Advertisement

H 03965 00 . A - W2494A - 2013/01
Notice d'installation et d'utilisation
Français
Instructions for installation and use
English
Montage- und Gebrauchsanleitung
Deutsch
Installatie en gebruikshanleiding
Nederlands
Manual de instalación y de uso
Espanõl
Manual de instalação e utilização
Português
Manuale di installazione e di uso
Italiano
More languages on:
www.zodiac-poolcare.com
FR
F
EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VORTEX 1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Юрий
June 11, 2025

Почему не чистить дно?

Юрий
June 11, 2025

Почему не чистит дно? Или он только листья собирает?

Summary of Contents for Zodiac VORTEX 1

  • Page 1 Montage- und Gebrauchsanleitung Deutsch Installatie en gebruikshanleiding Nederlands Manual de instalación y de uso Espanõl Manual de instalação e utilização Português Manuale di installazione e di uso Italiano More languages on: www.zodiac-poolcare.com H 03965 00 . A - W2494A - 2013/01...
  • Page 2 • Make sure that the power socket is permanently and easily accessible and sheltered from rain and  splashing water.  • The control box must not be installed in a floodable area.  • Install the control box at least 3.5 meters from the pool edge and avoid exposing it to direct sunlight.  Preferably in a cool, ventilated and shaded area.  • Do not allow bathing when the cleaner is in the pool. If the control box falls into the water it is  imperative that you remove the power supply before retrieving it.    • In order to avoid risks of electrocution never open the electronic control box. Contact a qualified  technician.  • Never attempt to repair the power supply cable. Contact your reseller to replace it with an original part  to avoid any hazards.  • Disconnect the power supply cable before any cleaning, maintenance or service operations and after  each use.  • The cleaner must operate in pool water having the following characteristics: Chlorine < 3 mg/l, pH  between 6.8 and 7.6, temperature between 15°C and 35°C.   Do not operate the cleaner out of the water.   Incorrect installation or use may cause serious damage to property or serious injuries (possibly causing  death).   Keep the appliance out of the reach of children.    WARNING ON THE USE OF THIS CLEANER IN A POOL WITH A VINYL SURFACE  The surface of certain vinyl patterned surfaces can wear rapidly and the patterns disappear on contact  from objects such as cleaning brushes, toys, inflatable buoys, chlorine distributors and automatic pool  cleaners. The decoration on some vinyl surfaces can be scratched or worn by basic friction such as through  the use of a pool brush. The colours of certain patterns can also be erased during use or when in contact  with objects in the pool. The erased patterns, wear or scratching of vinyl surfaces are not the liability of  Zodiac® and are not covered by the limited warranty.    As part of the continuous improvement process our products may be modified without prior notice.         1  H0396500.A3.EN – 2013‐01  ...
  • Page 3: Table Of Contents

      Contents  PACKAGE CONTENTS ........................ 2     FIX THE CONTROL UNIT TO A WALL .................... 2     USE  .............................. 3     MAINTENANCE  .......................... 4     TROUBLESHOOTING ......................... 5     TECHNICAL INFORMATION ....................... 7     DECLARATION OF COMPLIANCE ....................... 7       PACKAGE CONTENTS      A  B  C               ...
  • Page 4: Use

    USE  3.1. RECOMMENDATIONS FOR USE  • Use your cleaner as often as possible. You will benefit from a pool that is always clean and the filter will clog  more slowly.  • The cleaner must operate in pool water having the following characteristics: Chlorine < 2 mg/l, pH between  6.8 and 7.6, temperature between 10°C and 35°C.  • Do not use your cleaner during shock chlorination.  • You can start the pool filtering when the cleaner is operating in order to improve the general pool cleaning.  • Clean the filter after each cleaning programme.  • Never leave the cleaner in the water permanently.  •  At  the  end  of  each  cycle  remove  the  cleaner  from  the  pool.  Before  stowing  the  cleaner  unravel  the  cable  starting from the cleaner.  3.2. IMMERSING THE CLEANER    Once the cleaner is immersed, let it sink and settle on the pool bottom on its own.               ...
  • Page 5: Maintenance

      The cleaner is fitted with a safety device that automatically switches off the cleaner if it starts outside the  water. For pools with an immersed beach, this system makes it possible for the cleaner to make a 180° turn    to return into the water.  3.5. REMOVAL FROM THE POOL  • At the end of the cleaning cycle the cleaner stops and the light on the control unit stays on for approximately  15 minutes. This period is the time that the motor needs to cool and therefore avoids damage to the cleaner.  • When the indicator is turned off, gently pull on the floating cable to approach the cleaner to the side of the  pool (1).  •  Only  lift  the  cleaner  from  the  water  using  the  handle (2).  • Let the water drain away by keeping the cleaner  vertical.  • Disconnect the electric plug from the control unit  and disconnect the control unit cable.  •  At  the  end  of  each  cycle,  roll  the  cable  starting  from  the  cleaner  towards  the  connector.    Make  ...
  • Page 6: Troubleshooting

         Contact your reseller for information on the available types of filter.     4.3. CHANGING THE BRUSH  The cleaner is fitted with a PVC brush with a wear indicator. In order to maintain the efficiency of your cleaner  you should replace the brush as soon as the wear indicator is reached (even if the roller is not damaged).    • Overturn the cleaner to access the brush    •  Push  the  arm  of  the  brush  in  order  to  remove the shaft from its housing (1).  •  Lift  the  brush  and  remove  it  from  the  cleaner (2).  •  Place  the  shaft  of  the  new  brush  in  its  housing. ...
  • Page 7 5.4. The cleaner produces a jet of water but does not move   • Remove the wheels.  • Check that no debris is stuck in the wheel cogs; remove any debris found.  • Start‐up the cleaner and check that the cogs turn before the cleaner stops.  5.5. The cleaner moves up to the water line and sucks in air   • Carry out the steps in chapter 3.3 and check that the problem is solved.  If  the  problem  persists,  remove  the  cleaner  cover,  then  remove  the  2  screws  that  maintain the plate (fitted with hinges) that fix it to the cleaner. Remove the plate.    • Remove the polystyrene floater and then fit the plate with the hinges. Fit the filter  and then the cover onto the cleaner and check that the problem is solved.   5.6. Right turn is not efficient     • The right turn is the first rotation of the cleaner at the beginning of the cycle.  It can therefore be checked during the first minute of the appliance's operation.  If  the  cleaner  does  not  turn,  check  that  the  small  stirrup  under  the  cleaner  pivots freely and remove any debris that might be blocking it.  ...
  • Page 8: Technical Information

    TECHNICAL INFORMATION       Control box power supply: 100‐240 V, 50/60 Hz   Cleaner weight: 6 kg  Cleaner power supply: 30 V DC   Packaged weight: 8.8 kg  Absorbed power: 70 W   Theoretical cleaning width: 21 cm  Cable length: 15 m   Pump flow: 11 m³/h  Cleaner size (L x W x h): 39 x 33 x 27 cm   Cycle duration: 2 hours approx.  Package size (L x W x h) 56 x 35 x 30 cm     DECLARATION OF COMPLIANCE      This appliance has been designed and built according to the following standards.    According to the Electromagnetic compatibility directive: 2004/108/EC and the norms:  EN 55014‐1: 2000 +A1:2001 +A2:2002  EN 55014‐2: 1997 +A1:2002  EN 61000‐3‐2: 2000 + A2:2005  EN 61000‐3‐3: 1995 +A1:2001 +A2:2005    Following the low voltage directive: 2006/95/EC and the norms:  EN 60335‐1: 2002 + A1:2004 + A2:2006 +A11:2004 + A12:2006  EN 60335‐2‐41: 2003 +A1:2004    Relative to which it is compliant.  The product has been tested under the normal conditions of use.     The manufacturer reserves the right to change these specifications without notice.            7 ...
  • Page 9 Notes...
  • Page 10 Votre revendeur / your retailer Pour plus de renseignements, merci de contacter votre revendeur. For further information, please contact your retailer. ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.

Table of Contents