Istruções Para O Uso - Varian Turbo-V 70 PCB series Instructions For Use Manual

969-9508
Table of Contents

Advertisement

INFORMAÇÕES GERAIS
Esta aparelhagem destina-se ao uso profissional. O
utilizador deve ler atentamente o presente manual de
instruções e todas as informações adicionais fornecidas
pela Varian antes de utilizar a aparelhagem. A Varian
não se responsabiliza pela inobservância total ou parcial
das instruções, pelo uso indevido por parte de pessoas
não treinadas, por operações não autorizadas ou pelo
uso contrário às normas nacionais específicas. O
controller Turbo-V 70 PCB é um conversor de
frequência,
controlado
realizado com componentes em estado sólido e com
capacidade
de
autodiagnóstico
Incorpora todos os circuitos necessários para o
funcionamento automático das bombas da série Turbo-V
70 PCB. O controller comanda as bombas da série
Turbo-V 70 PCB (com um processo subdividido em dez
passos) durante a fase de activação, controlando a
tensão e a corrente em relação à velocidade atingida
pela bomba. Através de conectores auxiliares, estão
disponíveis os comandos para a activação e a paragem
da bomba por controlo remoto, os sinais que indicam o
estado operativo da bomba, os comandos para a
activação e a paragem da bomba de pré-vácuo, os
sinais de bloqueio (para interruptores de pressão,
interruptores de controlo do fluxo de água, etc.). O
controller deve ser alimentado por um transformador
externo (não fornecido com o controller). Para controlar
as funções e visualizar o estado do controller, está
disponível como opcional uma aparelhagem específica
(Hand Held Terminal) constituída por um teclado de
comando e por um mostrador para a visualização. Nos
parágrafos
seguintes
informações necessárias para garantir a segurança do
operador durante o uso da aparelhagem. Informações
pormenorizadas são fornecidas no apêndice "Technical
Information".
Este manual utiliza as seguintes convenções:
!
As mensagens de perigo chamam a atenção do
operador para um procedimento ou uma prática
específica que, se não efectuada correctamente, pode
provocar graves lesões pessoais.
ATENÇÃO!
As mensagens de atenção são visualizadas antes de
procedimentos que, se não observados, podem causar
danos à aparelhagem.
As notas contêm informações importantes destacadas
do texto.
por
um
microprocessador,
e
autoprotecção.
estão
descritas
todas
PERIGO!
NOTA
ARMAZENAGEM
Durante o transporte e a armazenagem do controller,
devem
ser
ambientais:
temperatura: de -20 ºC a + 70 ºC
humidade relativa: 0 - 95% (não condensadora)
PREPARAÇÃO PARA A INSTALAÇÃO
O controller é fornecido numa embalagem protectora
especial; se se apresentarem sinais de danos, que
poderiam verificar-se durante o transporte, entrar em
contacto com o escritório de vendas local.
as
Durante a remoção da embalagem, tomar muito
cuidado para não deixar cair o controller e para não
submetê-lo a choques. Não depositar a embalagem no
meio ambiente. O material é completamente reciclável
e responde à norma CEE 85/399 para a protecção do
meio ambiente. Antes de instalar o controller, é
necessário preparar alguns cabos de interconexão,
como por exemplo os cabos para as interconexões
com a alimentação, para as interconexões lógicas e
para a ligação com a bomba. Nas figuras a seguir
estão esquematizadas as ligações a efectuar entre o
controller e a bomba, entre o controller e a bomba
primária e entre o controller e a rede de alimentação.
Para maiores detalhes sobre as interconexões citadas
acima ver o apêndice "Technical Information".
17
INSTRUÇÕES PARA O USO
satisfeitas
as
seguintes
Embalagem do controller
87-900-871-01 (B)
condições

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents