Page 1
Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 10 Mode dꞌemploi à partir de la page 17 Handleiding vanaf pagina 24 Z 09262_V0...
Inhalt Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung _________________________3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch _________________________________4 Sicherheitshinweise ____________________________________________4 Verletzungsgefahren _______________________________________________ 4 Für Ihre Gesundheit ________________________________________________ 4 Richtig aufstellen und anschließen ____________________________________ 4 Der richtige Gebrauch ______________________________________________ 5 Lieferumfang und Geräteübersicht ________________________________6 Vor dem ersten Gebrauch _______________________________________6 Lieferumfang auspacken ____________________________________________ 6 Benutzung ___________________________________________________6 Reinigung und Aufbewahrung ____________________________________8...
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ❐ Dieses Gerät ist zum Schneiden von z. B.Brot, Käse, Wurst, Fleisch, Obst und Ge- müse bestimmt. ❐ Das Gerät ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbliche Nutzung bestimmt. ❐ Nutzen Sie das Gerät nur für den angegebenen Zweck und wie in der Anleitung be- schrieben.
❐ Um Stromschlägen vorzubeugen, stellen Sie das Gerät an einem Ort auf, an dem weder das Gerät, das Netzkabel noch der Stecker in Wasser oder andere Flüssigkei- ten fallen bzw. damit in Berührung kommen kann. ❐ Betreiben Sie das Gerät nie auf einem Kochfeld oder in der Nähe einer Gasquelle. ❐...
Lieferumfang und Geräteübersicht 1 Anzeige der Schnittdicke 2 Schneideblatt 3 Arretierschraube des Schneideblattes 4 Fingerschutz 5 Schlitten 6 Führungsschiene 7 Sicherheitsschalter 8 An/Aus-Schalter 9 Regler Einstellen der Schnittdicke (auf der Rückseite des Gerätes) Vor dem ersten Gebrauch Bevor Sie die Schneidemaschine benutzen können, müssen Sie: •...
Page 7
❐ Halten Sie während des Gebrauchs Haare, Hände und andere Körperteile vom Gerät fern! ❐ Fleisch darf nur ohne Knochen und Früchte nur ohne Kern/Kerne geschnitten werden! ❐ Verwenden Sie das Gerät nicht länger als 10 Minuten ohne Unterbrechung. Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch 20 Minuten abkühlen, bevor Sie es erneut ver- wenden.
Reinigung und Aufbewahrung ACHTUNG! ❐ Das Schneideblatt ist sehr scharf! Seien Sie vorsichtig im Umgang mit dem Gerät! ❐ Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch, um Keimbildung vorzubeugen. ❐ Berühren Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker niemals mit feuchten Händen. ❐...
Technische Daten Modell: FS-9005A Spannungsversorgung: 230 V AC~ 50 Hz Leistung: 150 W Schutzklasse: Schnittdicke: 0 – 15 mm Entsorgung Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Ver packung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht. Entsorgen Sie es an einem Recycling- hof für elektrische und elektronische Altgeräte.
Inhalt Meaning of symbols in these instructions __________________________ 10 Proper use __________________________________________________ 11 Safety instructions ____________________________________________ 11 Risks of injury ____________________________________________________11 For your health ____________________________________________________11 Proper setup and connection _________________________________________11 Proper use _______________________________________________________12 Device overview & scope of delivery ______________________________ 13 Before fi...
Proper use ❐ This device is designed for cutting bread, cheese, sausage, meet, fruits and vegetables. ❐ The device is intended for domestic, not commercial, use. ❐ Only use the device for the intended purpose and only as described in the instruc- tions.
❐ Only connect the device to a properly installed socket with protective earth contacts. The socket must also be easily accessible after the appliance has been connected. The mains voltage must correspond to the technical data of the appliance. Only use proper extension cords, whose technical data correspond to those of the appliance.
Device overview & scope of delivery 1 Display for slice thickness 2 Cutter blade 3 Locking screw for the cut- ter blade 4 Finger guard 5 Slide 6 Guide track 7 Safety switch 8 On/Off switch 9. Control for setting the slice thickness (on the back side of the device) Before fi...
Page 14
❐ Clean the device before fi rst use and after every subsequent use (see chapter “Cleaning and storage”). ❐ During use, keep your hair, hands and other body parts away from the device! ❐ Only boneless meat and pitted/seedless fruits may be sliced! ❐...
Cleaning and storage ATTENTION! ❐ The cutter blade is very sharp! Be careful when handling the device! ❐ Clean the device after every use to prevent the build-up of germs. ❐ Never touch the device, the cord or the plug with wet hands. ❐...
Technical data Model: FS-9005A Voltage supply: 230 V AC~ 50 Hz Output: 150 W Safety class: Slice thickness: 0–15 mm Disposal The packaging material can be recycled. Dispose of the packaging in an envi- ronmentally-friendly manner and make it available for the recyclable material collection-service.
Inhalt Signifi cation des symboles contenus dans ce mode d’emploi ___________ 17 Utilisation adéquate ___________________________________________ 18 Consignes de sécurité _________________________________________ 18 Risques de blessure _______________________________________________18 Pour votre santé ___________________________________________________18 Mise en place et branchement corrects ________________________________18 Le bon usage _____________________________________________________19 Étendue de la livraison et vue générale de l’appareil _________________20 Avant la première utilisation ____________________________________20 Déballer la marchandise livrée ______________________________________ 20...
Utilisation adéquate ❐ Cet appareil est destiné à trancher du pain, du fromage, de la charcuterie, de la viande, des fruits et des légumes. ❐ L’appareil est destiné à un usage en privé, pas pour une utilisation commerciale. ❐ Utilisez l’appareil uniquement pour le but indique et de la manière dont ceci est décrit dans la notice.
❐ Afi n de prévenir les électrocutions, posez l’appareil dans un endroit où ni l’appareil, ni le câble d’alimentation ni la fi che électrique ne peuvent tomber dans l’eau ou d’autres liquides ou ne peuvent entrer en contact avec eux. ❐...
❐ Laissez refroidir complètement l’appareil avant de le nettoyer. ❐ L’appareil et les accessoires ne peuvent pas être lavés en lave-vaisselle ! Étendue de la livraison et vue générale de l’appareil 1 Affi chage de l’épaisseur des tranches 2 Lame 3 Vis de blocage de la lame 4 Protection des doigts 5 Chariot...
Utilisation ATTENTION ! ❐ La lame est très aiguisée ! Soyez prudent en manipulant l’appareil ! Pour trancher, utilisez toujours le chariot et la protection des doigts. ❐ Avant la première utilisation et après chaque utilisation, nettoyez l’appareil (voir cha- pitre «...
8. Poussez le chariot vers l’avant (vu de soi). Poussez légèrement l’aliment à trancher avec la protection des doigts contre la paroi de guidage. 9. Lorsque la tranche est coupée, retirez le chariot. 10. Répétez les étapes 7-9 jusqu’à ce que vous ayez obtenu le nombre souhaité de tranches.
0 mm (dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la butée). Rangez-le dans un endroit propre, sec et inaccessib- le aux enfants. Données techniques Modèle : FS-9005A Tension d’alimentation : 230 V AC~ 50 Hz Puissance : 150 W Catégorie de protection :...
Inhalt Betekenis van de symbolen in deze handleiding _____________________ 24 Reglementair gebruik _________________________________________25 Veiligheidsinstructies __________________________________________25 Verwondingsgevaren ______________________________________________ 25 Voor uw gezondheid ______________________________________________ 25 Juist opstellen en aansluiten ________________________________________ 25 Het juiste gebruik _________________________________________________ 26 Leveringspakket en overzicht van het apparaat _____________________27 Voor het eerste gebruik _______________________________________27 Leveringspakket uitpakken _________________________________________ 27 Gebruik ____________________________________________________27...
Reglementair gebruik ❐ Dit apparaat is bestemd voor het snijden van brood, kaas, worst, vlees, groente en fruit. ❐ Het apparaat werd ontworpen voor het privégebruik, niet voor commerciële doeleinden. ❐ Gebruik het apparaat alleen voor het aangegeven doel en op de manier die in de handleiding wordt beschreven.
❐ Om elektrische schokken te voorkomen, zet u het apparaat op een plaats, waar noch het apparaat, het snoer of de stekker in het water of andere vloeistoffen kunnen val- len resp. daarmee in aanraking kunnen komen. ❐ Gebruik het apparaat nooit op een kookplaat of in de buurt van een gasbron. ❐...
Leveringspakket en overzicht van het apparaat 1 Indicatie van de snijdikte 2 Mes 3 Vergrendelschroef van het 4 Vingerbescherming 5 Slee 6 Geleidingsrail 7 Veiligheidsschakelaar 8 Aan-/uit-schakelaar 9 Regelaar voor het instel- len van de snijdikte (op de achterkant van het ap- paraat) Voor het eerste gebruik Alvorens het apparaat te kunnen gebruiken, dient u:...
Page 28
❐ Houd tijdens het gebruik haar, handen en andere lichaamsdelen uit de buurt van het apparaat! ❐ Slechts ontbeend vlees en ontpit fruit mogen worden gesneden! ❐ Gebruik het apparaat niet langer dan 10 minuten zonder onderbreking. Laat het ap- paraat daarna gedurende 20 minuten afkoelen, alvorens het opnieuw te gebruiken.
Reiniging en bewaring OPGELET! ❐ Het mes is zeer scherp! Wees voorzichtig in de omgang met het apparaat! ❐ Reinig het apparaat na ieder gebruik om het ontstaan van kiemen te vermijden. ❐ Raak het apparaat, het snoer of de stekker nooit met vochtige handen aan. ❐...
Technische gegevens Model: FS-9005A Stroomvoorziening: 230 V AC~ 50 Hz Vermogen: 150 W Veiligheidsklasse: Snijdikte: 0–15 mm Verwijdering Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Verwijder de verpakking op een mi- lieuvriendelijke manier en geef ze mee met de inzameling van recycleerbare materialen.
Page 31
Platz für Ihre Notizen • Room for Your Notes Place pour prendre des notes • Ruimte voor uw notities...