Energetics pr 1000p Assembly Manual
Hide thumbs Also See for pr 1000p:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
< 1 h
EN ISO 20957-1
EN 957-6: HC
< 80 db
220 / 230 V
Assembly Manual
Manuel d'assemblage
Εγχειρίδιο Συναρμολόγησης
Priročnik za montažo
Upute za sastavljanje
Uputstvo za montažu
Uputstvo za sastavljanje
Инструкции за сглобяване
Manual de asamblare
30 - 45 min
< 100 kgs
EN
FR
EL
SL
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Montaj Kılavuzu
A
A
C
C
B
B
A:
130 cm
A:
141 cm
B:
157 cm
B:
86 cm
C:
69 cm
C:
69 cm
A
B
45 kgs
A:
360 cm
B:
140 cm

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Energetics pr 1000p

  • Page 1 Assembly Manual Manuel d’assemblage Εγχειρίδιο Συναρμολόγησης Priročnik za montažo Upute za sastavljanje Uputstvo za montažu Uputstvo za sastavljanje Инструкции за сглобяване Manual de asamblare Montaj Kılavuzu 130 cm 141 cm 157 cm 86 cm 69 cm 69 cm < 1 h EN ISO 20957-1 <...
  • Page 2 Naljepnica se stavlja na stražnji oslonac kod bicikala i eliptičnih bicikala, a Product Name / Nom du produit: PR 1000p pored strujnog ulaza kod traka za trčanje. IIC Product Number / Numéro de produit IIC: 253357 IIC Factory Code / Numéro du fabricant IIC:...
  • Page 3 © The owner’s manual is only for the customer reference. ENERGETICS can not guarantee for mistakes occurring due to translation or change in technical specification of the product. Wherever pictograms are used they may differ from your product, it’s for reference only.
  • Page 4 For more information on the BSCI please visit: www.bsci-intl.org Norms & Regulations Consumer safety is the number one priority for ENERGETICS products. This means that all of our products comply with national and international legal requirements (such as the EU Regulation (EC No. 1907/2006) concerning the Registra- tion, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals [REACH]).
  • Page 5 We wish you lots of success and fun while training, Your ENERGETICS - Team Product Safety ENERGETICS offers high quality home fitness equipment. All products have been tested and certified according to the latest European Norm ISO EN 20957-1, EN 957-6. Important Safety Instructions for all home fitness equipment •...
  • Page 6 This can be accomplished by removing the safety key from the console, unclipping it from the cord and putting it in a non-accessible place. • Make sure that the walking belt comes to a complete stop before folding up the machine. • Never start the treadmill if folded up. www.energetics.eu...
  • Page 7 Emergency Key / Stop The function of the emergency stop: The safety key functions as the emergency stop. In an emergency situation, remove the safety key from the console and the treadmill will come to a stop. Follow the steps listed below if you experience pain, feel faint or need to stop your treadmill in an emergency situation: 1.
  • Page 8 • Immediately wipe of the sweat; perspiration • Vacuum underneath treadmill once a week. can ruin the appearance and proper func- tion of the treadmill. Monthly • Check that all connecting elements are tightly fitted and in good condition. www.energetics.eu...
  • Page 9 Deck Lubrication The walking belt has been pre-lubricated at the factory. However, it is recommended that the waking board be checked periodically for lubrication to ensure optimal treadmill performance. Your treadmill should not have to be lubricated usually within the first year or 500 hours of use. Every 30 days or 20 hours of operation lift the sides of the walking belt and feel the top surface of the walking board as far as you can reach.
  • Page 10: Belt Adjustment

    MAXIMUM ALLOWED RUNNING SURFACE LATERAL POSITION On all ENERGETICS treadmills, the lateral side rails cover the walking belt for safety reasons. The space A between the walking belt and the side rails should be evenly distributed on both sides and should not be more than 2 mm on either side.
  • Page 11 Walking belt is slipping: First unplug the power cord from the surge protector. Using the hex key provided, turn both the left and right rear roller adjustment bolts the same distance, usually a 1/4 turn in the clockwise direction. Plug the power cord back into the surge protector and run the treadmill at 4 km/h (2.5 mph). You should now walk on the belt to determine if the belt is still slipping.
  • Page 12 The incline level can be increased or decreased on pressure bar is locked into the round tube. Adjust the the console (if applicable). Please consult the com- incline on both sides to the same level. puter manual for further information. www.energetics.eu...
  • Page 13: Training Instructions

    Training instructions Scan the QR code in order to get access to assembly manuals, user manuals and training instructions. Handling Fold treadmill Transport treadmill Catch the rear end or the running belt and gently lift Stand behind the treadmill and grab the handlebars. the running deck into an upright position until you Use the transport wheels to roll the treadmill to a hear that the air pressure bar is locked into the round...
  • Page 14: Mechanical Troubleshooting

    6. Replace hand-pulse plates. 7. Replace computer. What does the POLAR® logo mean? ENERGETICS products that carry this logo can be used with a uncoded chest belt. No speed signal. 1. Check the upper cable connections.
  • Page 15 Error Code Problem Solution Safety key not plugged-in. 1. Insert the safety key correctly. 2. Replace the safety key or the safety key base. If it still does not work, replace the console. No signal from control board to 1. Check the cable connection between console and console.
  • Page 16 Pour plus d’informations sur la BSCI veuillez visiter : www.bsci-intl.org Normes et règlements La sécurité des consommateurs est la priorité numéro un pour les produits Energetics. Cela signifie que tous nos produits sont conformes aux exigences juridiques nationales et internationales (telles que le règlement de l’UE (CE n°...
  • Page 17 Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour l’achat d’un appareil d’entraînement ENERGETICS. Cet appareil a été conçu et fabriqué pour satisfaire les besoins et les exigences de l’entraînement à domicile. Veuillez lire soigneusement les manuels d’assem- blage et de l’utilisateur. Veuillez garder ces instructions comme référence et/ou pour l’entretien. Nous sommes à votre disposition pour vous fournir des renseignements supplémentaires.
  • Page 18 Ceci peut être accompli en retirant la clé de sécurité de la console, en la décrochant de la corde et en la mettant dans un endroit non accessible. • Assurez-vous que le tapis est à l’arrêt complet avant de plier la machine. • Ne jamais démarrer le tapis roulant quand il est plié. www.energetics.eu...
  • Page 19 Clé d’arrêt d’urgence La fonction d’arrêt d’urgence : Les principales fonctions de sécurité comme l’arrêt d’urgence. Dans une situation d’ur- gence, retirez la clé de sécurité de la console et le tapis roulant s’arrêtera. Suivez les étapes ci-dessous si vous ressentez des dou- leurs, un vertige ou si vous avez besoin d’arrêter votre tapis roulant dans une situation d’urgence : 1.
