Download  Print this page

Motorola RDU4160d User Manual

Rdx series
Hide thumbs

Advertisement

Table of Contents
RDX
Series
Two-way Radios
User Guide
RDU4160d & RDU4163d Display Model
DU4163d Display Mo
en-US
fr-CA

Advertisement

Table of Contents
loading

  Summary of Contents for Motorola RDU4160d

  • Page 1 Series ™ Two-way Radios User Guide RDU4160d & RDU4163d Display Model DU4163d Display Mo en-US fr-CA...
  • Page 2 Go to: Resource Center > Product Information > Manual > Accessories. Informations juridiques relatives aux logiciels libres : Ce produit Motorola Solutions contient des logiciels libres. Pour obtenir des rensei- gnements relatifs aux licences, aux attestations, aux avis de droits d'auteur requis et à...
  • Page 3: Table Of Contents

    Front Buttons ..... 13 CONTENTS Side Buttons......14 The Lithium-Ion (Li-Ion) Battery .
  • Page 4 READING THE DISPLAY ....28 Programming RX (Reception) codes (CTCSS/ Selecting a Channel ....28 DPL) .
  • Page 5 Aliases) ......45 Block Event ......50 Enable User Pre-Defined Voice Prompt Event Code .
  • Page 6 Power supplies ..... . .76 Motorola Solutions Limited Warranty for the United States and Canada ... . .77...
  • Page 7: Product Safety

    For a list of Motorola Solutions-approved PRODUCT SAFETY antennas, batteries and other accessories, visit the following website which lists approved PRODUCT SAFETY AND RF accessories: EXPOSURE COMPLIANCE www.motorolasolutions.com/RDX Before using this product, read the operating instructions and RF energy awareness information...
  • Page 8: Introduction

    RDX Series™ Radio. This radio is a product of For a copy of a large-print version of this user Motorola Solutions' 80 plus years of experience as a guide or for product-related questions, contact world leader in the designing and manufacturing of communications equipment.
  • Page 9: Fcc Licensing Information

    To transmit on these frequencies, you are FCC LICENSING required to have a license issued by the FCC. INFORMATION Application is made available on FCC Form 601 and Schedules D, H, and Remittance Form INTERFERENCE INFORMATION 159. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 10 Changes or modifications not expressly approved by Motorola Solutions may void the user’s authority granted by the FCC to operate this radio and should not be made. To comply...
  • Page 11: Canada Licensing Information

    Fill in the items as per the instructions. If you GENERAL INFORMATION need additional space for any item use the The operation of your Motorola Solutions radio is reverse side of the application. subject to the Radiocommunications Act and must Be sure to use a typewriter or print legibly.
  • Page 12: Batteries And Chargers Safety Information

    Use of accessories not recommended by To reduce risk of electric shock, unplug the Motorola Solutions may result in risk of fire, charger from the AC outlet before attempting electric shock, or injury.
  • Page 13: Operational Safety Guidelines

    OPERATIONAL SAFETY exceed the ratings stated on the product label located at the bottom of the charger. GUIDELINES • Make sure that the cord is located where it will • Turn the radio OFF when charging battery. not be stepped on, tripped over, or subjected to •...
  • Page 14: Radio Overview

    RADIO OVERVIEW PARTS OF THE RADIO Channel Selector Knob Antenna On/Off/Volume Knob PTT (Push-To- Microphone Audio Talk) Button Accessory Indicator 2 Pin Connector Model Label Battery Display Menu Button Programmable Programmable Button A Button A English...
  • Page 15: On/Off/Volume Knob

    On/Off/Volume Knob Front Buttons Used to turn the radio ON or OFF and to adjust the radio’s volume. Programmable Programmable Button A Button A Channel Selector Knob Used to switch the radio to different channels. Accessory Connector Menu Button Used to connect compatible audio accessories. Menu Button Model Label •...
  • Page 16: Side Buttons

    The Lithium-Ion (Li-Ion) Battery channel and the radio will play a good chirp. You can assign different functions to these RDX Series comes with a Standard Capacity buttons via the CPS. For example: Backlight Li-Ion battery. Other batteries may be available. Time Out, Reverse Burst, Scan/Nuisance For more information, see “Battery Features”...
  • Page 17: Battery Features

    Table 1: RDX Series Radio Specifications Number of Frequency Transmit Model Antenna Band Power (W) Channels RDU4160 Removable RDU4163 Removable BATTERY FEATURES overcharge of batteries and the average depth of discharge with each cycle. Typically, the RDX Series radios provide Lithium-Ion greater the overcharge and the deeper the batteries that come in different capacities that average discharge, the fewer cycles a battery...
  • Page 18: Battery Recycling And Disposal

    Motorola Solutions batteries are designed batteries must be recycled and cannot be specifically to be used with a Motorola disposed of in landfills or incinerators. Contact Solutions charger and vice versa. Charging in your local waste management agency for non-Motorola Solutions equipment may lead to specific requirements and information in your battery damage and void the battery warranty.
  • Page 19: Installing The Lithium-Ion (Li-Ion)

    Latch Battery Latch Slots Turn OFF the radio. With the Motorola Solutions logo side up on the Turn OFF the radio. battery pack, fit the tabs at the bottom of the Push down the battery latch and hold it while battery into the slots at the bottom of the radio’s...
  • Page 20: Attaching The Antenna

    Attaching the Antenna Removing the Antenna Align the threaded end of the antenna with the Turn the antenna counter-clockwise until you radio’s antenna connector. can remove it. Turn the antenna clockwise to fasten it. Note: These instructions apply ONLY to models RDU4100 and RDV5100.
  • Page 21: Installing Spring Action Belt Clip

    Installing Spring Action Belt clip. Power Supply, Adaptor and Drop-in Tray Charger Belt Clip Spring Action Belt Clip Drop-in Tray Charger Power Supply The radio is equipped with one Drop-in Tray Charger and one Power Supply with Adaptor. For more information, refer to “Chargers”...
  • Page 22: Battery Life Information

    Battery Life Information longer. The following table summarizes battery life estimations: When the Battery Save feature is set to ON (enabled by default), the battery life lasts Table 2: Li-Ion Battery Life with Battery Save feature ON Battery Type High Capacity 15 hr 15 hr Note:...
  • Page 23: Charging The Battery

    Rapid Charger Note: The radio comes with a Standard Power Supply. To charge the battery (with the radio attached), place it in a Motorola Solutions-approved Drop- Power Supply in Tray Single Unit Charger or Drop-in Tray Multi Unit Charger. Drop-In Tray...
  • Page 24 Note: When charging a battery attached to the Note: Ensure that the bracket in the charger is radio, turn the radio OFF to ensure a full adjusted to the correct position for either charge. See “Operational Safety Guidelines” Standard or High capacity battery. See on page 11 for more information.
  • Page 25: Drop-In Tray Charger Led Indicators

