Technische Daten - ResMed air10 User Manual

Dc/dc converter 90w
Hide thumbs Also See for air10:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
die Stromzufuhr wieder herzustellen, schalten Sie den
Konverter aus und wieder ein.
• Das Netzkabel kann nicht ausgewechselt werden.
• Wenn der Zustand Ihrer Batterie ODER Ihres Autos,
Boots oder anderen Fahrzeugs unzureichend ist,
kann es sein, dass zu wenig Restenergie vorhanden
ist, um das Fahrzeug nach der Verwendung des
Atemtherapiegerätes zu starten.
• Das AirSense 10 / AirCurve 10-Atemtherapiegerät mit
angeschlossenem HumidAir
verbraucht deutlich mehr Energie als das AirSense 10 /
AirCurve 10-Atemtherapiegerät alleine. Die Verwendung
eines HumidAir-Atemluftbefeuchters entlädt die
Batterie schneller.
• Das S9-Atemtherapiegerät mit angeschlossenem H5i-
Atemluftbefeuchter verbraucht deutlich mehr Energie
als das S9-Atemtherapiegerät alleine. Die Verwendung
eines H5i
Atemluftbefeuchters entlädt die Batterie
™-
schneller.
• Wenn der Konverter beim Starten des Fahrzeuges die
Stromzufuhr zum Atemtherapiegerät unterbricht, ziehen
Sie den Konverter heraus, warten Sie einige Sekunden
und schließen Sie ihn wieder an.
• Wenn der Konverter nicht verwendet wird, ziehen Sie
ihn aus der Zigarettenanzünderbuchse Ihres Fahrzeugs
heraus, um ein Entladen der Batterie zu verhindern.
• ResMed empfiehlt zur Stromversorgung den Anschluss
einer Deep-Cycle-Batterie an den Konverter, da Deep-
Cycle-Batterien für regelmäßige hohe Entladungen
ausgelegt sind.
• Der Konverter kann auch mit den mitgelieferten
Batterieclips verwendet werden. Weitere Informationen
finden Sie in der Anleitung zum Batterieantrieb unter
www.resmed.com auf der Seite Produkte unter Service
& Unterstützung.
• Wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich an einen
ResMed-Vertreter, den ResMed-Kundendienst, oder
gehen Sie zu www.resmed.com.
Reinigung
Wischen Sie den Gleichstromkonverter gegebenenfalls
mit einem sauberen, feuchten Tuch von außen ab.
WARnUngEn
• lesen sie vor der inbetriebnahme bitte die
gebrauchsanweisung.
• Verwenden sie den gleichstromkonverter
nur beim Anschluss an eine 12-V- oder
24-V-gleichstromquelle.
• Der Konverter darf nicht modifiziert werden.
im inneren des Konverters befinden sich keine
vom Anwender auszuwechselnden bzw. zu
reparierenden Komponenten.
WARnhinWEisE
• Der Air10-gleichstromkonverter darf nur mit
Airsense 10- und AirCurve 10-Atemtherapiegeräten
verwendet werden, um eine optimale leistung zu
gewährleisten.
• Der s9-gleichstromkonverter darf nur mit s9-
Atemtherapiegeräten verwendet werden, um eine
optimale leistung zu gewährleisten.
• Der gleichstromkonverter wurde für die
Verwendung mit negativ geerdeten 12-V- bzw.
4
-Atemluftbefeuchter
24-V-systemen (bei denen der negative Pol der
Batterie geerdet ist) entwickelt. Er darf nicht mit
positiv geerdeten 12-V- bzw. 24-V- systemen
verwendet werden, da dadurch der
gleichstromkonverter und die Elektrik des
Fahrzeuges beschädigt werden könnten. Wenn sie
nicht wissen, ob sie ein negativ geerdetes system
haben, sehen sie bitte im handbuch ihres Autos,
Boots oder anderen Fahrzeugs nach.
• stellen sie sicher, dass der gleichstromkonverter
während des Betriebes nicht abgedeckt ist, um ein
Überhitzen zu vermeiden.
• Der gleichstromkonverter ist nicht für die
Verwendung im Flugzeug ausgelegt.

Technische Daten

Länge
(Anschluss zu Anschluss)
Sicherungsbemessung
Sicherungsart
Eingang
Ausgang
Höchste Leistungsaufnahme
Air10
S9
Normale Belastung
Air10
S9
Betriebstemperatur
Betriebsluftfeuchtigkeit
Betriebshöhe
Aufbewahrungs- und
Transporttemperaturen
Aufbewahrungs- und
Transportfeuchtigkeit
Air10
S9
Elektromagnetische
Verträglichkeit
3 m
20 A
flink, niedrige Ausschaltleistung
12 V/24 V
13/6,5 A
24 V
3,75 A
106 W
110 W
51 W
70 W
+5 °C bis +35 °C
10% bis 95% (ohne Kondensation)
Bis 2.591 m über dem
Meeresspiegel; Luftdruck 738 bis
1013 hPa
-20 °C bis +60 °C
5% bis 95% (ohne Kondensation)
10% bis 95% (ohne Kondensation)
Das Produkt entspricht allen
geltenden Anforderungen zur
elektromagnetischen Verträglichkeit
(EMV) gemäß IEC60601-1-
2 für Wohn-, Gewerbe- und
Leichtindustriegebiete.
Schnurlose Kommunikationsgeräte
(wie Mobiltelefone, drahtlose
Netzwerkgeräte, schnurlose
Telefone und deren Basisstationen
sowie Handfunkgeräte) müssen
mindestens 1 m von dem Gerät
entfernt sein.
Informationen zu
elektromagnetischen Emissionen
und zur Störfestigkeit dieses Gerätes
von ResMed finden Sie unter
www.resmed.com auf der Seite
Produkte unter Service und Support.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

S9

Table of Contents