Conseils De Sécurité Importants - First FA-5152-2 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ІНСТРУКЦІЇ З ВИПРАВЛЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
№. Проблема
Причина
1
Під час приготування
Деякі інгредієнти прилипли до нагрівального
з вентиляційних
елемента або поблизу. Якщо це перше
отворів підіймається
використання, можливо, на нагрівальному
дим.
елементі залишилось мастило.
2
Нижня кірка хліба
Якщо хліб підтримується у теплому стані, або
занадто товста
залишається у формі довгий час, він втрачає
занадто багато води.
3
Дуже важко виймати
Місильна лопатка щільно прилипає до осі у
хліб.
хлібопекарній формі.
4
Нерівномірно
1. обрана невірна програма
перемішуються
2. якщо після початку роботи декілька разів
інгредієнти і погано
відкривати піч, хліб буде сухим, а кірка не
готується хліб
отримає коричневого кольору
3. Занадто сильний опір під час
розмішування; місильна лопатка майже
не може обертатись і відповідним чином
розмішувати
5
Після натискання
Температура всередині хлібопічки занадто
кнопки ) на дисплеї
висока для приготування хліба.
відображається
«Н:НН»
6
Чутно як працює
Хлібопекарна форма встановлена невірно,
мотор, проте тісто не
або тісто занадто велике для розмішування
розмішується
7
Хліб такий великий,
Занадто багато дріжджів, борошна, води, або
що підіймає кришку.
занадто висока температура приготування.
8
Хліб занадто малий
Немає дріжджів або недостатня їх кількість.
або не піднявся
Більше того, дріжджі можуть бути не
дуже активні внаслідок занадто високої
температури води, або якщо дріжджі
змішались з сіллю, або внаслідок низької
навколишньої температури.
9
Тіста настільки
Дуже велика кількість рідини робить тісто
багато, що воно
м'яким, а дріжджі агресивними.
вилазить з
хлібопекарної форми
10
При випіканні хліб
1. використане борошно недостатньо грубе і
провалюється
не може призвести до підняття тіста
всередині
2. занадто висока швидкість квашення або
занадто висока температура дріжджів
3. Занадто велика кількість води робить тісто
занадто мокрим та м'яким.
11
Хліб занадто важкий,
1. занадто багато борошна, або недостатньо
а його структура
води
занадто щільна
2. занадто багато фруктових інгредієнтів, або
занадто багато борошна з цільних зерен
12
Під час розрізання
1. Занадто багато води, дріжджів, або немає
хліба помітно, що
солі
всередині він пустий
2. занадто висока температура води
13
На поверхні хліб
1. в хлібі присутні інгредієнти з сильною
залишається сухим
клейкістю, такі як масло та банани тощо.
порошком
2. тісто недостатньо перемішалось внаслідок
недостатньої кількості води
14
Під час готування
Різні рецепти або інгредієнти можуть значним
тортів або їжі з
чином вплинути на хліб; внаслідок великої
занадто великою
кількості цукру колір хліба може стати дуже
кількістю цукру кірка
темним
занадто товста, а
колір занадто темний.
Вирішення
Під час першого використання хлібопічки,
використовуйте її без додавання будь-яких
інгредієнтів та з відкритою кришкою. Після цього
відключіть хлібопчку від розетки та обережно, щоб
не обпектись, почистіть нагрівальний елемент.
Виймайте хліб одразу, не залишаючи у формі.
Після того як ви вийняли хліб, налийте у форму
гарячої води та занурте у неї лопатку на 10 хвилин.
Потім дістаньте її та почистіть.
Оберіть вірну програму
Не відкривайте кришку частіше, ніж це необхідно
Перевірте отвір місильної лопатки, потім дістаньте
хлібопекарну форму та запустіть прилад без
неї. Якщо проблема залишається, зверніться до
уповноваженого центру технічного обслуговування.
Натисніть кнопку ) та відключіть хлібопчку від
розетки, потім вийміть хлібопекарну форму та
залишіть кришку відкритою поки хлібопічка не
охолоне
Перевірте, щоб хлібопекарна форма була належним
чином зафіксована, тісто зроблено відповідно до
рецепту, а інгредієнти точно виважені.
Перевірте все, та відповідним чином зменшить
кількість інгредієнтів або температуру.
Перевірте кількість та придатність дріжджів,
збільшить навколишню температуру відповідним
чином.
Зменшить кількість рідини та поліпшить твердість
тіста
Користуйтесь хлібопекарним борошном або
грубішим звичайним борошном.
Дріжджі мають бути кімнатної температури
Відповідно до здатності до водопоглинення,
додавайте воду за рецептом
Зменшить кількість борошна або збільшить кількість
води
Зменшить кількість відповідних інгредієнтів та
збільшить кількість дріжджів
Зменшить відповідним чином кількість води або
дріжджів, та перевірте кількість солі
Перевірте температуру води
Не додавайте в хліб інгредієнти з сильною
клейкістю.