  • Page 20 • Passez l’aspirateur sous le tapis roulant une ration peut abîmer l’apparence et gêner le fois par semaine. fonctionnement correct du tapis roulant. Chaque mois • Vérifier que tous les éléments de connexion sont bien fixés et en bon état. www.energetics.eu...
  • Page 21 Lubrication du tapis Le tapis de marche est pré lubrifié à l’usine. Cependant, il est recommandé de vérifier sa lubrification régulièrement pour assurer une performance optimale. Normalement cela ne devrait pas être nécessaire durant la première année ou avant 500 heures d’utilisation. Tous les 30 jours ou 30 heures d’utilisation, soulevez les côtés du tapis et touchez la surface aussi loin que vous pouvez.
  • Page 22 POSITION LATERALE DE LA SURFACE DE COURSE MAXIMALE AUTORISEE Sur tous les tapis roulants ENERGETICS, les rails latéraux couvrent le tapis de course pour des raisons de sécurité. L’espace A entre le tapis de course et les rails latéraux doit être réparti uniformément des deux côtés et ne doit pas être de plus de 2 mm de chaque côté.
  • Page 23 Le tapis roulant « glisse » : Débranchez d’abord la prise électrique. A l’aide de la clé fournie, tournez les boutons de réglage gauche et droit de la même façon, normalement d’un quart de tour dans le sens des aiguilles d’une montre. Rebranchez l’appareil et faites rouler le tapis à...
  • Page 24 (le cas échéant). Veuillez consulter le tube rond. Ajuster l’inclinaison à la même hauteur le manuel de votre ordinateur pour plus d’informa- des deux côtés. tions. www.energetics.eu...
  • Page 25 Instructions d’entraînement Scannez le code QR pour obtenir accès aux manuels d’assemblage, manuels d’utilisation et les modes d‘entraînement. Maniement Pliez le tapis de course Déplacer le tapis de course Tenez l’arrière du tapis et levez doucement en Placez vous derrière le tapis de course et tenez les position verticale jusqu’à...
  • Page 26 6. Remplacez les plaques de pouls main. 7. Remplacez l’ordinateur. Que veut dire le logo POLAR® ? Les produits ENERGETICS qui portent ce logo peuvent être utilisés avec une ceinture thoracique non codée. Pas de signal de vitesse. 1. Vérifiez les connexions du câble supérieur.
  • Page 27 Code d’erreur Problème Solution La clé de sécurité n’est pas branchée. 1. Insérez correctement la clé de sécurité. 2. Remplacez la clé de sécurité ou la base de la clé de sécurité. Si cela ne fonctionne toujours pas, remplacez la console. Pas de signal du panneau de con- 1.
  • Page 28 Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την BSCI επισκεφτείτε τη διεύθυνση: www.bsci-intl.org Πρότυπα και Κανονισμοί Η ασφάλεια των καταναλωτών αποτελεί πρώτη προτεραιότητα για τα προϊόντα της ENERGETICS. Αυτό σημαίνει ότι όλα τα προϊόντα μας συμμορφώνονται με τις εθνικές και διεθνείς νομικές απαιτήσεις (όπως ο Κανονισμός ΕΕ...
  • Page 29 Αγαπητοι πελατες, Συγχαρητηρια για την αγορα ενος ENERGETICS Hοmetrainer. Aυτο το προιον εχει ειδικα σχεδιαστει και κατασκευαστει ετσι ωστε να εκπληρωσει ολες τις αναγκες σας για μια πληρη κατοικον εξασκηση. Σας παρακαλουμε οπως διαβασετε τις ακολουθες οδηγιες πριν τιν συναρμολογηση του μηχανηματος. Επισης, σας παρακαλουμε να χρησιμοποιατε τις...
  • Page 30 της μη εξουσιοδοτημένης χρήσης. Αυτό επιτυγχάνεται με την αφαίρεση του κλειδιού ασφαλείας από την κονσόλα, την αποσύνδεση από το καλώδιο και την τοποθέτησή του σε μη προσβάσιμο μέρος. • Βεβαιωθείτε ότι ο ιμάντας τρεξίματος έχει σταματήσει πλήρως πριν διπλώσετε το μηχάνημα. • Μην ενεργοποιείτε ποτέ το διάδρομο γυμναστικής αν είναι διπλωμένος. www.energetics.eu...
  • Page 31 Κλειδί / Διακοπή έκτακτης ανάγκης Η λειτουργία της διακοπής έκτακτης ανάγκης: Το κλειδί ασφαλείας λειτουργεί ως διακοπή έκτακτης ανάγκης. Σε μια κατάσταση έκτακτης ανάγκης, αφαιρέστε το κλειδί ασφαλείας από την κονσόλα και ο διάδρομος γυμναστικής θα σταματήσει. Ακολουθήστε τα βήματα που παρατίθενται παρακάτω αν...
  • Page 32 • Σκουπίζετε με την ηλεκτρική σκούπα κάτω μπορεί να καταστρέψει την εμφάνιση και τη από το διάδρομο γυμναστικής μία φορά την σωστή λειτουργία του διαδρόμου γυμναστι- εβδομάδα. κής. Μηνιαίως • Ελέγχετε ότι όλα τα εξαρτήματα σύνδεσης είναι γερά στερεωμένα και σε καλή κατάσταση. www.energetics.eu...
  • Page 33 Λίπανση πλατφόρμας Ο κινούμενος ιμάντας είναι λιπασμένος από το εργοστάσιο. Ωστόσο, συνιστάται να ελέγχετε τακτικά το κινούμενο δάπεδο ως προς τη λίπανση για να εξασφαλίζεται η βέλτιστη απόδοση του διαδρόμου. Συνήθως δεν απαιτείται η λίπανση του διαδρόμου εντός του πρώτου έτους ή των 500 ωρών χρήσης. Κάθε...
  • Page 34 ΜΕΓΙΣΤΗ ΕΠΙΤΡΕΠΟΜΕΝΗ ΠΛΕΥΡΙΚΗ ΘΕΣΗ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΣ ΤΡΕΞΙΜΑΤΟΣ Σε όλους τους διαδρόμους της ENERGETICS, οι πλευρικές ράγες καλύπτουν τον ιμάντα τρεξίματος για λόγους ασφαλεί- ας. Το κενό A ανάμεσα στον ιμάντα τρεξίματος και τις πλευρικές ράγες θα πρέπει να είναι ομοιόμορφα κατανεμημένο...
  • Page 35 του θέση. Μπορεί να είναι απαραίτητο να τεθεί η ένταση του ιμάντα μόλις τελειώσει η διαδικασία που σας έχει περι- γράφει πιο πάνω λόγω γλυστριματος του κατά τη διάρκεια που περπατάτε απάνω στο μηχάνημα. Αναφερθείτε στο πιο κάτω μέρος «Γλίστρημα ιμάντα» για περαιτέρω οδηγίες. Γλίστρημα...
  • Page 36 Διπλώστε την πλατφόρμα τρεξίματος μέχρι να ακού- από την κονσόλα (αν διατίθεται). Συμβουλευτείτε το σετε ότι ο κύλινδρος πίεσης αέρα έχει ασφαλίσει στο εγχειρίδιο του υπολογιστή για περισσότερες πληρο- στρογγυλό σωλήνα. Ρυθμίστε την κλίση και στις δύο φορίες. πλευρές στο ίδιο επίπεδο. www.energetics.eu...
  • Page 37 Οδηγίες εκγύμνασης Σαρώστε τον κωδικό QR ώστε να αποκτήσετε πρόσβαση στα εγχειρίδια συναρμολόγησης, εγχειρίδια χρήστη και oδηγίες άσκησης. Χειρισμός Δίπλωμα του διαδρόμου Μεταφορά του διαδρόμου Πιάστε το πίσω μέρος του διάδρομου και σηκώστε Σταθείτε πίσω από το διάδρομο και πιάστε τις χειρο- προσεκτικά...
  • Page 38 6. Αντικαταστήστε τους αισθητήρες παλμού χειρολαβής. 7. Αντικαταστήστε τον υπολογιστή. Τι σημαίνει το λογότυπο POLAR®; Τα προϊόντα της ENERGETICS που φέρουν αυτό το λογότυπο μπορούν να χρησιμοποιηθούν με ιμάντα στήθους με μη κωδικοποιημένη μετάδοση. Δεν υπάρχει σήμα ταχύτητας. 1. Ελέγξτε τις συνδέσεις των άνω καλωδίων.
  • Page 39 Κωδικός Πρόβλημα Λύση σφάλματος Το κλειδί ασφαλείας δεν είναι 1. Εισαγάγετε σωστά το κλειδί ασφαλείας. συνδεδεμένο. 2. Αντικαταστήστε το κλειδί ασφαλείας ή τη βάση του κλειδιού ασφαλείας. Αν συνεχίζει να μη λειτουργεί, αντικαταστήστε την κονσόλα. Δεν υπάρχει σήμα από τον πίνακα 1.
  • Page 40 Omejitev uporabe določenih škodljivih substanc v električnih in elektronskih napravah (RoHS). Energy saver mode Če konzola ni aktivna 3 – 10 minut, se naša oprema preklopi iz stanja pripravljenosti v način varčevanja z energijo. S tem varčujete z električno energijo. www.energetics.eu...
  • Page 41 Spoštovani kupec, Čestitamo vam ob nakupu fitnes naprave za domačo vadbo ENERGETICS. Ta izdelek je bil oblikovan in izdelan za vašo zadovoljitev potreb pri domači uporabi. Prosimo vas, da natančno preberete navodila za montažo in uporabo. Navodi- la shranite za napotke in/ali vzdrževanje. Če imate kakršnokoli vprašanje, se brez oklevanja obrnite na vašega prodajal- ca.
  • Page 42 • Možnost blokiranja: namen blokiranja naprave je, da se prepreči nepooblaščeno uporabo. To je mogoče doseči z odstranitvijo varnostnega ključa s konzole, odklopu napajalnega kabla in postavitvijo na nedostopno mesto. • Preden napravo pospravite se prepričajte, da se je tekoči trak povsem ustavil. • Tekalno stezo nikoli ne zaženite, ko je zložena. www.energetics.eu...
  • Page 43 Ključ za ustavitev v sili Funkcija ustavitve v sili: Varnostni ključ kot funcija za ustavitev v sili. V izrednih okoliščinah odstranite varnostni ključ iz konzole, tekalna steza se bo ustavila. Če občutite bolečino ali morate tekalno stezo ustaviti v izrednih okoliščinah, sledite spodnjim korakom: 1.
  • Page 44 • Za popravila uporabljajte samo originalne nadomestne dele. Dnevno Tedensko • Takoj obrišite znoj, potenje lahko pokvari • Enkrat tedensko posesajte pod tekalno videz in pravilno delovanje tekalne steze. stezo. Mesečno • Preverite, da so vsi spojni elementi dobro pritrjeni in v dobrem stanju. www.energetics.eu...
  • Page 45 Mazanje tekača Tekač je bil podmazan že predhodno v tovarni. Seveda vam priporočamo, da občasno preverite podmazanost tekača ter ga po potrebni podmažete ter na ta način zagotovite optimalno delovanje naprave. Velja pravilo, da nekaj prvih let uporabe tekača ni potrebno podmazati (naoljiti), oz. je to potrebno storiti vsakih 500 ur uporabe. Vsakih 30 dni oz.
  • Page 46 NAJVEČJI DOPUSTNI STRANSKI POLOŽAJ TEKALNE POVRŠINE Stranski vodili prekrivata pohodni trak tekalnih stez ENERGETICS zaradi varnosti. Reža med pohodnim trakom in stran- skimi vodili mora biti po vsej dolžini enakomerne širine in ne sme presegati 2 mm na vsaki strani. Če je reža večja od 2 mm, sledite napotkom, ki so opisani v odstavku »Nastavitev traku«...
  • Page 47 Pohodni trak zdrsuje: najprej izklopite električno vez iz napetostnega varovala. S pomočjo šesterokotnega ključa, ki je priložen, obrnite oba zadnja valja nastavitvenega vijaka (levega in desnega), običajno za ¼ v smeri urinega kazalca. Nato priklopite električno vez nazaj v napetostno varovalo in trak naj teče s hitrostjo 4 km/h (2.5 mph). Sedaj začnite hoditi po traku, da boste videli, če še vedno zdrsuje.
  • Page 48 Prepognite tekalni trak, dokler ne slišite, da je tlačni Raven nagiba se lahko poveča ali zmanjša na konzoli drog vskočil v okroglo cev. Nagib na obeh straneh (če je to možno). Za dodatne informacije si prosim nastavite na enako raven. oglejte priročnik računalnika. www.energetics.eu...
  • Page 49 Navodila za vadbo Skenirajte QR kodo in pridobite dostop do priročnika za montažo, navodil za uporabo in navodil za vadbo. Rokovanje z napravo Spravilo tekalne steze Prenos tekalne steze Primite zadnji konec tekalne steze (traku) in stezo Stopite za tekalno stezo in primite za ročici. S pomoč- previdno dvignite v navpičen položaj, dokler ne jo transportnih koles tekalno stezo peljite na želeno boste zaslišali, da se je tlačni drog zaskočil v okroglo...
  • Page 50 6. Zamenjajte plošči za ročno merjenje utripa. 7. Zamenjajte računalnik. Kaj logotip POLAR® pomeni? S tem logotipom opremljeni izdelki ENERGETICS se lahko uporabljajo z nekodiranim prsnim pasom. Ni signala hitrosti. 1. Preverite zgornje žične povezave.
  • Page 51 Koda napake Težava Rešitev Varnostni ključ ni vstavljen. 1. Pravilno vstavite varnostni ključ. 2. Zamenjajte varnostni ključ ali podnožje varnostnega ključa. Če še vedno ne deluje, zamenjajte konzolo. Ni signala iz nadzorne plošče na 1. Preverite žično povezavo med konzolo in konzolo.
  • Page 52 Za više informacija o BSCI posjetite: www.bsci-intl.org Norme i regulative Bezbjednost kupca ima najviši prioritet za sve ENERGETICS proizvode. To znači da svi naši proizvodi udovoljavaju nacionalnim i međunarodnim zatjevima (kao što su EU regulative (EC No. 1907/2006) koja se tiče registracije, ocjene, dozvole i ograničenja kemikalija [REACH]).
  • Page 53 Štovani, čestitamo Vam na kupnji ENERGETICS kućanskog trenera. Ovaj produkt koncipiran je tako da zadovolji Vaše potre- be treniranja u kući. Prije sastavljanja i prve uporabe najprije pažljivo pročitajte ove upute. Sačuvajte ove upute kao referencu za održavanje. U slučaju bilo kakvih pitanja molimo Vas obratite se Vašem prodavcu. Želimo Vam ugodan trening.
  • Page 54 • Uvjerite se da se pokretna traka zaustavila prije no što sklopite trenažer. • Nikada ne pokrećite traku za trčanje ako je trenažer sklopljen. www.energetics.eu...
  • Page 55 Sigurnosni ključ / zaustavljanje u slučaju nužde Funkcioniranje zaustavljanja trenažera u slučaju nužde: sigurnosni ključ ima funkciju zaustavljanja u slučaju nužde. Ako dođe do situacije kada hitno morate zaustaviti trenažer, izvucite sigurnosni ključ iz konzole i traka za trčanje će se zaustaviti.
  • Page 56 • Za opravku uzimajte samo originalne dijelove. Dnevno Tjedno • Odmah obrišite znoj; nakupljeni znoj može • Usisajte ispod trenažera jednom tjedno. oštetiti izgled i pravilnu funkcijutrenažera. Mjesečno • Provjerite sve veze, koliko su čvrste i u kakvom su stanju. www.energetics.eu...
  • Page 57 Podmazivanje pokretne trake Traka pokretne trake je tvornički podmazana. Poželjno je redovito kontrolirati podmazanost daske po kojoj traka kliza. Na ovaj način osiguravate optimalno funkcioniranje trake. Tijekom prve godine ili u trajanju od 500 sati vježbanja traka ne treba podmazivanje. Svakih 30 dana ili 20 sati vježbanja podignite traku i pređite rukom preko površi daske dokle god možete dohvatiti.
  • Page 58 MAKSIMALNA DOZVOLJENA LATERALNA POVRŠ ZA TRČANJE Iz sigurnosnih razloga na svim ENERGETICS trakama za trčanje lateralne (stranične) površi djelomice prekrivaju i traku. Prostor A između pokretne trake i straninih površi treba biti jednak sa obije strane i ne veći od 2 mm. Ako je prostor veći od 2 mm pratite korake opisane u dijelu ‘Podešavanje trake’...
  • Page 59 UPOZORENJE! Nikada ne zatežite prejako valjke! Ovo može dovesti do prijevremenog kvara na ležajevima valjka! Desni i lijevi vijci za kontrolu zatezanja se nalaze na stražnoj strani trake za trčanje. Informacije o sastavljanju 1. Također možete pogledati slike na zadnjim stranicama Uputa. 2.
  • Page 60 Dižite površ za trčanje sve dok se ne čuje da se Na konzoli računala (ako trenažer ima računalo) plinski amortizer pod tlakom zaključao u okruglu podešavate razinu nagiba. Pogledajte upute za cijev. Podesite nagib na istu razinu na obije strane. računalo za detaljnije informacije. www.energetics.eu...
  • Page 61 Upute za vježbanje Skenirajte QR kod kako biste pristupili uputama za sastavljanje, uputama za upotrebu i za vježbu. Rukovanje Sklapanje trenažera Pomeranje trenažera Rukama držite stražnji kraj površi za trčanje i potom Stanite iza trenažera i uhvatite drške. Odgurajte lagano podignite površ u okomiti položaj sve dok ne trenažer na željeno mjesto uz pomoć...
  • Page 62 6. Zamijenite senzore pulsa. 7. Zamijenite računalo. Što označava oznaka POLAR®? ENERGETICS proizvodi sa ovom oznakom mogu se koristiti sa nekodiranim grudnim pojasem. Brzina se ne vidi na zaslonu. 1. Provjerite gornje spojeve žica.
  • Page 63 Šifra greške Problem Rješenje Sigurnosni ključ nije stavljen u 1. Pravilno umetnite sigurnosni ključ. konzolu. 2. Zamijenite sigurnosni ključ ili bravu za sigurnosni ključ. Ako problem perzistira, zamijenite računalo. Nema signala između kontrolne 1. Provjerite spojeve između konzole i kontrolne ploče i konzole računala.
  • Page 64 Za više informacija o BSCI-ju molimo posjetite: www.bsci-intl.org Norme i propisi Sigurnost potrošača je prvi prioritet koji moraju ispuniti ENERGETICS proizvodi. To znači da svi naši proizvodi ispunjavaju državne i međunarodne zakonske zahtjeve (kao što je EU uredba (EC No. 1907/2006) o registraciji, procjeni, odobrenju i ograničenju kemikalija [REACH]).
  • Page 65 Poštovana klijentica, Poštovani klijent, čestitamo Vam što ste kupili kućni ENERGETICS uređaj za trening. Ovaj proizvod je konstruiran tako da odgovara Vašoj potrebi i Vašim zahtjevima. Molimo vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo za korišćenje prije prve montaže i prve upotrebe.
  • Page 66 • Prije uklanjanja uređaja provjerite da li se traka za trčanje potpuno zaustavila. • Traku za trčanje nikada nemojte uključivati prije nego što je postavite. www.energetics.eu...
  • Page 67 Ključ/zaustavljanje za slučaj nužde Funkcija zaustavljanja za slučaj nužde: Sigurnosni ključ služi za zaustavljanje za slučaj nužde. U hitnoj situaciji izvadite sigurnosni ključ iz konzole i traka za trčanje će se zaustaviti. Slijedite korake navedene u nastavku ako osjetite bol, slabost ili je zbog hitne situacije potrebno zaustaviti traku za trčanje.
  • Page 68 • Odmah obrišite znoj; on može narušiti izgled • Prostor ispod trake za trčanje usisajte i pravilan rad trake za trčanje. jednom tjedno. Mjesečno • Provjerite da li su svi spojni elementi dobro zategnuti i da li su u dobrom stanju. www.energetics.eu...
  • Page 69 Podmazivanje trenažera Pokretni trenažer je podmazan još pri proizvodnji. Naime, preporučuje se redovna kontrola podmazivanja trenažera radi osiguranja njegove optimalne funkcije. U toku prve godine ili u trajanju od 500 sati vježbanja trenažer se ne mora podmazivati. Svakih 30 dana ili nakon 20 sati vježbanja, podignite trenažera i pređite rukom preko površine ploče sve dok može dohvatiti radi kontrole površine ploče.
  • Page 70 MAKSIMALNO DOZVOLJENI BOČNI ZAZOR GAZNE POVRŠINE Kod svih ENERGETICS staza za trčanje, bočni oslonci iz sigurnosnih razloga prelaze preko gazne površine. Zazor A između gazne površine i bočnih oslonaca treba biti isti s obje strane i ne bi smio biti veći od 2 mm. Ako je zazor veći od 2 mm, molimo slijedite korake u dijelu za podešavanje trake, opisane u ovom priručniku.
  • Page 71 Pokretni trenažer proklizava: Najprije izvucite kabao iz zidne utičnice. Iza toga pomoću imbus ključa i lijevi vijak za podešavanje okrenite za 90º u pravcu kazaljke na satu. Mrežni kabao opet uključite u zidnu utičnicu i pustite trenažera da se pokrene na brzini od 4 km/h (2,5 mph. Stanite na pokretnu traku i u toku hodanja kontrolirajte, da li traka još proklizava.
  • Page 72 Razina nagiba može biti povećana ili smanjena na šipka koju pokreće zrak pod tlakom nije zaključala u konzoli (ako je primjenjivo). Pogledajte priručnik okrugloj cijevi. Podesite nagib tako da na obje strane računala za daljnje informacije. bude na istoj razini. www.energetics.eu...
  • Page 73 Uputstva za trening Skenirajte QR kod kako biste dobili pristup uputstvu za montažu, korisničkim priručnicima i uptstvu za vježbanje. Rukovanje Sklapanje trake za trčanje Prijevoz trake za trčanje Uhvatite stražnji kraj pokretne trake i nježno podižite Stanite iza trake za trčanje i uhvatite rukohvate. pokretni dio u uspravan položaj sve dok ne čujete Pomoću kotačića za prijevoz pomjerite traku za da se šipka sa stlačenim zrakom zaključala u okrugloj...
  • Page 74 6. Zamijenite detektore pulsa. 7. Zamijenite računar. Koje je značenje logotipa POLAR®? Proizvodi ENERGETICS koji su obilježeni ovim logotipom mogu se koristiti s nekodiranim grudnim pojasom. Nema signala za brzinu. 1. Provjerite gornje spojeve kablova.
  • Page 75 Oznaka greške Problem Rješenje Sigurnosni ključ nije umetnut. 1. Pravilno umetnite sigurnosni ključ. 2. Zamijenite sigurnosni ključ ili osnovu sigurnosnog ključa. Ako isti i dalje ne radi, zamijenite konzolu. Nema signala s komandne table na 1. Provjerite da li je kablovski spoj između konzole i konzoli.
  • Page 76 Više informacija o BSCI naćićete na sajtu: www.bsci-intl.org Norme i propisi Bezbednost potrošača je naš prvi prioritet za ENERGETICS proizvode. Ovo znači da su svi naši proizvodi usaglašeni sa domaćim i međunarodnim pravnim zahtevima (kao npr. EU regulativa (EC No. 1907/2006) koja se odnosi na registraciju, evaluaciju, autorizaciju i ograničenje upotrebe hemikalija [REACH]).
  • Page 77 Vaš ENERGETICS - tim Bezbednost proizvoda ENERGETICS nudi visoko kvalitene kućne trenažere koji su testirani i imaju evropski sertifikat ISO EN 20957-1, EN 957-6. Važna bezbednosna uputstva za sve kućne trenažere • Ovaj kućni trenažer nemojte da sastavljate ili koristite napolju, kao ni u mokrom ili vlažnom prostoru.
  • Page 78 što ćete izvaditi sigurnosni ključić iz konzole, skinuti ga sa trake i ostaviti ga na neko teško dostupno mesto. • Proverite da je traka po kojoj hodate u potpunosti stala pre nego što sklopite mašinu. • Nikada ne pokrećite trenažer dok je sklopljen. www.energetics.eu...
  • Page 79 Sigurnosni ključić / Zaustavljanje u slučaju nuždep Funkcija zaustavljanja u slučaju nužde: sigurnosni ključić ima funkciju zaustavljanja trenažera u slučaju nužde. U slučaju nužde izvucite sigurnosni ključić iz konzole i pokretna traka će se zaustaviti. Pratite dole navedene korake ako osetite bol, vrtoglavicu ili morate da zaustavite pokretnu traku u slučaju nužde: 1.
  • Page 80 • Koristite samo originalne delove za opravku. Dnevno Nedeljno • Odmah obrišite znoj; znoj može da pokvari • Usisajte ispod trenažera jednom nedeljno. izgled i pravilnu funkciju trenažera. Mesečno • Proverite da li su sve veze dobro pričvršćenje i u dobrom stanju. www.energetics.eu...
  • Page 81 Podmazivanje Traka je već fabrički podmazana. Ipak, preporučujemo da redovno proveravate da li je traka dovoljno podmazana i tako osigurate optimalan rad trenažera. Pokretnoj traci je potrebno podmazivanje nakon godinu dana ili 500 trening- sati upotrebe. Podignite na svakih 30 dana ili 20 sati treninga pokretnu traku i opipajte površinu daske ispod trake. Opipajte koliko možete celu površinu.
  • Page 82 MAKSIMALNA DOZVOLJENA LATELARNA POVRŠINA ZA TRČANJE: Na svim ENERGETICS trakama za trčanje latelarne (stranične) površine prekrivaju delimično traku iz sigurnosnih razloga. Prostor A između pokretne trake i stranica treba da bude jednak na obe strane i ne veći od 2 mm. Ako je prostor veći od 2 mm, pratite sledeće korake opisane u delu 'Podešavanje trake' iz ovog priručnika.
  • Page 83 Traka proklizava: Prvo isključite trenažer iz struje. Prigodnim ključem za odvijanje okrenite i desni i levi zavrtanj za podešavanje jednako u istom smeru, obično je to četvrt obrtaja u smeru kazaljke na satu. Utaknite trenažer u struju i pustite traku da ide na brzini od oko 4 km/h (2,5 mph). Krenite da hodate po traci da biste proverili da li se i dalje kliže. Ako je to i dalje slučaj, ponovite gore navedeni postupak.
  • Page 84 Podignite traku za trčanje sve dok ne začujete da se Nivo nagiba se podešava na konzoli računara (zavisi gasni amortizer zaključao u okruglu cev. Podesite od modela). Pogledajte uputstvo za korišćenje nagib na obe strane na isti nivo. računara za dalje informacije. www.energetics.eu...
  • Page 85 Uputstva za vežbanje Skenirajte QR kod za pristup uputstvu za sastavljanje, uputstva za upotrebu i uputstva za treniranje. Rukovanje Sklapanje trake Pomeranje trake Uhvatite rukama zadnji kraj površine za trčanje i Stanite iza sprave i uhvatite drške. Točkići za transport lagano podignite površinu u uspravan položaj sve će vam omogućiti lako pomeranje sprave na željeno dok ne čujete da se gasni amortizer zaključao u...
  • Page 86 Kod malog procenta ljudi puls nije moguće očitati. 6. Zamenite senzore pulsa. 7. Zamenite računar. Šta označava POLAR® logo? ENERGETICS proizvodi, koji imaju ovaj logo, mogu se koristit sa nekodiranim grudnim pojasom. Brzina se ne očitava. 1. Proverite gornje spojeve kablova.
  • Page 87 Error Code Problem Solution Sigurnosni ključić nije stavljen. 1. Stavite sigurnosti ključić u konzolu. 2. Zamenite sigurnosni ključić ili bravu za sigurnosni ključić. Ako problem nije rešen, zamenite računar. Nema signala od kontrolne table do 1. Proverite da li su kablovi između konzole i konzole.
  • Page 88 За повече информация относно БИСС, моля посетете: www.bsci-intl.org Норми & Регламенти За продуктите ENERGETICS безопасността на потребителите е приоритет номер едно. Това означава, че всички наши продукти са в съответствие с националните и международни законови изисквания (като Регламент на ЕС...
  • Page 89 Уважаеми клиенти, Поздравяваме ви с покупката на домашното фитнес съоръжение ENERGETICS. Този продукт е създаден за да отговаря на вашите изисквания и потребности. Моля прочетете внимателно упътването за монтаж и употреба и го запазете за бъдещи справки и/или поддръжка на уреда. В случай че имате някакви въпроси, моля свържете...
  • Page 90 разрешена употреба. Това може да бъде извършено чрез изваждането на ключа за безопасност от конзолата, откачането му от въженцето и поставянето му на недостъпно място. • Уверете се, че лентата за ходене е спряла напълно преди да сгънете устройството. • Никога не включвайте бягащата пътека докато е сгъната! www.energetics.eu...
  • Page 91 Авариен ключ / Стоп Действие на аварийното спиране: Ключът за безопасност функционира като авариен стоп. В случай на аварийна ситуация, извадете ключа за безопасност от конзолата и бягащата пътека ще спре. В случай, че почувствате болка, замаяност или трябва да спрете бягащата пътека при извънредна ситуация, моля последвайте...
  • Page 92 • Незабавно избърсвайте потта; тяможе да • Почиствайте под бягащата пътека с съсипе външния вид и добрата функцио- прахосмукачка веднъж седмично. налност на бягащата пътека. Ежемесечно • Проверявайте дали всички свързващи елементи са добре натегнати и в добро състояние www.energetics.eu...
  • Page 93 Смазване на платформата Лентата за ходене е предварително смазана в завода. Въпреки това се препоръчва работния борд да се прове- рява периодично за смазване с цел подсигуряване на оптимално функциониране на бягащата пътека. Обикно- вено вашата бягаща пътека няма нужда да бъде смазвана през първата година или първите 500 часа употреба. На...
  • Page 94 СТРАНИЧНА МАКСИМАЛНО ДОПУСТИМА ПОВЪРХНОСТ ЗА ТИЧАНЕ „При всички бягащи пътеки ENERGETICS от съображения за сигурност страничните платформи покриват краи- щата на лентата за ходене. Разстоянието между лентата за ходене и страничните платформи трябва да бъде равномерно разпределено от двете страни и не бива да надвишава 2 мм за всяка от страните.
  • Page 95 по посока на часовниковата стрелка. Включете обратно захранващия кабел в шоковия предпазител и старти- райте бягащата пътека с 4 км/ч (2.5 мил/ч). Би трябвало да видите как коланът започва да се коригира сам, дви- жейки се обратно към центъра. Повторете горната процедура докато лентата за ходене се центрира. Може да се наложи...
  • Page 96 Моля посъветвайте се с вашия лекар преди да започнете тренировъчна програма. Незабавно преустановете упражнението, в случай че почувствате някаква болка или стягане в гръдната област, както и затруднение при дишане или отпадналост. Моля посъветвайте с с вашия лекар преди отново да използвате фитнес продукта. www.energetics.eu...
  • Page 97 Регулиране на наклона Ръчно регулиране (в случай че няма мотор) Компютърно контролирано регулиране Повдигнете бягащата платформа нагоре, докато Натоварването може да бъде увеличено или нама- чуете пръчката за въздушно налягане да се за- лено от конзолата (в случай че такава е налична). ключва...
  • Page 98 се чете. 6. Заменете плочките за измерване на пулс от ръкохватките. 7. Заменете компютъра. Какво означава логото POLAR®? Продуктите ENERGETICS, носещи това лого могат да бъдат използвани некодиран колан за измерване на пулса. Няма сигнал за скоростта. 1. Проверете горните проводници.
  • Page 99 Код за грешка Проблем Разрешение Ключът за безопасност не е 1. Поставете правилно ключа за безопасност. поставен. 2. Заменете ключа за безопасност или неговата поставка. В случай че това не помогне за от- страняване на проблема, заменете конзолата. Няма сигнал от контролния борд 1.
  • Page 100 Pentru mai multe informaţii referitoare la BSCI, vă rugăm să vizitaţi: www.bsci-intl.org Norme & Regulamente Siguranţa consumatorului reprezintă prioritatea numărul 1 pentru produsele ENERGETICS. Aceasta înseamnă că toate produsele noastre respectă regulamentele juridice naţionale şi internaţionale (precum Regulamentul UE (CE Nr. 1907/2006) privitor la Înregistrarea, Evaluarea, Autorizarea şi Restricţionarea Produselor Chimice [REACH]).
  • Page 101 întrebări. Vă dorim mult succes şi calm în timpul antrenamentului. Echipa dumneavoastră ENERGETICS Siguranţa produsului ENERGETICS furnizează aparate pentru exerciţii fizice pentru acasă de calitate înaltă, care au fost testate şi autorizate potrivit Normei Europene ISO EN 20957-1, EN 957-6. Instrucţiuni importante privind siguranţa pentru toate aparatele pentru exerciţii fizice pentru acasă...
  • Page 102 şi amplasând-o într-un loc inaccesibil celorlalţi. • Asiguraţi-vă că banda de alergat este complet oprită înainte de a o strânge. • Nu porniţi niciodată banda dacă este strânsă. www.energetics.eu...
  • Page 103 Cheia/Oprirea de urgenţă Funcţia opririi de urgenţă: Cheia de siguranţă funcţionează ca o oprire de urgenţă. Într-o situaţie de urgenţă, scoateţi cheia de siguranţă de pe consolă, iar banda de alergat se va opri. Urmaţi paşii prezentaţi mai jos dacă simţiţi că aveţi dureri, că...
  • Page 104 • Ştergeţi transpiraţia imediat; transpiraţia poa- • Daţi cu aspiratorul sub aparat o dată pe te distruge aspectul şi funcţionarea adecvată săptămână. a bandei pentru alergat. Lunar • Verificaţi ca toate elementele conectoare să fie bine prinse şi să se găsească în stare bună. www.energetics.eu...
  • Page 105 Ungerea plăcii Banda de alergat a aparatului, a fost unsă în fabrica de producţie. Recomandăm a se controla periodic dacă placa apa- ratului este unsă, pentru a fi garantată funcţionarea optimă a aparatului Dumneavoastră. În decursul primului an sau a primelor 500 de ore de antrenament, aparatul nu necesită...
  • Page 106 POZIȚIA LATERALĂ MAXIMĂ ADMISIBILĂ A SUPRAFEȚEI DE ALERGARE Pe toate benzile de alergat ENERGETICS, mânerele laterale sunt amplasate în jurul benzii de alergat pentru asigurarea securităţii. Spaţiul A între banda de alergat și barele laterale trebuie să fie distribuit egal pe ambele părţi și nu trebuie să...
  • Page 107 Banda de alergat alunecă: Mai întâi, scoateţi cablul de la reţea. Cu ajutorul unei chei imbus potrivite, întoarceţi şurubul drept şi stâng de reglare cu o aceeaşi rotaţie, de obicei cu un sfert de rotaţie, în sensul acelor de ceasornic. Introduceţi din nou cablul la reţea şi lăsaţi banda de alergat să...
  • Page 108 Nivelul de înclinare poate fi crescut sau scăzut de pe de presiune este blocată în tubul rotund. Reglaţi consolă (dacă este cazul). Vă rugăm să consultaţi ma- înclinarea pe ambele părţi pentru acelaşi nivel. nualul computerului pentru informaţii suplimentare. www.energetics.eu...
  • Page 109 Instrucţiuni privind antrenamentul Pentru a putea accesa manuale de asamblare, manuale de utilizare și indicaţii privind exerciţiile, scanaţi codul QR. Manipularea Strângeţi banda de alergare Transportaţi banda de alergare Apucaţi partea din spate a benzii de alergat și ridicaţi Staţi în spatele benzii de alergat şi apucaţi mânerele. ușor platforma de alergare în poziţie verticală...
  • Page 110 6. Înlocuiţi plăcuţele pentru pulsul de la mână. 7. Înlocuiţi computerul. Ce înseamnă logo-ul POLAR®? Produsele ENERGETICS care au acest logo pot fi folosite cu o curea de piept necodată. Nu există semnal al vitezei. 1. Verificaţi conexiunile cablului superior.
  • Page 111 Cod eroare Problemă Soluţie Cheia de siguranţă nu este introdusă. 1. Introduceţi cheia de siguranţă în mod corect. 2. Înlocuiţi cheia de siguranţă sau baza cheii de sigu- ranţă. Dacă încă nu funcţionează, înlocuiţi consola. Nu există semnal de la tabloul de 1.
  • Page 112 BSCI hakkında detaylı bilgi için: www.bsci-intl.org Normlar ve Yönergeler Tüketici güvenliği, ENERGETICS ürünleri için bir numaralı önceliktir. Bu, tüm ürünlerimizin ulusal ve uluslararası yasal gerekliliklere uygun olması anlamına gelir (Kimyasalların Kaydı, Değerlendirilmesi, İzni ve Kısıtlanması [REACH] konulu 1907/2006 sayılı AB Yönergesi gibi).
  • Page 113 Sayın müşterimiz, Aldığınız ENERGETICS ev antrenman aletini güle güle kullanınız. Bu ürün ev kullanımındaki ihtiyaçlarınızı ve istekleri- nizi karşılamak için tasarlanıp üretilmiştir. Lütfen, montaj ve ilk kullanımdan önce kullanma kılavuzu dikkatli okuyunuz. Kullanma kılavuzunu bakım ve/veya ek bilgi almak için saklayınız. Herhangi bir şey sormak istediğinizde bize tereddüt etmeden başvurunuz.
  • Page 114 • Hareketsizleştirme yönteminin işlevi: koşu bandını hareketsizleştirme özelliğinin amacı, izinsiz kullanımı engellemektir. Bu, güvenlik anahtarının konsoldan çıkartılması, kablo bağlantısının kesilmesi ve anahtarın erişilemeyecek bir yere kaldırılması ile gerçekleştirilebilir. • Makineyi katlamadan önce yürüme bandının tamamen durduğundan emin olun. • Koşu bandını asla katlı konumdayken çalıştırmayın. www.energetics.eu...
  • Page 115 Acil Durum Anahtarı / Acil Durdurma Özelliği Acil durdurma özelliğinin işlevi: Güvenlik anahtarı, acil durum durdurma özelliği işlevi görmektedir. Acil durumlarda, anahtarı konsoldan çıkarın, koşu bandı duracaktır. Ağrı hissetmeniz veya fenalaşmanız durumunda ya da acil bir durumda koşu bandını kapatmanız gerektiğinde aşağıda listelenen adımları...
  • Page 116 • Teri derhal temizleyiniz; oluşan ter, ev • Ev egzersiz cihazının altını haftada bir egzersiz cihazının görünümüne ve düzgün süpürgeyle temizleyin. çalışmasına zarar verebilir. Ayda Bir • Bütün bağlantı elemanlarının iyice sıkıştırıldı- ğını ve iyi durumda olduğunu kontrol ediniz. www.energetics.eu...
  • Page 117 Podmazivanje trenažera Pokretni trenažer je podmazan još pri proizvodnji. Naime, preporučuje se redovna kontrola podmazivanja trenažera radi osiguranja njegove optimalne funkcije. U toku prve godine ili u trajanju od 500 sati vježbanja trenažer se ne mora podmazivati. Svakih 30 dana ili nakon 20 sati vježbanja, podignite trenažera i pređite rukom preko površine ploče sve dok može dohvatiti radi kontrole površine ploče.
  • Page 118 YATAY KONUMDA İZİN VERİLEN MAKSİMUM KOŞU YÜZEYİ Tüm ENERGETICS koşu bantlarında, güvenlik amacıyla yürüyüş bandının yan tarafları korumalıdır. Yürüme bandı ve yan tutacaklar arasındaki alan (A) her iki tarafta da eşit bir şekilde dağıtılmalı ve her iki yanda da 2 mm’den fazla olmamalıdır.
  • Page 119 UYARI! Ruloları fazla sıkmayın! Bu eylem, rulo mil yatağının zamansız iş görmezlik arızası ile karşılaşmasına neden olacaktır! Sağ ve sol gerilim cıvataları koşu bandının arkasında yer alır. Montaj Bilgileri 1. Kılavuzun son sayfalarında yer alan çizimleri de inceleyin. 2. Kartonu açın ve ana gövdeyi zemine yerleştirin. 3.
  • Page 120 Manuel ayar (motorlu değilse) Bilgisayar kontrollü ayarlama Hava basınç çubuğunun yuvarlak boruya kilitlen- Eğim seviyesi konsoldan (varsa) artırılabilir veya azaltı- diğini duyana kadar bant kısmını yukarı katlayın. İki labilir. Daha fazla bilgi için lütfen bilgisayar kılavuzuna taraftaki eğimi aynı seviyeye ayarlayın. bakın. www.energetics.eu...
  • Page 121 Egzersiz talimatları Alistirma talimati, kullanıcı kılavuzları ve montaj Kılavuzu erişim kazanmak için QR kodunu taratın. Kullanım Koşu bandının katlanması Koşu bandının taşınması Arka uçtan ya da koşu bandı kısmından tutun ve Koşu bandının arkasında durun ve aleti gidon kısmın- koşu güvertesini hava basıncı çubuğunun yuvarlak dan tutun.
  • Page 122 ölçülemez. 6. Nabız ölçme plakalarını değiştirin. 7. Bilgisayarı değiştirin. POLAR® logosu ne anlama geliyor? Bu logoyu taşıyan ENERGETICS ürünleri, kodsuz bel kemerleriyle kullanılabilir. Hız sinyali yok. 1. Üst kablo bağlantılarını kontrol edin. 2. Hız sensörünün doğru konumda olup olmadığını kontrol edin.
  • Page 123 Error Code Problem Solution Emniyet anahtarı takılı değil. 1. Emniyet anahtarını doğru şekilde takın. 2. Emniyet anahtarını ya da emniyet anahtarı tabanını değiştirin. Hala çalışmıyorsa, konsolu değiştirin. Kumanda panelinden konsola sinyal 1. Konsol ile kumanda paneli arasındaki kablo bağ- gitmiyor. lantısının doğru bağlanıp bağlanmadığını...
  • Page 124 Qty1 Qty2 Qty2 Qty4 STEP 4 Qty2 Qty2 640DA www.energetics.eu...
  • Page 126 www.energetics.eu...
  • Page 128 www.energetics.eu...
  • Page 130 PR 1000p – 2016 Spare part list / Liste des pièces de rechange / Λιστα εξαρτηματων / Seznam Delov / Lista dijelova / Spisak rezervnih dijelova / Lista delvoa / Списък на частите / Piese de schimb / Yedek parça listesi Dim.
  • Page 131 TEKNISK SERVICE: Om tekniska problem uppstår eller om du behöver teknisk rådgivning kontaktar du din INTERSPORT-återförsäljaren där produkten köptes. Om din lokala INTERSPORT-återförsäljare inte kan hjälpa dig, se listan nedan för att hitta en serviceleverantör i ditt land: TECHNICAL SERVICE: In case you are experiencing technical problems TEKNINEN HUOLTO: Jos tuotteen kanssa ilmenee teknisiä...
  • Page 132 Rožňavská 12 doors 3-5 France 82104 Bratislava 04300 Tuusula Phone: + 33 800 054 919 Slovakia Finland www.intersport.fr Phone: + 42 800 500 855 Phone: + 358 050 502 3843 Fax: + 358 092 745 2851 www.intersport.sk headoffice@intersport.sk https://www.intersport.fi/fi/asiakaspalvelu/ palaute@intersport.fi www.energetics.eu...
  • Page 133 + 49 911 366 9765 Phone: + 40 21 201 11 80 INTERSPORT Slovenia / Serbia Fax: + 40 21 201 11 87 www.intersport.de energetics-service@intersport.de www.intersport.ro Mercator-S d.o.o. / Sector Division INTERSPORT office@genco.ro Bulevar umetnosti 4 INTERSPORT Germany / Poland...
  • Page 134 Suite 2 Cranmore Place 34770 Ümraniye / İstanbul Cranmore Drive Turkey B90 4RZ Solihull, Birmingham England Phone: + 90 216 632 44 55 Fax: + 90 216 634 20 55 Phone: + 44 (0) 121 683 1441 www.interspor.com www.intersport.co.uk info@interspor.com info@intersport.co.uk www.energetics.eu...
  • Page 136 Neomark Sàrl, 14 a rue de la Gare, 4924 Hautcharage, Luxembourg IIC-INTERSPORT International Corporation GmbH, Woelflistrasse 2, 3006 Berne, Switzerland © Copyright ENERGETICS 2016 Manual Version: 1.1 Product Model: 253357 Manual printed in China Manuel imprimé en Chine...

Table of Contents