenden Sie hierzu Messrad mit 10cm Umfang. Längenmessung in Inch angegeben. Verwenden Sie hierzu Messrad mit 10cm Umfang. Längenmessung in Fuss angegeben.
9. Messen geringen Umdrehungsge- schwindigkeiten Beim Messen von geringen Umdrehungsgeschwindigkeiten wird zur Gewährleistung von schnellen Messzeiten und hoher Auflösung das Anbringen von mehreren Reflektionsmarken empfohlen. Zum Erhalt der Umdrehungsgeschwindigkeit den angezeigten Wert durch die Zahl der Reflektionsmarken teilen. 10. Austauschen der Batterien Bei ungenügender Batteriespannung leuchtet in der LCD-Anzeige das Batteriesymbol auf.
Page 15
Bitte entsorgen Sie Altbatterien, wie vom Gesetzgeber - die Entsorgung im Hausmüll ist laut Batterieverordnung ausdrücklich verboten-, an einer kommunalen Sammelstelle oder geben Sie sie im Handel vor Ort kostenlos ab. Die von uns erhaltenen Batterien können Sie nach Gebrauch bei uns unter der nachstehenden Adresse unentgeltlich...
1. Safety Precautions This product complies with the requirements of the following European Community Directives: 2004/108/EC (Electromagnetic Compatibility) (CE-Marking). Pollution degree 2. To ensure safe operation of the equipment and eliminate the danger of serious injury due to short-circuits (arcing), the following safety precautions must be observed.
Page 18
Do not place the equipment face-down on any table or work bench to prevent damaging the controls at the front. Opening the equipment and service – and repair work must only be performed by qualified service personnel Measuring instruments don’t belong to children hands. 1.1.
Page 19
2. Features provides fast and accurate contact and non-contact RPM and surface speed measurements of rotating objects Measurement type: Rotation speed (RPM, rPm), Total revolutions (REV), Frequency (Hz), Surface Speed (m/min; In/min; Ft/min; Yd/min) and length (m, In, Ft, Yd) Wide measuring range and high resolution High visible digital LCD with backlight Storage for 10 measurement values.
4. Memory Call Button Operation ® The PeakTech 2795 can store up to 10 measurements. To store a value please press the MEM-key while measuring with the MEAS-key at the same time. The memory number will be displayed (DATA 0 … 9).
5. Specifications Display: 5 digits, LCD Accuracy: +/- 0,05 % + 1 digit Sampling Time: 0,5 sec (over 120 RPM) Range select: Auto-Ranging Memory: The max. Value/Min; Value/Last Display Value will be automatically stored in Memory. Detecting Distance: 50 mm to 500 mm (Photo) Laser product: class 2, Output <...
Page 24
Function Description In scan mode, the current measurement is displayed on the main display. The main display will hold the last values until the tachometer automatically turns off. Data Storage: Press the “MEAS” button until the reading displayed on the LCD display. Observe the reading and press the “MEM”...
Page 25
Measurement Mode Switch: Release the “MEAS” button and press the “MODE” button before the instrument auto power off(released the “MEAS” button this instrument will auto power off in 15 sec).There are two group of measurement. You can press the “MODE” button once to change from RPM, rpm, HZ,….to the next sequentially.
I/M: Contact Inch per minute measurements. F/M: Contact Feet per minute measurements. Y/M: Contact Yard per minute measurements. REV: Revolution measurements. Length measurements in the uit of meter. (Using the master 10cm circumference wheel.) Length measurements in the uit of inch. (Using the master 10cm circumference wheel.) Length measurements in the uit of feet.
10. Battery Replacement When it is necessary to replace the battery, battery-symbol will appear on the display. 9 V – battery (Neda 1604) Loose the screw of battery cover Slide the battery cover away, from the instrument and remove the battery. Replace the battery cover and secure it with the screw.
Need help?
Do you have a question about the 2795 and is the answer not in the manual?
Questions and answers