Page 1
Säilytä ohjeet myöhempää Sähköruohonleikkuri tarvetta varten. Elektrorasenmäher Wichtiger Hinweis: Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Ver. 20141029 Art.no Model Original instructions Bruksanvisning i original 18-4457 900 W-UK Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöohje 31-5248 900 W Original Bedienungsanleitung...
Electric Lawnmower Art.no 18-4457 Model 900 W-UK 31-5248 900 W Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. If you should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services.
General safety instructions • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Operating safety precautions • This mower is designed exclusively for mowing domestic lawns. • Only use the mower during daylight hours or under good lighting conditions. • The lawnmower should only be connected to a 230–240 V, 50 Hz mains outlet protected by a 30 mA RCD. •...
Assembly Wheels 1. Screw the wheels onto the mower in 2. Tighten the hubcaps by turning the desired cutting height position. them clockwise to fasten The cutting height is regulated by wheel the wheels securely. position. Make sure that all the wheels are mounted at the same height and position. Handle assembly 1.
Page 8
Controller and cable bracket 1. Press the control bracket’s plugs into the top handle’s insertion holes. 2. Close the bracket shut and fasten it 3. Fasten the motor cable to with the supplied screws. the handle using the supplied clips.
Grass collector 1. Assemble the grass collector by fitting the two halves together and ensuring that the snap lugs lock into place. 2. Lift the safety flap and latch on the collector. Operating instructions • Note: Check that all cables and connections are whole and undamaged before use. •...
Page 10
Starting 1. Connect the extension lead to 2. Hold down the safety cut-off button. the mower’s mains lead socket and run the lead through the handle’s strain-relief. 3. Clasp the start/stop lever without 4. Keep holding the handle while releasing the safety cut-off button. releasing the safety cut-off switch The mower should now start.
Page 11
Mowing Adjust the cutting height by attaching the wheels for the desired cutting height/position. • Cutting height: 1=65 mm 2=48 mm 3=30 mm • Make sure that the extension lead always trails behind the mower and lies on an area that has already been mowed or will not be mowed. •...
Emptying the grass collector 1. Turn off the mower and pull out the plug from the wall socket. 2. Lift the safety flap and detach the collector. 3. Empty the grass and clean the discharge chute from any excessive grass and debris. Use a proper tool for cleaning the chute. Never use your hands or feet. 4.
Storage • Make sure the mower is off, pull out the plug and let it cool before storing. • Clean the mower thoroughly and check for any signs of visible damage. • Check that all screws, bolts, nuts, etc are adequately tightened. • Store the mower in a dry, sheltered place out of the reach of children.
Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local authority. Specifications Rated voltage 230–240 V, 50 Hz 900 W Power 2,850 rpm Speed 320 mm Cutting width Cutting height 30, 48 or 65 mm Protection class IP24 Grass collector capacity...
Page 15
Elgräsklippare Art.nr 18-4457 Modell 900 W-UK 31-5248 900 W Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
Generella säkerhetsföreskrifter • Apparaten får användas av barn från 8 år och av personermed någon form av funktionsnedsättning, brist på erfarenhet eller kunskap som skulle kunna äventyra säkerheten, om de har fått instruktioner om hur produkten på ett säkert sätt ska användas och förstår faror och risker som kan uppkomma.
Page 17
Säkerhetsföreskrifter vid användning • Gräsklipparen är endast avsedd för privat klippning av gräsmattor. • Använd endast gräsklipparen i dagsljus eller vid god belysning. • Gräsklipparen får endast anslutas till ett vägguttag med 230–240 V, 50 Hz som har säkrats med en jordfelsbrytare (RCD) på 30 mA. •...
Page 18
Produktbeskrivning 1. Kabelclips 2. Handtag (underdel) 3. Vingmutter 4. Kabel till gräsklipparmotorn 5. Handtag (överdel) 6. Anslutning för nätkabel 7. Hållare för reglage och kabelanslutning 8. Säkerhetsbrytare 9. Start- och stoppreglage 10. Kabelhållare 11. Gräsuppsamlarens bärhandtag 12. Säkerhetslucka 13. Gräsuppsamlare 14.
Page 19
Montering Hjul 1. Montera hjulen i önskat läge, 2. Dra fast hjulen genom att vrida klipphöjden regleras på detta sätt. navkapseln. Var uppmärksam så att alla hjul monteras i samma läge. Handtag 1. Placera handtagets underdel 2. Dra fast handtaget med i sitt fäste. medföljande skruv.
Page 20
Hållare för reglage och kabelanslutning 1. Tryck ner hållarens fästpluggar i hålen i det övre handtaget. 2. Vik över fästet och lås med 3. Fäst upp kabeln till medföljande skruv. gräsklipparmotorn med medföljande clips.
Page 21
Gräsuppsamlare 1. Montera ihop gräsuppsamlaren genom att trycka ihop snäpplåsen. 2. Lyft upp skyddsluckan och fäst uppsamlaren på gräsklipparen. Användning • Obs! Kontrollera att alla kablar och anslutningar är hela och oskadade innan de används. • Anslut gräsklipparen till ett jordat vägguttag (230–240 V, 50 Hz) som säkrats med jordfelsbrytare (RCD) på...
Page 22
Starta 1. Anslut skarvkabeln till anslutningen 2. Håll ner säkerhetsbrytaren. på gräsklipparen och fäst upp kabeln i kabelhållaren på handtaget. 3. Dra in start-/stoppreglaget utan 4. Håll kvar start-/stoppreglaget och att släppa upp säkerhetsbrytaren. släpp upp säkerhetsbrytaren för att Gräsklipparen startar. påbörja klippningen.
Page 23
Klippning Klipphöjden regleras genom att flytta hjulen till önskad position. • Klipphöjder: 1=65 mm 2=48 mm 3=30 mm • Se till att skarvkabeln alltid befinner sig bakom dig på en yta som inte ska klippas eller som redan klippts. • Var uppmärksam så att inte skarvkabeln skadas eller kläms fast under arbetets gång. •...
Page 24
Tömning av gräsuppsamlare 1. Stäng av gräsklipparen och dra ur nätkabeln ur vägguttaget. 2. Lyft skyddsluckan och lyft bort gräsuppsamlaren. 3. Töm gräset och rensa ev. utkastet från gräs och föroreningar. Använd lämpligt verktyg, inte händer eller fötter. 4. Lyft upp skyddsluckan och montera tillbaka gräsuppsamlaren. Skötsel, underhåll och förvaring •...
Page 25
Förvaring • Stäng av gräsklipparen, dra ur nätkabeln ur vägguttaget och låt den svalna. • Rengör gräsklipparen noggrant och kontrollera att den är oskadad. • Kontrollera att alla skruvar är åtdragna. • Förvara gräsklipparen torrt och utom räckhåll för barn. Felsökningsschema Gräsklipparen •...
Page 26
Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Nätanslutning 230–240 V, 50 Hz 900 W Effekt 2850/min Varvtal 320 mm Klippbredd Inställbara klipphöjder 30, 48 eller 65 mm Skyddsklass IP24 Kapacitet gräsuppsamlare...
Page 27
Elgressklipper Art.nr. 18-4457 Modell 900 W-UK 31-5248 900 W Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger på...
Page 28
Generelle sikkerhetstiltak • Produktet kan benyttes av barn fra 8 års alderen og av personer med funksjonshemming og manglende erfaring og kunnskap om produktet, dersom de har fått opplæring om sikker bruk av det. Det er dog viktig at de forstår faren ved bruk av det. •...
Page 29
Sikkerhet ved bruk • Klipperen er kun beregnet på privat klipping av gressplener. • Sørg for at klippingen foregår i dagslys eller med god belysning. • Gressklipperen skal kun kobles til strømuttak med 230–240 V, 50 Hz som er sikret med jordfeilsbryter (RCD) på 30 mA. •...
Page 30
Produktbeskrivelse 1. Klips for feste av strømkabel 2. Håndtak (underdel) 3. Vingemutter 4. Kabel til gressklippermotor 5. Håndtak (overdel) 6. Tilkobling for strømkabel 7. Holder for bryter og kabeltilkobling 8. Sikkerhetsbryter 9. Start- og stoppbryter 10. Kabelholder 11. Gressoppsamlerens bærehåndtak 12.
Page 31
Montering Hjul 1. Monter hjulene i ønsket posisjon. 2. Hjulene festes ved å dreie på Klippehøyden reguleres med navkapselen. hjulene. Samtlige hjul på monteres i samme posisjon. Håndtak 1. Plasser håndtakets underdel 2. Skru håndtaket fast med skruene i festet. som følger med. 3. Plasser håndtakets overdel mot det underste og fest dem med medfølgende bolter og vingemutre.
Page 32
Holder for bryter og kabeltilkobling 1. Trykk festepluggene ned i hullene i det øvre håndtaket. 2. Bend festet over og lås med 3. Fest strømkabelen til håndtaket medfølgende skrue. med klipsene.
Page 33
Gressoppsamler 1. Monter sammen gressoppsamleren ved å trykke sammen sneppertlåsen. 2. Løft opp beskyttelseslokket og fest oppsamleren til gressklipperen. Bruk • Obs! Kontroller at alle kabler og koblinger er hele og ikke skadet før klippingen starter. • Gressklipperen kobles til et jordet strømuttak med jordfeilbryter. •...
Page 34
Start 1. Fest skjøteledningen til 2. Press sikkerhetsbryteren inn. gressklipperen. Ledningen festes til håndtaket med klips. 3. Skyv inn start-/stoppbryteren uten 4. Hold start-/stoppbryteren inne og å slippe opp sikkerhetsbryteren. slipp sikkerhetsbryteren for å starte Gressklipperen starter. klippingen. Stenge Steng klipperen ved å slippe opp start-/stoppbryteren.
Page 35
Klipping Klippehøyden justeres ved at hjulene plasseres i ønsket posisjon. • Klippehøyder: 1=65 mm 2=48 mm 3=30 mm • Pass på at skjøteledningen alltid er bak deg og at du ikke kjører over den. • Påse at ikke skjøteledningen skades eller klemmes under klippingen. • La klippeflatene overlappes.
Page 36
Tømming av gressoppsamler 1. Skru av maskinen og trekk ut støpselet. 2. Løft opp dekselet og deretter gressoppsamleren. 3. Tøm ut gresset og rens oppsamleren for ev. rusk. Bruk et passende verktøy, ikke hender eller føtter. 4. Løft opp dekselet og sett oppsamleren på plass. Stell, vedlikehold og oppbevaring •...
Page 37
Oppbevaring • Skru av gressklipperen ved å trekke støpselet ut fra strømuttaket og la den bli kald. • Klipperen bør rengjøres grundig. Kontroller også at den er uskadet. • Kontroller at alle skruer er godt dratt til. • Gressklipperen må oppbevares tørt og utenfor barns rekkevidde. Feilsøking •...
Page 38
Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter. Ved usikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter. Spesifikasjoner Spenning 230–240 V, 50 Hz 900 W Effekt 2850/min Turtall 320 mm Klippebredde Justerbar klippehøyde 30, 48 eller 65 mm Beskyttelsesklasse IP 24 Kapasitet på gressoppsamler 30 liter Vekt 11,5 kg Lydnivå...
Page 39
Sähköruohonleikkuri Tuotenro 18-4457 Malli 900 W-UK 31-5248 900 W Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
Yleisiä turvallisuusohjeita • Laitetta saavat käyttää vain yli 8-vuotiaat. Henkilöt, joilla on fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita, tai henkilöt, joilla ei ole riittävästi laitteen käytön turvallisuuteen vaikuttavia taitoja tai kokemusta, saavat käyttää laitetta, jos heitä on ohjeistettu sen turvallisesta käytöstä ja käytön mahdollisista vaaroista. •...
Page 41
Käyttöä koskevia turvallisuusohjeita • Ruohonleikkuri on tarkoitettu vain ruohon leikkaamiseen, ja se soveltuu kotitalouskäyttöön. • Käytä ruohonleikkuria vain hyvin valaistuilla alueilla. • Laitteen saa liittää ainoastaan maadoitettuun, vikavirtasuojakytkimellä (laukeamisvirta maks. 30 mA) suojattuun seinäpistorasiaan (230–240 V, 50 Hz). • Vältä käyttämästä leikkuria märässä ruohossa. •...
Page 43
Asennus Pyörät 1. Asenna pyörät sopivalle korkeudelle. 2. Kiinnitä pyörät napakapselia Pyörien asento säätelee kiertämällä. leikkuupituutta. Varmista, että kaikki pyörät tulevat samalle korkeudelle. Kahva 1. Sijoita kahvan alaosa sen 2. Kiristä kahva mukana tulevalla kiinnikkeeseen. ruuvilla. 3. Sijoita kahvan yläosa alaosaa vasten ja kiinnitä se mukana tulevilla pulteilla ja siipimuttereilla.
Page 44
Säätimen ja kaapeliliitännän pidike 1. Paina pidikkeen kiinnitystulpat kahvan yläosan reikiin. 2. Taita kiinnike päälle ja lukitse se 3. Kiinnitä ruohonleikkurin moottorin mukana tulevilla ruuveilla. johto mukana tulevilla kiinnikkeillä.
Page 45
Kokooja 1. Asenna kokooja ruohonleikkuriin painamalla napsautuslukkoa. 2. Nosta suojaluukku ja paina kokooja kiinni ruohonleikkuriin. Käyttö • Huom! Varmista ennen käyttöönottoa, että kaikki johdot ja liittimet ovat kunnossa. • Liitä ruohonleikkuri maadoitettuun pistorasiaan (230–240 V, 50 Hz), jossa on vikavirtasuojakytkin (RCD), jonka laukeamisvirta on 30 mA. •...
Page 46
Käynnistys 1. Liitä jatkojohto ruohonleikkurin 2. Paina turvakytkintä. liitäntään ja kiinnitä kaapeli kahvan kaapelipidikkeeseen. 3. Vedä käynnistys-/sammutuskytkimestä 4. Pidä käynnistys-/sammutuskytkin ja päästä turvakytkin. Ruohonleikkuri samassa asennossa ja päästä käynnistyy. turvakytkin aloittaaksesi leikkaamisen. Sammuttaminen Sammuta ruohonleikkuri päästämällä käynnistys-/pysäytyskytkin.
Page 47
Leikkaaminen Leikkuukorkeutta säädetään renkaiden korkeutta muuttamalla. • Leikkuukorkeudet: 1=65 mm 2=48 mm 3=30 mm • Varmista, että jatkojohto on aina alueella, jota ei leikata. • Varmista, että jatkojohto ei vahingoitu tai joudu puristuksiin työn aikana. • Parhaan leikkuutuloksen saamiseksi kannattaa leikata hieman edellisen leikkuupinnan päälle.
Kokoojan tyhjentäminen 1. Sammuta ruohonleikkuri ja irrota virtajohto pistorasiasta. 2. Nosta suojaluukkua ja irrota kokooja nostamalla. 3. Poista ruoho ja puhdista ulostuloaukosta mahdolliset ruohot ja muut roskat. Käytä sopivaa työkalua, älä käytä käsiä tai jalkoja. 4. Nosta suojaluukkua ja laita kokooja takaisin paikoilleen. Huolto ja säilytys •...
Page 49
Säilytys • Sammuta ruohonleikkuri, irrota virtajohto ja anna leikkurin jäähtyä. • Puhdista ruohonleikkuri huolellisesti, ja tarkasta, että se ei ole vioittunut. • Tarkista, että kaikki ruuvit ovat kireällä. • Säilytä ruohonleikkuria kuivassa tilassa lasten ulottumattomissa. Vianhakutaulukko Ruohonleikkuri ei • Varmista, että jatkojohto on ehjä ja että se on liitetty oikein. käynnisty.
Kierrättäminen Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. Tekniset tiedot Virtaliitäntä 230–240 V, 50 Hz 900 W Teho 2850/min Kierrosluku 320 mm Leikkuuleveys Säädettävät leikkuukorkeudet 30, 48 tai 65 mm Kotelointiluokka IP24 Kokoojan tilavuus 30 l Paino 11,5 kg Äänitaso LpA: 64 dB (A) (KpA: 3 dB) LwA: 89 dB (A) (KwA: 3 dB) Tärinätaso...
Page 51
Elektrorasenmäher Art.Nr. 18-4457 Modell 900 W-UK 31-5248 900 W Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Adressen siehe Rückseite).
Allgemeine Sicherheitshinweise • Das Gerät ist nur dann für Kinder ab 8 Jahren oder Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, bzw. mangelnder Erfahrung/ Wissen geeignet, wenn diese in die sichere Handhabung eingeführt worden sind und Risiken und Gefahren der Benutzung verstehen. •...
Sicherheitshinweise zur Bedienung • Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen. • Das Gerät nur bei Tageslicht oder guter Beleuchtung benutzen. • Das Gerät nur an eine mit Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) abgesicherte Schuko-Steckdose mit 230–240 V, 50 Hz anschließen (Ansprechstrom 30 mA). •...
Page 54
Produktbeschreibung 1. Kabelklemme 2. Griff (Unterteil) 3. Flügelmutter 4. Kabel zum Motor 5. Griff (Oberteil) 6. Anschluss für Netzkabel 7. Halterung für Bedienelemente und Kabelanschluss 8. Sicherheitsschalter 9. Starthebel 10. Kabelhalterung 11. Tragegriff des Auffangbehälters 12. Schutzklappe 13. Auffangbehälter 14. Halterung für das Griffunterteil...
Montage Räder 1. Die Räder in der gewünschten 2. Die Räder durch drehen Position montieren. Die jeweilige der Radkappe festschrauben. Position dient zur Einstellung der Schnitthöhe. Sicherstellen, dass alle Räder in der gleichen Position montiert werden. Griff 1. Das Unterteil des Griffes in 2.
Page 56
Halterung für Bedienelemente und Kabelanschluss 1. Die Stifte der Halterung in die dafür vorgesehenen Löcher am Oberteil des Griffes stecken. 2. Die Halterung umklappen und 3. Das Kabel zum Motor mit mit den mitgelieferten Schrauben den Klemmen befestigen. festschrauben.
Page 57
Auffangbehälter 1. Den Auffangbehälter zusammenfügen und darauf achten, dass die Steckverschlüsse einrasten. 2. Die Schutzklappe aufklappen und den Auffangbehälter einhängen. Gebrauch • Achtung: Vor der Benutzung sicherstellen, dass alle Kabel und Stecker unbeschädigt sind. • Das Netzkabel an eine mit Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) abgesicherte Schuko-Steckdose mit 230-240 V, 50 Hz anschließen (Ansprechstrom 30 mA).
Page 58
Starten 1. Das Netzkabel an den Anschluss 2. Den Sicherheitsschalter am Rasenmäher anschließen und gedrückt halten. unbedingt in der Kabelhalterung am Griff befestigen. 3. Den Starthebel zum Griff hin ziehen 4. Zum Rasenmähen den Starthebel ohne den Sicherheitsschalter weiterhin zum Griff ziehen und loszulassen.
Page 59
Rasenmähen Die Schnitthöhe wird durch Anbringen der Räder in der gewünschten Position eingestellt. • Schnitthöhen: 1=65 mm 2=48 mm 3=30 mm • Sicherstellen, dass das Netzkabel sich stets hinter dem Gerät auf einer Fläche befindet, die nicht bearbeitet werden soll bzw. bereits bearbeitet ist. •...
Entleeren des Auffangbehälters 1. Die Maschine abschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. 2. Die Schutzklappe anheben und den Auffangbehälter abnehmen. 3. Den Behälter leeren und den Auswurf von Gras und Verschmutzungen befreien. Ein geeignetes Werkzeug benutzen, nicht die Hände oder die Füße. 4.
Aufbewahrung • Das Gerät ausschalten, das Netzkabel aus der Steckdose ziehen und das Gerät abkühlen lassen. • Das Gerät gründlich reinigen und sicherstellen, dass alle Teile unbeschädigt sind. • Den festen Sitz aller Schrauben überprüfen. • Das Gerät trocken und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Fehlersuche Das Gerät •...
Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Technische Daten Betriebsspannung 230–240 V, 50 Hz Leistung 900 W Drehzahl 2850 /min Schnittbreite 320 mm Einstellbare Schnitthöhe 30, 48 oder 65 mm IP24 Schutzart 30 l...
Declaration of Conformity Försäkran om överrenstämmelse Samsvarerklæring Vakuutus yhdenmukaisuudesta CLAS OHLSON AB SE-793 85 INSJÖN, SWEDEN Declares that this product complies with the requirements of the following directives and standards Intygar att denna produkt överensstämmer med kraven i följande direktiv och standarder Bekrefter at dette produktet er i samsvar med følgende direktiver og standarder Vakuuttaa, että...
Page 64
SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00 Fax: 0247/445 09 E-post: kundservice@clasohlson.se INTERNET www.clasohlson.se BREV Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT www.clasohlson.no POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh.: 020 111 2222...
Need help?
Do you have a question about the 900 W-UK and is the answer not in the manual?
Questions and answers