    Drop-in Tray Charger LED Indicators Table 3: Standard Charger LED Indicator Status LED Indicator Comments Power On Steady red indication for 3 s The charger has powered up Charging Blinking red (slow) The charger is currently charging Charging Complete Steady red indication Battery is fully charged Battery had a fault when battery was Battery Fault (*)
  • Page 26 Table 4: Rapid Charger LED Indicator Status LED Indicator Comments Power On Steady green indication for 3 s The charger has powered up Charging Blinking green The charger is currently charging Top-off Charging Blinking green (slow) Battery is near fully charged Charging Complete Steady green indication Battery is fully charged...
  • Page 27: Estimated Charging Time

    Estimated Charging Time information, see “Audio Accessories” on page 75. The following table provides the estimated charging time of the battery. For more Table 5: Battery Estimated Charging Time Estimated Charging Time Charging Solutions High Capacity Battery Standard 12 hr Rapid 3 hr English...
  • Page 28 Charging a Radio and Battery using Insert the radio or battery into the charging a Multi Unit-Charger - MUC (Optional pocket with the radio. Accessory) Note: • This Multi-Unit Charger clones up to three radios (three Source radios and three Target radios). Refer to “Cloning with a Multi Unit Charger (MUC)”...
  • Page 29: Multi-Unit Charger Led Indicators

    Multi-Unit Charger LED Indicators Table 6: MUC Charger LED Indicator Status LED Indicator Comments Charging Steady Red Indication The charger is currently charging Charging Complete Steady Green Indication Battery is fully charged Battery Fault (*) Blinking red (fast) Battery was faulty when inserted (*) Normally, re-positioning the battery pack will correct this issue.
  • Page 30: Getting Started

    READING THE DISPLAY GETTING STARTED Keypad Lock Hi Power Scan Scramble For the following explanations, refer to “Parts Of The Vox / iVox Signal Battery Radio” on page 12. Strength Level TURNING RADIO ON/OFF Channel To turn ON the radio, rotate the On/Off/Volume Knob Channel Number Indicator...
  • Page 31: Talking And Monitoring

    TALKING AND MONITORING The LED Indicator stays solid red when the It is important to monitor for traffic before transmitting radio is receiving a call. to avoid ‘talking over’ someone who is already To respond, hold the radio vertically 1 to 2 transmitting inches (2.5 to 5cm) from mouth.
  • Page 32: Talk Range

    TALK RANGE Scramble Code: Codes that make the transmissions sound garbled to anyone TALK RANGE listening who is not set to that specific code. Industrial Multi-Level Bandwidth: Some frequencies have selectable channel spacing, which must match other Model Inside steel/ Inside multi- radios for optimum audio quality.
  • Page 33: Radio Led Indicators

    RADIO LED INDICATORS RADIO STATUS LED INDICATION Channel Busy Solid Orange Cloning Mode Double Orange Heartbeats Cloning In Progress Solid Orange One Green Blink, One Orange Blink, One Green Blink, then repeat for 4 Fatal Error at Power up seconds Low Battery Orange Heartbeat Low Battery Shutdown...
  • Page 34: Hands-Free Use/Vox

    PTT button or by removing the audio Accessory Port/ Connector accessory. Motorola Solutions RDX Series radios can operate VOX can also be activated using the (Menu) button hands-free (VOX) when used with compatible VOX without using the CPS. accessories.
  • Page 35: Toggle Voice Prompt In User Mode

    • Silent (Audible tones disabled) PTT button. • A short press of the PTT Button re-enables iVOX RESET TO FACTORY DEFAULTS Note: Reset to Factory Defaults will set back all radio features to the original factory default settings. To do •...
  • Page 36: Menu Options

    MENU OPTIONS If iVOX is enabled when you press the (Menu) button, the radio displays the following: To access the radio MENU, short press the (Menu) button. The radio displays the feature options. For each options, use the and buttons to navigate. After selecting your desired option settings, you can: •...
  • Page 37: Microphone Gain

    • Press the (Menu) button to go to the next step, • Turn OFF the radio to exit without saving changes. Note: The default sensitivity is ‘Medium’ for VOX and ‘High’ for iVOX. MICROPHONE GAIN The sensitivity of the microphone can be adjusted to fit different users or operating environments.
  • Page 38: Programming Features

    Channel Selector Knob to select the channel you want PROGRAMMING to program. FEATURES Advanced ADVANCED CONFIGURATION MODE Configuration Mode Advanced Configuration is a configuration mode that allows the customization of additional features via the radio’s front panel. In Advanced Configuration Mode, the radio is capable of setting values for each channel by toggling between Entering Advanced Configuration Mode the different programming modes available:...
  • Page 39: Programming Rx (Reception) Frequencies

    To program the desired frequency, use the • When in ‘Idle’ Programming Mode, long press Programmable Button A and Programmable Button B the PTT button to exit the Programming Mode. buttons to navigate to the frequency code value you • Whenever you wrap around to the beginning of need.
  • Page 40: Programming Scramble

    PROGRAMMING SCRAMBLE Note: The values available for scrambling are dependent to the values programmed viathe The scramble feature makes your transmissions CPS. Scramble is disabled when the value sound garbled to anyone listening without the same is set to ‘0’. scramble code.
  • Page 41: Programming Call Tones

    The radio display shows the Programming Call Tone’ press the PTT button to move to the next programming feature without saving. as follows: The values available for maximum channel settings are dependent on the maximum number of channels the radio supports. PROGRAMMING CALL TONES Call Tones feature allows you to transmit an audible The radio display blinks the current call tone setting.
  • Page 42 PROGRAMMING MICROPHONE through the programming modes by short pressing the PTT button or (Menu) button until you reach the ACCESSORY GAIN LEVEL ‘Microphone Gain Level Programming Mode’. To configure the Microphone Accessory Gain Level, The radio display shows the Microphone Gain Level enter the Advanced Configuration Mode and scroll up as follows: or down through the programming modes by short...
  • Page 43: Other Programming Features

    dependent on the maximum Microphone (programmed for scan) to start scanning, as Accessory Gain Level the radio supports. the radio does it automatically. • To stop scanning, short press the SB1 or SB2 OTHER PROGRAMMING FEATURES button (programmed for scan) again. •...
  • Page 44: Programming Weather Channel (Not Allowed On Rdx4163)

    Programming Weather Channel (Not The radio display shows the Scan Programming Mode as follows: allowed on RDX4163) Weather Channel Programming Mode is the last programming mode available. You can enable or disable the Weather Channel. To do so, enter the Advanced Configuration Mode and select the channel you want to program.
  • Page 45: Nuisance Channel Delete

    Note: If the channel alias name is left blank, long The radio display shows the current channel alias name and channel number blinking as follows: pressing the PTT button does not save or leave the alias name. Nuisance Channel Delete Nuisance Channel Delete allows you to temporarily remove channels from the Scan List.
  • Page 46: Customer Programming Software (Cps)

    (*) CPS Programming Cable P/N# Drop-In Tray Cable HKKN4027_ is an accessory sold Charger Tray separately. Please contact your Motorola Figure 1: Setting up the radio to the CPS point of purchase for more information. The easiest way to program or change features in...
  • Page 47: Call Tones

    channel. The High Power for RDX+ is 5 W for VHF software may vary depending on the radio model. and 4 W for UHF, Low Power for both bands is 2 W. TEXT-TO-SPEECH (CHANGING PRE- Note: Some frequencies may have FCC transmit DEFINED VOICE ALIASES) power restrictions that disallow them to be set at a higher power level.
  • Page 48: Listen To User Customized Voice Prompt

    The RDX radio weather feature can detect weather eight characters of the wave files are used to populate the channel “Name”. alerts/warnings that are broadcast by NWR. The RDX+ radio can be programmed to detect the analog Note: tone or digital-over-audio protocol. The analog tone is •...
  • Page 49: Weather Alert Mode

    Weather Alert Mode Frequency Number Value (Mhz) Select the alert mode the radio will respond to alerts sent from the National Weather Service, which 162.4750 transmitted prior to the broadcast of any message about a life or property threatening event. 162.5000 Choices available are: •...
  • Page 50: Eom Enabled

    unmutes to allow the user to listen the weather changes the channel using the Channel Selector Knob. message. For Tone Alert, the radio stays in New Alert Tone Timer receiving mode until weather signal is weak or user presses the PTT button or changes the Select a pre-defined time for a radio to play the new channel using the Channel Selector Knob.
  • Page 51: All Events

    and watches that will alarm. The radio can be Note: No matter how the user programs the event programmed to allow or block an event by its type. filter, some critical events cannot be blocked. See also: The Critical Events All Events Table.
  • Page 52: Statement

    STATEMENT EVENT CODE When checked, the radio allows all statement events. The Event Code field accepts wild card (“*”). The Statement is message that contains follow-up following are examples of valid Event Code format. information to a warning, watch, or emergency. •...
  • Page 53 Abbreviation Description Abbreviation Description Chemical Hazard Food Contamination Warning Warning Contaminated Water Hazardous Materials Warning Warning Dam Break Warning Hurricane Warning Contagious Disease Immediate Warning Evacuation Warning Emergency Action Industrial Fire Notification Warning Emergency Action Local Area Termination Emergency Earthquake Warning Law Enforcement Warning Evacuation...
  • Page 54: Geographic Filter

    Abbreviation Description Abbreviation Description National Hazard Volcano Warning Warning Wild Fire Warning Nuclear Power Plant Warning GEOGRAPHIC FILTER There are maximum of six geographic codes can be Radiological Hazard programmed. When all fields are unselected, or any of Warning the geographic code is “ALL” for both State and County code (FIPS is “000000”), the radio bypasses Shelter In Place the Geographic Filter check.
  • Page 55: Fips

    FIPS Cloning with a Multi Unit Charger (MUC) Federal Information Processing Standards (FIPS) Pocket 1 Pocket 4 contains six digits which represent PSSCCC, where P is the region code, SS is the state code and CCC is the county code. Enters/Edits a specific FIPS whenever it is necessary.
  • Page 56 • MUC pockets numbers should be read from left to After cloning is completed, the Source radio will right with the Motorola logo facing front. announce either “successful” (cloning is successful) or “fail” (cloning has failed). The ‘successful’ tone sounds like a good key ‘chirp’...
  • Page 57: Cloning Radio Using The Radio To Radio (R2R) Cloning Cable (Optional Accessory)

    Cloning Radio using the Radio to Radio cables) from the SUCs. (R2R) Cloning Cable (Optional Accessory) Plug one side of the cloning cable mini USB connector to the first SUC and the other end to the second SUC. Note: During the cloning process, no power is being applied to the SUC.
  • Page 58 Once you have completed the cloning process, Note: This cloning cable is designed to operate turn the radios OFF and ON to exit ‘clone’ only with compatible Motorola SUC mode. RLN6175_ and RLN6304_. When ordering Optional Cloning Cable, please refer What To Do If Cloning Fails to part number RLN6303_.
  • Page 59: Cloning Using The Customer Programming Software (Cps)

    Cloning using the Customer Programming Software (CPS) When cloning using this method, you need the CPS Radio to be programmed software, a Drop-In Tray Charger and the CPS Programming Cable. To order the CPS Programming Cable, please refer to part number RKN4155_. Information on how to clone using the CPS is USB Ports available either in:...
  • Page 60: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Symptom Try This... Recharge or replace the Li-Ion battery. No Power Extreme operating temperatures may affect battery life. Refer to “About the Li-Ion Battery” on page 15. Confirm Interference Eliminator Code is set. Frequency or Interference Eliminator Code may be in use. Hearing other noises or Change settings: either change frequencies or codes on all radios.
  • Page 61 Symptom Try This... Steel and/or concrete structures, heavy foliage, buildings or vehicles decrease range. Check for clear line of sight to improve transmission. Wearing radio close to body such as in a pocket or on a belt decreases range. Change location of radio. To increase range and coverage, you can reduce Limited talk range obstructions or increase power.
  • Page 62 Symptom Try This... Radios are too close; they must be at least five feet apart. Heavy static or interference Radios are too far apart or obstacles are interfering with transmission. Refer to “Talking and Monitoring” on page 29. Recharge or replace Li-Ion battery. Low batteries Extreme operating temperatures affect battery life.
  • Page 63 Symptom Try This... VOX feature might be set to OFF. Use the CPS to ensure that the VOX Sensitivity level is not set to ‘0’. Cannot activate VOX Accessory not working or not compatible. Refer to “Hands-Free Use/VOX” on page 32. Check drop-in tray charger is properly connected and correspond to a Battery does not charge compatible power supply.
  • Page 64: Use And Care

    USE AND CARE Use a soft damp Do not immerse Do not use alcohol cloth to clean in water or cleaning the exterior solutions If the radio is submerged in water... Turn radio OFF Do not use radio Dry with soft and remove until completely dry cloth...
  • Page 65: Frequency And Code Charts

    Motorola Solutions RDX Series FREQUENCY AND CODE two-way radios with other business radios. CHARTS RDU4163 – UHF DEFAULT RDX UHF FREQUENCIES CHART FREQUENCIES CHART The charts in this section provide Frequency and Code information. These charts are useful RDX UHF 16CH Radios Default Frequencies –...
  • Page 66 RDX UHF 16CH Radios Default Frequencies – RDU4163 458.6625 82.5 Hz 12.5 kHz 469.2625 82.5 Hz 12.5 kHz 458.6625 85.4 Hz 12.5 kHz 469.2625 85.4 Hz 12.5 kHz 458.6625 88.5 Hz 12.5 kHz 469.2625 88.5 Hz 12.5 kHz English...
  • Page 67: Rdx Uhf Frequencies Chart

    RDX UHF FREQUENCIES CHART RDX UHF Frequencies Frequency # Frequency (MHz) Bandwidth Frequency # Frequency (MHz) Bandwidth 464.5000 12.5 kHz 461.1875 12.5 kHz 464.5500 12.5 kHz 461.2125 12.5 kHz 467.7625 12.5 kHz 461.2375 12.5 kHz 467.8125 12.5 kHz 461.2625 12.5 kHz 467.8500 12.5 kHz 461.2875...
  • Page 68 RDX UHF Frequencies (Continued) Frequency # Frequency (MHz) Bandwidth Frequency # Frequency (MHz) Bandwidth 462.9125 12.5 kHz 466.3625 12.5 kHz 464.4875 12.5 kHz 467.7875 12.5 kHz 464.5125 12.5 kHz 467.8375 12.5 kHz 464.5375 12.5 kHz 467.8625 12.5 kHz 464.5625 12.5 kHz 467.8875 12.5 kHz 466.0375...
  • Page 69 RDX UHF Frequencies (Continued) Frequency # Frequency (MHz) Bandwidth Frequency # Frequency (MHz) Bandwidth 451.1875 12.5 kHz 456.4375 12.5 kHz 451.2375 12.5 kHz 456.5375 12.5 kHz 451.2875 12.5 kHz 456.6375 12.5 kHz 451.3375 12.5 kHz 457.3125 12.5 kHz 451.4375 12.5 kHz 457.4125 12.5 kHz 451.5375...
  • Page 70: Rdu4160 - Uhf Default Frequencies

    RDU4160 – UHF DEFAULT FREQUENCIES CHART RDX UHF 16CH Radios Default Frequencies – RDU4160 Frequency Channel Frequency # Code # Code Bandwidth (MHz) 464.5000 67.0 Hz 12.5 kHz 464.5000 77.0 Hz 12.5 kHz 464.5000 88.5 Hz 12.5 kHz 464.5000 179.9 Hz 12.5 kHz 464.5000 12.5 kHz...
  • Page 71: Programming Customized Frequencies On

    (different from the ones shown in the UHF charts in previous pages). UHF range is 438 – 470 MHz. 4 W models can also be programmed to work with repeaters. Please contact your Motorola Solutions point of purchase for details. English...
  • Page 72: Ctcss And Pl/Dpl Codes

    CTCSS AND PL/DPL CODES CTCSS Codes CTCSS CTCSS CTCSS 67.0 107.2 167.9 71.9 110.9 173.8 74.4 114.8 179.9 77.0 118.8 186.2 79.7 192.8 82.5 127.3 203.5 85.4 131.8 210.7 88.5 136.5 218.1 91.5 141.3 225.7 94.8 146.2 233.6 97.4 151.4 241.8 100.0 156.7...
  • Page 73 PL/DPL Codes Code Code Code English...
  • Page 74 PL/DPL Codes (Continued) Code Code Code Customized PL Customized PL Customized PL Customized PL Customized PL Customized PL Inverted DPL 39 Inverted DPL 40 Inverted DPL 41 Inverted DPL 42 Inverted DPL 43 Inverted DPL 44 Inverted DPL 45 Inverted DPL 46 Inverted DPL 47 English...
  • Page 75 PL/DPL Codes (Continued) Code Code Code Inverted DPL 48 Inverted DPL 65 Inverted DPL 82 Inverted DPL 49 Inverted DPL 66 Inverted DPL 83 Inverted DPL 50 Inverted DPL 67 Inverted DPL 84 Inverted DPL 51 Inverted DPL 68 Inverted DPL 85 Inverted DPL 52 Inverted DPL 69 Inverted DPL 86...
  • Page 76 PL/DPL Codes (Continued) Code Code Code Inverted DPL 99 Inverted DPL 109 Inverted DPL 119 Inverted DPL 100 Inverted DPL 110 Inverted DPL 120 Inverted DPL 101 Inverted DPL 111 Inverted DPL 121 Inverted DPL 102 Inverted DPL 112 Inverted DPL 123 Inverted DPL 103 Inverted DPL 113 Customized DPL...
  • Page 77: Accessories

    ACCESSORIES Part No. Description ANTENNA HKLN4599 Earpiece w/Inline Mic Swivel Part No. Description HKLN4604 Earpiece BR UHF Whip Antenna 438–470 BATTERY RAN4031 Part No. Description UHF Stubby Antenna 438–470 RAN4033 RLN6308 High Capacity Li-Ion Battery AUDIO ACCESSORIES RLN6351 Standard Li-ion Battery Part No.
  • Page 78: Chargers

    CHARGERS SOFTWARE APPLICATIONS Part No. Description Part No. Description Rapid ACCY Charging Kit - Customer Programming RLN6304 RVN5147 Americas (*) Software (CPS) Multi Unit Charger (MUC) Kit - POWER SUPPLIES AC PIN ADAPTERS RLN6309 North America Part No. Description RLN6175 Standard Drop-in Tray Charger RLN6349 North America AC Pin Adapter...
  • Page 79: Motorola Solutions Limited Warranty For The United States And Canada

    The balance of the original This limited warranty is a consumer's exclusive Products and warranty or for ninety (90) remedy, and applies as follows to new Motorola Accessories that are days from the date returned Solutions Products, Accessories and Software Repaired or Replaced.
  • Page 80 Motorola Solutions, or will work in combination with any hardware or or its authorized service centers, are excluded from software applications provided by third parties, that coverage.
  • Page 81 For further information contact the U.S. software. Accordingly, any copyrighted software Department of Commerce. contained in the Motorola Solutions products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law.
  • Page 82 Antenne ......14 TABLE DES MATIÈRES Voyant lumineux ....14 Boutons avant .
  • Page 83 Durée de charge estimée ... .26 Réglage de la sensibilité VOX/iVOX ..36 Voyants DEL du chargeur multi-unités . .28 Gain du microphone....37 Pour commencer .
  • Page 84 (non autorisé sur le modèle Mode d'alerte météo ....51 RDX4163) ..... .45 Tableau des fréquences de canal Modification du nom de l'alias du météo .
  • Page 85 ......68 Garantie limitée de Motorola Solutions pour RDU4163 – TABLEAU DES FRÉQUENCES les États-Unis et le Canada .
  • Page 86: Sécurité Du Produit

    Pour obtenir une liste des antennes, des SÉCURITÉ DU PRODUIT batteries et des autres accessoires autorisés par Motorola Solutions, visitez le site Web SÉCURITÉ DU PRODUIT ET suivant : RESPECT DES NORMES www.motorolasolutions.com/RDX RELATIVES À L'EXPOSITION AUX FRÉQUENCES RADIO Avant d'utiliser ce produit,...
  • Page 87: Introduction

    Brochure sur la sécurité du produit et produit de plus de 80 années d'expérience de l'exposition aux RF Motorola Solutions en tant que leader mondial dans la conception et la fabrication d'équipement de Si vous souhaitez obtenir un exemplaire en communication.
  • Page 88: Renseignements De Licence Fcc

    transmettre sur ces fréquences, vous devez RENSEIGNEMENTS DE vous procurer une licence émise par la FCC. LICENCE FCC La demande doit être faite en remplissant le formulaire 601 et les annexez D et H, ainsi que INFORMATIONS RELATIVES AUX INTERFÉRENCES le formulaire 159 (Remittance Form) de la FCC.
  • Page 89 Pour toute question sur le choix de la semi-conducteurs, etc.) non autorisé par fréquence radio, appelez les services sur les l'autorisation d'équipement de la FCC produits de Motorola Solutions au : pour cette radio risque d'enfreindre la 1 800 448-6686 réglementation de la FCC.
  • Page 90: Renseignements Relatifs Aux Licences

    CANADIENNES l'appareil. DEMANDE DE LICENCE INFORMATION GÉNÉRALE Le fonctionnement de votre radio Motorola Solutions Instructions générales est assujetti à la Loi sur la radiocommunication et doit se conformer aux règles et règlements du ministère Remplissez les éléments en suivant les de l’Industrie Innovation, Sciences...
  • Page 91 à la liste des pages à. Pour obtenir le plus récent formulaire de demande de licence canadienne, veuillez visiter : www.ic.gc.ca Français (Canada)
  • Page 92: Renseignements Sur L'utilisation

    Apportez-le à un agréées Motorola Solutions. Les batteries non technicien Motorola qualifié. agréées pourraient exploser et causer des blessures corporelles et autres dommages.
  • Page 93: Directives D'utilisation Sécuritaire

    Ne désassemblez pas le chargeur. Il ne peut • Débranchez le chargeur de la tension de secteur être réparé et aucune pièce de rechange n'est en retirant la fiche principale. disponible. Le désassemblage du chargeur • La prise de courant à laquelle cet équipement est pourrait occasionner des risques de choc branché...
  • Page 94: Présentation De La Radio

    PRÉSENTATION DE LA RADIO PARTIES DE LA RADIO Bouton sélecteur de canal Bouton Marche/ Antenne Arrêt/Volume Microphone Bouton PTT Connecteur (Push-To-Talk) Voyant à deux lumineux broches pour accessoire audio Étiquette du modèle Batterie Affichage Bouton de menu Bouton Bouton programmable a programmable a Français (Canada)
  • Page 95: Bouton Marche/Arrêt/Volume

    Bouton Marche/Arrêt/Volume Boutons avant Utilisé pour allumer et éteindre la radio et régler le volume. Bouton programmable a Bouton sélecteur de canal Bouton programmable a Utilisé pour changer les canaux de la radio. Connecteur accessoire Utilisé pour connecter des accessoires audio Bouton de menu compatibles.
  • Page 96: Boutons Latéraux

    Bouton programmable b • Le bouton latéral 1 est un bouton général qui peut être configuré à partir du logiciel de • Vous permet de sélectionner les options de programmation client (CPS). Le paramètre niveau ou de bascule pour des fonctions par défaut du SB1 est réglé...
  • Page 97: Caractéristiques De La Batterie

    Les batteries Motorola Solutions sont conçues capacité et une performance optimales. spécifiquement pour être utilisées avec un chargeur Motorola Solutions et inversement. La charge de la L'autonomie de la batterie dépend de plusieurs batterie au moyen d'un chargeur non-Motorola facteurs. Parmi les plus importants, on retrouve la Solutions peut endommager la batterie et annuler sa surcharge régulière des batteries et le niveau de perte...
  • Page 98 Motorola Solutions soutient pleinement et encourage le recyclage des batteries au lithium-ion. Aux États-Unis et au Canada, Motorola Solutions participe au programme national Rechargeable Battery Recycling Corporation (Société de recyclage Français...
  • Page 99: Installation De La Batterie Au Lithium-Ion

    Retrait de la batterie au lithium-ion (Li-Ion) Loquet de la batterie Fentes Éteignez la radio. Le logo Motorola Solutions sur la batterie étant tourné vers le haut, insérez les languettes au bas de la batterie dans les fentes au bas du Éteignez la radio.
  • Page 100: Installation De L'antenne

    Installation de l'antenne Retrait de l'antenne Alignez l'extrémité filetée de l'antenne de la Tournez l'antenne dans le sens antihoraire radio au connecteur d'antenne. jusqu’à ce que vous puissiez la retirer. Tournez l'antenne dans le sens horaire pour Remarque : Ces directives s'appliquent la fixer.
  • Page 101: Ressort

    Installation de la pince de ceinture à ressort Bloc d'alimentation, adaptateur et chargeur instantané Pince de ceinture Tabulation Pince de Bloc ceinture à Chargeur instantané d'alimentation ressort La radio est équipée d’un chargeur instantané et d'un bloc d'alimentation avec adaptateur. Pour obtenir plus d'information, reportez-vous à...
  • Page 102 Information sur l'autonomie de la batterie est prolongée. Le tableau suivant indique les durées de charge estimées des batteries. Lorsque la fonction Économie de la batterie est activée (réglage par défaut), l'autonomie de la batterie Tableau 2 : Durée de vie de la batterie lithium-ion avec la fonction d’économiseur de batterie activée Type de batterie 5 watts...
  • Page 103: Charge De La Batterie

    Pour charger la batterie (alors qu'elle est insérée dans la radio), placez-la dans un chargeur instantané pour appareil unique ou un chargeur instantané multi- Bloc unités approuvé par Motorola. d'alimentation Remarque : Lorsque vous vous procurez des chargeurs ou des blocs d'alimentation Chargeur supplémentaires, assurez-vous d'avoir...
  • Page 104 Remarque : Lorsque vous chargez une batterie Pour charger uniquement la batterie : à l’étape 4 à la page 22, insérez la batterie dans le insérée dans la radio, éteignez la radio chargeur avec la surface intérieure de la batterie afin d'assurer une charge complète.
  • Page 105: Voyants Del Du Chargeur Instantané

    Voyants DEL du chargeur instantané Tableau 3 : Voyant DEL du chargeur standard État Voyant lumineux Commentaires Voyant rouge continu pendant trois Mise sous tension Mise sous tension secondes Le chargeur est en cours de Charge en cours Clignotement rouge (lent) chargement Charge complète Voyant rouge continu...
  • Page 106 Tableau 4 : Voyant DEL du chargeur rapide État Voyant lumineux Commentaires Mise sous tension Voyant vert continu pendant trois secondes Mise sous tension Le chargeur est en cours de Charge en cours Clignotement vert chargement Compléter le chargement Clignotement vert (lent) Batterie presque entièrement chargée Charge complète Voyant vert continu...
  • Page 107: Durée De Charge Estimée

    Durée de charge estimée reportez-vous à la section « Accessoires audio » à la page 80. Le tableau suivant indique les durées de charge estimées des batteries. Pour plus d'informations, Tableau 5 : Durée de charge estimée de la batterie Durée de charge estimée Solutions de chargement...
  • Page 108 Charge de la radio et de la batterie Éteignez la radio. avec un chargeur multi-unités – Fixez le support amovible en fonction du type MUC (accessoire en option) de batterie. Insérez la radio ou la batterie dans le compartiment de charge avec la radio. Remarque : •...
  • Page 109: Voyants Del Du Chargeur Multi-Unités

    Voyants DEL du chargeur multi-unités Tableau 6 : Voyant DEL du chargeur MUC État Voyant lumineux Commentaires Le chargeur est en cours de Charge en cours Voyant rouge continu chargement Charge complète Voyant vert continu La batterie est entièrement chargée La batterie était défectueuse Batterie défectueuse (*) Clignotement rouge (rapide)
  • Page 110: Pour Commencer

    Remarque : Ne placez pas la radio trop proche de POUR COMMENCER votre oreille lorsque le volume est élevé ou durant le réglage du volume Pour les explications suivantes, reportez-vous à «Parties de la radio» à la page 13. LECTURE DE L’AFFICHAGE Verrouillage du clavier Puissance élevée MISE SOUS TENSION ET HORS TENSION...
  • Page 111: Sélection D'un Canal

    SÉLECTION D'UN CANAL • (*) Cela suppose que le bouton SB1 n'est pas programmé pour un autre mode. Pour sélectionner un canal, tournez le bouton de sélection de canaux jusqu'au canal désiré. Une voix RECEVOIR UN APPEL audible indique le canal sélectionné. Sélectionnez un canal en tournant le bouton Chaque canal est doté...
  • Page 112: Portée De Communication

    d'intensité du signal radio peut passer de 1 (plus faible) à 6 (plus puissant) selon la couverture de la Jusqu'à 32 516 m Jusqu'à UHF 4W (350 000 pi 30 étages réception radio. Ceci vous aide à déterminer si votre radio est hors de portée.
  • Page 113 programmable qui doit correspondre à celui des autres radios pour assurer une qualité sonore optimale. Pour obtenir de plus amples détails sur la façon de configurer des fréquences et des codes CTCSS/DPL sur les canaux, reportez-vous à la section «Mode de configuration avancée»...
  • Page 114: Voyants Del De La Radio

    VOYANTS DEL DE LA RADIO ÉTAT DE LA RADIO Voyant DEL Canal occupé Allumé en orangé et en continu Mode de clonage Deux pulsations orange Clonage en cours Allumé en orangé et en continu Erreur fatale à la mise sous Un clignotement vert, un clignotement orange, un clignotement vert, tension puis répétition pendant 4 secondes...
  • Page 115: Utilisation En Mains Libres/Vox

    PTT ou connecteur en supprimant l'accessoire audio. Les radios Motorola Solutions RDX Series™ peuvent La fonction VOX peut également être activée à l'aide fonctionner en mains libres (VOX) lorsqu'elles sont du bouton (MENU) sans utiliser le CPS.
  • Page 116: Activation Du Message Vocal En Mode Utilisateur

    L'icône clignote. Pour activer ou désactiver le mode de tonalité de mise sous tension, appuyez simultanément sur les boutons • La fonction iVOX peut être temporairement SB1 et SB2 pendant deux ou trois secondes lorsque désactivée en appuyant sur le bouton PTT. vous allumez la radio jusqu'à...
  • Page 117: Verrouillage Et Déverrouillage Du Clavier

    VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DU • appuyer longuement sur le bouton PTT pour CLAVIER les enregistrer et quitter le menu ou • éteindre la radio pour quitter le menu sans Vous pouvez verrouiller le clavier pour éviter de enregistrer les modifications. modifier accidentellement les paramètres de votre radio.
  • Page 118: Gain Du Microphone

    Une fois que vous avez sélectionné le niveau de Si la fonction iVOX est activée lorsque vous appuyez sur le bouton (Menu), la radio affiche les éléments sensibilité souhaité, vous pouvez : suivants : • appuyer sur le bouton (Menu) pour accéder à...
  • Page 119: Fonctions De Programmation

    Lorsque la radio est réglée au mode de configuration FONCTIONS DE avancée, l’icône « k » s’affiche PROGRAMMATION et le nom d’alias du canal actuel clignote pour indiquer que vous pouvez tourner le sélecteur de canal pour sélectionner le canal que vous souhaitez programmer. MODE DE CONFIGURATION AVANCÉE La configuration avancée est un mode de Mode de...
  • Page 120: Programmation Des Fréquences Rx (Réception)

    les modifications, appuyez brièvement sur le L’écran de la radio affiche le code de fréquence comme suit : bouton PTT ou le bouton (MENU). • Pour enregistrer les modifications, appuyez longuement sur le bouton PTT. La radio revient au mode de programmation « inactif ». •...
  • Page 121: Programmation Du Brouillage

    le canal dans lequel vous voulez activer le brouillage, L’écran de la radio affiche le code CTCSS/DPL comme suit : faites défiler vers le haut ou le bas les modes de programmation en appuyant brièvement sur le bouton PTT ou le bouton (MENU) jusqu'à ce que la radio atteigne le mode de programmation du brouillage.
  • Page 122: Programmation Des Tonalités D'appel

    PROGRAMMATION D’UN NOMBRE Les valeurs de configuration disponibles dépendent du nombre maximal de canaux MAXIMAL DE CANAUX que la radio prend en charge. Vous pouvez configurer un nombre maximal de canaux pour la radio. Une fois que vous avez accédé PROGRAMMATION DES TONALITÉS au mode de configuration avancée, faites défiler vers D'APPEL...
  • Page 123: Programmation Du Niveau De Gain Du Microphone

    désactivée lorsque la valeur est réglée L’écran de la radio affiche le mode de programmation des tonalités d’appel à « 0 ». comme suit : PROGRAMMATION DU NIVEAU DE GAIN DU MICROPHONE Pour configurer le niveau de gain du microphone, accédez au mode de configuration avancée et faites défiler vers le haut ou le bas les modes de programmation en appuyant brièvement...
  • Page 124: Programmation Du Niveau De Gain Du Microphone Auxiliaire

    L’écran de la radio affiche le mode de programmation Une fois que vous avez sélectionné le niveau de gain du microphone désiré, appuyez longuement sur le du gain du microphone auxiliaire comme suit : bouton PTT pour quitter le menu et enregistrer le réglage ou appuyez brièvement sur le bouton PTT pour passer à...
  • Page 125: Autres Fonctions De Programmation

    AUTRES FONCTIONS DE PROGRAMMATION n'appuyez pas sur le bouton SB1 ou SB2 (programmé pour le balayage) pour Balayage commencer le balayage puisque la radio Le balayage vous permet de surveiller d’autres le fait automatiquement. canaux pour détecter des conversations. Lorsque la •...
  • Page 126: Programmation Du Canal Météo

    radio. Pour ce faire, accédez au mode de appuyez brièvement sur le bouton PTT pour passer à configuration avancée et sélectionnez le canal que la prochaine fonction de programmation sans vous voulez programmer. Faites défiler les modes de enregistrer. programmation en appuyant brièvement sur le bouton Remarque : PTT ou le bouton (MENU) jusqu'à...
  • Page 127 Pour changer de caractère, appuyez sur vous à la section « Tableau des fréquences de canal météo » à la page 51 les boutons et jusqu'au caractère désiré. pour consulter le tableau des fréquences. Pour passer au caractère suivant à la droite, appuyez sur le bouton (MENU).
  • Page 128: Logiciel De Programmation Client (Cps)

    LOGICIEL DE PROGRAMMATION CLIENT • Démarrez le mode de balayage en appuyant brièvement sur le bouton SB2(*). (CPS) • Attendez que la radio s'arrête au canal que vous voulez supprimer. Appuyez longuement sur le Radio à bouton SB2 pour le supprimer. Le canal ne peut programmer être supprimé...
  • Page 129: Minuterie De Délai D'attente

    Pour programmer la radio de série RM, branchez-la à avec votre point de vente Motorola l'aide du chargeur instantané Solutions pour en savoir plus. et du câble de programmation du CPS, Minuterie de délai d’attente comme indiqué à la Figure 1 à la page 47. Faites Ce temporisateur détermine le temps de transmission...
  • Page 130: Tonalités D'appel

