Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Prestigio Nobile 1520
User's Manual
(October 2005)
TRADEMARKS
All brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective companies.
NOTE
The information in this manual is subject to change without notice.
PRESTIGIO NOBILE 1520
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Prestigio Nobile 1520

  • Page 1 Prestigio Nobile 1520 User’s Manual (October 2005) TRADEMARKS All brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective companies. NOTE The information in this manual is subject to change without notice. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 2: Getting Started

    3. Plug the female end of the AC power cord to the AC adapter and the male end to an electrical outlet (2). 4. When the AC adapter is connected, power is being supplied from the electrical outlet to the AC adapter and onto your computer. Now, you are ready to turn on the computer. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 3: Opening The Cover

    To turn off the computer power, use the “Shut Down” command of your operating system. NOTE: There are other ways you can stop the computer so that you will be back to where you left off when you next turn on the computer. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 4: Taking A Look At The Computer

    S-video Connector Connects an external video device, such as a TV, supporting S-video input. RJ-11 Connector Connects the telephone line. RJ-45 Connector Connects the LAN cable. PC Card Slot Accepts a PC card for additional functions. Rear Components PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 5: Bottom Components

    Mini PCI slot for using an optional Mini PCI card. Depending on your model, an internal Mini PCI wireless LAN card may have been pre-installed. Memory slot for expanding the memory size of your computer. CPU of your computer. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 6: Top-Open Components

    Wireless LAN indicator Card Reader indicator (reserved for future model, your computer does not support this function) Microphone Reserved for future model, your computer does not support this function. Power Button Turns the computer power ON and OFF. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 7: Operating Your Computer

    • Pressing the Fn+F12 hot key • Pressing the power button If you choose to stop in Standby or Hibernation mode, you can return to where you left off the next time you start up the computer. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 8: Using The Keyboard

    Each time a hot key combination is pressed, it shifts the corresponding function to the other or next choice. You can easily identify the hot keys with the icons imprinted on the keytop. The hot keys are described next. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 9: Euro Symbol

    The Windows Logo key opens the Start menu and performs software-specific functions when used in combination with other keys. The Application key usually has the same effect as a right mouse click. (See your Windows manual for more information.) PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 10: Using The Touchpad

    To move horizontally, place your finger on the top or bottom edge of the pad and slide your finger left and right. This function works only after you install the touchpad driver supplied with the computer and it may not work for all applications. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 11: Configuring The Touchpad

    2. Press the eject button and the DVD tray will slide out partially. Gently pull on it until it is fully extended. 3. To insert a disc, place down the disc in the tray with its label facing up. Slightly press the center of the disc until it clicks into place. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 12: Using The Video Features

    Configuring the Display Modes NOTE: To take advantage of the enhanced video capabilities, the video driver supplied with your computer must be installed. When using an external CRT monitor, the resolution depends on the CRT monitor’s supported resolution. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 13: Using The Audio Features

    Connecting Audio Devices For higher audio quality, you can send or receive sound through external audio devices. NOTE: After connecting an external audio device, make sure that you specify the use of the correct audio device in Windows. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 14: Using The Communication Features

    100 Mbps. To connect the network cable to the LAN module, connect one end of the LAN cable to the RJ-45 connector on the computer and the other end to the network hub. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 15: Using The Wireless Lan

    1. Make sure that the wireless LAN radio is on (controlled by Fn+F1.) The WLAN indicator should glow. 2. Double-click the Wireless Network Connection icon located on your Windows system tray. If any wireless network is detected, the following window appears on screen. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 16: Turning Off/On The Wlan Radio

    Your computer operates either on external AC power or on internal battery power. AC Adapter CAUTION: The AC adapter is designed for use with your computer only. Connecting the AC adapter to another device can damage the adapter. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 17: Charging The Battery Pack

    The charging times are as follows: Battery Type Charging Time when Computer is Off Charging Time when Computer is On and in Idle State 6-cell (2200 mAH) 2~3 hours 4~6 hours 9-cell (2200 mAH) 3~4 hours 6~8 hours PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 18: Initializing The Battery Pack

    If you fail to save your data when the battery completely runs out of charge, then you lose your data. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 19: Power Management

    If you have a PC card installed, remove it when not in use. Some PC cards drain power even while they are inactive. Deactivate the WLAN function if you are not using it. Turn off the computer when you are not using it. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 20: Expanding Your Computer

    1. Make sure that the computer is not turned on. 2. Prepare a S-video cable. Plug the appropriate end of the S-video cable to the computer’s S-video connector and the other end to the TV’s S-video input connector. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 21: Connecting A Usb Device

    CCD, but also consumer electronic equipment such as DVCAM and VCR. To connect an IEEE 1394a device, prepare an IEEE 1394a cable. Plug the appropriate end of the cable to the computer’s mini IEEE 1394a connector and the other end to the device’s corresponding connector. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 22: Cardbus Support

    To remove a PC card: 1. Double-click the Safely Remove Hardware icon on the taskbar and the Safely Remove Hardware window appears on screen. 2. Select the PC card you want to disable from the list and click the Stop button. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 23: Internal Components Upgrade

    An autorun program is provided on the driver CD to help you easily install the drivers. As you insert the CD, the autorun program automatically starts. If you need to start the program manually, run the Setup.exe program from the WSetup directory of the CD. The main screen appears as shown next: PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 24: Caring For The Computer

    The power-on password protects your computer against unauthorized use. If the password is set, the prompt request- ing for the password appears on the screen whenever the computer is turned on. The password is set via the BIOS Setup program. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 25: Using The Cable Lock

    Avoid using a screen saver or other software that prevents the power management from working. Cleaning Guidelines Never clean the computer with its power on. Use a soft cloth moistened with water or a non-alkaline detergent to wipe the exterior of the computer. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 26: Battery Pack Guidelines

    Make sure that you turn on all peripheral devices before turning on the computer. If an external device has a problem, make sure that the cable connections are correct and secure. Make sure that the configuration information is properly set in the BIOS Setup program. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 27: Solving Common Problems

    2. Insert a small rod, such as a straightened paperclip, into the drive’ s manual eject hole and push firmly to release the tray. 3. Pull the tray out until fully extended, and then remove the disc. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 28: Display Problems

    For an external device that has its own power switch, make sure that the power is turned on. Hard Disk Drive Problems The hard disk drive error message appears on the screen. The hard disk drive has defects. Ask your dealer for help. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 29: Keyboard, Mouse, And Touchpad Problems

    Check if there is high interference around the environment and solve the problem as described next. Radio interference exists. Move your computer away from the device causing the radio interference such as microwave oven and large metal objects. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 30: Modem Problems

    The computer does not enter Standby or Hibernation mode automatically. If you have a connection to another computer, the computer does not enter Standby or Hibernation mode if the connection is actively in use. Make sure that the Standby or Hibernation time-out is enabled. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 31: Software Problems

    If you are using an external AC power, make sure that the AC adapter is correctly and securely connected. If so, make sure that the electrical outlet works properly. If you are using the battery power, make sure that the battery is not discharged. When you turn on the computer, it stops after POST. Restart your computer. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 32: Other Problems

    Reset the computer by any one of these methods: Press Ctrl+Alt+Del. If the above action does not work, turn off the computer. Wait for at least five seconds and turn it on again. CAUTION: Resetting will cause any unsaved data to be lost. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 33: Specifications

    Pointing device PS/2-compatible touchpad Storage device Floppy disk drive (external) 3.5-inch, 1.44 MB, USB (optional) Hard disk drive 2.5-inch, 9.5 mm high, PATA and SATA support, 4200/5400 rpm Optical drive 12.7 mm Combo drive or DVD Dual drive PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 34: Audio Ports

    Environment Temperature Operating: 0 °C (32 °F) to 35 °C (95 °F) Storage: –20 °C (–4 °F) to 60 °C (140 °F) Humidity Operating: 10 % to 90 % non-condensing Storage: 5 % to 95 % non-condensing PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 35: Regulatory Information

    Please note: The use of a non-shielded interface cable with this equipment is prohibited. European Union CE Marking and Compliance Notices Statements of Compliance This product follows the provisions of the European Directive 1999/5/EC. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 36: Disposal Of Old Electrical & Electronic Equipment

    The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more details information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 37: Руководство Пользователя

    Prestigio Nobile 1520 Руководство пользователя (Октябрь 2005) ТОРГОВЫЕ МАРКИ Все торговые марки, упомянутые в данном руководстве пользователя, являются собственностью соответствующих владельцев. ПРИМЕЧАНИЕ Изменения в данное руководство пользователя могут быть внесены без предварительного уведомления пользователя. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 38: Начало Работы

    3. Подключите один конец шнура питания к сетевому адаптеру, а второй его конец к электрической розетке (2). 4. При правильном подключении питание должно поступать к адаптеру сети переменного тока, и лишь затем к компьютеру. Теперь Вы можете включить питание Вашего компьютера. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 39: Включение И Выключение Компьютера

    позволяют Вам вернуться к работе с теми же приложениями, с которыми Вы работали во время предыдущего сеанса. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: При необходимости выключить компьютер сразу после его включения, подождите по меньшей мере 5 секунд. Моментальное отключение может привести к повреждению внутренних компонентов. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 40 Разъем замка безопасности Служит для обеспечения безопасности компьютера путем прикрепления к типа Kensington неподвижному объекту. Разъем питания Служит для подключения адаптера сети переменного тока (сетевого адаптера). USB порт Служит для подключения различных USB устройств, таких как привод гибких дисков, принтер, цифровая камера, джойстик и т.д. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 41: Front Components

    Отсек модуля Mini PCI, предназначенный для установки дополнительного модуля Mini PCI. В зависимости от модели компьютера в комплект его поставки может входить Mini PCI карта для подключения к беспроводным локальным сетям. Гнездо для подключения карт памяти для расширения возможностей Вашего компьютера. Центральный процессор Вашего компьютера. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 42 Индикатор устройства для чтения карт памяти (Card Reader) (данная опция будет реализована в более поздних моделях и не поддерживается Вашим компьютером) Микрофон Данная опция будет реализована в более поздних моделях и не поддерживается Вашим компьютером. Кнопка вкл./выкл. питания Служит для включения и выключения питания компьютера. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 43: Использование Компьютера

    питания. при помощи: • закрытия крышки дисплея • нажатия комбинации клавиш Fn+F12 • нажатия кнопки выключения питания При использовании данных режимов Вы можете вернуться к тому же состоянию компьютера, при котором Вы в прошлый раз завершили работу. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 44: Использование Клавиатуры

    определенных функций компьютера. Большинство “горячих” клавиш работают в так называемом циклическом режиме. При каждом нажатии комбинации “горячих” клавиш происходит выбор той или иной их функции. Вы можете с легкостью определить предназначение “горячих” клавиш при помощи размещенных на них пиктограмм. См. таблицу ниже: PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 45: Клавиши Windows

    Клавиша с эмблемой Windows используется для открытия меню Пуск (Start); в комбинации с другими клавишами обладает некоторыми функциями, определяемыми программным приложением. Клавиша прикладных программ в большинстве случаев аналогична по функциям нажатию правой кнопки мыши. (См. руководство пользователя ОС Windows для получения дополнительной информации.) PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 46: Использование Сенсорной Панели

    Для использования данной функции необходимо установить соответствующий драйвер. Данная функция доступна не во всех приложениях. ПРИМЕЧАНИЕ: При изменении функций левой и правой кнопки, “нажатие” на поверхности панели в качестве альтернативного способа осуществления нажатия левой кнопки функционировать не будет. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 47 2. Нажмите кнопку извлечения диска; лоток DVD диска частично выдвинется из корпуса компьютера. Мягко потяните за него до тех пор, пока он не выдвинется до конца. 3. Чтобы вставить диск, разместите диск в лотке зеркальной стороной вниз. Немного прижмите центр компакт диска (до щелчка), чтобы обеспечить надежное крепление диска. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 48 диалоговом окне свойств управления питанием (Power Management Properties). В результате включения данной опции компьютер не входит в режим ожидания или в “спящий” режим после закрытия крышки дисплея. Настройка режимов изображения ПРИМЕЧАНИЯ: Чтобы использовать дополнительные видео возможности, необходимо предварительно установить поставляемый видео драйвер. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 49 См. документацию Вашей операционной системы или справочную литературу для получения дополнительной информации. Подключение аудио устройств Для получения более высокого качества звука, Вы можете использовать внешние аудио устройства. ПРИМЕЧАНИЕ: После подключения внешнего аудио устройства не забудьте изменить настройки ОС Windows для корректной работы устройства. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 50 ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: Чтобы использовать возможность подключения к локальной сети, необходимо предварительно установить поставляемый драйвер для локальной сети. Встроенный 10/100Base T LAN модуль локальной сети позволяет Вам устанавливать соединения с локальной сетью. Модуль поддерживает скорость передачи данных до 100 Мб/сек. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 51 беспроводной локальной сети должен загореться. 2. Произведите двойное нажатие левой кнопкой мыши на пиктограмме беспроводного локального соединения (Wire less Network Connection) в правом нижнем углу экрана. При обнаружении какого либо беспроводного устройства на экране появится следующее изображение. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 52 и приблизительно 10 секунд для разъединения с сетью. Управление электропитанием Ваш компьютер может работать как от встроенной батареи, так и от внешнего источника питания. Адаптер сети переменного тока (сетевой адаптер) ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Данный сетевой адаптер предназначен исключительно для Вашего компьютера. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 53 будет гореть зеленым цветом. Время зарядки батареи: Тип батареи Время зарядки Время зарядки Компьютер включен и находится Компьютер выключен в режиме покоя 6 ячеечная (2200 mAH) 2~3 часа 4~6 часов 9 ячеечная (2200 mAH) 3~4 часа 6~8 часов PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 54 программных средств компьютера после получения предупреждения о разрядке батареи, поскольку время осуществления доступа к карте может оказаться меньше времени, оставшегося для работы компьютера от батареи. Если Вам не удалось сохранить свою информацию до момента полной разрядки батареи, данные будут утеряны. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 55: "Спящий" Режим

    При установленной в компьютер PC карте всегда извлекайте ее, если она не используется. Некоторые PC карты потребляют энергию даже в деактивированном состоянии. Отключайте функцию беспроводной локальной сети, если она не используется. Выключайте компьютер, если не планируете его использовать в течение некоторого времени. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 56: Подключение Внешнего Монитора

    При проведении конференций, презентаций или других мероприятий Вы можете подключить телевизор к своему компьютеру. Следуйте данным рекомендациям, чтобы подсоединить телевизор: 1. Удостоверьтесь, что компьютер не включен. 2. Для подключения Вам потребуется видеокабель. Подсоедините кабель к разъему S видео на компьютере, а второй конец – к видеовходу на телевизоре. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 57: Ieee 1394A

    многоканальной связи и функции подключения во время работы (“Hot Plug”). При помощи данного порта Вы можете подключить до 63 различных устройств, таких как сканер, принтер и CCD, а также цифровую видеокамеру и видеомагнитофон. Для подключения устройств 1394 просто подсоедините кабель устройства к порту IEEE 1394a Вашего компьютера. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 58 в Панели задач Windows XP. На экране появится диалоговое окно Безопасного удаления периферийных устройств (Safely Remove Hardware) . 2. Выберите (выделите строку) PC карту, которую Вы хотите удалить из списка и щелкните на кнопке Стоп (Stop) для отключения карты. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 59 Программа автоматического запуска, содержащаяся на компакт диске, предназначена для облегчения процедуры установки драйверов. Как только Вы вставляете компакт диск, программа автоматического запуска начинает свою работу. Если Вам необходимо произвести ручной запуск программы, запустите файл Setup.exe в директории WSetup компакт диска. На экране появится следующее изображение: PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 60: Уход За Компьютером

    свой компьютер несколькими нижеописанными способами. Использование пароля Использование пароля при загрузке системы защищает Ваш компьютер от несанкционированного использования. Если пароль установлен, требование ввода пароля появляется на экране всякий раз, когда компьютер включается. Пароль можно установить при помощи программы установок BIOS. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 61: Общие Рекомендации

    рекомендуется использовать экранные заставки, препятствующие автоматическому выключению дисплея. Рекомендации по чистке компьютера Не проводите чистку компьютера во включенном состоянии. Используйте мягкую влажную тканевую салфетку для чистки компьютера. Дисплей рекомендуется протирать сухой салфеткой, нежелательно использовать чистящие средства на основе алкоголя или растворителей. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 62: Поиск И Устранение Неисправностей

    Горят ли какие либо индикаторы? Вы слышите какие либо звуковые сигналы? Ваши детальные записи могут оказаться полезными для обслуживающего персонала при Вашем обращении в сервисный центр. Если какая либо проблема сохраняется после того, как Вы выполнили все инструкции в этом разделе, обратитесь за помощью к уполномоченному дилеру. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 63 Уровень яркости может быть слишком низким. Увеличьте яркость, нажимая комбинацию Fn+F7. В качестве устройства вывода может использоваться внешнее устройство. Чтобы переключить отображение изображения в режим ЖК дисплея, нажмите Fn+F5 или измените параметры в Свойствах дисплея (Display Proper ties). PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 64 Windows для осуществления дефрагментации файлов (Window’s Disk Defragmenter). Проблемы в работе клавиатура, мыши, и сенсорной панели Клавиатура не реагирует на действия пользователя. Попробуйте подсоединить внешнюю клавиатуру. Если она работает, проконсультируйтесь с уполномоченным дилером, поскольку кабель внутренней клавиатуры может быть поврежден. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 65 Удостоверьтесь, что ваш компьютер имеет те же настройки безопасности (шифрования), что и Access Point. Используйте опцию Web Manager/Telnet устройства Access Point, чтобы проверить правильность подключения к сети. Перенастройте и перезагрузите устройство Access Point. Невозможно получить доступ к сети. Удостоверьтесь, что необходимый драйвер(ы) правильно установлен(ы). Удостоверьтесь, что конфигурация сети является соответствующей. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 66 Если сообщение об ошибке появляется на экране, сверьтесь с документацией программы для получения дополнительной информации. Если Вы уверены, что работа программы прекращена, перезагрузите компьютер. (См. раздел “Перезагрузка компьютера”) Проблемы со звуком Звук отсутствует. Удостоверьтесь, что уровень громкости достаточно велик. Удостоверьтесь, что аудио драйвер правильно установлен. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 67 и происходит “подвисание” используемых Вами программ. Если система, как Вам кажется, работает нестабильно, “подвисает”, подождите некоторое время. Возможно, что система обрабатывает данные. Периодически проверяйте состояние индикатора работы жесткого диска. Если индикатор периодически загорается, значит, программа обращается к данным и препятствует Вам использовать PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 68 Перезагрузка компьютера возможна любым из этих способов: Нажмите комбинацию клавиш Ctrl+Alt+Del. Если вышеупомянутое действие не работает, выключите систему. Подождите в течение как минимум пяти секунд, и включите ее снова. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Перезагрузка системы приведет к потере всех несохраненных данных. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 69 12.7 мм “ Combo или DVD Dual Аудио порты Два аудио порта для Line out (S/PDIF) / Mic in PC карта Тип II x 1, с поддержкой CardBus Порты ввода/вывода Три USB порта (поддержка USB 2.0), порт mini IEEE 1394a PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 70 При работе: от 0 °C (32 °F) до 35 °C (95 °F) При хранении: от –20 °C (–4 °F) до 60 °C (140 °F) Влажность При работе: от 10% до 90% при отсутствии конденсации При хранении: от 5% до 95% при отсутствии конденсации PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 71 причиной лишения права пользователя на использование данного оборудования. Обратите внимание: Использование неэкранированного интерфейсного кабеля при его подключении к данному устройству запрещено. Соответствие стандартам ЕС Заявление о соответствии стандартам Данное изделие соответствует всем требованиям директивы Европейского Союза 1999/5/EC. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 72 воздействия на окружающую среду и здоровье человека, которое может быть вызвано неправильной утилизацией данного устройства. Вторичная переработка материалов помогает сохранить природные ресурсы. Для получения дополнительной информации о методах и способах утилизации обратитесь в городскую администрацию, службу утилизации или магазин, где Вы приобрели данное устройство. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 73 Prestigio Nobile 1520 Návod k obsluze (Říjen 2005) OBCHODNÍ ZNAČKY Všechny názvy výrobků a jejich značky jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními známkami příslušných společností. POZNÁMKA Informace, které jsou obsažené v tomto návodu, jsou předmětem změn bez dalšího upozornění. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 74 1. Ujistěte se, že je počítač vypnut. 2. Zasuňte výstupní DC kabel od adaptéru do konektoru na zadní straně počítače /1/. 3. Zasuňte jeden konec síťového AC kabelu do adaptéru a jeho druhý konec do síťové zásuvky na zdi /2/. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 75: Zapnutí A Vypnutí Počítače

    - “spánek” počítače. UPOZORNĚNÍ: Pokud potřebujete zapnout počítač okamžitě po jeho předchozím vypnutí, vyčkejte s jeho zapnutím alespoň 5 sekund. Okamžité zapnutí počítače po jeho vypnutí může mít za následek jeho poškození. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 76 Slouží pro připojení počítače k telefonní lince. Konektor RJ-45 Slouží pro připojení počítače k počítačové síti LAN. Slot pro PC kartu Slouží pro zasunutí PC karty, která může mít různé funkce, rozšiřující možnosti vašeho počítače. Součásti na zadní straně počítače PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 77 Pod tímto krytem jsou uloženy: Slot Mini PCI pro volitelné Mini PCI karty. V závislosti na modelu počítače zde může být předinstalována Mini PCI Wireless LAN karta. Slot pro paměťové moduly počítače, umožňující rozšíření jeho paměti. Procesor /CPU/ vašeho počítače. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 78 Indikátor činnosti čtečky paměťových karet /tento indikátor je vyhrazen pro pozdější modely a u vašeho počítače není jeho funkce podporována/ Mikrofon /vestavěný mikrofon bude dostupný u pozdějších modelů, u vašeho počítače není jeho funkce podporována/ Tlačítko napájení Uvádí počítač do stavu “Zapnuto” a “Vypnuto”. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 79 • Stiskem kombinace horkých kláves Fn + F12 • Stiskem tlačítka napájení Pokud vyberete jako možnost zastavení počítače “pohotovostní” režim nebo v režim “spánku”, můžete se jeho dalším zapnutím navrátit do stavu, ve kterém jste zanechali počítač před jeho vypnutím. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 80: Použití Klávesnice

    Numerická klávesnice 15-ti tlačítková numerická klávesnice je integrována v klávesnici pro psaní. Tato klávesnice je aktivní pokud je zařazena funkce Num Lock a v tomto režimu můžete používat klávesy, které jinak slouží pro psaní, ke vkládání čísel. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 81 Stiskněte klávesu s Euro značkou na americké klávesnici se 101klávesami, nebo stiskněte klávesu Alt a zadejte na numerické klávesnici postupně číslice 0128. Stiskněte klávesu s Euro značkou na anglické klávesnici, držte stisknutou klávesu Alt Gr a stiskněte klávesu 4, která má na sobě Euro značku. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 82: Klávesy Windows

    Jemně 2 x poklepejte na podložku touchpadu a při druhém poklepání držte prst v kontaktu s podložkou. Pak pohybem prstu přeneste vybraný objekt na cílové místo. Po zvednutí prstu z podložky se objekt uvolní a uloží se na nové cílové místo. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 83 Užití této technologie na ochranu autorských práv musí být autorizováno společností Macrovision Corporation a je určeno pouze pro domácí a ostatní omezené použití, pokud jiný způsob použití nestanoví společnost Macrovision Corporation. Zpětná demontáž výrobku a využití technologických postupů, na kterých je založen, je zakázáno. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 84: Řízení Spotřeby

    “spánku”. Pokud chcete používat počítač i v případě, že je panel sklopen, musíte v “Možnosti napájení” vybrat položku “Nic”, která odpovídá akci “Když sklopím panel přenosného počítače”. Tímto krokem zajistíte, že počítač po sklopení panelu do nevstoupí do pohotovostního režimu “standby”, ani do režimu “spánku”. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 85 “on-line” pomoci. Připojení audio zařízení Pro lepší kvalitu reprodukce audio signálů můžete k počítači připojit externí audio zařízení. POZNÁMKA: Po připojení externího audio zařízení se ujistěte, že je v OS Windows specifikováno použití odpovídajícího audio zařízení. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 86 Při použití komunikačního softwaru je někdy nutné vypnout funkce řízení spotřeby počítače. COM port modemu nastavte na COM 3. Nastavte další parametry modemu, jako je rychlost modemu /v baudech/ a typ telefonní linky /pulsní nebo tónové vytáčení/. Při používání komunikačního softwaru nepoužívejte pohotovostní režim “standby” PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 87: Připojení K Bezdrátové Síti

    5. Nyní můžete konfigurovat nastavení vaší bezdrátové sítě WLAN. Připojení k bezdrátové síti. Ve svém výchozím nastavení OS Windows XP automaticky detekuje všechny dostupné bezdrátové sítě WLAN. Pro připojení se k bezdrátové síti postupujte podle těchto kroků: PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 88 Fn + F1. Indikátor provozu WLAN se rozsvítí. Stav vysílání radiového WLAN signálu po zapnutí počítače závisí na tom, zdali byl signál před jeho vypnutím zapnut či vypnut. Sestavení spojení se sítí WLAN trvá počítači přibližně 30 sekund, odpojení pak asi 10 sekund. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 89: Nabíjení Baterie

    žlutě a indikuje tak průběh procesu nabíjení baterie. Je doporučeno, aby při nabíjení baterie byl počítač vypnut. V okamžiku, kdy je baterie plně nabita, se barva indikátoru nabíjení změní ze žluté na zelenou. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 90 úplnému vybití baterie velice rychle. Pokud je baterie již téměř vybitá, uveďte počítač do pohotovostního stavu “standby”, do stavu “spánku”, vypněte jej, nebo připojte AC adaptér. Pokud neprovedete žádnou akci, počítač se automaticky uvede do stavu “spánku” a poté se vypne. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 91 Kromě automatického řízení spotřeby vašeho počítače můžete maximalizovat čas, po který je počítač schopen pracovat na baterii, pokud se budete řídit následujícími doporučeními. Nevypínejte systém řízení spotřeby počítače. Snižte jas LCD monitoru na nejnižší možnou přijatelnou úroveň. Pokud pracujete s aplikací, která využívá PC kartu, zavřete aplikaci, pokud ji již nepotřebujete k práci. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 92: Připojení Externího Monitoru