Перевірте воду та хлібопічку
Якщо колір хліба занадто темний навіть для
рецепта з великою кількістю цукру, натисніть
кнопку ) та перервіть програму за 5-10 хвилин до
запланованого часу завершення. Перед тим як
виймати хліб, залишайте його у хлібопекарній формі
протягом 20 хвилин при закритій кришці.
58
MODE D'EMPLOI
Avant de commencer d'utiliser cet appareil, lisez
entièrement ce manuel et le conserver pour toute
référence ultérieure
CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
Des mesures de sécurité élémentaires, dont les
suivantes, s'imposent lors de l'utilisation d'un appareil
électrique :
1. Lisez toutes les instructions.
2. Avant l'utilisation, vérifiez que la tension secteur
corresponde à la tension indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil.
3. N'utilisez aucun appareil si le cordon ou la fiche
est endommagé, s'il est défectueux, ou s'il est
tombé ou a été endommagé d'une manière ou
d'une autre. Retournez l'appareil au fabricant ou
au plus proche centre de réparation agréé pour
vérification, réparation, réglage électrique ou
mécanique.
4. Ne pas toucher les surfaces chaudes.
5. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas
immerger le cordon électrique, ni sa fiche ni
l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
6. Débranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé,
avant d'installer ou de retirer des pièces et avant
de le nettoyer.
7. Ne laissez pas le cordon pendre du bord d'une
table ou de surfaces chaudes.
8. L'utilisation d'accessoires non recommandés par le
fabricant de l'appareil peut causer des blessures.
9. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont diminuées, ou qui ne disposent pas des
connaissances ou de l'expérience nécessaires, à
moins qu'elles n'aient été formées et encadrées
pour l'utilisation de cet appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
10. Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne
puissent pas jouer avec cet appareil.
11. Ne pas placer l'appareil sur ou près d'un brûleur à
gaz ou électrique ou dans un four chaud.
12. Ne toucher aucune pièce mobile ou qui tourne de
la machine pendant la cuisson.
13. Ne jamais allumer l'appareil sans avoir mis de
moule à pain rempli d'ingrédients.
14. Ne jamais battre le moule à pain sur le haut ou le
bord pour la retirer, cela pourrait l'endommager.
15. Ne pas introduire de feuilles métalliques ou
d'autres matériaux dans la machine à pain car
elles peuvent provoquer un incendie ou un court-
circuit
16. Ne jamais couvrir la machine à pain par des
serviettes ou autres, la chaleur et la vapeur doivent
pouvoir s'échapper librement Un incendie peut
être provoqué si elle est couverte par ou entre en
contact avec des matières combustibles.
17. N'utilisez pas cet appareil à des fins autres que
celles prévues.
18. Toujours utiliser l'appareil sur une surface stable et
plane et sèche.
19. Ne pas utiliser à l'extérieur.
20. L'appareil n'est pas destiné à être utilisé au moyen
d'une minuterie externe ou d'un système de
contrôle à distance séparé.
21. Cet appareil est équipé d'une prise de terre.
Assurez-vous que la prise secteur de votre maison
est bien reliée à la terre.
22. Cet appareil est destiné à un usage domestique et
dans des applications similaires telles que :
• pièces servant de cuisine au personnel de
magasins, bureaux et autres zones de travail ;
• Fermes ;
• Par des clients dans des hôtels, motels et autres
structures d'accueil ;
• Gîtes touristiques.
23. Ne pas faire fonctionner l'appareil sans le
moule à pain placé dans la chambre pour éviter
d'endommager l'appareil.
24. Conservez ces consignes.
PRESENTATION DE LA MACHINE
A PAIN
(voir fig. A)
1. Languette du couvercle
2. Hublot
3. Couvercle
4. Moule à pain
5. Corps principal
6. Lame de pétrissage
7. Panneau de commande (voir plus loin)
8. Verre doseur
9. Cuillère à mesurer
10. Crochet
11. Couvercle des orifices de ventilation
12. Orifices de ventilation
PRESENTATION DU PANNEAU
DE COMMANDE
(fig. B)
(La sérigraphie peut être modifiée sans préavis).
1. Ceci indique le programme que vous avez choisi
2. La durée de chaque programme
DEMARRER/STOP
Pour démarrer et arrêter un programme de cuisson
sélectionné. Pour démarrer un programme, appuyez
une fois sur la touche "START/STOP" (DEMARRER/
STOP). Un bip se fait brièvement entendre et les
deux points dans l'écran se mettent à clignoter, puis
le programme démarre. Une fois que le programme a
débuté, toutes les autres touches sont désactivées,
à l'exception de la touche "START/STOP". Pour
arrêter le programme, appuyez la touche "START/
STOP" pendant environ 3 secondes jusqu'à ce
qu'un bip confirme que le programme a été arrêté.
Cette fonction vous aide à prévenir toute interruption
inopinée de la fonction en cours.
MENU
La touche Menu est utilisée pour régler les différents
programmes. Le programme change à chaque fois
que la touche est appuyée, et (un bip accompagne
la modification). Lorsque vous appuyez et maintenez
enfoncé cette touche, l'écran LCD affiche de manière
cyclique les 12 programmes disponibles. Les fonctions
59

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents