gourmetmaxx FS-9005A Instruction Manual

gourmetmaxx FS-9005A Instruction Manual

Z 09064
Hide thumbs Also See for FS-9005A:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Sicherheitshinweise
      • Verletzungsgefahren
      • Für Ihre Gesundheit
      • Richtig Aufstellen und Anschließen
      • Der Richtige Gebrauch
    • Lieferumfang und Geräteübersicht
    • Vor dem Ersten Gebrauch
    • Benutzung
    • Reinigung
    • Technische Daten
    • Entsorgung
  • Français

    • Signifi Cation des Symboles Contenus Dans Ce Mode D'emploi
    • Consignes de Sécurité
      • Risques de Blessure
      • Pour Votre Santé
      • Mise en Place Et Branchement Corrects
      • Le Bon Usage
    • Utilisation Adéquate
    • Avant la Première Utilisation
    • Étendue de la Livraison Et Vue Générale de L'appareil
    • Utilisation
    • Nettoyage
    • Données Techniques
    • Élimination
  • Dutch

    • Betekenis Van de Symbolen in Deze Handleiding
    • Reglementair Gebruik
    • Veiligheidsinstructies
      • Verwondingsgevaren
      • Voor Uw Gezondheid
      • Juist Opstellen en Aansluiten
      • Het Juiste Gebruik
    • Leveringspakket en Overzicht Van Het Apparaat
    • Voor Het Eerste Gebruik
    • Gebruik
    • Reiniging
    • Technische Gegevens
    • Verwijdering

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
Instruction manual
starting on page 9
Mode dꞌemploi
à partir de la page 15
Handleiding
vanaf pagina 23
Z 09064_V0
DE
GB
FR
NL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for gourmetmaxx FS-9005A

  • Page 1 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 9 Mode dꞌemploi à partir de la page 15 Handleiding vanaf pagina 23 Z 09064_V0...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhalt Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung _________________________3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch _________________________________4 Sicherheitshinweise ____________________________________________4 Verletzungsgefahren _______________________________________________ 4 Für Ihre Gesundheit ________________________________________________ 4 Richtig aufstellen und anschließen ____________________________________ 4 Der richtige Gebrauch ______________________________________________ 5 Lieferumfang und Geräteübersicht ________________________________6 Vor dem ersten Gebrauch _______________________________________6 Benutzung ___________________________________________________6 Reinigung ___________________________________________________7 Technische Daten _____________________________________________8...
  • Page 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch ❐ Dieses Gerät ist zum Schneiden von Lebensmitteln wie Brot, Käse, Wurst bestimmt. ❐ Das Gerät ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbliche Nutzung bestimmt. ❐ Nutzen Sie das Gerät nur für den angegebenen Zweck und wie in der Anleitung be- schrieben.
  • Page 5: Der Richtige Gebrauch

    ❐ Um Stromschlägen vorzubeugen, stellen Sie das Gerät an einem Ort auf, an dem weder das Gerät, das Netzkabel noch der Stecker in Wasser oder andere Flüssigkei- ten fallen bzw. damit in Berührung kommen kann. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein! Sollte das Gerät ins Wasser fallen, unterbre- chen Sie sofort die Stromzufuhr.
  • Page 6: Lieferumfang Und Geräteübersicht

    Lieferumfang und Geräteübersicht 1 Anzeige der Schnittdicke 2 Führungswand 3 Schneideblatt 4 Arretierschraube des Schneideblattes 5 Fingerschutz 6 Schlitten 7 Führungsschiene 8 Sicherheitsschalter 9 An/Aus-Schalter 10 Drehknopf zum Einstellen der Schnittdicke Vor dem ersten Gebrauch ACHTUNG! ❐ Halten Sie Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fern. Es besteht Erstickungs- gefahr! 1.
  • Page 7: Reinigung

    • Käse, Wurst und Fleisch lassen sich gekühlt besser schneiden. • Lassen Sie frisch gebackenes Brot vor dem Schneiden vollständig abkühlen. 1. Stellen Sie das Gerät auf einen trockenen, ebenen und festen Untergrund. 2. Klappen Sie das Gerät auf und setzen Sie den Schlitten in die Führungsschiene. Achten Sie dabei darauf, dass der Haken an der Unterseite des Schlittens fest in der Führungsschiene sitzt.
  • Page 8: Technische Daten

    Sie den Drehknopf zum Einstellen der Schnittdicke auf 0 mm (im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag). Technische Daten Artikelnummer: Z 09064 Modell: FS-9005A Spannungsversorgung: 230 V AC~ 50 Hz Leistung: 150 W Schutzklasse: Schnittdicke: 0 – 15 mm Entsorgung Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar.
  • Page 9: Meaning Of Symbols In These Instructions

    Inhalt Meaning of symbols in these instructions ___________________________9 Proper use __________________________________________________ 10 Safety instructions ____________________________________________ 10 Risks of injury ____________________________________________________10 For your health ____________________________________________________10 Proper setup and connection _________________________________________10 Proper use _______________________________________________________11 Device overview & scope of delivery ______________________________ 12 Before fi...
  • Page 10: Proper Use

    Proper use ❐ This device is designed for cutting food such as bread, cheese, sausage. ❐ The device is intended for domestic, not commercial, use. ❐ Only use the device for the intended purpose and only as described in the instruc- tions.
  • Page 11: Proper Use

    ❐ Only connect the device to a properly installed socket with protective earth contacts. The socket must also be easily accessible after the appliance has been connected. The mains voltage must correspond to the technical data of the appliance. Only use proper extension cords, whose technical data correspond to those of the appliance.
  • Page 12: Device Overview & Scope Of Delivery

    Device overview & scope of delivery 1 Display for slice thickness 2 Guide wall 3 Cutter blade 4 Locking screw for the cut- ter blade 5 Finger guard 6 Slide 7 Guide track 8 Safety switch 9 On/Off switch 10 Adjusting knob for setting the slice thickness Before fi...
  • Page 13: Cleaning

    1. Place the device on a dry, level and solid surface. 2. Fold the device open and insert the slide in the guide track. Make sure that the hook on the bottom of the slide is securely seated in the guide track. 3.
  • Page 14: Technical Data

    0 mm (turn it clockwise up to the stop point). Technical data Article number:: Z 09064 Model: FS-9005A Voltage supply: 230 V AC~ 50 Hz Output: 150 W Safety class: Slice thickness: 0–15 mm...
  • Page 15: Signifi Cation Des Symboles Contenus Dans Ce Mode D'emploi

    Inhalt Signifi cation des symboles contenus dans ce mode d’emploi ___________ 15 Utilisation adéquate ___________________________________________ 16 Consignes de sécurité _________________________________________ 16 Risques de blessure _______________________________________________16 Pour votre santé ___________________________________________________16 Mise en place et branchement corrects ________________________________16 Le bon usage _____________________________________________________17 Étendue de la livraison et vue générale de l’appareil _________________ 18 Avant la première utilisation ____________________________________ 18 Utilisation ___________________________________________________ 19...
  • Page 16: Utilisation Adéquate

    Utilisation adéquate ❐ Cet appareil est destiné à trancher des aliments comme du pain, du fromage, de la charcuterie. ❐ L’appareil est destiné à un usage en privé, pas pour une utilisation commerciale. ❐ Utilisez l’appareil uniquement pour le but indique et de la manière dont ceci est décrit dans la notice.
  • Page 17: Le Bon Usage

    ❐ Gardez suffi samment de distance par rapport aux sources de chaleur comme p. ex. des plaques de cuisinières ou des fours pour éviter tout dommage. ❐ Afi n de prévenir les électrocutions, posez l’appareil dans un endroit où ni l’appareil, ni le câble d’alimentation ni la fi...
  • Page 18: Étendue De La Livraison Et Vue Générale De L'appareil

    Étendue de la livraison et vue générale de l’appareil 1 Affi chage de l’épaisseur des tranches 2 Paroi de guidage 3 Lame 4 Vis de blocage de la lame 5 Protection des doigts 6 Chariot 7 Rail de guidage 8 Contacteur de sécurité 9 Bouton Marche/Arrêt 10 Bouton de réglage de l’épaisseur des tranches...
  • Page 19: Utilisation

    Utilisation ATTENTION ! ❐ La lame est très aiguisée ! Soyez prudent en manipulant l’appareil ! Pour trancher, utilisez toujours le chariot et la protection des doigts. ❐ Tenez vêtements, bijoux, cheveux à distance suffi sante de l’appareil afi n que rien ne vienne se prendre dans les parties en rotation de l’appareil.
  • Page 20: Nettoyage

    Nettoyage ATTENTION ! ❐ La lame est très aiguisée ! Soyez prudent en manipulant l’appareil ! ❐ Débranchez la prise électrique avant de nettoyer l’appareil. ❐ Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides ! ❐ L’appareil et les accessoires ne peuvent pas être lavés en lave-vaisselle ! ❐...
  • Page 21: Données Techniques

    Données techniques Référence article : Z 09064 Modèle : FS-9005A Tension d’alimentation : 230 V AC~ 50 Hz Puissance : 150 W Catégorie de protection : II Épaisseur des tranches : 0 à 15 mm Élimination Le matériel d’emballage peut être réutilisé. Il faut mettre l’emballage au rebut en respectant l’environnement et l’apporter au service de collecte de matières...
  • Page 23: Betekenis Van De Symbolen In Deze Handleiding

    Inhalt Betekenis van de symbolen in deze handleiding _____________________23 Reglementair gebruik _________________________________________ 24 Veiligheidsinstructies __________________________________________ 24 Verwondingsgevaren ______________________________________________ 24 Voor uw gezondheid ______________________________________________ 24 Juist opstellen en aansluiten ________________________________________ 24 Het juiste gebruik _________________________________________________ 25 Leveringspakket en overzicht van het apparaat _____________________26 Voor het eerste gebruik _______________________________________26 Gebruik ____________________________________________________27 Reiniging ___________________________________________________28...
  • Page 24: Reglementair Gebruik

    Reglementair gebruik ❐ Dit apparaat is bestemd voor het snijden van de levensmiddelen zoals brood, kaas, worst. ❐ Het apparaat werd ontworpen voor het privégebruik, niet voor commerciële doeleinden. ❐ Gebruik het apparaat alleen voor het aangegeven doel en op de manier die in de handleiding wordt beschreven.
  • Page 25: Het Juiste Gebruik

    ❐ Houd voldoende afstand tot warmtebronnen, zoals bijv. fornuisplaten of ovens, om schade aan het apparaat te vermijden. ❐ Om elektrische schokken te voorkomen, zet u het apparaat op een plaats, waar noch het apparaat, het snoer of de stekker in het water of andere vloeistoffen kunnen val- len resp.
  • Page 26: Leveringspakket En Overzicht Van Het Apparaat

    Leveringspakket en overzicht van het apparaat 1 Indicatie van de snijdikte 2 Geleidingswand 3 Mes 4 Vergrendelschroef van het 5 Vingerbescherming 6 Slee 7 Geleidingsrail 8 Veiligheidsschakelaar 9 Aan-/uit-schakelaar 10 Draaiknop voor het instel- len van de snijdikte Voor het eerste gebruik OPGELET! ❐...
  • Page 27: Gebruik

    Gebruik OPGELET! ❐ Het mes is zeer scherp! Wees voorzichtig in de omgang met het apparaat! Gebruik voor het snijden steeds de slee en de vingerbescherming. ❐ Houd kleding, sieraden, haar uit de buurt van het apparaat zodat niets verstrikt kan raken in de apparaatonderdelen.
  • Page 28: Reiniging

    Reiniging OPGELET! ❐ Het mes is zeer scherp! Wees voorzichtig in de omgang met het apparaat! ❐ Trekt u de stekker uit het stopcontact, alvorens het apparaat te reinigen. ❐ Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen! ❐...
  • Page 29: Technische Gegevens

    Technische gegevens Artikelnummer: Z 09064 Model: FS-9005A Stroomvoorziening: 230 V AC~ 50 Hz Vermogen: 150 W Veiligheidsklasse: Snijdikte: 0–15 mm Verwijdering Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Verwijder de verpakking op een mi- lieuvriendelijke manier en geef ze mee met de inzameling van recycleerbare materialen.
  • Page 30 Platz für Ihre Notizen • Room for Your Notes Place pour prendre des notes • Ruimte voor uw notities...

Table of Contents