Page 1
Prestigio Nobile 1510 User’s Manual (May 2005) TRADEMARKS All brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective companies. NOTE The information in this manual is subject to change without notice. PRESTIGIO NOBILE 1510...
2. Plug the DC cord of the AC adapter to the power connector on the rear of the computer (1). 3. Plug the female end of the AC power cord to the AC adapter and the male end to an electrical outlet (2). PRESTIGIO NOBILE 1510...
1. Make sure that the computer is connected to AC power. 2. Press the power button. 3. Each time the computer is turned on, it performs a Power-On Self Test (POST), and the operating system such as Windows should start. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Connects a S/PDIF device such as a digital speaker set for digital audio output. Microphone Connector Connects an external microphone. IEEE 1394a Port Connects a 1394 device such as a scanner, printer, DVCAM, VCR, and more. RJ-11 Connector Connects the telephone line. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Top Cover Latch Locks the top cover. Bottom Components Component Description Battery Pack Supplies power to your computer when external power is not connected. Hard Disk Drive Compartment Inside is the hard disk drive of your computer. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Turns the computer power ON and OFF. Battery Charge Indicator Glows green when the battery is fully charged and connected to AC power. Glows amber when the battery is being charged. Blinks red when the battery is almost completely discharged. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Press the power button. This can prevent loss of unsaved data or damage to your software programs. If the system is locked up because of hardware or software problems, press the power button to turn off the computer. PRESTIGIO NOBILE 1510...
\/ or /\ arrow key. Scroll Lock does not work for all programs. Pressing this key toggles the Caps Lock on and off. When on, the Caps Lock keeps the letter keys in uppercase. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Switches typing between insert and overtype modes. Insert mode means any character typed will be inserted to the current cursor position; overtype mode means any character typed will overwrite the text in the current cursor position. Deletes the character to the right of the cursor and moves the following text left one space. PRESTIGIO NOBILE 1510...
The Fn key, at the lower left corner of the keyboard, is used with another key to perform the alternative function of a key. The letter “Fn” and the alternative functions are identified by the color of blue on the keytop. To perform a desired function, first press and hold Fn, then press the other key. PRESTIGIO NOBILE 1510...
When tapping on the pad, tap lightly. Do not use excessive force. The touchpad is a pointing device that allows you to communicate with the computer by controlling the location of the pointer on the screen and making selection with the buttons. PRESTIGIO NOBILE 1510...
To configure the touchpad, you can use the standard Microsoft or IBM PS/2 driver if you are using Windows. However, you can install the touchpad driver supplied with your computer to take advantage of more powerful features. Using the Hard Disk Drive Your computer comes with a hard disk drive as drive C. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited. PRESTIGIO NOBILE 1510...
NOTES: * To take advantage of the enhanced video capabilities, the video driver supplied with your computer must be installed. * When using external CRT monitor only, the resolution depends on the external CRT monitor’s supported resolution. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Ways of playing and recording sound vary with the operating system used. See your operating system documentation or online help for specific information. Connecting Audio Devices For higher audio quality, you can send or receive sound through external audio devices. PRESTIGIO NOBILE 1510...
It supports data transfer rate up to 100 Mbps. To connect the network cable to the LAN module, connect one end of the LAN cable to the RJ-45 connector on the computer and the other end to the network hub. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 17
1. Make sure that the WLAN radio is on by pressing Fn+F1 hot key. 2. Double-click the Wireless Network Connection icon located on your Windows system tray. If any wireless network is detected, the following window appears on screen. PRESTIGIO NOBILE 1510...
The AC adapter serves as a converter from AC (Alternating Current) to DC (Direct Current) power because your computer runs on DC power, but an electrical outlet usually provides AC power. It also charges the battery pack when connected to AC power. The adapter operates on any voltage in the range of 100~240 V AC. PRESTIGIO NOBILE 1510...
CAUTION: Do not disconnect the external display while the computer is in Standby mode or Hibernation mode. If no external display is connected when the computer resumes, the computer’s LCD might not display properly. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Your computer has an IEEE 1394a port on the computer for connecting 1394 devices. IEEE 1394a is the next-generation serial bus standard, featuring high-speed data transfer, multi-channel communication link, and “Hot Plug” connectivity. It allows connection of up to 63 devices. The applications include not only computer PRESTIGIO NOBILE 1510...
2. Slide the PC card, with its label facing up, into the slot until the eject button pops out. 3. When a new card is seated, the computer will detect it and try to install the appropriate driver. Follow the on-screen instructions to complete the process. PRESTIGIO NOBILE 1510...
An autorun program is provided on the driver CD to help you easily install the drivers. As you insert the CD, the autorun program automatically starts. If you need to start the program manually, run the Setup.exe program from the Wsetup directory of the CD. The main screen appears as shown next: PRESTIGIO NOBILE 1510...
Using the Cable Lock You can use a Kensington-type cable lock to protect your computer against theft. The cable lock is available in most computer stores. PRESTIGIO NOBILE 1510...
* Gently wipe the display with a soft, lint-free cloth. Do not use alcohol or detergent on the display. * Dust or grease on the touchpad can affect its sensitivity. Clean the pad by using adhesive tape to remove the dust and grease on its surface. PRESTIGIO NOBILE 1510...
* Make notes of your observations. Are there any messages on the screen? Do any indicators light? Do you hear any beeps? Detailed descriptions are useful to the service personnel when you need to consult one for assistance. If any problem persists after you follow the instructions in this chapter, contact an authorized dealer for help. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Bad dots appear on the display at all times. * A small number of missing, discolored, or bright dots on the screen are an intrinsic characteristic of TFT LCD technology. It is not regarded as a LCD defect. PRESTIGIO NOBILE 1510...
* For an external device that has its own power switch, make sure that the power is turned on. Hard Disk Drive Problems The hard disk drive error message appears on the screen. * The hard disk drive has defects. Ask your dealer for help. PRESTIGIO NOBILE 1510...
* Make sure that the WLAN feature is turned on. * Make sure that the SSID setting is the same for every WLAN device in the network. * Your computer is not recognizing changes. Restart the computer. PRESTIGIO NOBILE 1510...
- Connect the AC adapter to the computer. - Replace the empty battery pack with a fully charged one. The computer does not enter Hibernation mode with the Fn+F12 hot keys. * Make sure that the Hibernation function is specified for the sleep button. PRESTIGIO NOBILE 1510...
* If you are booting from the hard disk, make sure that there is no floppy disk in the floppy disk drive. If there is, remove it and restart the system. * If this message appears when you are booting from the hard disk, insert a bootable disk in the floppy disk drive and check the condition of the hard disk. PRESTIGIO NOBILE 1510...
14.1/15-inch TFT, resolution up to 1024?768 XGA Video controller SMA (Shared Memory Architecture) Video ports VGA port, S-video port (PAL/NTSC) Keyboard Standard keys, numeric keypad, 12 function keys, a special Fn (Function) key and Windows keys Pointing device Touchpad with 2 buttons PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 32
5.7 lb (2.6 kg) Environment Temperature Operating: 0 oC (32 oF) to 35 oC (95 oF) Storage: –20 oC (–4 oF) to 60 oC (140 oF) Humidity Operating: 10% to 90% non-condensing Storage: 5% to 95% non-condensing PRESTIGIO NOBILE 1510...
Prestigio Nobile 1510 Руководство пользователя (Май 2005) ТОРГОВЫЕ МАРКИ Все торговые марки, упомянутые в данном руководстве пользователя, являются собственностью соответствующих владельцев. ПРИМЕЧАНИЕ Изменения в данное руководство пользователя могут быть внесены без предварительного уведомления пользователя. PRESTIGIO NOBILE 1510...
1. Удостоверьтесь, что компьютер выключен. 2. Подсоедините электрический кабель адаптера сети переменного тока к разъему питания на задней панели компьютера (1). 3. Подключите один конец шнура питания к сетевому адаптеру, а второй его конец к электрической розетке (2). PRESTIGIO NOBILE 1510...
Включение и выключение компьютера Включение компьютера 1. Убедитесь, что компьютер подключен к внешнему источнику электроэнергии. 2. Нажмите на кнопку включения питания. 3. При каждом включении компьютер начинает выполнение процедуры POST (power on self test) и приступает к загрузке ОС Windows. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 36
воспроизведения аудио сигнала в цифровом виде. Разъем микрофона Служит для подключения внешнего микрофона. Порт IEEE 1394a Служит для подключения устройств типа сканера, принтера, цифровой видеокамеры, видеомагнитофона и т.д. Разъем RJ 11 Служит для подключения к телефонной линии. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 37
Защелка верхней панели Служит для фиксирования крышки верхней панели в закрытом положении. Компоненты нижней панели № Компонент Описание Отсек батареи Батарея служит источником энергии компьютера при отсутствии подключения к внешней электрической сети. Отсек жесткого диска Содержит жесткий диск компьютера. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 38
Кнопка питания Служит для включения/выключения компьютера. Индикатор зарядки батареи Горит зеленым цветом при полной зарядке батареи и подключении к внешнему источнику питания. Горит янтарным цветом при полной зарядке батареи. Мигает красным цветом при практически полной разрядке батареи. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Следуйте процедуре выключения компьютера в Нажмите кнопку включения/ Вашей ОС. Это поможет предотвратить потерю выключения питания. данных или повреждение программного обеспечения. Если система “зависла” в результате сбоя программных или аппаратных средств, нажмите кнопку выключения питания для отключения компьютера. PRESTIGIO NOBILE 1510...
(режим прокрутки экрана). Когда данный режим включен (горит соответствующий индикатор), изображение/текст на экране компьютера перемещается на одну строчку вверх или вниз при нажатии клавиш \/ или /\ курсора. Режим Scroll Lock может не работать в некоторых программных приложениях. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 41
напечатанный символ будет вставлен в то место, где в данный момент находится курсор; режим замены означает, что любой набранный символ будет напечатан вместо текста, находящегося в месте расположения курсора. Служит для удаления символа вправо от курсора и используется для перемещения влево всего последующего текста. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Клавиша Fn, расположенная в нижнем левом углу клавиатуры, используется в комбинации с другой клавишей для выполнения альтернативной функции этой клавиши. Клавиша “Fn” и альтернативные функции клавиш обозначены синим цветом в верхней части клавиши. Чтобы осуществить намеченную операцию, нажмите и удерживайте клавишу Fn, одновременно нажимая другую клавишу. PRESTIGIO NOBILE 1510...
чтобы Ваши пальцы и поверхность панели были сухими и чистыми. При нажатии на панель не применяйте излишней силы. Сенсорная панель является устройством указания, позволяющим Вам управлять положением курсора на экране и производить функции выбора при помощи кнопок панели. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 44
Microsoft или IBM PS/2 при использовании ОС Windows. Тем не менее, при использовании поставляемого в комплекте драйвера Вы получите доступ к дополнительным функциям и возможностям. Использование накопителя на жестких дисках Ваш компьютер поставляется со встроенным накопителем на жестких дисках, обозначенным как диск C. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 45
другим правообладателям. Использование этой технологии защиты авторских прав должно быть авторизированно Корпорацией Macrovision, и предназначено для домашнего использования и в других ограниченных целях, если иначе не разрешено Корпорацией Macrovision. Перепроектирование или разборка данного устройства также строго запрещены производителем. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 46
Настройка режимов изображения ПРИМЕЧАНИЯ: * Чтобы использовать дополнительные видео возможности, необходимо предварительно установить поставляемый видео драйвер. * При использовании ЭЛТ монитора в качестве единственного устройства вывода графических данных разрешение экрана зависит от значений, которые может поддерживать сам ЭЛТ монитор. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 47
Способы воспроизведения и записи звука изменяются в зависимости от типа используемой операционной системы. См. документацию Вашей операционной системы или справочную литературу для получения дополнительной информации. Подключение аудио устройств Для получения более высокого качества звука, Вы можете использовать внешние аудио устройства. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 48
Встроенный 10/100Base T LAN модуль локальной сети позволяет Вам устанавливать соединения с локальной сетью. Модуль поддерживает скорость передачи данных до 100 Мб в сек. Чтобы подключить кабель локальной сети к модулю необходимо подсоединить конец шнура к разъему RJ 45 на компьютере, а другой конец к сетевому концентратору. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 49
1. Убедитесь, что функция беспроводной локальной сети включена, нажав комбинацию клавиш Fn+F1. 2. Произведите двойное нажатие левой кнопкой мыши на пиктограмме беспроводного локального соединения (Wire less Network Connection) в правом нижнем углу экрана. При обнаружении какого либо беспроводного устройства на экране появится следующее изображение. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 50
Сетевой адаптер служит для преобразования переменного тока (AC) в постоянный (DC), используемый в работе компьютера. Он также служит для зарядки батареи при подключении к источнику переменного тока. Адаптер использует напряжение в диапазоне 100~240 В AC (постоянный ток). PRESTIGIO NOBILE 1510...
операционной системы или справочную документацию для получения дополнительной информации. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не отсоединяйте внешний монитор в то время, когда компьютер находится в “спящем” режиме или режиме ожидания. Если будет отсутствовать подключение к внешнему монитору при возобновлении работы компьютера, изображение на ЖК дисплее может отсутствовать. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Ваш компьютер укомплектован портом IEEE 1394a для подключения устройств стандарта IEEE 1394a, который является стандартом нового поколения, предоставляя возможности высокоскоростной передачи данных, многоканальной связи и функции подключения во время работы (“Hot Plug”). При помощи данного порта Вы можете подключить до 63 PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 53
2. Вставьте PC карту этикеткой вверх и протолкните ее в разъем до щелчка кнопки извлечения. 3. Когда новая карта помещена в отсек, компьютер обнаружит ее и инициирует процесс установки нового драйвера. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса установки. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 54
Программа автоматического запуска, содержащаяся на компакт диске, предназначена для облегчения процедуры установки драйверов. Как только Вы вставляете компакт диск, программа автоматического запуска начинает свою работу. Если Вам необходимо произвести ручной запуск программы, запустите файл Setup.exe в директории WSetup компакт диска. На экране будет отображено следующее изображение: PRESTIGIO NOBILE 1510...
Если пароль установлен, требование ввода пароля появляется на экране всякий раз, когда компьютер включается. Использование замка безопасности Вы можете использовать замок безопасности типа Kensington для защиты Вашего компьютера от кражи. Замок безопасности можно приобрести в большинстве компьютерных магазинов. PRESTIGIO NOBILE 1510...