    Pro připojení TV přijímače k počítači se řiďte tímto postupem: 1. Ujistěte se, že je počítač vypnut. 2. K propojení budete potřebovat S-Video kabel. Připojte odpovídající konektor S-Video kabelu do S-Video konektoru vašeho počítače a jeho druhý konec připojte do výstupního S-Video konektoru vašeho TV přijímače. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 93: Připojení Usb Zařízení

    “Hot Plug”. Tyto porty dovolují připojit až 63 zařízení, mezi která mohou patřit například skenery, tiskárny a CCD obrazové snímače, ale také spotřební elektronika jako např. DVCAM nebo VCR. Pro připojení zařízení standardu 1394a si nejprve obstarejte odpovídající kabel typu 1394a. Pak zasuňte jeden konektor kabelu do mini PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 94 PC karty během pohotovostního režimu počítače /režim standby/. Vložení PC karty 1. Nejprve se seznamte s umístěním slotu pro PC karty, který naleznete na levé straně počítače. 2. Pak zasuňte kartu nálepkou nahoru do slotu, dokud nevyskočí vysunovací tlačítko. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 95 Pro snadnou instalaci ovladačů obsahuje CD disk program “autorun”. Jakmile vložíte CD disk do mechaniky počítače, program “autorun” se automaticky spustí. Pokud je zapotřebí spustit program manuálně, spusťte program “Setup.exe”, který je uložen na CD disku v adresáři Wsetup. Objeví se hlavní obrazovka, jak je ukázáno dále: PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 96 Budete jej potřebovat pro otevírání souborů s návody na instalaci ovladačů z tohoto CD disku. Návod k obsluze Dovoluje vám výběr prohlížení návodu k obsluze v požadované jazyce. Procházení CD disku Procházení obsahem tohoto CD disku. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 97: Použití Hesla

    Nové počítačové viry se objevují každý den a snadno infikují počítače, zvláště v poslední době v souvislosti s masovým využíváním e-mailů, kterými se šíří. Pro monitorování potenciálních virů, které mohou poškodit vaše soubory, si můžete nainstalovat některý z mnoha dostupných antivirových programů. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 98 Když cestujete s počítačem Nežli se rozhodnete cestovat s počítačem, zazálohujte si data, která máte uložena na pevném disku na diskety nebo na jiná paměťová média. Nejdůležitější data si zazálohujte ještě jednou a tuto druhou kopii si vezměte s sebou. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 99: Problémy S Baterií

    Ujistěte se, že výstupní kontakty baterie nejsou znečištěny. Čas, po který je plně nabitá baterie schopna dodávat energii počítači, se zkracuje. Pokud baterii často vybíjíte a nabíjíte jen částečně, baterie nemusí být schopna využívat své celé kapacity. V tomto případě je nutno baterii zinicializovat. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 100 Na displeji se trvale objevují malé odlišné body. Malé množství chybějících, odbarvených nebo jasných bodů na displeji je dáno technologií výroby TFT LCD displejů a není bráno jako defekt displeje. Nelze nastavit rozlišení na požadovanou úroveň. Ujistěte se o správnosti instalace video ovladače. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 101 Zkuste připojit externí klávesnici. Jestliže pracuje, kontaktujte svého prodejce počítače, neboť může být uvolněn konektor kabelu vestavěné klávesnice. Numerická klávesnice nefunguje. Ujistěte se, že je zařazena funkce Num Lock - zkontrolujte, zdali indikátor funkce Num Lock svítí, nebo ne. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 102 Váš počítač může být mimo dosah bezdrátového signálu sítě. Přemístěte jej blíže k přístupovému bodu sítě, se kterým je asociován. Ujistěte se, že váš počítač je konfigurován na stejné bezpečnostní volby /šifrování/, jako je přístupový bod. Použijte Web Manager/Telnet ke zjištění, zdali je přístupový bod připojen k síti. Změňte konfiguraci a resetujte přístupový bod. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 103 Ujistěte se, že je software správně nainstalován. Pokud se na displeji objeví chybové hlášení, nahlédněte pro další postup do dokumentace k tomuto softwaru. Pokud jste si jisti, že operace je zastavena, resetujte počítač. Více pod odstavcem “Resetování počítače” v této kapitole. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 104 Pokud se toto hlášení objeví při načítání operačního systému z pevného disku, vložte do disketové mechaniky systémovou disketu a zkontrolujte pevný disk. Ostatní problémy Hodnoty datumu nebo času jsou nesprávné. Vložte správné hodnoty pomocí časových funkcí operačního systému nebo pomocí utility BIOS Setup. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 105 Stiskněte kombinaci kláves Ctrl+Alt+Del. Pokud výše uvedený příkaz nepomáhá a počítač nereaguje, vypněte jej napájecím tlačítkem. Vyčkejte alespoň 5 sekund a pak je můžete znovu zapnout. UPOZORNĚNÍ: Resetování počítače má za následek ztrátu všech neuložených dat ! PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 106 Standardní klávesy, numerické klávesy, 12 funkčních kláves, speciální funkční klávesa Fn a Windows klávesy Polohovací zařízení Touchpad kompatibilní s PS/2 Zařízení pro ukládání dat Disketová mechanika /externí/ 3,5", 1,44 MB, USB /volitelná/ Pevný disk 2.5-inch, 9.5 mm výška, podpora PATA a SATA, 4200/5400 rpm PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 107 /353.8 x 250 x 25 - 33.5 mm/ Hmotnost 2,9 kg Prostředí Teplota Pracovní: 0 °C až 35 °C Skladovací: –20 °C až 60 °C Vlhkost Pracovní: 10 % až 90 % nekondenzující Skladovací: 5 % až 95 % nekondenzující PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 108 Recyklace materiálů, které byly použity při výrobě tohoto výrobku, pomáhá chránit neobnovitelné přírodní zdroje. Pro více informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte váš příslušný obecní úřad, společnost, zabývající se sběrem komunálního odpadu nebo obchod, kde jste tento výrobek zakoupili. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 109 Prestigio Nobile 1520 Korisnički priručnik (Listopad 2005) ZAŠTITNI ZNAKOVI Svi su nazivi marke i proizvoda zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi pripadajućih kompanija. UPOZORENJE Informacije iz ovog korisničkog priručnika podložne su promjenama bez upozorenja PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 110 1. Uvjerite se da je kompjuter isključen 2. Utaknite strujni kabl iz adapetra u strujni priključak na pozadini kompjutera (1). 3. Utaknite “ženski” kraj strujnog kabla u adapter i “muški” kraj u strujnu utičnicu (2). PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 111 PAZITE: Postoje i drugi načini zaustavljanja rada kompjutera, kako bi se mogli vratiti tamo gdje ste stali pri idućem uključivanju kompjutera. PAŽNJA: Ukoliko trebate kompjuter uključiti smjesta nakon isključivanja, pričekajte najmanje pet sekundi. Isključivanje i uključivanje kompjutera prebrzo, može ga oštetiti. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 112 Spaja vanjski CRT monitor. S-video priključak Spaja vanjski video uređaj, poput TV-a, podržavajući S-video ulaz. RJ-11 konektor Priključuje telefonsku liniju. RJ-45 konektor Priključuje LAN kabl. Otvor za PC karticu Prihvaća PC kartice za dodatne funkcije. Stražnje komponente PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 113 Pokrov komponenti Unutra su: Mini PCI otvor za korištenje opcionalne Mini PCI kartice. Ovisno o vašem modelu, već može biti instalirana ugrađena Mini PCI bežična LAN kartica. Memorijski otvor za proširenje memorije vašeg kompjutera. CPU vašeg kompjutera. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 114 Caps Lock indikator Scroll Lock indikator Bežični LAN indikator Indikator čitača kartica (rezervirano za budući model, vaš kompjuter ne podržava ovu funkciju) Mikrofon Rezervirano za budući model, vaš kompjuter ne podržava ovu funkciju. Tipka uključivanja Uključuje i isključuje kompjuter. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 115 Hibernation mod: Zatvarnjem poklopca s ekranom Pritiskom na Fn+F12 “hot key” Pritiskom na “power” tipku Ukoliko odlučite zaustaviti rad u Standby ili Hibernation modu, možete se vratiti tamo gdje ste stali, slijedeći put kad pokrenete kompjuter. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 116: Korištenje Tipkovnice

    Home, End, Page Up, Page Down, Left, Right, Up, i Down tipke sa strelicama. Numerička tipkovnica s 15 tipki ugrađena Kad je Num Lock uključen, numeričke su tipke aktivirane, što znači da te tipke možete rabiti je u tipkovnici. kako bi unosili brojeve. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 117 Kako bi pritisnuli Euro znak na “United States 101” tipkovnici, držite pritisnutu tipku Alt i utipkajte 0128 na numeričkoj tipkovnici Kako bi pritisnuli Euro znak na “UK” tipkovnici, držite pritisnutu AltGr tipku i istodobno pritisnite tipku “4” (na kojoj je i Euro znak). PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 118: Windows Tipke

    Dvaput blago dotaknite podlogu i pri drugom dodiru zadržite prst u kontaktu s podlogom. Potom, pomičite prstom preko podloge kako bi doveli odabrani predmet do vašeg odredišta. Kada podignete prst s podloge, odabrani će predmet sjesti na mjesto. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 119 Macrovision Corporation i drugih pravnih vlasnika. Upotreba ove tehnologije zaštićene autorskim pravom, mora biti odobrena od strane Macrovision Corporation, i namijenjena je za kućnu i drugu uporabu ograničenog pregleda, osim ukoliko nije drugačije odobreno od strane Macrovision Corporation. Obrnuto upravljanje ili rastavljanje je zabranjeno. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 120 Kompjuter ulazi u Standby ili Hibernation mod kad je LCD zatvoren. Ako želite koristiti kompjuter sa zatvorenim LCD-om, izaberite “Do Nothing” u “When I close the lid of my portable computer” opciji u “Power Management Properties”. Time kompjuter ne ulazi u Standby ili Hibernacijski mod dok je LCD zatvoren. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 121 Priključivanje audio uređaja Za bolju kvalitetu zvuka, možete slati ili primati zvuk preko vanjskih audio uređaja. PAZITE: Nakon spajanja na vanjski audio uređaj, uvjerite se da ste odredili korištenje odgovarajućeg audio uređaja u Windowsima. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 122 Pri korištenju komunikacijskog softwarea, možda ćete trebati onemogućiti “power management”. Namjestite COM port modema na COM3. Namjestite parametre poput brzine modema (broj bita u sek) i vrstu biranja (puls ili tonsko biranje). Ne ulazite u Standby mod dok koristite komunikacijski software. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 123 4. Pritisnite “Properties” u “Wireless Network Connection Status” dialog box-u. 5. Možete konfigurirati svoje WLAN postave u “Wireless Network Connection Properties” dialog box-u. Spajanje na bežičnu mrežu Uobičajeno, Windows XP automatski otkriva dostupne bežične mreže. Kako bi se spojili na bežičnu mrežu: PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 124 Nakon pokretanja kompjutera, status bežićnog WLAN radija (on/off) ovisi o statusu koji je imao pri zadnjem isključivanju sistema. Potrebno je oko 30 sekundi kako bi vaš kompjuter ostvario uspješnu WLAN vezu i otprilike 10 sekundi za iskapčanje. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 125: Baterijski Komplet

    Da bi punili baterijski komplet, spojite strujni adapter s kompjuterom i strujnom utičnicom. Indikator punjenja baterije na kompjuteru svijetli žuto kako bi ukazao da je punjenje u tijeku. Dok se baterija puni, preporuča se da kompjuter bude isključen. Kad je baterija sasvim puna, indikator punjenja baterije svijetli zeleno. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 126 PC karticu, hard ili optički drive, baterija se može vrlo brzo isprazniti. Uvijek odgovarajte na “Battery Low” upozorenje stavljanjem kopmjutera u Standby ili Hibernation mod, isključivanjem kompjutera, ili priključivanjem na strujni adapter. Ako ne poduzmete ništa, kompjuter će se automatski zaustaviti i isključiti. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 127 Ukoliko radite s aplikacijom koja koristi PC karticu, izađite iz aplikacije kad ju više ne koristite. Ukoliko imate instaliranu PC karticu, uklonite ju nakon korištenja. Neke PC kartice izvlače energiju i dok nisu u uporabi. Deaktivirajte WLAN funkciju ako ju ne koristite. Isključite kompjuter kad ga ne koristite PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 128: Priključivanje Vanjskog Monitora

    Slijedite ovu proceduru za priključivanje na TV: 1.Uvjerite se da kompjuter nije uključen. 2. Za priključivanje trebate S-video kabl. Utaknite odgovarajući kraj S- video kabla u kompjuterov S-video priključak, potom drugi kraj kabla u priključak video ulaza TV-a. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 129 IEEE 1394a je nova generacija standarda puta prijenosa, uključujući vrlo brzi prijenos podataka, višekanalnu komunikacijsku vezu, i “Hot Plug” povezanost. Omogućuje povezivanje do 63 uređaja. Aplikacije uključuju, ne samo kompjuterske periferalne uređaje poput skenera, printera i visokokvalitetnih CCD-a, već i potrošnu elektronsku opremu poput DVCAM-a i VCR-a. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 130 PC kartice za trajanja Standby moda. Kako bi ubacili PC karticu: 1. Locirajte otvor za PC karticu na lijevoj strani kompjutera. 2. Umetnite PC karticu, s etiketom okrenutom prema gore, u otvor dok “eject” gumb ne iskoči. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 131 “Autorun” program je omogućen na CD driveru kako bi vam olakšao instaliranje drivera. Kada umetnete CD, “autorun” program počinje automatski. Ukoliko program trebate pokrenuti manualno, pokrenite “Setup.exe” program iz “Wsetup” direktorija s CD-a. Glavni ekran se pojavljuje kako slijedi: PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 132 Instalira Adobe Acrobat Reader program ukoliko ga nemate na vašem kompjuteru. Adobe Acrobat Reader vam je potreban za otvaranje manualnih datoteka priloženih na ovom CD driveru. Korisnički priručnik Omogućuje vam odabir priručnika na određenom jeziku. (User’s Manuals) Pretraživanje CD-a Pretražuje sadržaj ovog CD-a. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 133 Danas se konstantno razvijaju novi virusi i oni napadaju kompjutere još i lakše putem e-maila koji se rabe diljem svijeta. Možete također i instalirati program otkrivanja virusa kako bi pratili potencijalne viruse koji bi mogli oštetiti vaše datoteke. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 134 Ne ostavljajte baterijski komplet uskladišten dulje od 6 mjeseci bez novog punjenja. Pri putovanju Prije kretanja na put s vašim kompjuterom, napravite rezervne kopije vaših hard disk podataka na USB dikove ili druge uređaje za pohranu. Kao dodatnu predostrožnost, ponesite dodatnu kopiju vaših važnih podataka. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 135: Rješavanje Problema

    Uvjerite se da je baterijski komplet pravilno instaliran Uvjerite se da su baterijske kleme čiste. Radno vrijeme sasvim napunjene baterije sve je kraće Ukoliko ju često djelomično punite i praznite, baterija možda nije napunjena do svog punog potencijala. Inicijalizirajte bateriju kako bi riješili problem. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 136 Mali broj točkica koje nedostaju, nemaju boju, ili pravo osvjetljenje na ekranu, svojstvena su karakteristika TFT LCD tehnologije. To se ne smatra neispravnošću LCD-a. Rezolucija ne može biti podešena kako je željeno. Uvjerite se da je video driver propisno instaliran. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 137 Tipkovnica ne reagira. Pokušajte priključiti vanjsku tipkovnicu. Ukoliko radi, kontaktirajte autoriziranog dobavljača, jer ugrađena tipkovnica može biti u kvaru. Numerička tipkovnica ne radi. Uvjerite se da je Num Lock uključen. (Provjerite svijetli li Num Lock indikator zeleno ili ne.) PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 138 Vaš kompjuter može biti u situaciji da je u ili izvan dosega. Pomaknite kompjuter bliže “Access Point”-u kojem je pridružen. Uvjerite se da je vaš kompjuter konfiguriran istom sigurnosnom opcijom (zaštitnim kodom) na “Access Point”. Upotrijebite “WebManager/Telnet” “Access Point”-a kako bi provjerili je li priključen na mrežu Rekonfigurirajte i resetirajte “Access Point”. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 139 Aplikacijski program ne radi pravilno. Uvjerite se da je software pravilno instaliran. Ukoliko se na ekranu pojavljuje “error” poruka, savjetujte se sa dokumentacijom software programa radi daljih informacija. Ukoliko ste sigurni da je operacija zaustavljena, nanovo pokrenite kompjuter. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 140: Ostali Problemi

    Ukoliko se poruka pojavljuje dok izvodite podizanje sustava s hard diska, umetnite disk za podizanje sustava u disketni drive i provjerite stanje hard diska. Ostali problemi Datum/vrijeme nije ispravno. Ispravite datum i vrijeme putem operativnog sustava iliBIOS Setup programa. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 141 Nanovo pokrenite kompjuter bilo kojom od ovih metoda: Pritisnite Ctrl+Alt+Del. Ukoliko gore navedena akcija ne radi, isključite sustav. Pričekajte najmanje pet sekundi i ponovno ga uključite. PAŽNJA: Ponovno pokretanje će uzročiti da se izgube svi nepohranjeni podatci. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 142: Tehničke Karakteristike

    Standardne tipke, numerička tastatura, 12 funkcijksih tipki, posebna Fn (funkcijska) tipka, Windows tipke Pokazivački uređaj PS/2-kompatibilni touchpad Uređaj za pohranu Disketni drive (vanjski) 3.5-inča, 1.44 MB, USB (opcionalno) Hard disk drive 2.5-inča, 9.5 mm visina, PATA and SATA podrška, 4200/5400 rpm PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 143 Okolina Temperatura Radna: 0 °C (32 °F) do 35 °C (95 °F) Pohrana: -20 °C (-4 °F) do 60 °C (140 °F) Vlažnost Radna: 10 % do 90 % bez kondenzacije Pohrana: 5% do 95% bez kondenzacije PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 144 čega može doći neadekvatnim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Recikliranje materijala će pomoći očuvanju prirodnih rezervi. Za podrobnije informacije o recikliranju ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vaš mjesni gradski ured, servis otpada vašeg kućanstva ili trgovinu gdje ste nabavili proizvod. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 145 Prestigio Nobile 1520 Uputstvo za upotrebu Oktobar 2005 ROBNA MARKA Svi brendovi ili nazivi proizvoda su robne marke ili registrovane robne marke njihovih vlasnika. NAPOMENA Informacije u ovom uputstvu su podložne promenama bez upozorenja. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 146 1. Uverite se da je kompjuter ugašen. 2. Povežite DC kabla AC adaptera na konektor napajanje sa zadnje strane kompjutera (1). 3. Povežite jedan kraj AC kabla na AC adapter, a drugi kraj na električnu utičnicu (2). PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 147 NAPOMENA: Postoje i drugi načini zaustavljanja kompjutera tako da se vratite na mesto gde ste stali, sledeći put kada uključite kompjuter. OPREZ: Ukoliko je potrebno da odmah uključite kompjuter nakon što ste ga ugasili, sačekajte najmanje 5 sekundi. Gašenje kompjutera i naglo paljenje može ga oštetiti. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 148 CRT monitor. S-video konektor Povezuje eksterne video uređaje, poput TV-a, podržava S-video input. RJ-11 konektor Povezuje telefonsku liniju RJ-45 konektor Povezuje LAN kabl. PC Card Slog Prihvata PC kartice za dodatne funkcije. Komponente sa zadnje strane PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 149 Poklopac komponenata Unutar koga su: Mini PCI slot za upotrebu optimalnih Mini PCI kartica. U zavisnosti od modela, interna Mini PCI bežična LAN kartica može biti instalirana. Memorijski slot za širenje veličine memorije kompjutera. CPU Vašeg kompjutera PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 150 Scroll Lock indikator Bežični LAN indikator Indikator čitača karticva (rezervisano za buduće modele, Vaš notebook ne podržava ovu funkciju). Mikrofon Rezervisano za buduće modele, Vaš kompjuter ne podržava ovu funkciju. Taster napajanja Služi za paljenje i gašenje kompjutera PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 151 Hibernation mod na sledeće načine: . Zatvaranjem poklopaca displaya . Pritiskom na Fn+F12 hot taster . Pritiskom na bilo koji taster Ukoliko odaberete da prekinete Standby ili Hibernation mod, možete se vratiti na mesto gde ste stali pri sledećem paljenju računara. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 152 Oni su Insert, Delete, Home, End, Page Up, Page Down, Left, Right, Up i Down taster strelice. Numerička tastatura 15 numeričkih tastera pridodato je tastaturi. Kada je Num Lock aktivan, numerički tasteri su aktivni, tačnije, ove tastere možete koristiti za unošenje numeričkih karaktera. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 153 Da pritisnete Euro znak na United States 101 tastaturi, zadržite Alt taster i ukucajte 0128 na numeričkoj tastaturi. Da pritisnete Euro znak na UK tastaturi, zadržite Alt Gr taster i pritisnite 4 (koji nosi Euro znak na sebi). PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 154 Nežno dodirnite dva puta pad i na drugi dodir, zadržite prst na padu. Zatim, pomerite prst preko pada da prevučete selektovani objekat do željene destinacije. Kada podignete prst sa pada, selektovani predmet će biti spušten na željeno mesto. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 155 Macrovision i i ostalih vlasnika prava. Upotreba ove zaštićene tehnologije mora biti autorizovana od strane korporacije Macrovision, i namenjena je kućnoj i drugim ograničenim upotrebama osim ako drugačije nije odobreno od strane Macrovision korporacije. Obrnuti inženjering i rasklapanje je zabranjeno. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 156 LCD-om zatvorenim, podesite Do Nothing u okviru “When I close the lid of my portable computer” opciju u Power Options Properties. Na ovaj način kompjuter nece uci u Standby ili Hibernation mod kada je LCD zatvoren. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 157 Konekcija Audio uređaja Za viši audio kvalitet, možete poslati ili primiti zvuk putem eksternog audio uređaja. NAPOMENA: Nakon konekcije eksternog audio uređaja, uverite se da ste precizirali upotrebu tačnog audio uređaja u Windows-u. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 158 Pri upotrebi komunikacionog softvera, možda ćete morati da onemogućite menadžment uštede energije. Postavite COM port modema u COM3. Podesite parametre poput brzina modema (baud rate) i linijski tip (pulsno ili tonsko biranje). Nemojte ulaziti u Standby mod pri upotrebi komunikacionog softvera. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 159: Povezivanje Na Bežičnu Mrežu

    5. Možete konfigurisati Vaša WLAN podešavanja u okviru Wireless Network Connection Properties dialog boxa. Povezivanje na bežičnu mrežu Po pravilu, Windows XP automatski detektuje raspoložive bežične mreže. Za bežičnu konekciju: 1. Proverite da je bežični LAN radio uključen (kontrola putem Fn+F1). WLAN Indikator bi trebalo da svetli. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 160 Nakon pokretanja rada kompjutera, bežični LAN radio status će se upaliti ili biti isključen u zavisnosti od poslednjeg stanja kada ste isključili kompjuter. Potrebno je približno 30 sekundi da kompjuter uspostavi uspešnju WLAN konekciju i približno 10 sekundi za diskonekciju. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 161: Punjenje Baterije

    Da napunite bateriju, povežite AC adapter na kompjuter i električnu utičnicu. Indikator punjenja baterije na kompjuteru svetleće žuto ukazujući da je punjenje u progresu. Savetuje Vam se da kompjuter bude isključen tokom punjenja baterije. Kada je baterija u potpunosti napunjena, indikator punjenja će biti zelene boje. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 162 Ukoliko koristite audio podsistem, PC karticu, hard ili optički uređaj, postoji mogućnost da će se baterija isprazniti vrlo brzo. Uvek odreagujte na upozorenje o praznoj bateriji postavljanjem kompjutera u Standby ili Hibernation mod, gašenjem kompjutera ili povezivanjem AC adaptera. Ukoliko ne preduzmete akciju, kompjuter će se automatski prevesti u hibernate mod i ugasiti. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 163: Saveti Za Uštedu Energije

    Ukoliko radite sa aplikacijama koje koriste PC karticu, izađite iz programa kada završite sa upotrebom. Ukoliko posedujete PC karticu instaliranu, uklonite je kada je ne koristite. Neke PC kartice crpe energiju kada su neaktivne. Deaktivirajte WLAN funkciju ukoliko je ne koristite. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 164 Za zabavu, konferencije, ili prezentacije možete izvršiti konekciju TV seta na kompjuter. Pratite sledeću proceduru za povezivanje TV seta: 1. Uverite se da je kompjuter isključen 2. Pripremite S-video kabl. Odgovarajući kraj S-video kabla na S-video konektor kompjutera, a drugi kraj na S-video input konektor TV seta. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 165: Povezivanje Usb Uređaja

    CCD, već i potrošačku elektroniku poput DVCAM i VCR uređaja. Da povežete IEEE 1394 uređaj, pripremite IEEE 1394 kabl. Jedan kraj kabla povežite na mini IEEE 1394 konektor kompjutera a drugi kraj uređaja na pripadajući konektor. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 166 Da izvršite inserciju PC kartica: 1. Pronađite slot za PC kartice sa leve strane kompjutera. 2. Ubacite PC karticu, sa nalepnicoma usmerenom ka gore, u otvor sve dok se ne čuje zvuk da je pravilno postavljena u ležište. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 167 Autorun program je obezbeđen na drajver CD-u kako bi pomogao jednostavnu instalaciju drajvera. Kako insertujete CD, autorun program će se automatski aktivirati. Ukoliko je potrebno da ručno pokrenete program, pokrenite Setup.exe program sa Wsetup direktorijuma CD- Glavni ekran će se prikazati kao što je niže prikazano: PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 168 Instalira Adobe Acrobat Reader program ukoliko ga nemate na kompjuteru. Adobe Acrobat Reader je potreban za otvaranje fajlova koji se nalaze na ovom drajver CD-u. Uputstvo za upotrebu Omogućuje seleciju uputstva na određenom jeziku Pretraga CD-a Vrši pretragu sadržaja ovog CD-a. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 169 Upotreba Anti-Virus strategije Novi virusi se konstantno razvijaju i napadanju kompjutere na razne načine najčešće putem email-a čija je upotreba rasprostranjena širom sveta. Možete instalirati program za detekciju virusa kako biste pratili moguće viruse koji mogu oštetiti Vaše podatke. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 170 Pre putovanje sa kompjuterom, napravite backup podataka sa hard diska na USB disk ili drugi uređaj za smeštaj podataka. Kao dodatnu meru predostrožnosti, ponesite ekstra kopiju važnih podataka. Uverite se da je baterija u potpunosti napunjena. Uverite da daje kompjuter ugašen i da je poklopac zatvoren. Nemojte postavljati predmete između tastature i zatvorenog displaya. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 171: Problemi Sa Baterijom

    Očekivano operativno vreme baterije ne odgovara stvarnom opeativnom vremenu. Stvarno operativno vreme može se razlikovati od procenjnog vremena, u zavisnosti od načina na koji krostite kompjuter. Ukoliko stvarno operativno vreme bude mnogo manje od procenjenog, izvršite iznicijalizaciju baterije. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 172 Uverite se da je nivo video drajvera pravilno instaliran. Eksterni monitor ne daje prikaz. Uverite se da je monitor uključen. Uverite se da je signalni kabl monitora pravilno povezan. Prebacite prikaz na monitor pritiskom Fn+F5 hot tastera ili izmenite prikza korz podešavanja u Display Properties. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 173: Problemi Sa Hard Diskom

    Eksterna tastature ne radi Uverite se da je kabl pravilno povezan. USB miš ne radi. Uverite se da je kabl pravilno povezan. Touchpad ne radi, ili je toško kontrolisati kursor touchpadom. Uverite se da je toucpad čist. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 174 Ne mogu da pristupim mreži. Uverite se da su neophodni drajveri pravilno instalirani. Uverite se da je mrežna konfiguracija odgovarajuća. Uverite se da su korisničko ime i lozinka tačni. Pomereni ste izvan dometa mreže. Isključite menadžment uštede energije. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 175: Problemi Sa Softverom

    Problemi sa zvukom Nema zvuka Uverite se da nisu kontrole zvuka utišane. Uverite se da je audio drajver pravilno instaliran. Uverite se da je kompjuter u Standby modu. Ukoliko koristite eksterne zvučnike, uverite se da su pravilno povezani. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 176: Startup Problemi

    Ispravite datum i vreme putem operativnog sistema ili BIOS Setup programa. Nakon kada ste izvršili sve što je gore opisano i još uvek imate netačne podatke vremena i datuma svaki put kada uključite kompjuter, RTC (Real-Time Clock) baterija je dotrajala. Pozovite dilera za zamenu RTC baterije. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 177 “restart” funkciju operativnog sistema, resetujte kompjuter. Izvršite reset jednim od sledećih metoda: Pritisnite Ctrl+Alt+Del. Ukoliko gore navedena akcija ne deluje, isključite kompjuter. Sačekajte najmanje pet sekundi i upalite ga ponovo. OPREZ: Restart će usloviti da svi nesniljeni podaci butu izbugljeni. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 178: Hard Disk

    Standardni tasteri, numerička tastatura, 12 funkcionalnih tastera, specifični Fn (Funkcionalni) tasteri i Widnows tasteri Uređaj za usmeravanja PS/2 kompatabilni touchpad Uređaj za smeštaj podataka Floppy disk uređaj (eksterni) 3.5-inch, 1.44 MB, USB (opcija) Hard disk 2.5-inch, 9.5 mm high, PATA and SATA support, 4200/5400 rpm PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 179 Operativna: 0 °C (32 °F) to 35 °C (95 °F) Smeštaj: –20 °C (–4 °F) to 60 °C (140 °F) Vlažnost Operativna: 10 % to 90 % bez kondenzacija Smeštaj: 5 % to 95 % bez kondenzacije PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 180 što neadekvatnim odlaganjem ovih proizvoda može biti proizrokovano. Reciklaža materijala će pomoći očuvanju prirodnih resursa. Za detaljnije informacije o reciklaži proizvoda kontaktirajte lokalnu gradsku kancelariju, servis za odlaganje otpada ili radnju gde se izvršili kupovinu proizvoda. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 181 Prestigio Nobile 1520 Navodila za uporabo Oktober 2005 BLAGOVNE ZNAMKE Vsa imena blagovnih znamk in proizvodov so registrirane blagovne znamke so last posameznih podjetij. OPOZORILO Informacije v teh navodilih se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 182 Kje začeti? Čestitamo vam ob nakupu Prestigio notesnika. Vaš prenosnik vam prinaša vse značilnosti namiznega računalnika v prenosni obliki. Računalnik imate lahko vedno pri roki, vedno je pripravljen, da ga vzamete s seboj. V tem poglavju boste spoznali, kako uporabljati prenosnik po naslednjih korakih: Pakiranje, Napajanje, Odpiranje pokrova / zaslona prenosnika, Priklop prenosnika, Izklop prenosnika Našli boste tudi poglavje, kjer bodo na kratko predstavljene notranje komponente prenosnika.
  • Page 183 Ko želite prenosnik izklopiti, uporabite ukaz “Shut Down”. OPOZORILO: Obstajajo tudi drugi načini za izklop prenosnika, več o tem v nadaljevanju. POZOR: Če želite prenosnik ponovno vklopiti takoj za tem, ko ste izklopili, počakate vsaj nekaj sekund. Takojšen vklop po izklopu ga lahko poškoduje. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 184: Desna Stran

    S-video priključek Za priključitev zunanje video naprave kot npr. TV sprejemnik z S-video vhodom. RJ-11 priključek Za povezavo s telefonsko linijo. RJ-45 priključek Za mrežno povezavo. PC reža Kompatibilna s PC karticami za dodatne možnosti. Zadnja stran PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 185 Prostor za trdi disk Tu je vgrajen trdi disk. Notranje komponente Mini PCI reža za uporabo Mini PCI kartice (opcijsko). Nekateri modeli imajo že vgrajeno Mini PCI brezžično LAN kartico. Razširitvena reža za nadgradnjo spomina vašega računalnika. Procesor. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 186 Indikator za Caps Lock Indikator za Scroll Lock Indikator za brezžično mrežno kartico. Indikator za čitalec kartic (čitalec kartic ni vgrajen serijsko v vse modele). Mikrofon (mikrofon ni vgrajen v vse modele). Gumb za vklop in izklop PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 187 Vendar pa, tudi kadar je notesnik priključen na električno omrežje, ne more v popolnosti nadomestiti vseh funkcij, ki jih opravlja približno primerljiv namizni računalnik. Seveda to ne pomeni, da notesnika PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 188: Uporaba Tipkovnice

    Page down, Left, Right, Up in Down. Numerična tipkovnica Numerična tipkovnica s 15 tipkami se nahaja med tipkami s črkami. Ko je numerična tipkovnica vključeva, so numerični znaki aktivirani, kar pomeni, da lahko te tipke uporavljate za vnos numeričnih znakov. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 189: Vroče Tipke

    Tipkovnica vsebuje dve tipki, ki izvajata posebni Windows funkciji: Windows Logo tipka in aplikacijska tipka. Windows logo tipka odpira Start meni in izvaja programske funkcije, ko jo uporabljate v kombinaciji z drugimi tipkami. Aplikacijska tipka ima podoben učinek kot desna tipka na miški. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 190: Uporaba Sledilne Ploščice

    Ta funkcija deluje le če imate naložene vse potrebne gonilnike, ki ste jih prejeli ob nakupu. Ne deluje v vseh programih. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 191 2. Pritisnite gumb za odprtje optične enote in predalček za medij se odpre do polovice. Nežno ga izvlecite do konca. 3. Medij vstavite v režo, nalepka medija naj bo obrnjena navzgor. Medij na sredini nežno pritisnite navzdol, da klikne. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 192 Ko uporabljate le CRT monitor, je ločljivost odvisna od ločljivosti, ki jo podpira CRT zaslon. Naš prenosnik je bil že tovarniško nastavljen na ločljivost in število barv. Te nastavitve lahko preverite in spremenite. Preberite si navodila za uporabo vašega OS. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 193 Konektor mikrofona lahko povežete z zunanjim mikrofonom za snemanje zvoka. S/PDIF priključek lahko povežete z line-in priključkom S/PDIF (Sony/Philips Digital InterFace) naprav ali z običajnimi zvočniki, slušalkami ... S/PDIF je novi zvočni format, ki zagotavlja visoko kvaliteto zvoka preko optičnih kablov. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 194 Notranji 10/100Base-TX LAN modula vam omogoča povezovanje vašega prenosnika v mrežo. Podpira prenos podatkov do 100 Mbps. Da bi povezali mrežni kabel z LAN modulom, povežite en konec LAN kabla na RJ-45 priključek na prenosniku in drug konec v mrežni hub. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 195 1. Prepričajte se, da je brezžični modul vključen (s pomočjo Fn+F1). Sveti ustrezen indikator. 2. Dvojno kliknite na ikono “Wireless Network Connection”, ki se nahaja v Windows sistemski vrstici. Če je na voljo kakšna brezžična mreža, se prikaže naslednje okno. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 196: Varčevanje Z Energijo

