Tubos Contra Volcaduras; Sujetadores; Ruedas Neumáticas; Ejes De Liberación Rápida - Quickie XTENDER Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ESPAÑOL
N. TUBOS CONTRA VOLCADURAS
Los tubos contra volcaduras pueden ayudar a evitar que su silla se
vuelque hacia atrás bajo condiciones normales. Si su silla incluye tubos
contra volcaduras, cerciórese de volver a ajustarlos después de
incorporar el dispositivo Xtender a la silla.
1. Sunrise recomienda el uso de tubos contra volcaduras:
2. Cuando están asegurados (en la posición hacia "abajo"), los tubos
contra volcaduras deben estar ENTRE 3.75 y 5 cm (1-1/2 y 2 pulg.)
del piso.
a. Si se colocan por encima de los 5 cm (2 pulg.), es posible que
no eviten una volcadura.
b. Si se ubican por debajo de los 3.75 cm (1 1/2 pulg.), pueden
"agarrarse" a obstáculos y causar una volcadura.
Si hace caso omiso a estas advertencias, pueden ocurrir daños a su
silla, una caída, una volcadura o la pérdida del control y provocar
lesiones severas al usuario o a otras personas
O. SUJETADORES
La mayoría de los tornillos, pernos y tuercas en esta silla son
sujetadores especiales de alta resistencia. El uso de sujetadores
inadecuados puede provocar la falla de su silla.
1. Use SOLAMENTE sujetadores provistos por un distribuidor
autorizado (o del mismo tipo y resistencia, como se indica en las
marcas en las cabezas).
2. Los sujetadores que estén demasiado ajustados o muy flojos
pueden fallar o provocar daño a las partes de la silla.
3. Si se aflojan los tornillos o los pernos, apriételos tan pronto como
pueda.
P. LLANTAS NEUMÁTICAS
El inflado apropiado extiende la vida útil de sus ruedas neumáticas y
hará que su silla sea más fácil de usar.
Q UIC KI E XT ENDE R
A. INTRODUCCIÓN
1. Notas sobre la batería:
Las baterías suministran la energía eléctrica que la silla necesita.
Contienen una cantidad determinada de energía, y el tiempo
durante el cual pueden almacenarla y suministrarla está limitado.
Las baterías solamente pueden recargarse un determinado
número de veces hasta que fallan y pierden la capacidad de
retener carga.
Al guardar o transportar la silla y el dispositivo, SIEMPRE retire la
batería y reemplace la cubierta de protección para su
almacenamiento.
Para obtener respuestas a sus preguntas acerca de las baterías,
consulte con su proveedor autorizado
MK-100156 Rev. B
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
1. No use esta silla si alguna de las ruedas neumáticas está inflada
de más o de menos. Verifique semanalmente el inflado; debe
estar como se indica en el costado de la rueda.
2. La baja presión en una rueda trasera puede provocar que el
seguro de la rueda de ese lado se resbale y permita que la rueda
gire cuando usted no lo espera.
3. La baja presión en cualquiera de las ruedas puede hacer que la
silla vire hacia un lado, lo que puede resultar en la pérdida de
control.
4. Las ruedas infladas excesivamente pueden reventar.
Si hace caso omiso a estas advertencias, pueden ocurrir daños a su
silla, una caída, una volcadura o la pérdida del control y provocar
lesiones severas al usuario o a otras personas.
Q. EJES DE LIBERACIÓN RÁPIDA
1. No use esta silla A MENOS QUE esté seguro de que los ejes
traseros de liberación rápida estén asegurados.
2. El eje no estará asegurado hasta que el botón de liberación
rápida sobresalga por completo.
3. Un eje no asegurado se puede salir durante el uso, y como
consecuencia puede causar una caída, volcadura o pérdida del
control y provocar lesiones severas a la persona en la silla o a
otras personas.
• Debe revisar los ejes de liberación rápida periódicamente para
un funcionamiento apropiado y en busca de señales de
desgaste o dobleces. Reemplácelos si fuera necesario.
Si hace caso omiso a estas advertencias, pueden ocurrir daños a su
silla, una caída, una volcadura o la pérdida del control y provocar
lesiones severas al usuario o a otras personas.
R. CÓMO TRANSPORTAR O MOVER LA UNIDAD
No levante la silla de ruedas por los aros para manos, la batería o el
cable. Esto podría provocar daños, especialmente si la silla de ruedas y
el pasajero se levantan juntos, existe un riesgo de volcadura o caída.
Observe lo siguiente:
Active los seguros de las ruedas en ambas ruedas de manera que
no puedan girarse..
Apague el suministro de energía.
Solo levante la silla de ruedas por el armazón.
2. Uso de las baterías aprobadas:
Su silla funciona con una batería.
• Use la batería que se suministra con la unidad.
• Al comprar una batería de reemplazo, compre el mismo tipo de
batería que se suministró con la unidad.
3. Antes de retirar la batería:
• Apague el interruptor de alimentación.
• Desconecte la batería quitándola del armazón.
8
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
VII. BATERÍA Y CARGADOR

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents