Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ACCENT1Q
LED PROJECTOR
MANUALE UTENTE
USER MANUAL
IT - EN

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ACCENT1Q and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ProLights ACCENT1Q

  • Page 1 ACCENT1Q LED PROJECTOR MANUALE UTENTE USER MANUAL IT - EN...
  • Page 2 Music & Lights S.r.l. si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso. La riproduzione - anche parziale - per propri scopi commerciali è vietata. Al fine di migliorare la qualità dei prodotti, la Music&Lights S.r.l. si riserva la facoltà di modificare, in qualunque momento e senza preavviso, le specifiche menzionate nel presente manuale di istruzioni.
  • Page 3: Table Of Contents

    3. 14 Back Light 3. 15 Informazioni sul dispositivo 3. 16 Bilanciamento bianco 4 Manutenzione 4. 1 Manutenzione e pulizia del sistema ottico 4. 2 Risoluzione dei problemi Certificato di garanzia • ACCENT1Q Contenuto dell'imballo: • Staffa di fissaggio (2pz.) • Manuale utente...
  • Page 4: Avvertenze Generali

    ACCENT1Q ATTENZIONE! Prima di effettuare qualsiasi operazione con l’unità, leggere con attenzione questo manuale e conservarlo accuratamente per riferimenti futuri. Contiene informazioni importanti riguardo l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità. SICUREZZA Avvertenze generali • I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunità Europea e per- tanto recano la sigla .
  • Page 5: Informazioni Generali

    ACCENT1Q INFORMAZIONI GENERALI Spedizioni e reclami Le merci sono vendute “franco nostra sede” e viaggiano sempre a rischio e pericolo del distributore/clien- te. Eventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal ricevimento della merce.
  • Page 6: Introduzione

    - 1 - INTRODUZIONE 1.1 DESCRIZIONE ACCENT1Q è un illuminatore d’accento ad alta densità dal fascio ristretto, con a bordo un LED 10W CREE RGBW/FC in una struttura molto compatta. Il sistema di calibrazione colore con sorgente LED multi-chip RGBW, offre una generazione cromatica avanzata, con pieno controllo sulla saturazione e temperatura del colore.
  • Page 7 ACCENT1Q Disegno tecnico 10° 1.0m 3214lx 0.17m 3.0m 357lx 0.52m 5.0m 128lx 0.87m 7.0m 65lx 1.22m 10.0m 32lx 1.74m Lux Center Beam Angle: 10° Beam Width Diagramma di luminosità Fig.1...
  • Page 8: Elementi Di Comando E Di Collegamento

    ACCENT1Q 1.3 ELEMENTI DI COMANDO E COLLEGAMENTI Pannello Posteriore Fig.2 1. STAFFA DI MONTAGGIO 2. MANOPOLA DI FISSAGGIO per la staffa di montaggio 3. PANNELLO DI CONTROLLO con display e 4 pulsanti per accesso e gestione delle diverse funzioni 4. CAVO DI ALIMENTAZIONE con spina Shuko (100-230V~/50-60Hz).
  • Page 9: Montaggio

    - 2 - INSTALLAZIONE 2.1 MONTAGGIO ACCENT1Q può essere collocato su un piano solido. Inoltre, grazie alle possibilità di fissaggio sulla doppia staffa (fig.3), l’unità può essere montata anche a testa in giù, su una traversa. Per il fissaggio occorrono dei supporti robusti per il montaggio.
  • Page 10: Funzioni E Impostazioni

    Per spegnere l’ ACCENT1Q, staccare la spina dalla presa di rete. Per maggiore comodità è consigliabile collegare l’unità con una presa comandata da un interruttore. 3.2 IMPOSTAZIONE BASE ACCENT1Q dispone di un LCD display e 4 pulsanti per accesso alle funzioni del pannello di controllo (fig.4). MENU ENTER...
  • Page 11: Struttura Menu

    ACCENT1Q 3.3 STRUTTURA MENU MENU ð ð Auto Show Auto 0 Speed (0-100) ð Auto 1 Speed (0-100) ð Auto 2 Speed (0-100) ð Auto 3 Speed (0-100) ð Auto 4 Speed (0-100) ð ð Static Fixed Color RGBW ð...
  • Page 12: Auto Show

    ACCENT1Q ð DMX Address 1 - 512 ð DMX Channel 4 Ch 6 Ch 10 Ch ð Master/Slave Master Slave ð ð White Balance Value (125-255) ð Value (125-255) ð Value (125-255) 3.4 AUTO SHOW Per entrare nella modalità automatica e permettere all’unità di svolgere il suo programma Show autono- mamente: • Premere il tasto MENU fino a quando sul display non appare Auto Show, quindi premere il tasto ENTER.
  • Page 13: Modalità Master/Slave

    • Sull’unità master selezionare il programma desiderato come indicato al paragrafo 3.4. • Servirsi dei connettori DMX dell’ ACCENT1Q e di un cavo XLR per formare una catena di unità. In certe condizioni e lunghezze si consiglia di effettuare una terminazione come mostrato a pagina 15.
  • Page 14 ACCENT1Q DMX Address: 33 DMX Address: 39 DMX Address: 45 DMX Address: 51 ... . DMX512 Controller Fig.5 - Esempio di configurazione a 6 canali DMX...
  • Page 15: Collegamenti Della Linea Dmx

    ACCENT1Q 3.10 COLLEGAMENTI DELLA LINEA DMX La connessione DMX è realizzata con connettori standard XLR. Utilizzare cavi schermati, 2 poli ritorti, con impedenza 120Ω e bassa capacità. Per il collegamento fare riferimento allo schema di connessione riportato di seguito: DMX - OUTPUT...
  • Page 16: Canali Dmx

    ACCENT1Q 3.12 CANALI DMX 10 CANALI MODE MODE FUNCTION FUNCTION Value Value 10 Ch 10 Ch DIMMER AUTO SPEED 0~100% 000 - 255 Slow to fast 000 - 255 DIMMER SPEED Preset dimmer speed from display menu 000-051 0~100% 000 - 255...
  • Page 17: Dimmer

    ACCENT1Q 3.13 DIMMER • Per entrare nella modalità dimmer e scegliere di simulare diverse curve dimming, premere il tasto MENU ripetutamente fino a quando sul display non compare Dimmer Mode, quindi premere il tasto ENTER. • Premere il tasto UP/DOWN per selezionare: Off - Dimmer1 - Dimmer2 - Dimmer3.
  • Page 18: Manutenzione

    ACCENT1Q - 4 - MANUTENZIONE 4.1 MANUTENZIONE E PULIZIA DEL SISTEMA OTTICO • Durante gli interventi, assicurarsi che l’area sotto il luogo di installazione sia libera da personale non qualificato. • Spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione ed aspettare finché l’unità non si sia raffreddata.
  • Page 20 All rights reserved by Music & Lights S.r.l. No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commercial use. In order to improve the quality of products, Music&Lights S.r.l. reserves the right to modify the characteristics stated in this instruction manual at any time and without prior notice.
  • Page 21 3. 13 Dimmer 3. 14 Back light 3. 15 Fixture information 3. 16 White balance 4 Maintenance 4. 1 Maintenance and cleaning the unit 4. 2 Trouble shooting Warranty • ACCENT1Q Packing content • Mount bracket (2 pcs.) • User manual...
  • Page 22: General Instructions

    ACCENT1Q WARNING! Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction manual and keep it with cure for future reference. It contains important information about the installation, usage and maintenance of the unit. SAFETY General instruction • The products referred to in this manual conform to the European Community Directives and are there- fore marked with .
  • Page 23: General Information

    ACCENT1Q GENERAL INFORMATION Shipments and claims The goods are sold “ex works” and always travel at the risk and danger of the distributor. Eventual dam- age will have to be claimed to the freight forwarder. Any claim for broken packs will have to be forwarded within 8 days from the reception of the goods.
  • Page 24: Introduction

    - 1 - INTRODUCTION 1.1 DESCRIPTION ACCENT1Q is an high-density accent luminaire with narrow optic design, conceived to house an high power CREE 10W RGBW/FullColo LED source in an unprecedent pocket shape. The color calibration sys- tem based on RGBW multi-chip sorce offers an advanced chromatic generation and a full control over colour saturation and temperature.
  • Page 25 ACCENT1Q Technical drawing 10° 1.0m 3214lx 0.17m 3.0m 357lx 0.52m 5.0m 128lx 0.87m 7.0m 65lx 1.22m 10.0m 32lx 1.74m Lux Center Beam Angle: 10° Beam Width Photometric data Fig.1...
  • Page 26: Operating Elements And Connections

    ACCENT1Q 1.3 OPERATING ELEMENTS AND CONNECTIONS Rear panel Fig.2 1. MOUNTING BRACKET 2. LOCKING KNOB for the mounting bracket 3. CONTROL PANEL with display and 4 button used to access the control panel functions and manage them. 4. CONNECTION CABLE with Shuko plug (100-230V~/50-60Hz).
  • Page 27: Installation

    2.1 MOUNTING ACCENT1Q may be set up on a solid and even surface. The unit can also be mounted upside down to a cross arm. For fixing, stable mounting clips are required. The mounting place must be of sufficient stability and be able to support a weight of 10 times of the unit’s weight.
  • Page 28: Functions And Settings

    ACCENT1Q - 3 - FUNCTIONS AND SETTINGS 3.1 OPERATION Connect the supplied main cable to a socket (230V~/50Hz). Then the unit is ready for operation and can be operated via a DMX controller or it independently performs its show program in succession. To switch off, disconnect the mains plug from the socket.
  • Page 29: Menu Structure

    ACCENT1Q 3.3 MENU STRUCTURE MENU ð ð Auto Show Auto 0 Speed (0-100) ð Auto 1 Speed (0-100) ð Auto 2 Speed (0-100) ð Auto 3 Speed (0-100) ð Auto 4 Speed (0-100) ð ð Static Fixed Color RGBW ð...
  • Page 30: Auto Show

    ACCENT1Q ð DMX Address 1 - 512 ð DMX Channel 4 Ch 6 Ch 10 Ch ð Master/Slave Master Slave ð ð White Balance Value (125-255) ð Value (125-255) ð Value (125-255) 3.4 AUTO SHOW If no DMX control signal is present at the DMX INPUT, the unit independently runs through its show pro- gramme provided that the blackout mode is switched off: • Press the button MENU so many times until the display shows Auto Show, then press the button ENTER.
  • Page 31: Linking

    • Press the MENU button to go back or to meet the waiting time to exit the setup menu. To able to operate the ACCENT1Q with a light controller, adjust the DMX start address for the first a DMX channel. If e. g. address 33 on the controller is provided for controlling the function of the first DMX channel, adjust the start address 33 on the ACCENT1Q.
  • Page 32 ACCENT1Q DMX Address: 33 DMX Address: 39 DMX Address: 45 DMX Address: 51 ... . DMX512 Controller Fig.5 - Example 6 DMX channels configuration...
  • Page 33: Connection Of The Dmx Line

    ACCENT1Q 3.10 CONNECTION OF THE DMX LINE DMX connection employs standard XLR connectors. Use shielded pair-twisted cables with 120Ω imped- ance and low capacity. The following diagram shows the connection mode: DMX - INPUT DMX - OUTPUT XLR plug XLR socket...
  • Page 34: Dmx Control

    ACCENT1Q 3.12 DMX CONTROL 10 CHANNELS MODE MODE FUNCTION FUNCTION Value Value 10 Ch 10 Ch DIMMER AUTO SPEED 0~100% 000 - 255 Slow to fast 000 - 255 DIMMER SPEED Preset dimmer speed from display menu 000-051 0~100% 000 - 255...
  • Page 35: Dimmer

    ACCENT1Q 3.13 DIMMER This setting determines the output of the ACCENT1Q based on the position of the Red, Green, Blue, White and Dimmer faders. • Press the button MENU repeatedly until Dimmer Mode shows, and press ENTER button to accept.
  • Page 36: Maintenance

    ACCENT1Q - 4 - MAINTENANCE 4.1 MAINTENANCE AND CLEANING THE UNIT • Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during setup. • Switch off the unit, unplug the main cable and wait until the unit has cooled down.
  • Page 37 Place Stamp Here Affrancare Spett.le Music&Lights S.r.l. Via Appia Km 136.200 04020 Itri (LT) Italy "...
  • Page 40 MUSIC & LIGHTS S.r.l. Via Appia, km 136,200 - 04020 Itri (LT) - ITALY Phone +39 0771 72190 - Fax +39 0771 721955 www.musiclights.it - email: info@musiclights.it ISO 9001:2008 Certified Company...

Table of Contents