Amplicomms PowerTel M7000 Quick Start Manual

Amplicomms PowerTel M7000 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for PowerTel M7000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Amplicomms PowerTel M7000 Quick Start Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amplicomms PowerTel M7000

  • Page 1 Connevans.info Solutions to improve the quality of life This product may be purchased from Connevans Limited DeafEquipment.co.uk secure online store at www.DeafEquipment.co.uk...
  • Page 2 PowerTel M7000...
  • Page 3: At A Glance

    Übersicht NHANG At a glance Aperçu Sommario Overzicht Información general En översikt Diese Ausklappseite zeigt Ihnen eine Übersicht über Ihr M7000. Please open this page for “At a glance“ guide to your M7000. Cette page dépliante vous offre un aperçu de votre M7000. Questa pagina ribaltabile Le mostra un sommario mediante il Suo M7000.
  • Page 4 M7000...
  • Page 5: Auf Einen Blick

    URZANLEITUNG Kurzanleitung Auf einen Blick 14 Lautstärkeregler 1 Hörmuschel 2 Display 15 LED Lade-/Akku-schwach- 3 Linker Softkey Anzeige 4 Navigationstaste 16 LED Neue Anrufe/Neue 5 Anruftaste 6 Direktwahltasten 17 LED Taschenlampe/Anruf- M1, M2, M3 anzeige 7 Tastatur 18 Notrufschalter 8 Stern-Taste 19 Lautsprecher 9 Raute-Taste 20 Headset-Buchse (Headset...
  • Page 6: Sim-Karte Und Akku Einsetzen

    URZANLEITUNG SIM-Karte und Akku einsetzen • Schalten Sie das Telefon aus. • Entfernen Sie den Akkufachdeckel, indem Sie in die kleine Aussparung im Gehäuse (in der Nähe des Laut- sprechers) greifen und die hintere Gehäuseabdeckung anheben. • Falls ein Akku eingelegt ist, nehmen Sie den Akku heraus.
  • Page 7: Mobiltelefon Ein- / Ausschalten

    URZANLEITUNG überall eingerastet ist. • Laden Sie bei der ersten Inbetriebnahme den Akku für mindestens 4 Stunden. Einige Akkus erreichen erst nach mehreren vollständigen Lade-/Entladezyklen ihre volle Leistung. Mobiltelefon ein- / ausschalten 3 Sek. Mobiltelefon einschalten. Zum Ausschalten der Melodie drücken Sie die Auflegetaste. 3 Sek.
  • Page 8: Einstellen Der Uhrzeit Und Des Datums

    URZANLEITUNG Einstellen der Displaysprache • Drücken Sie Menü, wählen Sie Einstellungen -> Tele- foneinstellungen und drücken Sie OK. • Wählen Sie Sprache und drücken Sie OK. Stellen Sie die gewünschte Displaysprache ein und drücken Sie Einstellen der Uhrzeit und des Datums •...
  • Page 9: Quick Start Guide

    UICK TART UIDE Quick Start Guide Quick Glance 14 Volume control 1 Earpiece 2 Display 15 LED Charging/Low battery 3 Left softkey 16 LED New calls/New SMS 4 Navigation key 17 LED Flashlight/Incoming 5 Call key call 6 Direct call keys 18 Emergency call switch M1, M2, M3 19 Loudspeaker...
  • Page 10: Installing The Sim Card And Battery

    UICK TART UIDE Installing the SIM card and battery • Switch the phone off. • Remove the battery cover by gras- ping the small recess in the hou- sing (near the speaker) and lift the rear housing cover. • If there is already a battery inside, remove it.
  • Page 11: Switching The Mobile Phone On And Off

    UICK TART UIDE secure it by gently pressing around the edges until it clicks into place. • When charging the battery for the first time, it should be charged for at least 4 hours. Some batteries only reach their full capacity after several complete char- ge/discharge cycles.
  • Page 12: Setting The Display Language

    UICK TART UIDE Setting the display language NOTE: only if “DEUTSCH“ (GERMAN) is set on delivery. • Press Menü (Menu), select Einstellungen (Settings) -> Telefoneinstellungen (Phone settings) and press OK. Sprache • Select (Language) and press OK. Select the desired language for the display and press OK. Setting time and date •...
  • Page 13 OTICE SUCCINCTE Notice succincte En un coup d’œil 14 Régulateur du volume 1 Oreillette 15 LED Affichage chargement 2 Écran / faiblesse de l'accu 3 Softkey gauche 16 LED Nouveaux appels / 4 Touche de navigation Nouveaux SMS 5 Touche d’appel 17 LED Lampe de poche / affi- 6 Touches d’appel direct chage de l’appel...
  • Page 14 OTICE SUCCINCTE Insérer la carte SIM et l'accumulateur • Eteignez le téléphone. • Retirez le couvercle du comparti- ment de l’accumulateur en tenant la petite découpe située sur le boîtier (près du haut-parleur) et soulevez le couvercle arrière du boîtier. •...
  • Page 15 OTICE SUCCINCTE ne et appuyez tout autour jusqu’à ce qu’il soit enclen- ché partout. • Lors de la première mise en service, chargez l’accumula- teur au moins pendant 4 heures. Certains accumulateurs atteignent leur pleine puissance seulement après plusieurs cycles complets de chargement et de déchargement. Allumer / Eteindre le téléphone portable 3 sec.
  • Page 16: Réglage De La Langue D'affichage

    OTICE SUCCINCTE Réglage de la langue d’affichage REMARQUE : à la livraison, le téléphone est réglé sur « DEUTSCH » (ALLEMAND). • Appuyer sur Menü (Menu), sélectionnez Einstellungen (Paramètres) -> Telefoneinstellungen (Réglage du télé- phone) et appuyez sur OK. • Sélectionnez Sprache (Langue) et appuyez sur OK.
  • Page 17 STRUZIONI BREVI Istruzioni brevi Riepilogo 1 Auricolare 14 Dispositivo di regolazione 2 Display volume 3 Softkey sinistro 15 Spia LED di batteria 4 Tasto di navigazione carica / scarica 5 Tasto di chiamata 16 LED nuove chiamate / 6 Tasti di selezione diretta nuovi SMS M1, M2, M3 17 LED torcia elettrica / visua-...
  • Page 18 STRUZIONI BREVI Inserire scheda SIM e batteria • Spegnere il telefono. • Togliere il coperchio del comparto delle batterie, inserendo il dito nella piccola apertura nell’involucro (vicino all’altoparlante) per poi sollevare il coperchio sul retro dell’involucro. • Nel caso sia inserita una batteria, estrarla.
  • Page 19 STRUZIONI BREVI in posizione. • Al momento della prima messa in funzione ricaricare la batteria per almeno 4 ore. Alcune batterie raggiun- gono le massime prestazioni solo dopo diversi cicli completi di ricarica / scarica. Accendere / spegnere il cellulare 3 sec.
  • Page 20 STRUZIONI BREVI Impostazione della lingua del display AVVERTENZA: La lingua nell’impostazione di fabbrica è il “DEUTSCH” (TEDESCO). • Premere Menü (Menu), selezionare Einstellungen (Impostazioni) -> Telefoneinstellungen (Configurazione Telefono) e premere Ok. • Selezionare Sprache (Lingua) e premere Ok. Impostare la lingua per i testi sul display e premere Ok. Impostazione dell’ora e della data •...
  • Page 21 NELGIDS Snelgids Overzicht 14 Volumeschakelaar 1 Hoorn 2 Display 15 Led-lampje indicatie laad- 3 Linker softkey proces/batterij zwak 4 Navigatietoets 16 Led-lampje nieuwe oproe- 5 Beltoets pen/nieuwe sms 6 Snelkiestoetsen 17 Led-lampje zaklamp/oproe- M1, M2, M3 7 Toetsenblok 18 Noodoproep 8 Sterretje 19 Luidspreker 9 Hekje...
  • Page 22 NELGIDS SIM-kaart en batterij insteken • Schakel de telefoon uit. • Verwijder het deksel van het batte- rijvak door in de kleine uitsparing in de behuizing (nabij de luidsprekers) te grijpen en het achterste deel van de behuizing te verwijderen. •...
  • Page 23 NELGIDS • Laad, voordat u de telefoon voor de eerste maal gebruikt, de batterij gedurende minstens 4 uur. Som- mige batterijen bereiken pas na meerdere volledige cycli van laden en ontladen hun volle capaciteit. Mobiele telefoon in-/uitschakelen 3 sec. indrukken om mobiele telefoon in te schake- len.
  • Page 24: De Taal Instellen

