Strong SRT 7003 User Manual

Digital high definition satellite receiver
Hide thumbs Also See for SRT 7003:

Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Strong SRT 7003

  • Page 2 COAXIAL P. SUPPLY S/PDIF TV SCART TV SCART...
  • Page 3 COAXIAL P. SUPPLY TV SCART S/PDIF TV SCART COAXIAL P. SUPPLY S/PDIF TV SCART TV SCART COAXIAL S/PDIF...
  • Page 4 € 0,14/Min. deutsches Festnetz 801 702 017 € 0,42/Min. max. Mobilfunknetze support_pl@strong.tv +380(44)228 24 73 support_dk@strong.tv support_ua@strong.tv Supplied by STRONG & Co, Japan Represented by STRONG Ges.m.b.H. Franz-Josefs-Kai 1 1010 Vienna Austria Email: support_at@strong.tv 10 Feb 2016 18:33...
  • Page 5 Il ricevitore é fornito di un support multimediale USB. Dopo aver scaricato il software per la registrazione via USB dal sito www.strong.tv, il ricevitore può essere aggiornato per supportare la funzione di registrazione (tramite USB). Questo manuale utente ne descrive il funzionamento inclusa la funzione di registrazione che però...
  • Page 6: Table Of Contents

    A.2 CARATTERIsTIChE TECnIChE 8.0 InFoRMAzIonE AGLI uTEnTI sTRonG dichiara che questo prodotto è conforme con i requisiti di base e relativi regolamenti delle direttive CE 2004/108/EC e 73/23/EC, Rohs 2002/95/EC Soggetto a variazioni. Come conseguenza della continua ricerca e sviluppi tecnologici le specifiche tecniche e l’aspetto del prodotto può...
  • Page 7: Introduzione

    PART 4 1.0 InTRoDuzIonE 1.1 Istruzioni di sicurezza non installate il vostro ricevitore: In un vano chiuso o poco ventilato; sopra o sotto qualsiasi altro apparecchio; su una superficie che potrebbe „ „ ostruire i fori di ventilazione. non esporre il ricevitore o i suoi accessori: Alla luce diretta del sole o ad altra apparecchiatura che generi calore;...
  • Page 8: Accessori

    „ „ STRONG non si assumerà la responsabilità per qualsiasi perdita di informazioni. STRONG non può garantire la riproduzione di file nonostante le estensioni siano indicate, in quanto ciò dipende „ „ dal codec usato, dal data bit rate e dalla risoluzione (tutti i formati codec MPEG sono supportati) Verifivcate che il dispositivo sai formattato FAT/FAT32, oppure formattatelo con il ricevitore (vedi capitolo 7.7 per...
  • Page 9: Telecomando

    PART 4 2.4 Telecomando Fig. 3 1. q Tasto accensione/spegnimento 2. REC Avvia la registrazione in svolgimento* 3. LIsT Mostra la lista dei file registrati. 4. ! Muto. 5. EPG Visualizza le informazioni sul programma attuale e futuro. 6. InFo Premere una volta per visualizzare il numero, il nome del canale e el informazioni sul programma.
  • Page 10: Uso Del Telecomando

    PART 4 2.6 uso del telecomando Fig. 5 Dirigere il telecomando verso il ricevitore. Il telecomando ha una portata di 7m e il sensore infrarosso ha un angolo di ricezione di60 gradi. noTA: La luce diretta del sole o luce molto intense possono ridurre la sensibilità del sensore infrarosso.
  • Page 11: Guida Rapida Per L'utilizzo Del Ricevitore

    PART 4 4.1.2 Regolazione parabola Il livello del segnale che si trova nella parte inferiore dello schermo vi permette di regolare l’orientamento della parabola. Spostate lentamente la parabola fino ad ottenere il massimo livello. Dopodiché stringete bene le viti di fissaggio e premete il tasto bLu per iniziare la ricerca dei canali.
  • Page 12: Banner Informativo

    PART 4 6.1.4 Tasto RECALL Il tasto RECALL permette di tornare al canale precedentemente visto. 6.2 banner Informativo Premendo il tasto InFo vengono visualizzate le informazioni sul canale corrente. Le disponibilità delle informazioni dipende dall’operatore. Premendo il tasto InFo una seconda volta vengono visualizzati I parametri tecnici del canale corrente.
  • Page 13: Menu Principale

    PART 4 7.0 MEnu PRInCIPALE 7.1 Programma Premere MEnu e selezionare Programma con i tasti t u. Premere oK o q per entrare nel sottomenu. Premere oK o u per modificare i parametri del programma. Premere EXIT per uscire. 7.1.1 Modifica Programma Per modificare le preferenze del programma (blocco, salto, favorito, sposta o cancella), selezionare Modifica Programma.
  • Page 14: Impostazioni Video

    PART 4 Selezionare il programma e premere il tasto GIALLo. Apparirà il simbolo di blocco canale. Ripetere l’operazione per gli altri canali da spostare. Per confermare ed uscire premere EXIT. Per vedere il programma bloccato sarà necessario inserire la vostra password o la password ’0000’. Disattivare un programma Tv o radio protetto Premere il tasto GIALLo sul programma bloccato.
  • Page 15: Ricerca Canali

    PART 4 uscita video CVBS o RGB 7.3 Ricerca Canali Premere MEnu e selezionare Ricerca Canali. Premere I tasti pq per selezionare un’opzione tra Installazione e Gestione DB (database) e premere i tasti t u per impostare il parametro. Premere EXIT per uscire. 7.3.1 Installazione 7.3.1.1 selezione satellite Utilizzate questo menu per modificare i parametri del satellite.
  • Page 16: Ricerca Manuale

    PART 4 7.3.1.3 Ricerca Canali Ricerca Automatica Scansione di un singolo satellite: Premere il tasto bLu. Viene visualizzata la finestra per le impostazioni. Premere i tasti t u per selezionare tra: Default, Ricerca cieca o Network. Modo Scansione: Default: Verranno cercati i canali in tutti i trasponder presenti in memoria. Ricerca Cieca: Ricerca lenta a passo di 2MHz.
  • Page 17: Impostazione Ora

    SatCR funziona solo in combinazione con splitter satellitare multicanale (max8 uscite) e ad un LNB SatCR, ad esempio con il modello Strong SRT L780 (max. 4 uscite) SatCR Attivare la funzione solamente se si utilizza un LNB SatCR altrimenti disattivarla.
  • Page 18: Opzioni

    PART 4 Premere il tasto Rosso per aggiungere una nuova programmazione. Nella finestra di dialogo Aggiungi: selezionate il tipo di canale e il numero, la data e ora di inizio e fine e il tipo di ripetizione (una volta, giornaliero o settimanale). Fissati parametri premere oK per memorizzare.
  • Page 19: Usb

    Video – formati supportati MPG, MPEG, TS, VOB, MP4, AVI*. * STRONG non può garantire la riproduzione di file nonostante le estensioni siano indicate, in quanto ciò dipende dal codec usato, dal data bit rate e dalla risoluzione (tutti i formati codec MPEG sono supportati).
  • Page 20 PART 4 GoTo: Permette di impostare il tempo a cui si vuole andare. 0~9 tasti: Per introdurre il tempo e oK per confermare. Riproduce il file precedente o successivo. 7 8: REPEAT: Premere una volta per una ripetizione semplice, due volte per ripetere tutti i file, tre volte per la riproduzione casuale.
  • Page 21 PART 4 7.7.3 Impostazione sottotitoli La funzione dei sottotitoli è importante nel menu solamente per i film, che contengano files in srt o txt. Durante la programmazione premete sub per selezionare le lingue desiderate e confermate con oK. Durante la programmazione dei files Movie premete due volte i tasto sub per cambiare le impostazioni dei sottotitoli descritti a sotto: Caratteristica sottotitoli Piccolo:...
  • Page 22: A.1 Soluzione Dei Problemi

    STRONG. E’ possibile anche inviare una mail tramite il nostro sito web: www.strong.tv . NON APRITE il coperchio in quanto all’interno sono accessibili parti sotto tensione di rete. Inoltre l’apertura del coperchio annulla la garanzia del prodotto.
  • Page 23: A.2 Caratteristiche Tecniche

    Cambiare le batterie Password dimenticata Contattare il servizio locale Hotline oppure mandare una mail alla nostra pagina web www.strong.tv L’USB esterno non inizia Il consumo di energia è alto Collegare un adattatore d’alimentazione di energia extra al vostro dispositivo USB HDD Il ricevitore si spegne La funzione Stand-by è...
  • Page 24: Informazione Agli Utenti

    Riproduzione audio: MP3, WMA* Visualizzazione immagini: JPG, BMP* * STRONG non può garantire la riproduzione di file video nonostante le loro estensioni siano compatibili poiché dipende dalla codfica utilizzata, dal bit rate e dalla risoluzione. Connettori SAT IN SAT OUT...
  • Page 25 PART 4 L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al dlgs.
  • Page 26 PART 4...

Table of Contents