    Tonalités d'appel TEXTE-PAROLE (MODIFICATION DES ALIAS VOCAUX PRÉDÉFINIS) Consultez « Programmation des tonalités d'appel » à la page 41. Case à cocher Activation des messages Brouillage vocaux prédéfinis par l'utilisateur Voir « Programmation du brouillage » à la page 40. Cochez cette case pour activer la voix définie par l'utilisateur sur le canal sélectionné.
  • Page 131: Écoute Des Messages Vocaux Définis Par L'utilisateur

    catastrophes naturelles, environnementales et de premiers caractères du fichier .wav sont utilisés pour remplir le champ Nom du canal. sécurité publique, conjointement avec le système d'alerte d'urgence américain (EAS). Remarque : La fonction météo de la radio RDX peut détecter les •...
  • Page 132: Mode D'alerte Météo

    Tableau des fréquences de canal météo DEL et afficher un état d'alerte à l'écran. Grâce à la technologie SAME, le mode météo de la radio RDX peut être programmé pour détecter le type d'avertissement ou de veille météo pour une ou plusieurs régions données.
  • Page 133: Eom Activé

    IL EXISTE DEUX MODES D'OPÉRATION Avertissement : La radio RDX ne détecte pas d'alerte météo pendant qu'elle reçoit ou DES ALERTES MÉTÉO : transmet sur un canal à deux voies. En mode Canal météo, la radio est en sourdine jusqu'à ce qu'elle détecte la tonalité d'alarme ou EOM activé...
  • Page 134: Filtre De Type D'événement

    Tous les événements message. Les utilisateurs ont la possibilité de configurer la durée pendant laquelle la tonalité d'alerte Lorsque cette case est cochée, la radio permet de est entendue. recevoir tous les événements SAME. Les options disponibles sont : Événement de test d'alarme •...
  • Page 135: Avertissement

    AVERTISSEMENT URGENCE Lorsque cette case est cochée, la radio autorise tous Lorsque cette case est cochée, la radio autorise tous les événements d'avertissement. Les événements les événements d'urgence. d'avertissement sont des événements qui en eux- Un événement d'urgence est un événement qui, par mêmes représentent une menace significative à...
  • Page 136: Filtre De Code D'événement

    FILTRE DE CODE D'ÉVÉNEMENT Le champ laissé vide signifie « non programmé » et la radio l'ignorera sans faire quoi que ce soit. Un événement SAME spécifique peut être autorisé ou Remarque : Quelle que soit la manière dont l'utilisateur bloqué.
  • Page 137 Abréviation Description Abréviation Description Avertissement de rupture de Avertissement d'évacuation barrage immédiate Avertissement de maladie Avertissement d'incendie infectieuse industriel Notification d'action d'urgence Urgence de zone locale Fin d'action d'urgence Avertissement pour les autorités Avertissement de tremblement de terre Avertissement de glissement de terrain Évacuation immédiate Avertissement de danger...
  • Page 138: Filtre Géographique

    FILTRE GÉOGRAPHIQUE Abréviation Description Un maximum de 6 codes géographiques peut être programmé. Lorsque tous les champs Avertissement de mise à sont désélectionnés, ou que l'un des codes l'abri sur place géographiques est « TOUT » à la fois pour l'État et pour le comté...
  • Page 139: Clonage De Radios

    multi-unités (MUC) Le code FIPS (Federal Information Processing Standards) contient 6 chiffres qui représentent la valeur PSSCCC, où P est le code de région, SS est le Logement 4 Logement 1 code d'État et CCC est le code de comté. Entrez ou modifiez un code FIPS spécifique lorsque nécessaire.
  • Page 140 • Les numéros des logements du MUC doivent être une tonalité pour indiquer que le clonage est une lus de la gauche vers la droite, le logo Motorola « réussite » ou un « échec ». La tonalité de Français...
  • Page 141: (Accessoire En Option)

    • Éteignez les radios et Solutions étant tourné vers l'avant. • Assurez-vous que les deux radios sont du Clonage de la radio au moyen du câble même modèle. de clonage de radio à radio (R2R) Débranchez tous les câbles (câbles (accessoire en option) d'alimentation ou USB) des SUC.
  • Page 142 SUC Que faire si le clonage échoue? RLN6175_ et RLN6304_ Motorola Solutions compatibles. La radio émet un signal d’échec audible pour indiquer que le clonage a échoué. En cas d'échec du clonage, Lorsque vous commandez le câble de clonage en...
  • Page 143: Clonage À Partir Du Logiciel De Programmation Client (Cps)

    Clonage à partir du logiciel de programmation client (CPS) Radio à Lorsque vous effectuez un clonage en utilisant cette programmer méthode, vous avez besoin du logiciel CPS, d’un chargeur instantané et du câble de programmation CPS. Pour commander le câble de programmation CPS, veuillez vous reporter au numéro de pièce RKN4155_.
  • Page 144: Dépannage

    DÉPANNAGE Symptôme Essayez ceci... Rechargez ou remplacez la batterie au lithium-ion. Des températures de fonctionnement extrêmes peuvent diminuer l'autonomie de Absence d'alimentation la batterie. Consultez la section « À propos de la batterie lithium-ion » à la page 16. Confirmez que le code de réduction d'interférence est programmé. La fréquence ou le code de réduction d'interférence peut être utilisé.
  • Page 145 Symptôme Essayez ceci... La présence de structures en acier ou en béton, de feuillage dense, de bâtiments ou de véhicules peuvent diminuer la portée de communication. Les radios doivent être en ligne directe pour obtenir une bonne qualité de transmission. La portée de communication de la radio est diminuée si vous la portez près du corps, Portée de par exemple, dans votre poche ou à...
  • Page 146 Symptôme Essayez ceci... Les radios sont trop proches; elles doivent être éloignées d'au moins 1,5 m (5 pi). Statique ou interférence Les radios sont trop éloignées ou des obstacles gênent la transmission. excessive Reportez-vous à la section « Conversation et contrôle » à la page 30. Rechargez ou remplacez la batterie au lithium-ion.
  • Page 147 Symptôme Essayez ceci... La fonction VOX peut être réglée à DÉSACTIVÉE. Utilisez le CPS pour vous assurer que le niveau de sensibilité VOX n'est pas Impossible d'activer la réglé à « 0 ». fonction VOX L’accessoire ne fonctionne pas ou n’est pas compatible. Reportez-vous à...
  • Page 148: Utilisation Et Entretien

    UTILISATION ET ENTRETIEN Utilisez un chiffon Ne plongez pas la N'utilisez jamais doux humide pour radio dans l'eau d'alcool ni de nettoyer l'extérieur détergents Si la radio est immergée dans l'eau... Éteignez la Séchez avec un N'utilisez pas la radio radio et retirez chiffon doux tant qu'elle n'est pas...
  • Page 149: Codes

    Ces tableaux sont utiles lorsque vous GRAPHIQUES DES utilisez les radios bidirectionnelles Motorola FRÉQUENCES ET DES Solutions de série RDX avec d'autres radios CODES professionnelles. RDX – TABLEAU DES FRÉQUENCES RDU4163 – TABLEAU DES FRÉQUENCES UHF PAR DÉFAUT Les tableaux de cette section fournissent des renseignements relatifs aux fréquences et aux...
  • Page 150 Fréquences UHF par défaut des radios RDX à 16 canaux – RDU4163 458,6625 79,7 Hz 12,5 kHz 469,2625 79,7 Hz 12,5 kHz 458,6625 82,5 Hz 12,5 kHz 469,2625 82,5 Hz 12,5 kHz 458,6625 85,4 Hz 12,5 kHz 469,2625 85,4 Hz 12,5 kHz 458,6625 88,5 Hz...
  • Page 151 RDX – TABLEAU DES FRÉQUENCES RDX – fréquences UHF N° de Fréquence Bande N° de Fréquence Bande fréquence (MHz) passante fréquence (MHz) passante 464,5000 12,5 kHz 461,1875 12,5 kHz 464,5500 12,5 kHz 461,2125 12,5 kHz 467,7625 12,5 kHz 461,2375 12,5 kHz 467,8125 12,5 kHz 461,2625...
  • Page 152 RDX – fréquences UHF (suite) N° de Fréquence Bande N° de Fréquence Bande fréquence (MHz) passante fréquence (MHz) passante 462,9125 12,5 kHz 466,3625 12,5 kHz 464,4875 12,5 kHz 467,7875 12,5 kHz 464,5125 12,5 kHz 467,8375 12,5 kHz 464,5375 12,5 kHz 467,8625 12,5 kHz 464,5625...
  • Page 153 RDX – fréquences UHF (suite) N° de Fréquence Bande N° de Fréquence Bande fréquence (MHz) passante fréquence (MHz) passante 451,1875 12,5 kHz 456.4375 12.5 kHz 451,2375 12,5 kHz 456.5375 12.5 kHz 451,2875 12,5 kHz 456.6375 12.5 kHz 451,3375 12,5 kHz 457.3125 12.5 kHz 451,4375...
  • Page 154 RDU4160 – TABLEAU DES FRÉQUENCES UHF PAR DÉFAUT Fréquences UHF par défaut des radios RDX à 16 canaux - RDU4160 N° de Fréquence Bande Canal Code n° Code fréquence (MHz) passante 464,5000 67,0 Hz 12,5 kHz 464,5000 77,0 Hz 12,5 kHz 464,5000 88,5 Hz 12,5 kHz...
  • Page 155 La gamme de fréquences UHF est de 438 MHz à 470 MHz. Les modèles 4 W peuvent également être programmés pour fonctionner avec des répéteurs. Veuillez communiquer avec votre point de vente Motorola Solutions pour obtenir de plus amples détails. Français (Canada)
  • Page 156: Codes Ctcss Et Pl/Dpl

    CODES CTCSS ET PL/DPL Codes CTCSS CTCSS CTCSS CTCSS 67,0 107,2 167,9 71,9 110,9 173,8 74,4 114,8 179,9 77,0 118,8 186,2 79,7 192,8 82,5 127,3 203,5 85,4 131,8 210,7 88,5 136,5 218,1 91,5 141,3 225,7 94,8 146,2 233,6 97,4 151,4 241,8 100,0 156,7...
  • Page 157 Codes PL/DPL Code Code Code Français (Canada)
  • Page 158 Codes PL/DPL (suite) Code Code Code PL personnalisé PL personnalisé PL personnalisé PL personnalisé PL personnalisé PL personnalisé DPL 39 inversé DPL 40 inversé DPL 41 inversé DPL 42 inversé DPL 43 inversé DPL 44 inversé DPL 45 inversé DPL 46 inversé DPL 47 inversé...
  • Page 159 Codes PL/DPL (suite) Code Code Code DPL 48 inversé DPL 65 inversé DPL 82 inversé DPL 49 inversé DPL 66 inversé DPL 83 inversé DPL 50 inversé DPL 67 inversé DPL 84 inversé DPL 51 inversé DPL 68 inversé DPL 85 inversé DPL 52 inversé...
  • Page 160 Codes PL/DPL (suite) Code Code Code DPL 99 inversé DPL 109 inversé DPL 119 inversé DPL 100 inversé DPL 110 inversé DPL 120 inversé DPL 101 inversé DPL 111 inversé DPL 121 inversé DPL 102 inversé DPL 112 inversé DPL 123 inversé DPL 103 inversé...
  • Page 161: Accessoires

    ACCESSOIRES N° de pièce Description ANTENNE Écouteurs avec microphone 53865 monté sur tige pivotant N° de pièce Description Oreillette avec microphone en HKLN4599 Antenne courte UHF 438 à ligne pivotant RAN4031 470 MHz HKLN4604 Oreillette BR Antenne tronquée UHF 438 à RAN4033 470 MHz BATTERIE...
  • Page 162: Câbles

    CÂBLES ACCESSOIRES DE TRANSPORT N° de pièce Description N° de pièce Description RLN6303 Câble de clonage radio à radio RLN6302 Étui de transport en cuir Câble de programmation de RLN6307 Pince de ceinture à ressort RKN4155 APPLICATIONS LOGICIELLES CHARGEURS N° de pièce Description N°...
  • Page 163: Blocs D'alimentation

    BLOCS D'ALIMENTATION N° de pièce Description Bloc d’alimentation standard RPN4054 fixe américain Bloc d’alimentation c.a. à RPN4058 broches à échange standard Bloc d’alimentation c.a. à PMPN4005 broches à échange rapide Français (Canada)
  • Page 164: Garantie Limitée De Motorola Solutions Pour Les États-Unis Et Le Canada

    MOTOROLA SOLUTIONS suivante aux nouveaux produits, accessoires POUR LES ÉTATS-UNIS ET et logiciels de Motorola Solutions achetés par des consommateurs aux États-Unis, qui sont LE CANADA accompagnés de la présente garantie écrite :...
  • Page 165 à un Exclusions usage ou des conditions hors du commun; et (d) de tout autre acte dont Motorola Solutions Usure normale. L'entretien périodique, n'est pas responsable ne sont pas couverts par la les réparations et le remplacement de pièces garantie.
  • Page 166 Logiciels. S'applique par toute entité autre que Motorola Solutions ou uniquement aux défauts ses centres de service autorisés ne sont pas matériels du support Quatre-vingt-dix (90) jours couverts par la garantie.
  • Page 167 Cette garantie s'applique uniquement au premier De plus, l'achat de produits Motorola Solutions ne acheteur final et n'est pas transférable. signifie pas accorder, directement ou SERVICE DE GARANTIE OU AUTRES implicitement, par préclusion ou autre moyen, une...
  • Page 168 ASSURANCES DÉCOULANT DES LOIS SUR L'EXPORTATION Ce produit est régi par les règlements sur l'exportation des États-Unis d'Amérique. Les gouvernements des États-Unis d'Amérique peuvent restreindre l'exportation ou la réexportation de ce produit vers certaines destinations. Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec le département du Commerce des États-Unis.
  • Page 170 Schaumburg, IL 60196 U.S.A. http://www.motorolasolutions.com MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2016 Motorola Solutions, Inc.

This manual is also suitable for:

Rdu4163d