Ideal Security SK662 Manual page 13

Wireless water alarm system with auto-dialer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

APPELEUR AUTOMATIQUE
DESCRIPTION DES COMPOSANTES
1. Prise d'antenne
2. Antenne
3. Écran LCD
4. Haut-parleur de la voix
FONCTIONS
• Le signal reçu d'un détecteur sans fil déclenche l'appeleur
automatique et l'alarme
• Fonction de surveillance des bruits par téléphone
• Message vocal programmable pour alerte téléphonique
• Armement ou désarmement du système par téléphone
• Code de sécurité programmable
• Délai d'entrée programmable (Réglez le délai entre le
déclenchement du capteur et le moment où l'avertisseur
compose le numéro de téléphone et la sirène retentit.)
• 5 numéros de téléphone d'urgence (jusqu'à 32 chiffres
chacun; seuls les 16 derniers chiffres sont affichés)
• Cycle de composition téléphonique programmable (Combien
de cycle l'appeleur automatique compose tous les numéros
mémorisés)
• Mode spécial Home (Une sonnerie se fait entendre chaque
fois qu'un détecteur est déclenché)
• Alarme de 105 dB intégrée (avec commande marche/arrêt
programmable)
• Écran à 16 chiffres avec date/heure et icône de fonction
INSTALLATION
L'appareil doit être installé à un endroit où il a accès à une ligne de téléphone fixe et à une prise électrique.
• Retirez la vis du couvercle de pile et insérez la pile de 9V (fournie) dans la cavité. Cette pile de secours assurera
le fonctionnement de l'appareil en cas de panne de courant (Fig. 1).
• Relevez l'antenne sur le côté de l'appareil (Fig. 2). Pour une meilleure réception, placez l'antenne bien à la verticale
• Branchez le cordon téléphonique fourni de l'appareil de commande portant la mention «LINE». Connectez l'autre extrémité du
cordon à la prise murale (Fig. 3a)
NOTEZ : Si vous utilisez un service DSL, un filtre DSL doit être installé entre l'appeleur automatique et la prise murale.
• Un téléphone peut être relié à l'appareil en utilisant la prise « TEL . » (Fig. 3a). Vérifiez si vous avez une tonalité.
• Branchez l'adaptateur dans la prise de 9V DC. de l'appeleur automatique (Fig.3b)
*Pour des instructions complètes sur la façon d'ajouter des composants câblés visitez www.idealinc.com
5. REC. / PLAY DEL
6. Indicateur de pile faible
7. Alimentation DEL
8. Touches numériques
LINE
TEL.
10
11
12
13
9. Microphone
10. À la prise murale (LINE)
11. Pour téléphone (TEL.)
12. Prise 9V DC
• 10 icônes de zone permettant de distinguer facilement les
emplacements de détecteur
• Pour les zones 1 à 8, vous pouvez jumeler un détecteur sans
fil par zone
• Pour la zone 9, vous pouvez jumeler jusqu'à 8 détecteurs
sans fil
• Pour la zone REMOTE, vous pouvez jumeler jusqu'à 8
détecteurs sans fil
• Enregistrement des cinq dernières alarmes déclenchées
• Mémoire Flash intégrée pour protéger les données du
système en cas de panne de courant. En cas de panne de
courant, et même si la pile s'épuise, toute l'information est
conservée, sauf la date et l'heure.
• Indicateur de pile faible (nous recommandons que la pile soit
changée au moins une fois par an, en même temps que vous
changez la pile de votre détecteur de fumée)
• Borne d'entrée du détecteur câblé (câble pour connecter la
fenêtre et des contacts de porte SK619 d'IDEAL)
• Adaptateur C.A. et pile de 9 V de secours (comprise)
• Fixation possible au mur
16
14
15
13. Couvercle de pile
14. Bouton de ré-initialisation
15. Avertisseur
(sirène intégrée)
16. Borne d'entrée filaire

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for Ideal Security SK662

Table of Contents