    NELGIDS De taal instellen OPMERKING: fabrieksmatig is “DEUTSCH” (DUITS) als taal ingesteld. • Druk op Menü (Menu), selecteer Einstellungen (Instel- lingen) -> Telefoneinstellungen (Telefooninstellingen) en druk op OK. • Selecteer Sprache (Taal) en druk op OK. Stel de weer- gave taal in en druk op OK. De tijd en datum instellen •...
  • Page 25 UÍA RÁPIDA Guía rápida De un vistazo 1 Auricular 14 Control de volumen 2 Pantalla 15 LED indicador estado bate- 3 Tecla multifunción ría izquierda 16 LED nuevas llamadas / 4 Tecla de navegación nuevos SMS 5 Tecla de llamada 17 LED linterna / identificador 6 Teclas de marcación de llamadas...
  • Page 26: Insertar Tarjeta Sim Y Batería

    UÍA RÁPIDA Insertar tarjeta SIM y batería • Apague el teléfono. • Retire la batería agarrando de la pequeña brecha de la carcasa (junto al altavoz) y levante la parte trasera de la carcasa. • En caso de que haya una batería insertada retírela.
  • Page 27 UÍA RÁPIDA • Cargue la batería durante al menos 4 horas la primera vez que vaya a utilizar el teléfono. Algunas baterías no alcanzan su pleno rendimiento hasta haberse cargado y descargado por completo varias veces. Encender / apagar teléfono móvil 3 seg.
  • Page 28: Ajuste De La Hora Y La Fecha

    UÍA RÁPIDA Ajuste del idioma de pantalla CONSEJO: El idioma que viene predeterminado es el “DEUTSCH” (ALEMÁN). • Presione Menü (Menú), elija Einstellungen (Configura- ción) -> Telefoneinstellungen (Configuración de teléfo- no) y presione Aceptar. • Elija Sprache (Idioma) y presione Aceptar. Elija un idio- ma para los textos de la pantalla y presione Aceptar.
  • Page 29 ORTFATTAD BRUKSANVISNING Kortfattad bruksanvisning En snabbtitt 14 Volymreglage 1 Öronpropp 2 Skärm 15 LED Laddning-/Batteri- 3 Vänster Softkey svagt 4 Navigationsknapp 16 LED Nytt samtal/Nytt SMS 5 Uppringningsknapp 17 LED Ficklampa/Uppring- 6 Snabbvalsknappar ning-idikator M1, M2, M3 18 Nödanropsknapp 7 Tangentbord 19 Högtalare 8 Stjärnknapp 20 Headset-kontakt (Headset...
  • Page 30 ORTFATTAD BRUKSANVISNING Isättning av SIM-kort och batteri • Stäng av telefonen. • Avlägsna batterifackslocket genom att gripa tag i den lilla urgröpningen (i närheten av högtalarna)och bänd upp det bakre locket. • Om ett batteri finns där tas det ut. •...
  • Page 31 ORTFATTAD BRUKSANVISNING efter flera fullständiga laddnings-/urladdningscykler full kapacitet. Sätta på-/av mobiltefonen 3 Sek. stäng av mobiltelefonen. För att stänga melo- din trycker man på ”lägg på”-knappen. 3 Sek. stäng av mobiltelefonen Ring upp Ange telefonnumret Radera Vid felaktig inmatning raderas sista siffran Välj nummer Avsluta samtal Ta emot samtal...
  • Page 32 ORTFATTAD BRUKSANVISNING Inställning av visningsspråket OBS: Fabriksinställningen är “DEUTSCH” (TYSKA). • Tryck på Menü (Meny), välj Einstellungen (Inställnin- gar) -> Telefoneinstellungen (Telefoninställningar) och tryck på OK. • Välj Sprache (Språk) och tryck på OK. Ställ in språket texten på displayen och tryck på OK. Inställning av klockslag och datum •...
  • Page 33 OTES...
  • Page 34 OTES...
  • Page 35 Service-Hotline: www.amplicomms.com Für die komplette Bedienungsanleitung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website oder die CD. To view the complete user guide, please refer to the free download available on our web site or the cd. Pour la mode d’emploi complète, veuillez utiliser le télé- chargement gratuit de notre site Internet ou le CD.

Table of Contents