    AC napajalni kabel, ki ste ga prejeli ob nakupu vašega prenosnika, uporabljajte le v državi, kjer ste prenosnik kupili. Če boste prenosnik uporabljali tudi v drugih državah se o uporabi ustreznega kabla posvetujte s pooblaščenih serviserjem. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 197: Polnjenje Baterije

    POZOR: Ko je bila baterija napolnjena, ne smete takoj izključiti in ponovno vključiti AC napajalnika, ker lahko to poškoduje baterijo. OPOROZILO: Nivo polnosti baterije se vedno zmanjšuje (0,21 % na dan), tudi če baterijo napolnite 100 %. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 198 S funkcijo ACPI in v kombinaciji z združljivim OS, npr. Windows XP, sistem razližnim komponentam dovaja različno količino energije, odvisno od potreb komponente. To vam omogoča manjšo porabo energije in hkrati nemoteno delovanje računalnika. V osnovi ta funkcija deluje po naslednjem principu: PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 199 Če uporabljate pri svojem delu aplikacijo, ki uporablja PC kartico, zaprite to aplikacijo, takoj ko zaključite z delom. Če imate vgrajeno PC kartico, jo odstranite, ko je ne uporabljate. Nekatere PC kartice porabljajo energijo tudi, ko niso aktivne. Izključite prenosnik, ko ga ne uporabljate. Deaktivirajte WLAN funkcijo, ko jo ne uporabljate. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 200 Vaš prenosnik lahko povežete tudi s TV sprejemnikom. Sledi naslednjim navodilom: 1. Prepričajte se, da imate prenosnik izključen. 2. Za povezavo potrebujete S-video kabel. Video kabel povežite z S-video priključkom prenosnika in video izhodnih priključkom TV sprejemnika. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 201 IEEE 1394a je standard naslednje generacije, ki omogoča hiter prenos podatkov in deluje po principu “Hot Plug”. Omogoča povezavo do 63 napravam. To so naprave kot so optični čitalniki, tiskalniki ... Za povezavo IEEE 1394a naprave pripravite IEEE 1394a kabel. Povežite kabel z mini IEEE 1394a priključkom in napravo. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 202 2. Izberite (osvetlite) PC kartico, ki jo želite odstraniti iz seznama in kliknite na gumb Stop, da kartico onemogočite. 3. Porinite gumb za odstranitev kartice in kartica bo zdrsnila iz reže. 4. Povlecite kartico iz reže. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 203 Na CD-ju z gonilniki je program za samodejno namestitev, ki vam poenostavi namestitev gonilnikov. Ko vstavite medij v pogon, se program avtomatično zažene. Če želite program zagnati ročno, morate zagnati Setup.exe v mapi WSetup na CD mediju. Pojavi se zaslon kot je prikazano spodaj: PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 204 Uporaba gesla Geslo ob zagonu računalnika zaščiti vaš računalnik pred nepooblaščeno uporabo. V primeru, da je geslo vnešeno, se ob vsakem zagonu pojavi okno, kjer zahteva geslo, da lahko nadaljujete z uporabo računalnika Geslo nastavite v BIOS-u. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 205: Nega Računalnika

    Nikoli ne čistite računalnika, ko je le-ta vklopljen. Uporabljajte mehko krpo, navlaženo z vodo ali neagresivnim detergentom, za čiščenje zunanje površine računalnika. Zaslon nežno obrišite z mehko krpo. Ne uporabljajte alkohola ali drugih detergentov za brisanje zaslona. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 206: Odpravljanje Težav

    Vaše ugotovitve zabeležite. Ali so na zaslonu morda sporočila? Ali morda kateri izmed indikatorjev sveti? Ali slišite kakšen pisk? Podrobni opisi, so ob posvetovanju s tehničnim osebjem, koristni. Če težav s pomočjo tega poglavja še vedno niste odpravili, se obrnite na vašega prodajalca. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 207: Težave Z Baterijo

    • CD/DVD medij ni pravilno vstavljen v pogon. Ročno sprostite CD/DVD medij, kot je napisano v naslednjem postopku: 1. Ugasnite računalnik 2. S pomočjo npr. pisarniške sponke, ki jo porinete v luknjo za ročno opdiranje DVD pogona, sprostite CD/DVD medija. 3. Povlecite CD/DVD do konca in odstranite medij. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 208: Težave S Trdim Diskom

    Na zaslonu se izpiše sporočilo, da je prišlo do napak pri delovanju trdega diska. Trdi disk ima napake. Za pomoč se obrnite na vašega prodajalca. Delovanje trdega diska je počasnejše. Podatki na trdem disku so morda fragmentirani. Trdi disk je morda potrebno defragmentirati z orodjem v Windows programih. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 209 Vklopite napajanje vašega računalnika v drugo vtičnico, ki ni na istem delu napajlnega omrežja kot moteča naprava. Posvetujte se z vašim prodajalcem. Ne morete se povezati z drugo brezžično napravo. Preverite ali je WLAN vklopljen. Preverite ali so SSID nastavitve enake za vse brezžične naprave v omrežju. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 210 Če računalnik izvaja operacije, potem počaka, da se le-ta najprej dokonča. Računalnik se ne obudi iz “Stanja pripravljenosti” ali Hibernacije. Računalnik samodejno preide v “Stanje pripravljenosti” ali Hibernacije, ko je baterija prazna. Sorite slednje: Priklopite računalnik na napajanje. Zamenjajte izpreznjeno baterijo s polno. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 211: Težave S Programsko Opremo

    Če se sporočilo pojavi, ko zaganjate računalnik iz trdega diska, vstavite zagonsko disketo v disketnik in preverite stanje vašega trdega diska. Pojavi se sporočilo “Invalid system disk”” ali “Disk error” po zagonu računalnika Če hočete zagnati računalnik iz trdega diska, vstavite zagonsko disketo v disketnik in pritisnite poljubno tipko za zagon sistema. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 212: Druge Težave

    “Ponovnega zagona” v operacijskem sistemu, resetirajte računalnik. Računalnik resetirajte z enim izmed naslednjih načinov: Pritisnite Ctrl+Alt+Del Če zgornje kombinacija tipk ne pomaga, ugasnite računalnik. Počakajte vsaj 5 sekund in računalnik ponovno zaženite. POZOR: Ob resetiranju, se neshranjeni podatki izgubijo. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 213 Standardna tipkovnica, numerična tipkovnica, 12 funkcijskih tipk, posebna Fn tipka in Windows tipka. Sledilna ploščica PS/2 združljiva sledilna ploščica Shranjevalne naprave Zunanji disketni pogon 3,2", 1,44 MB USB (opcijsko) Trdi disk 2.5", 9.5 mm višina, PATA in SATA, 4200/5400 rpm Optični pogon 12.7 mm Combo ali DVD Dual pogon PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 214 Okolje Temperatura V času delovanja: 0°C (32°F) do 35°C (95°F); v času nedelovanja: –20°C (–4°F) do 60°C (140°F) Vlažnost V času delovanja: 10 do 90 % brez kondenza; v času nedelovanja: 5 do 95 % brez kondenza. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 215 Katerekoli spremembe, ki niso odobrene s strani proizvajalca, imajo lahko za posledico razveljavitev garancije. OPOZORILO: Uporaba vmesniškega kabla brez zaščitnega ovoja v kombinaciji s tem prenosnikom je prepovedana. Označbe in izjave o skladnosti Evropske unije Izjava o skladnosti Ta produkt je v skladu z Evropsko direktivo 1999/5/EC. PRESTIGIO NOBILE 1520...
  • Page 216 S tem se zaščiti okolje in človeško zdravje, ki bi bilo lahko v nasprotnem primeru ogroženo. Reciklaža materialov bo pripomogla k ohranitvi naravnih virov. Za več informacij o reciklaži tega proizvoda kontaktirajte predstavništvo lokalne skupnosti, podjetje, ki skrbi za odvoz odpadkov ali trgovino, kjer ste proizvod kupili. PRESTIGIO NOBILE 1520...

Table of Contents