Download Print this page

Chicco Cortina Together Owner's Manual page 12

Two-passenger stroller
Hide thumbs Also See for Cortina Together:

Advertisement

How to attach cupholder
Cómo conectar el soporte de vasos
Comment fixer le porte-gobelet
WARNING
ADVERTENCIA
Avoid burns never put hot
Para evitar quemaduras, nunca
liquids in child's cupholder.
coloque líquidos calientes sobre
Do not lift stroller by
el soporte de vasos para niños.
cupholder.
No levante el cochecito
sosteniendo el soporte de
vasos.
8
A
"CLICK!"
"CLIC"
« CLIC »
8
B
22
MISE EN GARDE
Pour éviter les brûlures, ne
jamais placer de liquide chaud
dans le porte-gobelet pour
enfant. Ne pas soulever la
poussette par le porte-gobelet.
8A. Attach cupholder (K) into the openings on
the front stroller frame as shown.
Note: The cupholders are interchangeable.
8A. Conecte el soporte de vasos (K) en las
aberturas de la estructura delantera del
cochecito, tal como se muestra.
Nota: Los soportes de vasos son
intercambiables.
8A. Fixer le porte-gobelet (K) dans les
ouvertures situées sur le cadre de la poussette,
tel qu'illustré.
Remarque : Les porte-gobelets sont
interchangeables.
8B. To release cupholders push in the release
button located under the front armrest.
8B. Para liberar los soportes de vasos,
presione el botón de liberación ubicado
debajo del apoyabrazos delantero.
8B. Pour libérer les porte-gobelets, appuyer
sur le bouton de dégagement situé sous
l'accoudoir avant.
How to attach armbar
Cómo colocar la barra apoyabrazos
Comment fixer l'accoudoir
WARNING
ADVERTENCIA
Do not lift stroller by armbar.
No levante el cochecito
sosteniendo la barra de
protección.
9
"CLICK!"
"CLIC"
« CLIC »
MISE EN GARDE
Ne pas soulever la poussette
par le tablier de rétention.
9. Attach armbar (H) into the
openings on the front stroller frame
as shown.
Note: The armbar can be released
by pushing in on the release buttons
located underneath the armrest (see
step 8B).
9. Coloque la barra apoyabrazos (H)
en las aberturas de la estructura
delantera de la silla de paseo, tal
como se muestra.
Nota: La barra apoyabrazos puede
liberarse presionando los botones de
liberación ubicados debajo del
apoyabrazos (consulte el paso 8B).
9. Fixer l'accoudoir (H) dans les
ouvertures situées sur le cadre de la
poussette, tel qu'illustré.
Remarque : Il est possible de libérer
l'accoudoir en appuyant sur les
boutons de dégagement situés sous
l'accoudoir (voir l'étape 8B).
23

Advertisement

loading