Símbolos De Seguridad En Los Productos; Cortasetos Y Cargador - Stihl HSA 45 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for HSA 45:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

4 Símbolos de seguridad en los productos
5 Pulsador
Activa los LED del cortasetos.
6 LED del cortasetos
Indican el estado de carga del cortasetos y los mensajes
de error de la pantalla acerca de los posibles defectos de
la herramienta eléctrica o la batería integrada.
7 Gatillo
Activa el accesorio de corte cuando se presiona junto
con la palanca de interruptor.
8 Tomacorriente de carga
Tomacorriente para conectar el cargador al cortasetos.
9 Llave de activación
Permite que la electricidad fluya desde la batería
integrada hasta el motor.
10 Tomacorriente de llave de activación
Tomacorriente para conectar la llave de activación al
cortasetos.
11 Mango tórico
Mango para la mano delantera del operador.
12 Protector de la mano
Ayuda a proteger la mano delantera del operador de las
ramas prominentes y otros materiales, y del contacto
con las cuchillas de corte.
13 Cuchillas de corte
Cuchillas de acero para cortar setos, arbustos y matas.
14 Conector
Conecta el cargador con el tomacorriente de carga del
cortasetos.
15 Cordón eléctrico
Suministra corriente de carga eléctrica cuando el
cargador está enchufado al tomacorriente de pared.
16 Enchufe
Conecta el cargador a un tomacorriente de pared.
17 Cargador (suministro eléctrico)
Suministro eléctrico para cargar el cortasetos.
0458-717-8621-A
# Placa de capacidad nominal
Contiene información eléctrica y el número de serie del
producto.
4 Símbolos de seguridad en los
productos
4.1

Cortasetos y cargador

Los siguientes símbolos de seguridad están presentes en el
cortasetos o el cargador:
Para reducir el riesgo de lesiones, respete las
medidas de seguridad especificadas.
Lea y respete todas las medidas de seguridad
dadas en el manual de instrucciones. El uso
inadecuado puede provocar lesiones personales
graves o mortales o daños a la propiedad.
Para reducir el riesgo de lesionarse los ojos,
siempre use gafas protectoras. @ 6.3.
Para reducir el riesgo de lesionarse, mantenga
las manos, los pies y otras partes del cuerpo
alejados de las cuchillas. @ 6.6.4.
Para reducir el riesgo de lesiones o daños a la
propiedad debido a la activación accidental,
quite la llave de activación cuando el cortasetos
no esté en uso. @ 8.
Para reducir el riesgo de lesiones personales o
daños a la propiedad causados por un
cortocircuito, un incendio o una explosión,
mantenga el cortasetos seco. Protéjalo de la
lluvia, el agua, los líquidos y las condiciones de
humedad. Nunca sumerja el cortasetos en agua
u otros líquidos. @ 6.4.
español / EE.UU
35

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents