Craftsman 536.886120 Owner's Manual page 46

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

REGLAS DE SEGURIDAD
PRECAUCION:
SIEMPRE
DESCONECTE
ELALAMBRE
DE LA BUJIA
Y COLOQUELO
DONDE NO HAGA CONTACTO CON L BUJ1A PARA
A,
EVITAR
UN
ARRANQUE
ACCIDENTAL
AL
MONTAR,
TRANSPORTAR,
AJUSTAR O EFECTUAR
REPARACIONES.
IMPORTANTE
LOS ESTANDARES
DE SUGURIDAD
REQUIEREN
LA PRESENCIA
DEL OPERADOR
EN LOS
CONTROLES
PARA MtNIMIZAR
EL RIESGO DE HERIDAS, SU REMOVERDORA
DE NIEVE
ESTA EQUIPADA CON DICHOS CONTROLES.
NO INTENTE PASAR POR ALTO LA FUNCION
DEL CONTROL
DE PRESENCIA
DEL OPERADOR
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA
CAPACITACION
1.
Lea et manual
de! operador
culdadosamente.
Famlllaricese comptetamente con los controles
y et uso aproplado de la removedora
de nleve. Sepa
c6mo detaner la rsmovedora de nieve y desenganchar
los controles
rdpldamente.
2.
Nunca permita a nlSos operar la removedora de
nlevs y mant6ngalos fuera del alcance de ta mtsma
mtentras se encuentra
en operaclbn. Nunca permita
qua adultos operen la removedora
de nteve
sin
tnstrucci6n aproplada. No tleve
pasajeros.
3.
Mantenga el _rea libra de personas, especialmente
ni_os pequefios y mascotas.
4o Tenga preeaucl6n a fin de evltar destizamtentos
o caldas, especlalmente al operar la removedora
de nleve en retroceso.
PREPARACION
1o Inspecc!one completamente el drea donde se usard la
removedora de nleva y retire todas las esteras, trln eos,
tableros, alambres, y otros obJetos extra_os.
2.
Desenganchetodos los embraguesy cambie a neutro
antes de arrancar el mototo
3,,
Nooperala removedoradentevestnvesttrlas prendas
de invlerno adecuadas para amblentes exterlores,
Vistacalzado qua majors su establlidaden superficies
lisas,
4.
Maneje el combustible con culdado; es altamente
tnflamable.
(a) Use un contenedor para combustible
aprobado.
(b) Nunca retire la tapadera del tanque de com-
bustible o afiada combustible a un motor en
marcha o a un motor callente.
(c) Liens el tanque para combustible a! airs lib're,
con cutdado extremoo Nunca liens el tanque
en ambientes interloreso
(d) Cotoque nuevamente la tapadera del tanque
para combustible de manera segura y llmpie
el combustible
derramado.
(e) Nunca almacone combustible o la
removedora de nieve'con combustible en el
tanque dentro de un ediflcio donde los
vapores pudlesen entrar en contacto con
una llama desproteglda o una chispao
(f) Vertfique las exlstenclas de combustible
an-
_s de cada u_,
pcrmitiendo espacio par,_
expansl6n puesto que el calor del motet y/o
el sol pueden causar la expansl6n del com-
bustible.
5o Use cables de extensl6ny recept_culosde la
manera especlflcada por el fabrIcante para todas
las removedorasde nleve con motores
acclonadospot energiaeidctrtca o motores de
arranqueeldctrleo.
6.
AJustela alturade la removedora de nieve para pasar
sobre superficiesde grava o piedra trtturadao
7.
Jam,_sIntents efectuarnlngBn aJustemlentras el mo-
tor se encuentra en marcha (excepto cuando el
fabrlcante Io recomlendeasl especiflcamente).
B.
Permita que el motor y la removedora de nieve se
ajusten alas
temperaturas
extertores
antes de
comenzar a rat|rat la nleve.
9.
Stempre use galas de segurldad o protectores para
los ojos durante la operaci6n o mlentras se efectda un
aJusteo reparacl6n para proteger sus ojos de ob|etos
extrafios que pudtesen ser lanzados por la removedor a
de nleve.
OPERACION
1.
No coloque las manos o los pies cerca o bajo plazas
rotattvas. Mantdngase a dlstancia de la abertura para
descarga todo el ttempo.
2.. Tengaprecauclbnextremaal operar sobreo al cruzar
camlnos,aceras,o cariesde grava. Mant_ngasealerta
en caso de pellgros ocultos o tr_flco,
3.
Despuds de gotpear un objeto extrafio, pare el motor,
retire el alambre de la bujla, desconecte et cable en
motores eldctrtcos, tnspecclone
completamente
la
removedora de nleve a fin de encontrar cualquier
da_o, y reparar dlcho dar_o antes de arrancar y operar
la removedora de nleve nuevamente.
4_
En el caso de qua la removedora de nieve comlence a
vibrar fuera de io normal, pare el motor y revise la
m_quina
tnmedlatamente
para encontrar
la cause°
Generalmente,
la vibractbn es una advertencia
de
problemas.
5.
Pare el motor dondequlera que deje ta posici6n de
operacl6n, antes de desobstrulr el alojamlento
del
barreno/propulsor o gula de descarga, ycuando efect0e
cuatesquiera reparactones, ajustes, o |nspecciones.
6.
AI Ilmplar,
reparar,
o inspeccionar
la m._quina
aseg_rese de qua el barrenofpropuisor
y toda parts
m6vtl se hayan detenido,, Desconecte el alambre de la
bujla y mant_ngalo
atejado de la bujla para evttar un
arranque
_=cciden_-aL

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents