Silverline 127569 User Manual

Silverline 127569 User Manual

Electric drill bit sharpener
Hide thumbs Also See for 127569:
Table of Contents
  • Description des Symboles
  • Spécifications
  • Sécurité Électrique
  • Avant Toute Utilisation
  • Consignes D'utilisation
  • Entretien
  • Mise Au Rebut
  • Déclaration de Conformité Ce
  • Beschreibung der Symbole
  • Technische Daten
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Kennenlernen des Produkts
  • Wartung
  • Especificaciones
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Seguridad Eléctrica
  • Instrucciones de Funcionamiento
  • Mantenimiento
  • Declaración Ce de Conformidad
  • Descrizione Dei Simboli
  • Specifiche Tecniche
  • Informazioni Generali Sulla Sicurezza
  • Familiarizzare con Il Prodotto
  • Manutenzione
  • Algemene Veiligheid
  • Elektrische Veiligheid

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

3 3
3 Year Guarantee
GB
Register online within 30 days*
Terms & conditions apply
Garantie 3 Ans
F
Enregistrement sur le site dans les
30 jours* Acceptation des conditions
3 Jahre Garantie
D
Registrieren Sie sich online innerhalb
von 30 Tagen* Bedingungen gelten
3 Años de Garantía
ESP
Regístrese online dentro de 30 días*
Sujeta a términos y condiciones
3 Anni di Garanzia
I
Registrati on-line entro 30 giorni*
Condizioni di applicazione
3 Jaar Garantie
NL
Registreer online binnen 30 dagen*
Algemene voorwaarden van toepassing

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silverline 127569

  • Page 1 3 Year Guarantee Register online within 30 days* Terms & conditions apply Garantie 3 Ans Enregistrement sur le site dans les 30 jours* Acceptation des conditions 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich online innerhalb von 30 Tagen* Bedingungen gelten 3 Años de Garantía Regístrese online dentro de 30 días* Sujeta a términos y condiciones 3 Anni di Garanzia...
  • Page 2 127569 POWE R Electric Drill Bit Sharpener Affûteuse de Forets Électrique Elektrische Bohrer-Schleifmaschine Afiladora Eléctrica de Brocas Affilatrice Elettrica per Punte da Trapano Elektrische Boorslijper www.silverlinetools.com...
  • Page 4 PO W E R ® English ....4 Français ....8 Deutsch ....12 Español ....16 Italiano ....20 Nederlands .... 24 www.silverlinetools.com...
  • Page 5: Description Of Symbols

    The sound intensity level for the operator may exceed 85dB(A) and sound protection measures are necessary. As part of our ongoing product development, specifications of Silverline products may alter without notice. The wires in this product are coloured: Blue Neutral...
  • Page 6 127569 Electric Drill Bit Sharpener Protect yourself from vibration • Hand held power tools may produce vibration. Vibration can cause disease. Gloves to keep the operator warm may help to maintain good blood circulation in the fingers. Hand held tools should not be used for long periods without a break.
  • Page 7: Product Familiarisation

    Product Familiarisation • If the sharpened drill bit appears to be “off centre” or wobbles when used, it has been ground unevenly. Inspect the cutting edges at the tip, if one cutting edge is shorter it requires more grinding. On/off switch Cover screws Maintenance Grinding wheel adjustment knob...
  • Page 8: Ec Declaration Of Conformity

    If this product develops a fault within 30 days of purchase, return it to the stockiest where it was purchased, with your receipt, stating details of the The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline fault. You will receive a replacement or refund.
  • Page 9: Description Des Symboles

    Dans le cadre du développement continu de nos produits, les • Cet outil doit être protégé par un fusible adapté. caractéristiques techniques des produits Silverline peuvent être • Pour prévenir tout risque d’électrocution et d’incendie, n’exposez pas cet modifiées sans préavis.
  • Page 10 127569 Affûteuse de Forets Électrique évitez tout contact avec des éléments mis à la masse, tels que des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières, des réfrigérateurs, des robinets ou des baignoires métalliques. Protégez-vous des vibrations • Les outils électriques portatifs produisent des vibrations. Les vibrations peuvent provoquer des maladies.
  • Page 11: Avant Toute Utilisation

    Prise en Main du Produit • Pour abaisser la meule, tournez le bouton de réglage (3) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Ceci va se traduire par un affûtage plus fin. Interrupteur marche/arrêt Conseils d’affûtage Vis de couvercle •...
  • Page 12: Déclaration De Conformité Ce

    Si le produit développe un défault aprés la période de 30 jours, renvoyez-l’à: Silverline Tools Service Centre Si une pièce n’est plus disponible ni fabriquée, Silverline Tools la remplace PO Box 2988, Yeovil par une pièce similaire remplissant la même fonction.
  • Page 13: Beschreibung Der Symbole

    Ausnahme der in dieser Bedienungsanleitung dafür Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung unserer Produkte kann vorgesehenen Teile. Silverline die technischen Daten ohne Vorankündigung ändern. • Lassen Sie die Wartung ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Entfernen Sie nie Teile des Gehäuses, wenn Sie dazu nicht qualifiziert sind.
  • Page 14 127569 Elektrische Bohrer-Schleifmaschine aufrechtzuerhalten. Tragbare Werkzeuge sollten nie über längere Zeiträume ohne Pausen verwendet werden. Wartung Ihres Elektrowerkzeugs • Vergewissern Sie sich, dass alle Ventilationsöffnungen stets frei sind. Ansonsten könnte durch Überhitzung Feuer entstehen. Stets vom Stromnetz nehmen • Bevor Sie Einsatzwerkzeuge oder Zubehör auswechseln, ziehen Sie immer den Stecker Ihres Werkzeugs aus der Steckdose.
  • Page 15: Kennenlernen Des Produkts

    Kennenlernen des Produkts Schleifscheibe nachstellen • Die Höhe der Schleifscheibe kann geändert werden, um sie auf den Ein-/Ausschalter Verschleißzustand und die Länge des Spiralbohrers abzustimmen. • Zum Anheben der Schleifscheibe die Schleifscheiben-Stellschraube Gehäuseschrauben (3) nach rechts drehen. Dadurch lassen sich die Bohrer schneller nachschleifen.
  • Page 16 Was wird gedeckt: bringen Sie es zusammen mit ihrem Kaufbeleg zum Fachhändler, bei dem Sie es Die Reparatur von Produkten, nachdem durch Silverline Tools festgestellt wurde, dass gekauft haben und informieren Sie ihn über die Mängel. Das Gerät wird ersetzt der Defekt in der Garantiezeit tatsächlich auf fehlerhafte Materialien oder mangelnde...
  • Page 17: Especificaciones

    Como parte de nuestro continuo programa de desarrollo de Nunca quite ninguna parte de la carcasa a menos que esté cualificado productos, las especificaciones de los productos Silverline pueden para hacerlo, pues esta unidad contiene voltajes peligrosos. cambiar sin previo aviso.
  • Page 18 127569 Afiladora Eléctrica de Brocas Mantenimiento de su herramienta eléctrica • Asegúrese de que todos los agujeros de ventilación se mantengan siempre libres de obstrucción. De lo contrario, podría provocarse un recalentamiento o un incendio. Desconecte siempre • Antes de cambiar los acoplamientos o los accesorios, asegúrese siempre de que su herramienta está...
  • Page 19: Instrucciones De Funcionamiento

    Familiarizzare con el Prodotto Afilado de puntas • Si se calienta excesivamente, el color de la punta de la broca se tornará azul. Si ocurre esto, reduzca la presión sobre la punta de la broca o Interruptor de encendido / apagado enfríela de vez en cuando en agua limpia.
  • Page 20: Declaración Ce De Conformidad

    Silverline Tools que las deficiencias fueron debidas a materiales o mano de vuélvala a: obra defectuosos dentro del periodo de garantía. Silverline Tools Service Centre Si alguna pieza ya no está disponible o Silverline Tools ya no la fabrica, la PO Box 2988 empresa podrá reemplazarla por un recambio funcional. Yeovil Utilización el producto en la UE.
  • Page 21: Descrizione Dei Simboli

    Nell'ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto, le specifiche dei altri componenti, sarà necessario provvedere immediatamente alle opportune prodotti Silverline possono subire variazioni senza preavviso. riparazioni e/o sostituzioni, che devono essere effettuate presso un centro di riparazione autorizzato. In presenza di difetti il prodotto non deve essere assolutamente utilizzato.
  • Page 22 127569 Affilatrice Elettrica per Punte da Trapano esclusivamente da personale qualificato. Evitare di rimuovere parti del guscio protettivo esterno del trapano, a meno che tale operazione non venga eseguita da personale specializzato; i componenti interni del trapano sono soggetti a tensioni elettriche di intensità pericolosa.
  • Page 23: Familiarizzare Con Il Prodotto

    Familiarizzare Con il Prodotto • Per sollevare la mola affilatrice, ruotare la manopola di regolazione (3) in senso orario. In tal modo sarà possibile affilare le punte più rapidamente. Non permettere che la mola affilatrice tocchi la parte esterna della Interruttore di accensione/spegnimento macchina.
  • Page 24 Sarà anche necessario fornire dettagli precisi sul tipo di danno da riparare. nelle istruzioni di funzionamento, come ad esempio lame, spazzole, cinghie, Silverline Tools si incarica di verificare tutti i reclami al fine di garantire che lampadine, batterie, ecc. le anomalie riscontrate riguardano difetti di fabbricazione o materiali entro il periodo di garanzia.
  • Page 25: Algemene Veiligheid

    Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen • Dit product bevat geen andere onderdelen die door de gebruiker kunnen de specificaties van Silverline-producten zonder voorafgaande worden onderhouden dan die vermeld in deze handleiding. kennisgeving worden gewijzigd. •...
  • Page 26 127569 Elektrische Boorslijper • Elektrische handgereedschappen kunnen trillingen voortbrengen. Trillingen kunnen ziektes veroorzaken. Handschoenen tegen de koude kunnen mede de goede bloedcirculatie in de vingers onderhouden. Gebruik elektrische handgereedschappen niet langdurig zonder onderbreking. Onderhoud het elektrische gereedschap • Zorg ervoor dat alle ventilatieopeningen altijd vrij zijn. Anders kunnen oververhitting en brand ontstaan.
  • Page 27 Kennismaking met het Product • Draai de verstelknop van de slijpschijf (3) naar links om de slijpschijf te laten zakken. Hierdoor verkrijgt u een fijnere geslepen snijkant. Slijptips Aan/uit schakelaar • Bij oververhitting worden de punten van de boorkronen blauw. Als dit Dekselschroeven gebeurt, moet de druk op de boorkroon worden verminderd of moet de boorkroon periodiek in schoon water worden afgekoeld.
  • Page 28 Wat onder de garantie valt: Indien in dit product binnen 30 dagen na aankoop een storing ontstaat, De reparatie van het product, als tot overtuiging van Silverline Tools wordt moet u het terugbezorgen aan de handelaar, samen met uw kassabon, en vastgesteld dat de defecten te wijten zijn aan materiaalfouten of gebrekkig een omschrijving van de storing.

Table of Contents