Download Print this page

KitchenAid YKFEG500ESS User Instructions

Hide thumbs

Advertisement

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new range at www.kitchenaid.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the oven frame behind
the top right side of the oven door.
Model Number __________________________________________
W10694007B
ELECTRIC RANGE
USER INSTRUCTIONS
Table of Contents
RANGE SAFETY.......................................................................................2
The Anti-Tip Bracket .............................................................................2
KEY USAGE TIPS ....................................................................................4
AquaLift
®
Self-Cleaning Technology.....................................................4
Surface Temperatures ..........................................................................4
Preheating .............................................................................................4
Ceramic Glass Cooktop Cleaning ........................................................4
FEATURE GUIDE .....................................................................................5
COOKTOP USE.......................................................................................7
Cookware ..............................................................................................8
Home Canning ......................................................................................9
OVEN USE ..............................................................................................10
Electronic Oven Controls ....................................................................10
Keep Warm .........................................................................................11
Sabbath Mode ....................................................................................11
Aluminum Foil......................................................................................11
Positioning Racks and Bakeware .......................................................12
Oven Vent............................................................................................12
Baking and Roasting...........................................................................13
Broiling ................................................................................................13
Convection Cooking ...........................................................................13
EasyConvect™ Conversion................................................................14
Proofing Bread ....................................................................................14
Cook Time ...........................................................................................14
RANGE CARE.........................................................................................15
Clean Cycle .........................................................................................15
General Cleaning.................................................................................16
Oven Light ...........................................................................................17
Appliance Outlets................................................................................17
PROBLEM SOLVER...............................................................................17
ACCESSORIES ......................................................................................19
WARRANTY............................................................................................20
Serial Number ___________________________________________

Advertisement

loading

  Also See for KitchenAid YKFEG500ESS

  Related Manuals for KitchenAid YKFEG500ESS

  Summary of Contents for KitchenAid YKFEG500ESS

  • Page 1 ELECTRIC RANGE USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new range at www.kitchenaid.ca. For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the oven frame behind the top right side of the oven door.
  • Page 2: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Protective Liners – Do not use aluminum foil to line surface To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow unit drip bowls or oven bottoms, except as suggested in basic precautions, including the following: the manual.
  • Page 4: Key Usage Tips

    KEY USAGE TIPS AquaLift ® Self-Cleaning Technology Ceramic Glass Cooktop Cleaning To avoid damaging the cooktop, do not use steel wool, abrasive powder cleansers, chlorine bleach, rust remover or ammonia. 1. Remove food/residue with the Cooktop Scraper. AquaLift ® Self-Cleaning Technology is a first-of-its-kind cleaning solution designed to minimize the time, temperature and odors that ordinarily come with traditional self-cleaning methods.
  • Page 5: Feature Guide

    FEATURE GUIDE This manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or the Customer Service section at www.kitchenaid.ca. WARNING Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking.
  • Page 6 KEYPAD FEATURE INSTRUCTIONS CONVECT BAKE Convection 1. Press CONVECT BAKE. cooking 2. Press the number keypads to set the desired temperature. If the temperature entered is not in the range of the temperatures allowed, the minimum or maximum allowed temperature will be displayed.
  • Page 7: Cooktop Use

    KEYPAD FEATURE INSTRUCTIONS AQUALIFT SELF AquaLift ® self- See the “Clean Cycle” section. CLEAN clean cycle CONTROL LOCK Oven control No keypads will function with the controls locked. hold 3 sec. lockout 1. Check that the oven and the Timer are off. 2.
  • Page 8: Cookware

    Cooktop On Indicator Light Warm Zone Element The Cooktop On Indicator Light is located on the console panel. When any control knob on the console panel is turned on, the WARNING Cooktop On Indicator Light will glow. Food Poisoning Hazard Hot Surface Indicator Light Do not let food sit for more than one hour before or On ceramic glass models, the Hot Surface Indicator Light is...
  • Page 9: Home Canning

    Check for flatness by placing the straight edge of a ruler across the Use flat-bottomed cookware for best cooking results and energy bottom of the cookware. While you rotate the ruler, no space or efficiency. The cookware should be about the same size as the light should be visible between it and the cookware.
  • Page 10: Oven Use

    OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the times, or when it is heavily soiled. fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds.
  • Page 11: Keep Warm

    To Use: Languages - Scrolling Display Text 1. Press KEEP WARM. Language options are English, Spanish and French. 2. Press the number keypads to set the desired temperature. If the temperature entered is not in the range of the temperatures 1.
  • Page 12: Positioning Racks And Bakeware

