Page 1
Tärkeätä tietoa: Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista Tigersåg että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä ohjeet myöhempää Multisag tarvetta varten. Puukkosaha Art.no Model 18-3048 J1F-KU04-115-UK 30-9326 J1F-KU04-115 Ver. 200802...
Reciprocating Saw Art.no: 18-3048 Model: J1F-KU-04-115-UK 30-9326 Model: J1F-KU-04-115 Please read the entire instruction manual before using and save it for future use. We apologise for any text or photographic errors and any changes in technical data. If you have any questions concerning technical problems please contact our Customer Service Department (see address on reverse).
Page 4
3) Personal safety a) Pay attention to what you do and use common sense when using electrical hand tools. Never use an electrical hand tool if you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. One moment of not paying attention while using an electrical hand tool may result in serious injury.
e) Maintenance of electrical hand tools. Check if something is incorrectly set, if movable parts are getting jammed, or parts are broken or other reasons that might cause the electrical hand tool to malfunction. If something is damaged it must be repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained electrical hand tools.
Page 6
Safety instructions – Reciprocating Saw Warning: Always unplug the power tool before making adjustments, servicing or performing maintenance on it. 1. If the power cord becomes damaged it must be replaced at the place of purchase only. 2. Keep hands away from the blade and other moving parts. Do not reach under the material being cut.
Mounting and adjustments Important! Unplug the saw before making any adjustments to it. Removal and mounting of cutting blade 1. Unplug the reciprocating saw. 2. Loosen the hex screw holding the blad just enough to lift the blade over the cutting guide. 3.
Operation • Fasten the workpiece to be cut with clamps etc. when needed so that only the blade moves and not the workpiece (applies especially to small and light workpieces). • Mark the desired cut with a pencil. • Position the shoe so that it lies flush against the workpiece. •...
Cutting corners • Mark the desired cut with a pencil. • Position the tip of the blade up against the pencilled line. • Lean the saw so that the shoe touches the workpiece but the blade does not. • Start the saw and let it reach full speed. •...
Tigersåg Art.no: 18-3048 Model: J1F-KU-04-115-UK 30-9326 Model: J1F-KU-04-115 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adress- uppgifter på...
Page 12
3) Personlig säkerhet a) Var uppmärksam på vad du gör och använd sunt förnuft när du använder ett elektriskt handverktyg. Använd inte ett elektriskt handverktyg om du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicinering. Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du använder ett elektriskt handverktyg kan resultera i allvarlig personskada.
e) Underhåll elektriska handverktyg. Kontrollera om något är felinställt, om rörliga delar kärvar, om delar har gått sönder eller något annat som kan påverka funktionen av det elektriska handverktyget. Om något är skadat måste det repareras före användning. Många olyckor beror på dåligt underhållna elektriska handverktyg.
Page 14
Säkerhetsinstruktioner – Sticksåg Varning: Dra alltid nätsladdens stickpropp ur vägguttaget före justering, service eller underhåll av maskinen. 1. Om nätsladden skads får den bytas endast av återförsäljare. 2. Håll undan händer från bladet och andra rörliga delar. Sträck dig inte under materialet som sågas.
Produktbeskrivning 1. Strömbrytare 4. Skruv 2. Ratt för inställning av varvtal 5. Fotplatta 3. Spärrknapp 6. Inställningsskruv för fotplatta (på undersidan mot 4) Tillbehör Insexnyckel, sågblad och bruksanvisning. Teknisk specifikation Spänning: 230V ~ 50Hz Effekt: 850W Varvtal obelastad: 300-2400/min Sågdjup i trä: max 115 mm Sågdjup i metall: max 90 mm...
Page 16
Montering och justering Viktigt! Dra ur nätsladdens stickpropp före all service av sågen. Demontering och montering av sågblad 1. Dra ur nätsladdens stickpropp från uttaget. 2. Lossa på insexskruven som håller sågbladet så pass mycket att bladet kan lyftas över den styrpinne som sitter på...
Page 17
Användning • Fäst materialet som ska sågas med tving etc. vid behov, så att det är sågbladet som rör sig och inte arbetsstycket (gäller särskilt mindre, lätta arbetsstycken). • Märk ut sågsnittet. • Justera fotplattan så att den ligger emot arbetsstycket. •...
Page 18
Sågning av hörn • Märk ut sågsnittet. • Placera sågbladets spets mot linjen som korsar ditt sågsnitt • Luta sågen tills fotplattan vidrör arbetsstycket och sågbladet går fritt. • Starta sågen och låt den gå upp i varv • Vik upp sågen sakta så att bladet möter den påritade såglinjen.
Multisag Art.no: 18-3048 Model: J1F-KU-04-115-UK 30-9326 Model: J1F-KU-04-115 Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger på...
3) Personlig sikkerhet a) Vær våken og bruk sunn fornuft når du bruker et elektrisk verktøy. Ikke bruk elektriske håndverktøy når du er trett eller påvirket av rusmidler, alkohol eller sterke medisiner. Når du bruker elektrisk håndverktøy, kan et lite øyeblikk med uoppmerksomhet resultere i store personskader. b) Bruk verneutstyr.
f) Hold verktøyet rent. Påse også at det elektriske verktøyet holdes skarpt. Godt vedlikeholdt skjæreverktøy, med skarpe egger, er lettere å kontrollere. g) Følg instruksjonen, ta hensyn til arbeidsforholdene og den type arbeide som skal utføres. Bruk av elektrisk håndverktøy til andre arbeidsoperasjoner enn det det er beregnet til, kan skape farlige situasjoner.
Page 22
Sikkerhetsinstruksjoner – Stikksag Advarsel: Trekk alltid støpselet ut av vegguttaket før justering, service og vedlikehold av maskinen. 1. Dersom strømledningen blir skadet, må den skiftes av forhandler. 2. Hold hender vekk fra bladet og andre bevegelige deler. Strekk deg ikke under/bak emnet som sages.
Produktbeskrivelse 1. Strømbryter 4. Skrue 2. Justeringsratt for turtall 5. Fotplate 3. Sperreknapp 6. Justerskrue for fotplate (på undersiden mot 4) Tilbehør • Insexnøkkel • Sagblad • Bruksanvisning Tekniske spesifikasjoner Spenning: 230 V ~ 50 Hz Effekt: 850 W Turtall (ubelastet): 300 –...
Page 24
Montering og justering Viktig! Dra alltid støpselet ut av kontakten før service, justering og vedlikehold. Demontering og montering av sagblad 1. Dra støpselet ut av kontakten. 2. Løsne insexskruen, som holder sagbladet, så mye at bladet kan løftes over styrepinnen som sitter på...
Page 25
Bruk • Fest emnet, som skal sages med en tvinge eller liknende, slik at det er sagbladet som beveger seg og ikke emnet (gjelder især mindre emner/ arbeidsstykker). • Marker hvor du skal sage. • Juster fotplaten slik at den ligger an mot arbeidsstykket. •...
Saging av hjørne • Merk ønsket plassering av sagsnitt. • Plasser sagbladets spiss mot linjen som krysser din markering. • Bøy sagen til fotplaten berører arbeidsstykket og sagbladet går fritt. • Start sagen og la den komme opp i turtall. •...
Puukkosaha Art.no: 18-3048 Model: J1F-KU-04-115-UK 30-9326 Model: J1F-KU-04-115 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tar- vetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Yleisiä...
Page 28
3) Oma turvallisuutesi a) Ole huolellinen ja käytä tervettä järkeä kun työskentelet sähkökäyttöisellä käsityökalulla. Älä käytä sähkökäyttöistä käsityökalua, mikäli olet väsynyt tai huumeiden, lääkkeiden tai alkoholin vaikutuksen alaisena. Lyhyenkin hetken kestävä tarkkaavaisuuden herpaantuminen saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen. b) Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja. Suojavarusteiden, kuten hengityssuojaimen, liukuestekenkien, kypärän ja kuulosuojaimien käyttäminen vähentää...
d) Säilytä sähkökäyttöisiä käsityökaluja lasten ulottumattomissa. Älä luovuta sähkökäyttöistä käsityökalua henkilöille, jotka eivät tunne sitä tai sen käyttöohjetta. Sähkökäyttöiset käsityökalut ovat vaarallisia tottumattomien käyttäjien käsissä. e) Huolla sähkökäyttöisiä käsityökaluja. Tarkasta, että säädöt ovat kunnossa, että liikkuvat osat liikkuvat esteettä, että osat ovat ehjiä, ja että sähkökäyttöisessä...
Page 30
Turvallisuusohjeita – Pistosaha Varoitus: Poista aina verkkojohdon pistoke pistorasiasta ennen laitteen huoltoa ja säätöä. 1. Ainoastaan jälleenmyyjä saa vaihtaa vioittuneen virtajohdon. 2. Älä vie käsiä terän ja muiden liikkuvien osien lähelle. Älä laita käsiä tai muita ruumiinosia sahattavan materiaalin alle. Terä tai käsi voi olla näkymättömissä. 3.
Asennus ja säätäminen Tärkeää! Irrota pistoke pistorasiasta ennen sahan huoltoa. Sahanterän irrottaminen ja asentaminen 1. Irrota pistoke pistorasiasta. 2. Avaa sahanterän kuusiokoloruuvia sen verran, että terä voidaan nostaa pidikkeessä olevan ohjaustapin yli. 3. Asenna uusi terä sovittamalla sen reikä ohjaustappiin ja kiristä sen jälkeen kuusiokoloruuvi.
Page 33
Käyttö • Kiinnitä sahattava materiaali tarvittaessa puristimilla tai vastaavilla, jotta sahanterä ei liikuttaisi työkappaletta (koskee erityisesti pieniä ja kevyitä kappaleita). • Merkitse sahauslinja. • Säädä vastelevy niin, että se nojaa työkappaletta vasten. • Pidä sahaa tukevasti hyvällä työetäisyydellä. Varmista, ettei terä kosketa käynnistettäessä...
Page 34
Kulmien sahaaminen • Merkitse sahauslinja. • Aseta sahanterän kärki kohti linjaa, joka risteää sahauslinjan kanssa. • Taivuta sahaa kunnes kiinnityslaippa koskettaa työkappaletta ja sahanterä liikkuu vapaasti. • Käynnistä ja odota, kunnes saha saavuttaa täydet kierrosluvut. • Taita sahaa varovasti niin, että terä osuu merkittyyn sahauslinjaan.
Declaration of Conformity Hereby, Clas Ohlson AB, declares that the machinery: Reciprocating Saw Cotech Art. no: 18-3048 Model: J1F-KU-04-115-UK Art. no: 30-9326 Model: J1F-KU-04-115 Complies with the provisions of the following Directives: 98/37/EC MACHINERY 2006/95/EC LOW VOLTAGE EQUIPMENT 89/336/EEC Insjön, Sweden, February 2008 Klas Balkow President Clas Ohlson, 793 85 Insjön, Sweden...
Page 36
SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 024/445 00 Fax: 024/445 09 E-post: kundtjanst@clasohlson.se INTERNET www.clasohlson.se BREV Clas Ohlson AB, 93 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT www.clasohlson.no POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh: 020 111 2222 Faksi: 020 111 2221 Sähköposti: info@clasohlson.fi INTERNET www.clasohlson.fi...
Need help?
Do you have a question about the J1F-KU04-115-UK and is the answer not in the manual?
Questions and answers