* Производите зарядку батареи при ее практически полном разряде. При перезарядке убедитесь, что зарядка произведена полностью. Эта процедура продлевает срок службы батареи. * Не извлекайте батарею даже при использовании внешнего источника энергии, что гарантирует ее полную зарядку. * Не храните батарею в течение более 6 месяцев без ее перезарядки. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Время работы полностью заряженной батареи снизилось. * Если Вы часто частично заряжаете и перезаряжаете аккумулятор, батарея может не заряжаться на полную мощность. Произведите процедуру начальной зарядки батареи. (См. соответствующий раздел данного руководства для получения более детальной информации.) PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 58
* Убедитесь, что видео драйвер установлен правильно. Отсутствует изображение на внешнем мониторе. * Удостоверьтесь, что монитор включен. * Удостоверьтесь, что сигнальный кабель монитора должным образом подсоединен. * Переключите изображение на монитор, нажимая комбинацию Fn+F5, или измените параметры в Свойствах дисплея (Display Properties). PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 59
* Удостоверьтесь, что включен режим Num Lock. (Проверьте, горит ли индикатор режима Num Lock). Внешняя клавиатура не работает. * Удостоверьтесь, что кабель клавиатуры должным образом подключен. USB мышь не работает. * Удостоверьтесь, что кабель мыши должным образом подключен. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 60
Проблемы в работе модема Модем не работает. * Удостоверьтесь, что драйвер модема правильно установлен. * Удостоверьтесь, что телефонная линия подсоединена должным образом. * Удостоверьтесь, что COM порт в программном обеспечении правильно установлен. * Выключите функции управления электропитанием. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 61
* Удостоверьтесь, что микрофон подключен к правильному гнезду на панели компьютере. * Удостоверьтесь, что на Вашем компьютере установлен необходимый драйвер. * Щелкнуть мышью по пиктограмме динамика на Панели задач (taskbar) и проверьте уровень громкости Windows. * Проверьте уровень громкости Вашего компьютера. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 62
Перезагрузка компьютера возможна любым из этих способов: * Нажмите комбинацию клавиш Ctrl+Alt+Del. * Если вышеупомянутое действие не работает, выключите систему. Подождите в течение как минимум пяти секунд, и включите ее снова. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Перезагрузка системы приведет к потере всех несохраненных данных. PRESTIGIO NOBILE 1510...
802.11a/b/g (в некоторых моделях входит в комплект поставки) Питание Сетевой адаптер Универсальный адаптер сети переменного тока 65 W; вход: 100~240 V, 50/60 Hz AC, с поддержкой зарядки во время работы Батарея 2200 mAH (6 cell) Li ion PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 64
При работе: от 0 oC (32 oF) до 35 oC (95 oF) При хранении: от –20 oC (–4 oF) до 60 oC (140 oF) Влажность При работе: от 10% до 90% при отсутствии конденсации При хранении: от 5% до 95% при отсутствии конденсации PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 65
Prestigio Nobile 1510 Návod k obsluze (Květen 2005) OBCHODNÍ ZNAČKY Všechny názvy výrobků a jejich značky jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními známkami a jsou ve vlastnictví jejich příslušných vlastníků. POZNÁMKA Informace, které jsou obsažené v tomto návodu, jsou předmětem změn bez dalšího upozornění.
Page 66
2. Zasuňte výstupní DC kabel od adaptéru do konektoru na zadní straně počítače /1/. 3. Zasuňte jeden konec síťového AC kabelu do adaptéru a jeho druhý konec do síťové zásuvky na zdi /2/. 4. Když je AC adaptér připojen do sítě, prochází adaptérem do počítače napájecí proud. PRESTIGIO NOBILE 1510...
1. Ujistěte se, že je počítač připojen k napájecímu napětí. 2. Stiskněte tlačítko napájení. 3. Při každém zapnutí počítače provede počítač nejprve inicializační test svých jednotlivých hardwarových komponentů /POST/ a poté dojde k načtení operačního systému, např. Windows. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 68
Pomocí S/PDIF konektoru můžete k počítači připojovat různá zařízení, vyžadující digitální audio výstup, jako jsou např. digitální reproduktorové soustavy. Mikrofonní konektor Slouží pro připojení externího mikrofonu. Port IEEE 1394a Slouží pro připojení zařízení standardu 1394, jako je např. skener, tiskárna, DVCAM, VCR a některá další zařízení. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 69
Aretují horní panel v uzavřené poloze. Součásti umístěné na spodní straně počítače Položka Součást Popis Baterie /soubor článků- Napájí počítač v případě, že není připojen do el. sítě. battery pack/ Místo pro pevný disk počítače Zde je uložen pevný disk vašeho počítače. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 70
Uvádí počítač do stavu “Zapnuto” a “Vypnuto”. Indikátor nabíjení baterie Svítí zeleně, když je baterie nabita a počítač je napájen ze sítě pomocí AC adaptéru. Svítí žlutě, když je baterie nabíjena. Bliká červeně, když je baterie téměř plně vybitá. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 71
řiďte se postupem platným pro váš operační systém. Stiskněte tlačítko napájení. Tento postup předchází ztrátě neuložených dat nebo poškození vašeho softwaru. Pokud je systém zablokován z důvodu hardwarových nebo softwarových problémů, stiskněte pro vypnutí počítače tlačítko napájení. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Stiskem klávesy Fn a této klávesy se zapíná a vypíná funkce Scroll Lock. Když je tato funkce zapnuta /indikátor svítí/, můžete pohybovat zobrazením na obrazovce o jeden řádek nahoru a dolů pomocí kláves s šipkami. Tato funkce není dostupná ve všech programech. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 73
Přepíná psaní mezi dvěma režimy, “Vložit” a “Přepsat”. Režim “Vložit” znamená, že každý napsaný znak bude vložen na aktuální pozici kurzoru. Režim “Přepsat” znamená, že jakýkoliv psaný znak přepíše znaky na aktuální pozici kurzoru. Vymaže znaky napravo od kurzoru a přesune následující text o jedno místo doleva. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Klávesa Fn, kterou naleznete v levém spodním rohu klávesnice, se používá spolu s dalšími klávesami k vyvolání jejich alternativní funkce. Tyto funkce jsou na klávesnici vyznačeny modře. K vyvolání těchto alternativních funkcí stiskněte nejprve klávesu Fn a držte jí stisknutou a pak stiskněte klávesu s požadovanou alternativní funkcí. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 75
čisté a suché. Při poklepání na povrch touchpadu nepoužívejte sílu, klepejte jen lehce. Touchpad je vestavěné dotykové polohovací zařízení, které snímá pohyby prstů na svém povrchu. Tyto pohyby převádí na pohyb kurzoru na obrazovce a svými tlačítky umožňuje provádět výběr. Svojí funkcí nahrazuje myš. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 76
Pro konfiguraci touchpadu v systému Windows můžete použít standardní ovladač Microsoft nebo ovladač IBM PS/2. Můžete také instalovat ovladač, který je dodáván spolu s vaším počítačem, a využít tak výhod výběru z více funkcí. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 77
Corporation a dalšími vlastnickými právy. Užití této technologie na ochranu autorských práv musí být autorizováno společností Macrovision Corporation a je určeno pouze pro domácí a ostatní omezené použití, pokud jiný způsob použití nestanoví společnost Macrovision Corporation. Zpětná demontáž výrobku a využití technologických postupů, na kterých je založen, je zakázáno. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 78
“spánku”. Konfigurace režimů zobrazení POZNÁMKY: * K využití výhod rozšířených video možností počítače je nutné nainstalovat s počítačem dodávaný ovladač. * Pokud používáte pouze externí CRT monitor, pak rozlišení závisí na podporovaném rozlišení tohoto monitoru. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 79
Možnosti přehrávání a nahrávání zvuků závisí na použitém operačním systému. Pro specifické informace nahlédněte do návodu k použití pro váš operační systém nebo do “on-line” pomoci. Připojení audio zařízení Pro lepší kvalitu audio reprodukce můžete k počítači připojit externí audio zařízení. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 80
100 MB/s. Pro připojení vašeho počítače k místní síti LAN je třeba připojit jeden konec síťového kabelu RJ-45 do odpovídající zásuvky vašeho počítače a jeho druhý konec zasunout do zásuvky síťového rozbočovače nebo do zásuvky sítě LAN. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 81
1. Ujistěte se, že je vysílání radiového signálu sítě WLAN zapnuto stisknutím kombinace kláves Fn + F1. 2. Dvojitě klikněte na ikonu “připojení bezdrátové sítě”, která je zobrazena na hlavním panelu Windows. Pokud je detekováno nějaké bezdrátové spojení se sítí, objeví se na obrazovce následující okno. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 82
Funkce AC síťového adaptéru spočívá v přeměně střídavého síťového proudu /AC/, který je k dispozici ve vaší elektrické zásuvce, na proud stejnosměrný /DC/, který váš počítač využívá ke svému provozu. AC adaptér slouží také k nabíjení vnitřní baterie počítače. Pracovní napětí adaptéru je v rozsahu 100 - 240 V AC /střídavého proudu/. PRESTIGIO NOBILE 1510...
UPOZORNĚNÍ: Neodpojujte externí monitor, pokud se počítač nachází v pohotovostním režimu / standby/ nebo v režimu “spánku”. Pokud není externí monitor připojen po znovuzahájení činnosti počítače po “probuzení”, LCD monitor počítače nemusí poskytovat odpovídající obrazový výstup . PRESTIGIO NOBILE 1510...
IEEE 1394a je další generací standardu sériových řadičů, které poskytují vysokorychlostní transfer dat, vícekanálové připojení a konektivitu “Hot Plug”. Tyto porty dovolují připojit až 63 zařízení, mezi která mohou patřit například skenery, tiskárny a CCD obrazové snímače, ale také spotřební elektronika jako např. DVCAM nebo VCR. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 85
2. Pak zasuňte kartu nálepkou nahoru do slotu, dokud nevyskočí vysunovací tlačítko. 3. Když je nová karta vložena, počítač jí začne detekovat a zkusí nainstalovat odpovídající ovladač pro tuto kartu. Pro dokončení procesu instalace karty sledujte instrukce na monitoru počítače. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 86
Pro snadnou instalaci ovladačů obsahuje CD disk program “autorun”. Jakmile vložíte CD disk do mechaniky počítače, program “autorun” se automaticky spustí. Pokud je zapotřebí spustit program manuálně, spusťte program “Setup.exe”, který je uložen na CD disku v adresáři Wsetup. Objeví se hlavní obrazovka, jak je ukázáno dále: PRESTIGIO NOBILE 1510...
Pro použití zámku omotejte jeho kabel okolo nějakého pevného objektu, například okolo nohy stolu. Pak vložte zámek do otvoru pro Kensington zámek na těle počítače a otočením klíče zámek zajistěte. Klíč uschovejte na bezpečném místě. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 88
* Displej počítače otírejte pouze měkkou utěrkou, která nepouští chloupky a nepoužívejte alkoholové ani jiné čistící prostředky. * Nečistota, prach nebo mastnota na touchpadu může mít vliv na jeho citlivost. Povrch touchpadu čistěte speciálním adhesivním páskem, který odstraňuje mastnotu a nečistoty. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 89
LED diody? Nedává počítač najevo nějakou závadu pípáním? Detailní popisy všech těchto okolností jsou velice užitečné v případě, když budete muset vyhledat odbornou konzultaci nebo pomoc. Pokud problém nadále přetrvává a nejste schopni jej vyřešit ani s využitím níže uvedených rad, kontaktujte pro další postup vašeho prodejce počítače. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 90
Na displeji se trvale objevují malé odlišné body. * Malé množství chybějících, odbarvených nebo jasných bodů na displeji je dáno technologií výroby TFT LCD displejů a není bráno jako defekt displeje. *Ujistěte se, že je správně instalován video ovladač. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 91
* Zkontrolujte všechny kabely, zdali jsou správně zapojeny. * U externích zařízení, která mají své vlastní napájení zkontrolujte, jsou-li zapnuta. Problémy s pevným diskem Na displeji se objevuje chybové hlášení o chybě pevného disku. * Pevný disk je poškozený. Kontaktujte svého prodejce. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 92
* Ujistěte se, že toto další WLAN zařízení je zapnuto. * Ujistěte se, že nastavení SSID je stejné pro všechna WLAN zařízení v síti. * Váš počítač nerozeznává změny. Restartujte jej. * Ujistěte se o správnosti IP adresy a o správnosti nastavení síťové podmasky sítě. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 93
* Je možné, že používáte PC kartu, která má ochranu proti vstupu počítače do režimu “spánku”. Pro vstup do tohoto režimu je nutno zastavit komunikační program, který s touto kartou pracuje a pak kartu vyjmout nebo zastavit její činnost. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 94
* Pokud načítáte operační systém z pevného disku, ujistěte se, že v disketové mechanice není založena disketa. Pokud ano, vyjměte jí a systém restartujte. * Pokud se toto hlášení objeví při načítání operačního systému z pevného disku, vložte do disketové mechaniky systémovou disketu a zkontrolujte pevný disk. PRESTIGIO NOBILE 1510...
SMA /Shared Memory Architecture/ Video porty VGA port, S-Video port /PAL/NTSC/ Klávesnice Standardní klávesnice s numerickou klávesnicí, 12 funkčních kláves, funkční Fn klávesa a Windows klávesy. Polohovací zařízení /touchpad/ Touchpad se dvěma tlačítky Zařízení pro ukládání dat PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 96
Rozměry /Š x H x V/ 277 x 329 x 26 ~ 33.3 mm Hmotnost 2,6 kg Prostředí Teplota Provozní:10°C - 35°C Skladovací: -20°C - 60°C Vlhkost vzduchu: Provozní: 10 % až 90 % nekondenzující Skladovací: 5 % až 95 % nekondenzující PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 97
Prestigio Nobile 1510 Korisnički priručnik (Svibanj 2005) ZAŠTITNI ZNAKOVI Svi su nazivi marke i proizvoda zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi pripadajućih kompanija. UPOZORENJE Informacije iz ovog korisničkog priručnika podložne su promjenama bez upozorenja PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 98
2. Utaknite strujni kabl iz adapetra u strujni priključak na pozadini kompjutera (1). 3. Utaknite “ženski” kraj strujnog kabla u adapter i “muški” kraj u strujnu utičnicu (2). 4. Kad je strujni adpter priključen, energija stiže iz strujne utičnice, preko adapetra, na vaš kompjuter. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 99
1. Uvjerite se da je kompjuter povezan sa strujnom mrežom. 2. Pritisnite gumb za uključivanje energije 3. Svaki put kad je kompjuter uključen, izvodi “Power-On Self Test” (POST) i operacijski sustavi, poput Windowsa bi trebali biti pokrenuti. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 100
Spaja Hii-Fi uređaj, radijski uređaj, sintesajzer, walkman, i sl. S/PDIF priključak Spaja S/PDIF uređaje poput kompleta digitalnih zvučnika za digitalni audio izlaz. Priključak mikrofona Spaja vanjski mikrofon. IEEE 1394a Port Spaja 1394 uređaj poput skenera, printera, DVCAM-a, VCR-a, i više. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 101
Povezuje vanjski CRT monitor. Prednje komponente Komponenta Opis Kvaka poklopca Zatvara poklopac. Komponente podnožja Komponenta Opis Baterijski paket Opskrbljuje vaš komjuter energijom kad nije u vanjskoj mreži. Hard Disk Drive odjeljak Unutra je hard disk drive vašeg kompjutera. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 102
Tipka uključivanja Uključuje i isključuje kompjuter. Indikator punjenja baterije Svijetli zeleno kad je baterija sasvim napunjena i priključena na strujnu mrežu. Svijetli žuto dok se baterija puni Trepće crveno kad je baterija gotovo prazna. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 103
Pratite proceduru prestanka rada vašeg operacijskog sustava. Pritisnite “power” tipku. To može spriječiti mogući gubitak nepohranjenih podataka ili oštećenje vaših software programa. Ukoliko je ovaj sustav spriječen radi problema hardware ili softwarea, pritisnite “power” tipku da isključite kompjuter. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Pritisak na Fn i tipku izmjenjuje status Scroll Lock-a (on ili off). Kada je na “on” , ekran se pomiče za jedan red gore ili dolje kad pritisnete /\ ili \/ “arrow” tipku. Scroll Lock ne radi u svim programima. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 105
Prebacuje tipkanje između “insert” i “overtype” modova. “Insert” mod znači da će svaki utipkani znak biti ubačen na mjesto trenutno označeno kursorom. “Overtype” mod znači da će svaki utipkani znak nadomjestiti tekst na trenutnoj poziciji kursora. Briše znak desno od kursora i pomiče daljnji tekst za jedno mjesto ulijevo. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Fn tipka, u doljnjem lijevom uglu tipkovnice, koristi se s dodatnom tipkom za izvođenje alternativne funkcije tipke. Oznaka “Fn” i alternativne funkcije raspoznaju se plavom bojom na vrhu tipki. Da bi proveli željenu funkciju, najprije pritisnite i držite Fn, potom pritisnite drugu tipku. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 107
PAZITE: Za optimalnu izvedbu touchpada, pazite na čistoću svojih prstiju i dlanova. Kad dotičete podlogu, tipkajte lagano. Ne rabite prekomjernu silu. Touchpad je usmjeravajući uređaj koji vam omogućuje komunikaciju s kompjuterom kontrolom lokacije usmjerivača na ekranu i izborom uz pomoć gumba. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 108
Isto tako možete izmijeniti veličinu “on-screen” pokazivača, brzinu pokazivača, i tome slično. Da biste konfigurirali touchpad, možete koristiti standardni Microsoft ili IBM PS/2 driver, ukoliko koristite Windowse. U svakom slučaju, možete instalirati pogonsku jedinicu touchpada od strane vašeg kompjutera, tako da preuzme performance jačih jedinica. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 109
Upotreba ove tehnologije zaštićene autorskim pravom, mora biti odobrena od strane Macrovision Corporation, i namijenjena je za kućnu i drugu uporabu ograničenog pregleda, osim ukoliko nije drugačije odobreno od strane Macrovision Corporation. Obrnuto upravljanje ili rastavljanje je zabranjeno. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 110
“Power Management Properties”. Time kompjuter ne ulazi u Standby ili Hibernacijski mod dok je LCD zatvoren. Konfiguriranje modova prikaza PAZITE: Da bi iskoristili prednosti unaprijeđenih video mogućnosti, morate instalirati video driver opskrbljen od vašeg kompjutera. Kad koristite samo CRT monitor, rezolucija će ovisiti o podržanoj rezoluciji od vanjskog CRT monitora. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 111
Načini izvedbe i snimanja zvuka variraju od operativnog sustava koji se koristi. Pregledajte dokumentaciju svog operativnog sustava ili online pomoć za specifične informacije. Priključivanje audio uređaja Za bolju kvalitetu zvuka, možete slati ili primati zvuk preko vanjskih audio uređaja. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 112
Ugrađeni 10/100/1000 Base-TX LAN (LocalAreaNetwork) modul omogućuje spajanje vašeg kompjutera s mrežom. On podržava prijenos podataka brzinom do 100 Mb u sekundi. Kako bi spojili mrežni kabl s LAN modulom, spojite jedan kraj LAN kabla na RJ-45 priključak na kompjuteru i drugi kraj u mrežnu kutiju. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 113
1. Uvjerite se da je WLAN radio uključen pritiskom na Fn+F1 “hotkey”. 2. Dvaput pritisnite na ikonu povezivanja bežične mreže u vašem Windows sistem okviru. Ako je otkrivena ikoja bežična mreža, slijedi ga odgovarajući okvir na ekranu. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 114
Strujni adapter služi kao pretvarač iz izmjenične u istosmjernu struju, jer na njoj radi vaš kompjuter, dok električna utičnica daje izmjeničnu. On također puni i baterijski komplet dok je uključen u izmjeničnu struju. Adapter radi na bilo kojoj voltaži u rasponu od 100-240 V izmjenične struje. PRESTIGIO NOBILE 1510...
6. Možete promijeniti postavke prikaza preko svog operativnog sustava. Pregledajte dokumentaciju svog operativnog sustava ili online pomoć za specifične informacije. PAŽNJA: Ne isključujte vanjski monitor dok je kompjuter u Standby ili Hibernation modu. Ukoliko vanjski monitori nisu spojeni kad se kompjuter vraća u rad, LCD bi mogao krivo prikazivati. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 116
IEEE 1394a je nova generacija standarda puta prijenosa, uključujući vrlo brzi prijenos podataka, višekanalnu komunikacijsku vezu, i “Hot Plug” povezanost. Omogućuje povezivanje do 63 uređaja. Aplikacije uključuju, ne samo kompjuterske periferalne uređaje poput skenera, printera i visokokvalitetnih CCD-a, već i potrošnu elektronsku opremu poput DVCAM-a i VCR-a. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 117
2. Umetnite PC karticu, s etiketom okrenutom prema gore, u otvor dok “eject” gumb ne iskoči. 3. Kad je nova kartica smještena, kompjuter će ju prepoznati i pokušati instalirati odgovarajući driver. Slijedite instrukcije na ekranu kako bi završili proces. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 118
“Autorun” program je omogućen na CD driveru kako bi vam olakšao instaliranje drivera. Kada umetnete CD, “autorun” program počinje automatski. Ukoliko program trebate pokrenuti manualno, pokrenite “Setup.exe” program iz “Wsetup” direktorija s CD-a. Glavni ekran se pojavljuje kako slijedi: PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 119
Možete koristiti bravu za kabli tip “Kensington” radi zaštite vašeg komjutera od krađe. Brava za kabl je dostupna u većini trgovina kompjuterima. Kako bi koristili bravu, omotajte kabl bravu oko nepokretnog objekta, poput stola. Imetnite bravu u rupu Kensington brave i okrenite ključ da bi zaključali bravu. Ključ spremite na sigurno. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 120
Ekran brišite nježno, mekom krpom koja ne pušta dlačice. Ne rabite alkohol ili deterdžent na ekranu. Prašina ili mast na touchpadu mogu utjecati na njegovu osjetljivost. Podlogu čistite koristeći prijanjajuću traku, kako bi uklonili prašinu i mast s površine. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Bilježite svoja opažanja. Pojavljuju li se poruke na ekranu? Svijetli li koji indikator? Čuju li se kakvi neuobičajeni zvukovi? Detaljni opisi su korisni osoblju servisiranja, kada ih trebate za pomoć. Ukoliko je bilo koji problem ustrajan nakon što ste slijedili instrukcije iz ovog poglavlja, kontaktirajte autoriziranog dobavljača radi pomoći. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 122
Krive točkice se pojavljuju cijelo vrijeme na ekranu. Mali broj točkica koje nedostaju, nemaju boju, ili pravo osvjetljenje na ekranu, svojstvena su karakteristika TFT LCD tehnologije. To se ne smatra neispravnošću LCD-a. Uvjerite se da je video driver propisno instaliran. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 123
Provjerite kablove ili strujne kablove radi ispravnog priključivanja. Za vanjski uređaj koji ima vlastiti prekidač za uključivanje, provjerite da je uključen. Problemi hard disk drivea Na ekranu se pojavljuje poruka “hard disk drive error”. Hard disk drive ima kvarove. Zamolite vašeg dobavljača za pomoć. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 124
Uvjerite se da su WLAN mogućnosti uključene. Uvjerite se kako je SSID postavka ista za svaki WLAN uređaj u mreži. Vaš kompjuter ne prepoznaje promjene. Nanovo pokrenite kompjuter. Uvjerite se da je IP adresa ili okvir podmreže ispravan. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 125
Kompjuter ne ulazi u Hibernation mod pomoću Fn+F12 “hot key”-a. Uvjerite se da je Hibernation funkcija specificirana za “sleep” gumb. Možda koristite PC karticu koja priječi kompjuter da uđe u Hibernation mod. Kako bi ušli u mod, zaustavite komunikacijski program i potom uklonite ili zaustavite karticu. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 126
Ukoliko izvodite podizanje sustava s hard diska, uvjerite se da u disketnom driveu nije disketa. Ukoilko jest, izvadite ju i nanovo pokrenite sustav. Ukoliko se poruka pojavljuje dok izvodite podizanje sustava s hard diska, umetnite disk za podizanje sustava u disketni drive i provjerite stanje hard diska. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Video portovi VGA port, S-video port (PAL/NTSC) Tipkovnica Standardne tipke, numerička tastatura, 12 funkcijksih tipki, posebna Fn (funkcijska) tipka, Windows tipke Pokazivački uređaj Touchpad s 2 gumba Uređaj za pohranu Disketni drive (vanjski) 3.5-inča, 1.44 MB, USB (opcionalno) PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 128
Okolina Temperatura Radna: 0 °C (32 °F) do 35 °C (95 °F) Pohrana: -20 °C (-4 °F) do 60 °C (140 °F) Vlažnost Radna: 10 % do 90 % bez kondenzacije Pohrana: 5% do 95% bez kondenzacije PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 129
Prestigio Nobile 1510 Uputstvo za upotrebu (Maj 2005) ROBNE MARKE Svi brendovi i nazivi proizvoda su registrovane robne marke njihovih vlasnika. NAPOMENA Informacije u ovom uputstvu su podložne izmenama bez upozorenja. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 130
3. Povežite jedan kraj AC kabla na AC adapter, a drugi kraj na električnu utičnicu (2). 4. Kada je AC adapter povezan, napajanje se ostvaruje putem električne utičnice na AC adapter i na Vaš kompjuter. Sada ste spremni da koristite kompjuter. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 131
1. Uverite se da kompjuter bude povezan na AC napajanje. 2. Pritisnite taster napajanja. 3. Svaki put kada se kompjuter upali on izvrši Power-On Self Test (POST), i operativni sistem poput Windows-a bi trebalo da se startuje. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 132
Povezuje eksterni mikrofon IEEE 1394 port Povezuje 1394 uređaj kao što je skener, printer, DVCAM, VCR, i druge. RJ-11 konektor Povezuje telefonsku liniju RJ-45 konektor Povezuje LAN kabl. PC Card Slot Prihvata PC kartice za dodatne funkcije PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 133
Unutar koga su: Memorijski slot za širenje veličine momorije kompjutera. Mini PCI slot za upotrebu optimalnih Mini PCI kartica. U zavisnosti od modela, interna Mini PCI bežična LAN kartica može biti instalirana. CPU Vašeg kompjutera Modemska kartivca Vašeg kompjutera PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 134
Blinka crveno kada je baterija skoro potpuno prazna. Indikatori napajanja Sija zeleno kada je kompjuter uključen. Blinka zeleno kada je kompjuter u standby modu Bežični LAN indikator Sija zeleno da ukaže da je kompjuter spreman za WLAN konekciju. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 135
U zavisnosti od Vaših Windows podešavanja, možete postaviti Pritiskom na bilo koji taster. kompjter u Standby mod na sledeće načine: . Zatvaranjem poklopaca displaya . Pritiskom na Fn+F12 hot taster . Pritiskom tastera za paljenje PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 136
Pritiskom na ovaj taster pali se i gasi Caps Lock. Kada ja aktivan, Caps Lock održava aktivnost velikih slova. Pause taster privremeno zaustavlja scroll ekrana. Scroll Lock ne radi sa svim programima. Print Screen taster štampa prikaz ekrana. Print scree ne radi sa svim programima. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 137
Prebacivanje načina kucanje između modova insertovanja i prekucavanja. Insert mod znači da bilo koji karakter će biti insertovan na trenutnu poziciju kursora; mod prekucavanja znači da će otkucani karakter prekucati tekst na trenutnoj poziciji kursora. Briše karaktere na desno od kursora i pomera tekst ulevo za jedno mesto. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 138
Fn taster u donjem levom uglu tastature, koristiti se sa drugim tasterom da izvrši alternativnu funkciju tastera. Slova “Fn” i alternativna funkcija obeležena su plavom bojom na tastaturi. Za izvršenje željenje funkcije, prvo pritisnite i zadržite Fn, a zatim pritisnite drugi taster. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 139
NAPOMENA: Za optimalne performanse touchpada potrebno je da Vam prsti budu ubek čisti i suvi. Pri dodiru touchpada vršite to lagano. Nemote koristiti silu. Touchpad je navigacioni uređaj koji Vam dozvoljava komunikaciju sa kompjuterom kontrolom loakcije kursora na ekranu i vršenjem selekcije putem tastera. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 140
Takođe, možete promeniti i veličinu on-screen pointera, brzinu pointera itd. Da konfigurišete touchpad, možete koristiti Microsoft ili IBM PS/2 drajver ukoliko koristite Windows. Ipak, možete instalirati touchpad drajver koji ste dobili sa kompjuterom kako biste iskoristili prednosti moćnijih komponenata. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 141
Upotreba ove zaštićene tehnologije mora biti autorizovana od strane korporacije Macrovision, i namenjena je kućnoj i drugim ograničenim upotrebama osim ako drugačije nije odobreno od strane Macrovision korporacije. Obrnuti inženjering i rasklapanje je zabranjeno. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 142
Power Options Properties. Na ovaj način kompjuter nece uci u Standby ili Hibernation mod kada je LCD zatvoren. Konfiguracija Display moda NAPOMENA: Da iskoristite prednosti napredne video mogućnosti, video drajver priložen uz Vaš kompjuter mora biti instaliran. Pri upotrebi eksternog CRT monitora, rezolucija zavisi od rezolucije koju CRT monitor podržava. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 143
Načini emitovanja i snimanja zvuka variraju u zavisnosti od operativnog sistema u upotrebi. Pogledajte dokumentaciju operativnog sistema ili online pomoć za određene informacije. Konekcija Audio uređaja Za viši audio kvalitet, možete poslati ili primiti zvuk putem eksternog audio uređaja. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 144
Internet 10/100Base-TX LAN (Local Area Network) modul pruža mogućnost konekcije Vašeg kompjutera na mrežu. Podržava brzinu transfera podataka do 100 Mbps. Da konektujete mrežni kabl na LAN modul, povežite jedan kraj LAN kabla na RJ-45 konektor kompjutera, a drugi kraj na mrežni hub. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 145
1. Proverite da je bežični LAN radio uključen (kontrola putem Fn+F1). 2. Dva puta kliknite na Wireless Network Connection ikonu koja se nalazi u okviru Windows statusne linije. Ukoliko se detektuje neka od bežičnih mreža, pojaviće se sledeći ekran. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 146
AC adapter služi kao konverter sa AC (Alternating Current) na DC (Direct Current) napajanje jer Vaš kompjuter radi na DC napajanju, ali električne utičice obično obezbeđuje AC napajanje. Takođe se i punjenje baterije vrši pri konekciji na AC napajanje. Adapter radi na naponu u rasponu od 100~240 V AC. PRESTIGIO NOBILE 1510...
OPREZ: Nemojte vršiti diskonekciju eksternog displaya dok je kompjuter u Standby modu ili Hiberation modu. Ukoliko nema povezanog eksternog displaya kada se kompjuter aktivira iz nekog od ovih modova, postoji mogćnost da LCD monitor kompjutera neće vršiti pravilan prikaz. PRESTIGIO NOBILE 1510...
IEEE 1394 je sledeća generavija serial bus standarda, koja se ogleda visokom brzinom transfera, linkovima za multi-channel komunikaciju i “Hot Plug” konekciju. Omogućuje konekciju do 63 uređaja. Primena ne samo da uključuje periferne uređaje kompjutera kao što je skener, printer i visokokvalitetni CCD, već i potrošačku elektroniku poput DVCAM i VCR uređaja. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 149
2. Ubacite PC karticu, sa nalepnicoma usmerenom ka gore, u otvor sve dok se ne čuje zvuk da je pravilno postavljena u ležište. 3. Kada se postavlja nova kartica, kompjuter će je detektovati i pokušati da instalira odgovarajući drajver. Pratite instrukcije na ekranu kako biste kompletirali proces. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 150
Autorun program je obezbeđen na drajver CD-u kako bi pomogao jednostavnu instalaciju drajvera. Kako insertujete CD, autorun program će se automatski aktivirati. Ukoliko je potrebno da ručno pokrenete program, pokrenite Setup.exe program sa Wsetup direktorijuma CD- Glavni ekran će se prikazati kao što je niže prikazano: PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 151
Upotreba ovog vida zaključavanja vrši se tako što se kabl obmota oko nepokretnog objekta kao što je sto. Brava se ubaci u otvor Kensington otvora i okrene se ključ kako bi se zaključala. Čuvajte ključ na sigurnom mestu. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 152
Nikada nemojte čistiti kompjuter dok je pod napajanjem. Koristite mekanu tkaninu navlaženu vodom ili nealkalnim deterdžentom da obrišete spoljašnost kompjutera. Nežno obrišite display tkaninom. Nemojte koristiti alkohol ili deterdžent na displayu. Prašina na touchpadu kože ugroziti njegovu senzitivnost. Očistite pad od prljavštine. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 153
Napravite zabeleške o problemima koje ste iskusili. Da li se pojavljuje poruka na ekranu? Da li su neki indikatori upaljeni? Da li čujete neke zvuke upozorenje? Detaljni opisi su poželjni serviseru kada je potrebna njegova asistencija. Ukoliko se problem nastavi nakon svih ovih instrukcija ovog poglavlja, kontaktirajte autorizovanog dilera za pomoć. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Tačke se pojvljuje na ekranu stalno Manji broj nedostanjućih, bezbojnih ili svetlih tačaka na ekranu su bitna karakteristika TFT LCD monitor tehnologije. Na to se ne gleda kao LCD defekt. * Uverite se da je vido drajver pravilno instaliran. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Poruka o greški hard disk uređaja se pojavljuje na ekranu Hard disk uređaj ima defekt. Kontaktirajte dilera za pomoć. Hard disk uređaj radi sporo. Možada su podaci smešteni na hard disku fragmentovani. Koristite alatku kao što je Windows Disk Defragmenter da izvršite defregmentaciju fajlova. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 156
Ukoliko operativni radio kanali daju loš kavlitet, izmenite pristupni terminal i sve bežične stanice u okviru BSSID na drugi radio kanal. Možda je kompjuter u situaciji van domašaja. Pomerite kompjuter bliže pristupnom terminalu sa kojim je u vezi. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 157
Uverite se da je funkcija hibernacije precizirana za sleep taster. Postoji mogućnost da koristite PC karticu koja onemogućuje kompjuter da uđe u Hibernation mod. Za ulazak u mod, zaustavite komunikacione programe i uklonite karticu ili je zaustavite. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Ukoliko vršite boot sa hard diska, uverite se da nema floppy diska u floppy uređaju. Ukoliko postoji, uklonite ga i restartujte kompjuter. Ukoliko se ova poruka pojava kada vršite podzanje sistema sa hard diska, ubacite butabilni disk u floppy disk uređaj i proverite stanje hard diska. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 159
Video konektor SMA(Shared Memory Architecture) Video port VGA port, S-video port (PAL/NTSC) Tastatura Standardni tasteri, numerička tastatura, 12 funkcionalnih tastera, specifični Fn (Funkcionalni) tasteri i Widnows tasteri Uređaj za usmeravanja Touchpad sa 2 tastera Uređaj za smeštaj podataka PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 160
5.7 lb (2.6 kg) Okruženje Temperatura Radna: 0 oC (32 oF) to 35 oC (95 oF) Smeštaja: –20 oC (–4 oF) to 60 oC (140 oF) Vlažnost Operativna: 10% to 90% non-condensing Smeštaj: 5% to 95% non-condensing PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 161
Prestigio Nobile 1510 Navodila za uporabo maj 2005 Blagovne znamke Vse blagovne znamke so zaščitene. OPOZORILO Vsebina teh navodil za uporabo se lahko spremeni brez predhodnega obvestila. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 162
2. Vključite DC kabel vašega AC napajalnika v priključek na zadnji strani prenosnika. 3. Vključite AC napajalnik kabel v AC napajalnik in na drugi strani v stensko vtičnico. 4. Ko je AC napajalnik povezan, se prenosnik napaja iz električnega omrežja. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 163
Pokrov odprete tako, da zatič potisnete proti desni (1) in nato dvignete pokrov (2). Nato si nastavite naklon pokrova. Vklop in izklop prenosnika Vklop 1. Prepričajte se, da se prenosnik ustrezno napaja. 2. Pritisnite gumb za vklop. 3. Vsakič, ko vključite prenosnik, se izvede Power-On Self Test (POST) in nato se zažene opracijski sistem. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Za priključitev zunanjega mikrofona. IEEE 1394a priključek Za priključitev 1394 naprav kot so skener, tiskalnik, videorekorder ... RJ-11 priključek Za priključek telefonske linije. RJ-45 priključek Za priključitev LAN kabla. PC reža Tu vstavite PC kartico za dodatne funkcije. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 165
Tu je vgrajen trdi disk prenosnika. Pokrov komponent Znotraj se nahaja: Reža za razširitev spomina. Mini PCI reža za uporabo mini PCI kartice. Odvisno od modela vašega prenosnika ima lahko prenosnik že vgrajeno mini PCI wireless LAN kartico. Procesor vašega prenosnika. Modem PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 166
Utripa rdeče, ko je baterija skoraj prazna. POWER indikator Sveti zeleno, ko je prenosnik vključen. Utripa zeleno, ko je prenosnik v Standby načinu. Wireless LAN indikator Sveti zeleno in s tem nakazuje, da je prenosnik pripravljen na WLAN povezavo. PRESTIGIO NOBILE 1510...
S tem, ko zaprete pokrov prenosnika. S pritiskom na Fn+F12 S pritiskom na POWER gumb. Če se odločite za Standby ali Hibernation način, se lahko vrnete na mesto, kjer ste končali z delom, ko ponovno aktivirate prenosnik. PRESTIGIO NOBILE 1510...
S pomočjo te tipke vključite in izključite velike črke. Pause tipka začasno ustavi premikanje zaslona. Scroll lock ne dela v vseh programih. S pomočjo tipke PrintScreen kopirate, kar je trenutno na zaslonu. Ne deluje v vseh programih. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 169
Premakne stran dol. Premakne kurzor na začetek vrstice ali na začetek dokumenta. Premakne kurzor na konec vrstice ali na konec dokumenta. S pomočjo te tipke spreminjate načina pisanje med vrivanjem in prepisovanjem. Zbriše znak desno od kurzorja. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Funkcije so dodeljene tipkam F1, F3, F4, F5, F6, F7, F10, F11 in F12. Fn tipka Fn tipka, ki se nahaja v spodnjem levem kotu tipkovnice, se uporablja v kombinaciji z drugo tipko za izvedbo določene funkcije. Za izvedbo določene funkcije pritisnite in držite Fn in nato pritisnite drugo tipko. PRESTIGIO NOBILE 1510...
POZOR: Ne uporabljajte ostrih predmetov na sledilni ploščici, kot npr. svinčnik. To lahko ploščico poškoduje. OPOZORILO: Pri uporabi imejte čiste in suhe prste. Pritiskajte nežno. Sledilna ploščica je naprava, ki vam omogoča komunikacijo s prenosnikom s tem, da določate lokacijo kurzorja na zaslonu in izbirate s pritiskom na gumb. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 172
Za konfiguracijo sledilne ploščice lahko uporabite standarden Microsoft ali IBM PS/2 gonilnik, v primeru, da ste Windows uporabnik. Lahko pa uporabite tudi gonilnik, ki ste ga prejeli skupaj s prenosnikom. (V 6. poglavju najdete navodila za namestitev gonilnika.) PRESTIGIO NOBILE 1510...
Prepričajte se, da ste medij vstavili pravilno v nosilec in nosilec zaprite. Ne puščajte nosilca optičnega pogona odprtega. Ne dotikajte se čitalca. Ne čistite čitalca s grobimi materiali (kot so npr. papirnate brisače ...). Uporabite le bombažno krpo in nežno obrišite čitalec. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 174
* Da bi izkoristili vse grafične možnosti, ki vam jih nudi vaš prenosnik, namestite grafični gonilnik, ki ste ga prejeli skupaj z vašim prenosnikom. * Kadar uporabljate le CRT monitor, je ločljivost odvisna od ločljivosti, ki jo podpira CRT monitor. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 175
S/PDIF priključek lahko povežete z line-in priključkom S/PDIF naprav ali pa tudi z navadnimi zvočniki, slušalkami ... Priključek za mikrofon lahko povežete z zunanjim mikrofonom za snemanje zvoka. OPOMBA: Ko uporabljate zunanje zvočnike, slušalke ali mikrofon, ne morete uporabljati vgrajenih. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 176
Vgrajen 10/100Base-T LAN (Local Area Network) modul vam omogoča povezavo vašega prenosnika s lokalno mrežo. Podpira prenos podatkov do 100 Mbps. Da bi povezali mrežni kabel z LAN modulom, povežite en konec kabla z RJ-45 konektorjem na računalniku in drug konec v mrežni razdelilec. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 177
2. Dvojno kliknite na Wireless Network connection ikono, ki se nahaja v opravilni vrstici. Če modul zazna brezžično mrežno, se bo na zaslonu pokazalo naslednje okno: 3. Izberite brezžično mrežo za povezavo s klikom na izbiro in nato kliknite na “Connect”. 4. Odvisno od nastavitev, bo sistem mogoče od vas zahteval, da vnesete WEP ključ. PRESTIGIO NOBILE 1510...
* Če delate z aplikacijo, ki uporablja PC kartico, aplikacijo takoj zapustite, ko prenehate delati z njo. * Če imate PC kartico vgrajeno, jo odstranite, ko jo ne uporabljate. * Deaktivirajte WLAN funkcijo, ko jo ne potrebujete. * Izklopite prenosnik, ko ga ne uporabljate. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 179
Za zabavo, konference ali prezentacije lahko prenosnik povežete s TV sprejemnikom. Sledite naslednjim korakom: 1. Prepričajte se, da računalnik ni vključen. 2. Pripravite S-video kabel. Vključite ustrezen priključek S-video kabla v S-video konektor računalnika in drug priključek kabla v S-video konektor TV sprejemnika. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 180
IEEE 1394a je naslednja generacija serijskega standarda, ki vam omogoča hiter prenos podatkov in Hot Plug povezljivost. Omogoča povezavo z največ 63 napravami. Omogoča povezavo s skenerji, tiskalniki, videorekorderji ... Za priključitev 1394 naprave, preprosto vključite kabel v IEEE1394a priključek sistema. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 181
3. Pritisnite gumb za odstranitev in kartica se bo odstranila iz reže. 4. Vzemite kartico iz reže. Nadgradnja z zamenjavo notranjih komponent. Prenosnik lahko nadgradite tudi z zamenjavo procesorja ali spominskega modula. Ne menjavajte notranjih komponent sami ampak to prepustite pooblaščenemu serviserju. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 182
Za pomoč pri namestitvi gonilnikov je na CD-ju na voljo čarovnik. Ko vstavite CD medij, se čarovnik avtomatično zažene. Če je potrebno, da program zažene ročno, zaženite Setup.exe program iz Wsetup direktorija na CD. Prikaže se glavno okno: Da bi namestili ustrezen gonilnik, kliknite na ustrezno ikono na levi strani in namestitev se bo začela. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 183
Uporaba ključavnice Za zaščito pred krajo prenosnika lahko uporabite Kensington ključavnico. Naprodaj je skoraj v vsaki bolje založeni računalniški trgovini. Kabel ključavnice ovijte okrog mize ali drugega fiksnega predmeta in ključavnico vstavite v Kensigton odprtino na prenosniku. PRESTIGIO NOBILE 1510...
* Če prenosnik ne uporabljate dalj časa (več kot dva tedna), odstranite baterijo iz prenosnika. * Ko odstranite baterijo, se prepričajte, da se kontakti baterije ne dotikajo kovinskih predmetov ali ne pridejo v stik z vodo. V nasprotnem primeru, bo baterija neuporabna. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 185
* Prepričajte se, da so priključki za baterijo čisti. Čas delovanja baterije se postopoma skrajšuje. * Če baterijo pogosto samo delno izpraznite in nato polnite, se bateriji sčasoma zmanjša čas delovanja. Da bi to preprečili, baterijo že od samega začetka pravilno uporabljajte. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 186
* Preklopite na zunanji zaslon s pomočjo tipk Fn+F5 ali s pomočjo nastavitev v Display Properties. Sočasen prikaz na obeh zaslonih ne deluje. * Prepričajte se, da ste zunanji monitor vključili, preden ste vključili prenosnik. * Za pregled različnih opcij pritisnite Fn+F5 ali spremenite nastavitve v Display Properties. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 187
* Premaknite prenosnik stran od naprav, ki oddajajo takšne valove (mikrovalovne pečice ali veliki kovinski predmeti). * Vključite napajanje prenosnika drugam, stran od mesta, kjer je vključena tudi naprava, ki povzroča motnje. * Posvetujete se z pooblaščenim serviserjem. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 188
Prenosnik ne preklopi v Hibernation način s pomočjo tipk Fn+F12. * Prepričajte se, da je Hibernation funkcija pravilno konfiguirana. * Če uporabljate PC kartico, to preprečuje, da bi prenosnik vstopil v Hibernation način. Da bi vstopili v ta način, pravilno odstranite PC kartico. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Ponovno zaženite prenosnik na enega izmed spodnjih načinov: * Pritisnite Ctrl+Alt+Del. * Če zgornja varianta ne deluje, ugasnite sistem. Počakajte vsaj 5 sekund in prenosnik ponovno prižgite. OPOZORILO: Ponovni zagon prenosnik pomeni, da izgubite podatke, ki jih niste shranili. PRESTIGIO NOBILE 1510...
Trdi disk 2.5-inch, 9.5 mm high, Ultra DMA (PATA) / SATA support Optični pogon Combo / DVD +RW / DVD –RW / DVD-Dual / Super Multi Avdio priključki Three audio ports for Line-out / Mic-in / S/PDIF PRESTIGIO NOBILE 1510...
Page 191
5.7 lb (2.6 kg) Okolje Temperatura Med delovanjem: 0 C (32 F) do 35 C (95 V času nedelovanja: –20 C (–4 F) do 60 C (140 Vlažnost Med delovanjem: 10% - 90% V času nedelovanja: 5% - 95% PRESTIGIO NOBILE 1510...
Need help?
Do you have a question about the Nobile 1510 and is the answer not in the manual?
Questions and answers