    Positioning Racks and Bakeware IMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain finish, IMPORTANT: These rack positions are for flat racks. If a Max do not place food or bakeware directly on the oven door or bottom. Capacity Rack is used, the rack position must be adjusted as shown in the previous figure.
  • Page 13: Baking And Roasting

    Baking and Roasting Convection Cooking Preheating In a convection oven, the fan-circulated hot air continually distributes heat more evenly than the natural movement of air in a When beginning a Bake, Convect Bake or Convect Roast cycle, the standard thermal oven. This movement of hot air helps maintain a oven will begin preheating after Start is pressed.
  • Page 14: Easyconvect™ Conversion

    Before second proofing, shape the dough, place it in baking pan(s) and then cover loosely. Follow the same placement and control EasyConvect™ Conversion steps above. Before baking, remove the cover. Convection cooking temperatures and times can differ from those NOTE: If the oven temperature is greater than 120°F (49°C), the of standard cooking.
  • Page 15: Range Care

    RANGE CARE Clean Cycle 6. Remove the residual water and loosened soils with a sponge or cloth immediately after the Clean cycle is complete. Much of the initial 2 cups (16 oz [500 mL]) of water will remain in the oven after the cycle is completed.
  • Page 16: General Cleaning

    Clean with affresh Cooktop Cleaner or nonabrasive cleaner cleaning products. For additional information, you can visit the and cleaning pad. Customer Service section at www.kitchenaid.ca. Burned-on soil Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless ®...
  • Page 17: Oven Light

    First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code there with your mobile device, or visit http://www.kitchenaid.ca.
  • Page 18 PROBLEM POSSIBLE CAUSES AND/OR SOLUTIONS Display shows messages Power failure (display shows flashing time) - Press OFF to clear the display. On some models, reset the clock, if needed. See the “Clock” keypad feature in the “Feature Guide” section. Error code (display shows letter followed by number) - Depending on your model, press OFF to clear the display.
  • Page 19: Accessories

    ACCESSORIES For accessories in Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777. ® Complete Cooktop Cleaner Kit affresh Stainless Steel Cleaner Gourmet Griddle (ceramic glass models) (stainless steel models) Order Part Number W10432539 (includes cleaner, protectant, protectant...
  • Page 20: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY KitchenAid makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask KitchenAid or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 21: Table Of Contents

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrer la cuisinière sur www.kitchenaid.ca. Pour référence ultérieure, consigner par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous trouvez les numéros de modèle et de série sur le châssis du four, derrière la partie supérieure droite de la porte du four.
  • Page 22: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 23 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE OU choc électrique, de blessures ou de dommages lors de L’ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS – Les éléments de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines surface peuvent être chauds même lorsqu’ils ont une teinte précautions élémentaires dont les suivantes : foncée.
  • Page 24 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage – éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les Ne pas nettoyer le joint de la porte – Le joint de la porte renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter est essentiel pour l’étanchéité.
  • Page 25: Conseils Élémentaires D'utilisation

    CONSEILS ÉLÉMENTAIRES D’UTILISATION Technologie d’autonettoyage AquaLift ® Nettoyage de la table de cuisson en vitrocéramique Afin d’éviter d’endommager la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d’acier, de nettoyants en poudre abrasifs, d’eau de Javel, de produit antirouille ou d’ammoniaque. 1.
  • Page 26: Guide Des Caractéristiques

    GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES Ce manuel concerne plusieurs modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement certaines d’entre elles. Se reporter à ce manuel ou à la section Service à la clientèle sur www.kitchenaid.ca. AVERTISSEMENT...
  • Page 27 TOUCHE FONCTION INSTRUCTIONS BROIL (cuisson Cuisson au gril 1. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril). au gril) 2. Sélectionner la température de cuisson au gril en appuyant sur “1” - élevée (500°F [261°C]), “2” - moyenne (450°F [234°C]) ou “3” - basse (400°F [204°C]). 3.
  • Page 28 TOUCHE FONCTION INSTRUCTIONS KEEP WARM Maintien au Les aliments doivent être à la température de service avant d’être placés dans le four chaud. (maintien au chaud 1. Appuyer sur KEEP WARM (maintien au chaud). chaud) 2. Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s'affiche.
  • Page 29: Utilisation De La Table De Cuisson

    UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Pour les tables de cuisson avec deux éléments doubles à AVERTISSEMENT l'avant, la performance d'ébullition la plus rapide pour les casseroles de 10" (25,4 cm) et au-delà est disponible sur l'élément double le plus grand avec les deux éléments “Dual Hi”...
  • Page 30: Ustensiles De Cuisson

    Témoin lumineux d’allumage de la table de cuisson Élément zone de maintien au chaud Le témoin lumineux d’allumage de la table de cuisson se trouve sur le panneau de la console. Lorsqu’un bouton de commande sur le AVERTISSEMENT panneau de la console est activé, le témoin lumineux d’allumage de la table de cuisson s’allume.
  • Page 31: Mise En Conserve À La Maison

    Vérifier que le récipient est plat en plaçant le bord plat d’une règle Ustensile Caractéristiques en travers du fond du récipient. Lorsque l’on fait tourner la règle, aucun espace ni aucune lumière ne devraient être visibles entre Acier émaillé en Voir acier inoxydable ou fonte.
  • Page 32: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux les premières fois, ou lorsqu'il est très sale. émanations de fumée. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux.
  • Page 33: Maintien Au Chaud

    3. Appuyer sur START (mise en marche) pour sélectionner le choix Mode démo affiché à l'étape 2. Attendre 10 secondes pour que l'affichage change, ou appuyer sur START (mise en marche), puis passer à IMPORTANT : Ce mode est conçu pour le personnel de vente en l'étape 4.
  • Page 34: Papier D'aluminium

    Activation du mode Sabbat (une seule fois) : Grilles 1. Appuyer sur OPTIONS jusqu’à afficher “SABBATH” (sabbat). Placer les grilles avant d’allumer le four. 2. Appuyer sur la touche “1”. Le mode Sabbat peut être utilisé Ne pas déplacer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson pour la cuisson au four.
  • Page 35: Évent Du Four

    Cuisson au four de biscuits et de gâteaux à étages sur Système de gestion de la température 2 grilles Le système de gestion de la température contrôle électroniquement les niveaux de chaleur du four durant le Cuisson au four de gâteaux à étages préchauffage et la cuisson afin de maintenir une gamme précise de Pour un résultat optimal avec la cuisson au four de gâteaux sur températures pour des résultats de cuisson optimaux.
  • Page 36: Conversion Easyconvect

    Si la porte du four est ouverte durant la cuisson par convection, le ventilateur s’éteint immédiatement. Il s'allume à nouveau lorsque la Conversion EasyConvect™ porte du four est fermée. Les températures et durées de cuisson par convection peuvent REMARQUE : La porte du four doit être fermée pour la cuisson au différer de celles d'une cuisson standard.
  • Page 37: Levée Du Pain

    Levée du pain Durée de cuisson La levée du pain prépare la pâte pour la cuisson en activant la levure. Suivre les instructions de la recette comme guide. La levée AVERTISSEMENT standard doit être utilisée pour les pâtes fraîches, les pâtes surgelées et pour la première et la deuxième levée.
  • Page 38: Entretien De La Cuisinière

    ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme de nettoyage 5. Appuyer sur OFF (arrêt) à la fin du programme. On peut appuyer sur Off à tout moment pour arrêter le programme de nettoyage. 6. Enlever l’eau résiduelle et les saletés délogées avec une éponge ou un chiffon immédiatement après la fin du programme de nettoyage.
  • Page 39: Nettoyage Général

    à nettoyer les pouvez consulter la section du service à la clientèle sur tables de cuisson. Continuer de frotter jusqu’à ce que la www.kitchenaid.ca. pellicule blanche disparaisse. L'usage de savon, d'eau et d'un chiffon doux ou d'une éponge est Souillure épaisse, rayures foncées, piqûres et décoloration...
  • Page 40: Lampe Du Four

    TABLEAU DE COMMANDE ET EXTÉRIEUR DE LA PORTE Lampe du four DU FOUR La lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour Afin d’éviter d’endommager le tableau de commande, ne pas appareil électroménager. Avant le remplacement, s’assurer que le utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d’acier, de four et la table de cuisson sont froids et que les boutons de chiffons de lavage rêches ou d’essuie-tout abrasifs.
  • Page 41: Dépannage

    QR avec votre appareil intelligent, ou consulter le site internet http://www.kitchenaid.ca. Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l'adresse ci-dessous : Au Canada : KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 - 6750 Century Ave. Mississauga ON L5N 0B7 Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où...
  • Page 42: Accessoires

    Les croûtes des tartes brunissent trop vite : Recouvrir de papier d’aluminium le périmètre de la croûte et/ou réduire la température de cuisson du four. ACCESSOIRES Pour les accessoires, consulter notre site Web à l’adresse www.kitchenaid.ca ou appelez-nous au 1-800-807-6777. Nécessaire complet de nettoyage Tampons nettoyeurs pour la table de Nettoyant pour plateau d’égouttement...
  • Page 43: Garantie

    Centre d’eXpérience de la clientèle KitchenAid Aux É.-U., composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 44 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE KitchenAid décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...