Miele PW 6107 Operating Instructions Manual page 45

Up to 200l
Hide thumbs Also See for PW 6107:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Lave-linge à chauffage gaz
Mesures de précautions en cas d'odeur de gaz
– Eteindre immédiatement toutes les flammes !
– Ouvrir immédiatement toutes les fenêtres et por-
tes !
– Fermer immédiatement le robinet du compteur de
gaz et le robinet de gaz principal !
– Ne pas entrer dans les pièces sentant le gaz avec
une flamme non couverte !
– Ne pas allumer d'allumettes ou de briquet !
– Ne pas fumer !
– Ne pas générer d'étincelle électrique,
par exemple en retirant une prise électrique ou en
actionnant des interrupteurs ou sonnettes électri-
ques.
– Fermer le robinet de gaz installé pour le lave-linge.
– Si la cause de l'odeur de gaz n'est pas claire alors
que tous les robinets sont fermés, appeler immé-
diatement la société de distribution de gaz compé-
tente.
Attention ! Les opérations de mise en service, de ré-
paration de modification et de maintenance doivent
être achevées par un contrôle d'étanchéité des piè-
ces conductrices de gaz, du robinet manuel au brû-
leur.
Il convient de vérifier particulièrement le raccord de
gaz au niveau de la vanne de gaz.
Le contrôle doit être effectué brûleur éteint et brûleur
allumé.
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation du lave-linge
~
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utili-
ser ce lave-linge en toute sécurité en raison de défi-
ciences physiques, sensorielles ou mentales ou de
leur manque d'expérience ou de connaissances ne
doivent pas l'utiliser sans la surveillance ou les ins-
tructions d'une personne responsable.
~
Ne jamais permettre aux enfants de jouer sur ou à
proximité du lave-linge ou même d'utiliser eux-même
le lave-linge.
~
En cas de lavage à haute température, le hublot
est brûlant. Empêchez les enfants de toucher le hu-
blot du lave-linge pendant le lavage.
~
Fermez la porte après chaque lavage. Vous évite-
rez ainsi :
– que les enfants grimpent dans le lave-linge ou y
cachent des objets.
– de petits animaux s'introduisent dans le lave-linge.
~
S'assurer que le tambour est à l'arrêt avant de dé-
charger le linge. Ne jamais mettre les mains dans un
tambour qui tourne encore, risque de blessure.
~
Il existe un risque de se coincer ou de se couper
les doigts au niveau des charnières de la porte de
chargement.
~
Le rayon d'ouverture complète de la porte ne doit
pas être bloqué par une porte ou tout autre obstacle.
~
L'eau utilisée pour le lavage contient de la lessive
et est non potable !
Evacuez le bain lessiviel dans le système de vidange
prévu à cet effet.
~
Le lave-linge ne peut fonctionner sans surveil-
lance que si une vidange au sol est installée à proxi-
mité.
~
Lorsque le lave-linge est hors tension et la porte
de chargement fermée, il faut d'abord mettre le
lave-linge en marche puis ouvrir la porte de charge-
ment.
Si l'eau s'échappe de la cuve lorsque la porte est ou-
verte : fermer la porte et enclencher le lave-linge.
~
L'exploitant est tenu de garantir les conditions de
désinfection nécessaires aux procédés thermiques et
chimico-thermiques par des contrôles dans l'utilisation
quotidienne. Il convient de contrôler la procédure régu-
lièrement à l'aide d'indicateurs chimiques et de réaliser
des tests bactériologiques à l'aide de bio-indicateurs.
L'exploitant est tenu de garantir les conditions de désin-
fection nécessaires au respect des paramètres de pro-
cédé, de température et de concentration dans le cas
des programmes chimico-thermiques. Les programmes
de désinfection ne doivent pas être interrompus, sinon
le résultat de la désinfection pourrait être imparfait.
5

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Pw 6167Pw 6207Pw 6137

Table of Contents