Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

CG-2200 Contact / table grill
NO
BRUKSANVISNING
SE
BRUKSANVISNING
DK
BRUGSANVISNING
FI
KÄYTTÖOHJE
GB
INSTRUCTION MANUAL
WWW.WILFA.COM

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CG-2200 Contact and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Wilfa CG-2200 Contact

  • Page 1 CG-2200 Contact / table grill BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM...
  • Page 2 INNLEDNING: Vær vennlig å lese instruksjonene nøye før første gangs bruk, slik at du får best mulig utbytte kontaktgrill. Vær spesielt oppmerksom på sikkerhetsforanstaltningene. Vi anbefaler også at du beholder bruksanvisningen til fremtidig bruk, slik at du kan konsultere den vedrørende kontaktgrillens ulike funksjoner ved senere anledninger.
  • Page 3 VIKTIGE DELER PÅ APPARATET: Navn Navn Hoveddel Øvre grill-/toastplate – rillet Funksjonsknapper Nedre grill-/toastplate – rillet Platelås Øvre stekeplate – flat Håndtak Nedre stekeplate – flat Grep Dryppkopper Skraperedskap FØR FØRSTEGANGSBRUK: 1. Les sikkerhetsforanstaltningene nøye. 2. Fjern all emballasje fra apparatet, inklusive etiketter og merkelapper. Sett apparatet på...
  • Page 4 1. Ulike utgangsstillinger: 1) Lukket stilling: Dekselet hviler på den nedre tilberedningsplaten. Dette er utgangs- oppvarmingsposisjonen når apparatet brukes tilberedningsplater eller som toastjern. Posisjonen er velegnet til steking av mat på grunn av den dobbelte tilberedningsflaten, oppe og nede. Sett maten mellom tilberedningsplatene lukk...
  • Page 5 hver plate er merket med ordene “lower” eller “upper”. Ta den nedre platen og sørg for at sikringsbryterne til varmeelementene vender nedover. Merk at drypptuten skal være foran i høyre hjørne på platen når du står vendt mot fronten av apparatet. Finn plastikkfestene i sentrum av apparatet og vend baksiden av platene slik at de står parallelt med sikkerhetsbryterne på...
  • Page 6 Bruk av kontaktgrillen: 1. Sett i grill-/toastplatene eller stekeplatene, i henhold til dine behov. Apparatet er nå klart til tilberedning. Koble strømkabelen til stikkontakten. Alle indikatorlysene vil blinke én gang. Det betyr at apparatet nå er i standby-modus. 2. Trykk på den korrekte tilberedningsknappen (grill/toast eller steking), i henhold til dine behov.
  • Page 7 Baking Pattern Button <Grill Panini> = Tilberedningsprogramknapp <Grill/toast> Baking Pattern Button <Griddle> = Tilberedningsprogramknapp <Steking> Rengjøring og vedlikehold: For å sørge for at apparatet alltid er i god stand kan apparatet rengjøres i henhold til anvisningene under: 1. Trykk på platelåsen og fjern platene fra apparatet. Bruk en fuktig klut med varmt vann og litt oppvaskmiddel for å...
  • Page 8 Hvis du i fremtiden trenger å kaste dette produktet, vennligst ikke kast dette sammen med vanlig avfall. Vennligst bring dette produktet til oppsamlingspunkter hvor dette er tilgjengelig. Markedsføres i Norge av: AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta...
  • Page 9 INTRODUKTION : För att få det bästa ut av din nya kontaktgrill, vänligen läs igenom dessa instruktioner noggrant före du använder den för första gången. Lägg speciellt märke till säkerhetsföreskrifterna. rekommenderar också sparar här bruksanvisningen till framtida behov, så att du kan påminna dig själv om kontaktgrillens funktioner.
  • Page 10: Före Första Användning

    APPARATENS HUVUDDELAR : benämning benämning Huvuddel Övre platta räfflad panini grill Kontrollknappar Nedre platta räfflad panini grill Låsknapp till stekplattan Övre platta flat stekyta Handtag Nedre platta flat stekyta Bärhandtag Fettbägare Spatel (skrapningsredskap) FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING : 5. Läs igenom bruksanvisningen noggrant. 6.
  • Page 11 ANVÄNDNING : 4. Olika grillpositioner : 1) Stängd position : Den övre plattan / locket vilar platt ovanpå den nedre plattan / basen. Det här är start och uppvärmningspositionen när du använder apparaten som en kontaktgrill eller en paninipress. Positionen är passande till att steka mat med hjälp av både de övre och de nedre stekplattorna.
  • Page 12 (övre). Ta tag i den nedre plattan, se till så att utskärningen för grillelementen vänder nedåt. Dränerings pipen skall vara i det främre högra hörnet av plattan om du står rakt framför apparaten. Finn plastfästena på mitten av huvuddelen och vinkla baksidan av plattorna så...
  • Page 13 8. Tryck på den knapp som motsvarar dina önskemål (panini grill eller stekyta) för att välja önskad grillmetod. Den motsvarande indikatorlampan kommer att tändas och du kan nu ställa in den temperaturen du vill ha. Det finns fem olika värmelägen: Varmhållning, Låg, Hög och Mycket hög.
  • Page 14 Baking Pattern Button <Grill Panini>: Grillmetod knapp <panini grill> Five Steps of temperature Setting Buttons: Fem knappar till temperaturinställning Baking Pattern Button <Griddle>: Grillmetod knapp <stekyta> Rengöring och skötsel : Försäkra dig om att grillen alltid är optimalt redo till bruk genom att följa rengöring och skötsel instruktionerna nedan: 6.
  • Page 15 Enligt WEEE-direktivet skall elektriskt och elektroniskt avfall samlas in och behandlas separat. Om denna produkt någon gång i framtiden behöver skrotas släng INTE den tillsammans med hushållsavfall. Lämna produkten vid en insamlingspunkt avsedd för elektriskt och elektroniskt avfall. Marknadsförs i Sverige av: WILFA AB BOX 9031 200 39 MALMÖ...
  • Page 16: Tärkeitä Turvallisuusmääräyksiä

    JOHDANTO: Lue käyttöohje huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa niin, että saat parhaan mahdollisen hyödyn uudesta kontaktigrillistäsi. Huomioi erityisesti turvallisuusmääräykset. Suosittelemme myös, että säilytät käyttöohjeen myöhempää käyttöä varten niin, että voit tarkistaa siitä kontaktigrillin toimintoja myöhemminkin. TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Sähkölaitteiden käytössä on aina noudatettava perusturvallisuusmääräyksiä mukaan luettuna seuraavat ohjeet: 1.
  • Page 17: Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa

    Nimi Nimi Perusyksikkö Ylempi grilli-/panini-levy – uurrettu Toimintojen painikkeet Alempi grilli-/panini-levy – uurrettu Paistolevyn lukitus Ylempi paistolevy – tasainen Kahva Alempi paistolevy – tasainen Kädensija Tippakupit Puhdistusraappa ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA: 9. Lue turvallisuusmääräykset huolellisesti. 10. Poista kaikki pakkausmateriaalit laitteesta, mukaan luettuna tarrat ja merkkilaput. Aseta laite tasaiselle ja tukevalle alustalle, esim.
  • Page 18 1) Suljettu asento: Kansi lepää alemman paistolevyn varassa. Tämä on lämmitysasento, kun laitetta käytetään kahdella levyllä tai panini-rautana. Asento soveltuu hyvin ruuan paistamiseen kahden paistolevyn, ylä- ja alalevyn, ansiosta. Laita ruoka levyjen väliin ja sulje kansi. Kannen/ylemmän paistolevyn korkeutta voi säätää ruuan paksuuden mukaan. 2) Avoin asento: Kun kansi on auki, grilliin voi laittaa ja ottaa pois ruokaa.
  • Page 19 ylöspäin. Poista levyt, jotka irtoavat helposti. 9. Tippakuppien asettaminen: Laita kuppi tippanokan alle ruuan valmistuksen ajaksi. Ylimääräinen rasva valuu levyiltä tippanokan kautta tippakuppiin. Huomaa, että tippakupit voi puhdistaa astianpesukoneessa. Jos käytät laitetta vaakasuorassa asennossa, sinun on käytettävä molempia tippakuppeja. Varmista, että molemmat tippakupit ovat tarkasti tippanokkien alla, kun käytät laitetta tässä...
  • Page 20 pidä myöskään siirtää kypsentämisen aikana. 18. Käytön jälkeen irrota ensin pistoke pistorasiasta. Laitteen ulkopintaan ei saa koskea heti sen jälkeen. Laitteen levyt puhdistetaan vasta, kun laite on täysin jäähtynyt. Metallisten tai muiden naarmuttavien välineiden käyttäminen levyjen puhdistamisessa rikkoo levyjen tarttumattoman pinnoitteen. Huomioitavaa: 7.
  • Page 21 (09) 682831 fax: (09) 675071 www.hedoy.fi Oy Hedoy Ab myöntää 2 vuoden takuun maahantuomilleen Wilfa-tuotteille. Tämä takuu kattaa tuotteessa ostohetkellä olevat puutteet sekä materiaali- ja valmistevirheet, jotka ilmenevät 2 vuoden kuluessa laskettuna ostopäivästä. Muilta osin noudatamme yleisiä takuuehtoja TE-2002.
  • Page 22: Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger

    INTRODUKTION : Læs disse instruktioner nøje, før du bruger din nye bordgrill for første gang. På den måde får du det bedste ud af den. Vær særlig opmærksom på de sikkerhedsmæssige foranstaltninger. Vi anbefaler også, at du gemmer brugsanvisningen til evt. senere brug.
  • Page 23 ENHEDENS NØGLEDELE : Navn Navn Hoveddel Øvre ribbede plade Betjeningsknappern Nedre ribbede plade Pladernes Øvre flade plade lukkemekanisme Håndtag åbne/lukke Nedre flade plade Håndtag Dryppekop Spartel (skrabeværktøj) FØR FØRSTE ANVENDELSE : 1. Læs sikkerhedsforanstaltningerne omhyggeligt igennem. 2. Tag al emballage herunder etiketter eller mærkater af bordgrillen og placer den på en flad og stabil overflade, f.eks.
  • Page 24 1. Forskellige åbningspositioner : 1) Lukket stilling : Den øvre plade / del hviler fladt på den nedre plade / del. Dette er din start- og opvarmningsposition, når du bruger en bordgrill eller paninipresser. Den er egnet til at grille/stege med øvre og nedre varmeplade på...
  • Page 25 Fjernelse : Tryk på knapperne på pladernes låse, løft bagepladerne op og flyt dem let. 3. Dryppekoppernes placering : Sæt koppen nedenunder fedtafløbet under madlavningsproceduren. Madfedtet vil rende af pladerne gennem fedtafløbet og ned i dryppekoppen. Bemærk at dryppekoppen kan vaskes i opvaskemaskinen. Du skal anvende begge dryppekopper, hvis du vil bruge apparatet som en åben grill eller åbent med flade plader.
  • Page 26 til Griddle (flade plader), eller skifte fra Griddle (flade plader) til Grill Panini (ribbede plader), skal du trykke på den nuværende stegemådeknap for at afslutte den nuværende stegemåde og så trykke på en anden stegemåde for at starte den. 4. Ændring af temperaturtrin : Uanset hvilken stegemåde du bruger, ribbede eller flade plader, kan du vælge hvilket som helst temperaturtrin afhængigt af, hvad du skal lave.
  • Page 27 Hvis det fremover bliver nødvendigt at kassere dette produkt, bedes du sørge for, at det IKKE kommer i dagrenovationen. Produktet skal i stedet sendes til nærmeste WEEE-opsamlingssted. Markedsføres i Danmark af: AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta, Norge...
  • Page 28: Important Safeguards

    INTRODUCTION : To get the best out of your new glass contact grill, pls read through these instructions carefully before using it for the first time. Pay particular attention to the safety measures. We also recommend that you keep the instructions for future reference, so that you can remind yourself of the functions of the glass contact grill.
  • Page 29 KEY PARTS OF THE UNIT : Name Name Main Body Upper Ribbed Grill Panini Baking Plate Operation Buttons Lower Ribbed Grill Panini Baking Plate Baking Plate Lock Button Upper Flat Griddle Baking Plate Handle Lower Flat Griddle Baking Plate Hand Force Grip Drip Cups Spatula (Scraping Tool) PRIOR TO FIRST USE :...
  • Page 30 objects or water. USE : 10. Different Opening Position : 1) Closed Position : The Upper plate / cover rests flat on the lower plate / base. This is your starting and heating position when using as a contact grill or panini press.
  • Page 31 into place. Removal : Press the buttons of baking plate lock slightly , lift the baking plates upward and remove the baking plate easily. 12. Placement Drip Cups : Rest the cup underneath the grease spout during the cooking procedure. Food grease will run off the plates through the grease spout and flow into the drip cup .
  • Page 32 Griddle, or switch from Griddle to Grill Panini, you have to press the current baking pattern button so as to turn off the current baking pattern and then press another baking pattern to start it. 22. Temperature Steps Switch : Whichever baking pattern you are under ( Grill Panini & Griddle), you can choose to switch to any temperaturestep according to your cooking demand.
  • Page 33 Clean and Maintenance : To make sure the grill always keeps optimal status for use, you can arrange to clean and maintain the grill as per below instructions : 16. Press the baking plate lock button and remove the baking plates from the grill, you can wipe the baking plates with a damp cloth using warm water and a little washing-up liquid.